Library / Tipiṭaka / తిపిటక • Tipiṭaka / సారత్థదీపనీ-టీకా • Sāratthadīpanī-ṭīkā |
ఉపసమ్పాదేతబ్బపఞ్చకకథావణ్ణనా
Upasampādetabbapañcakakathāvaṇṇanā
౮౪. పఞ్చహి , భిక్ఖవే, అఙ్గేహి సమన్నాగతేనాతిఆదీసు న సామణేరో ఉపట్ఠాపేతబ్బోతి ఉపజ్ఝాయేన హుత్వా సామణేరో న గహేతబ్బో. అయమత్థో అఙ్గుత్తరనికాయట్ఠకథాయం (అ॰ ని॰ అట్ఠ॰ ౩.౫.౨౫౧-౨౫౩) వుత్తోయేవ.
84.Pañcahi, bhikkhave, aṅgehi samannāgatenātiādīsu na sāmaṇero upaṭṭhāpetabboti upajjhāyena hutvā sāmaṇero na gahetabbo. Ayamattho aṅguttaranikāyaṭṭhakathāyaṃ (a. ni. aṭṭha. 3.5.251-253) vuttoyeva.
‘‘అత్తానమేవ పఠమం, పతిరూపే నివేసయే;
‘‘Attānameva paṭhamaṃ, patirūpe nivesaye;
అథఞ్ఞమనుసాసేయ్య, న కిలిస్సేయ్య పణ్డితో’’తి. (ధ॰ ప॰ ౧౫౮) –
Athaññamanusāseyya, na kilisseyya paṇḍito’’ti. (dha. pa. 158) –
ఇమస్స అనురూపవసేన పఠమం తావ అత్తసమ్పత్తియం నియోజేతుం ‘‘న అసేక్ఖేన సీలక్ఖన్ధేనా’’తిఆది వుత్తం, న ఆపత్తిఅఙ్గవసేన. తత్థ అసేక్ఖేన సీలక్ఖన్ధేనాతి అసేక్ఖస్స సీలక్ఖన్ధో అసేక్ఖో సీలక్ఖన్ధో నామ. అసేక్ఖస్స అయన్తి హి అసేక్ఖో, సీలక్ఖన్ధో. ఏవం సబ్బత్థ. ఏవఞ్చ కత్వా విముత్తిఞాణదస్సనసఙ్ఖాతస్స పచ్చవేక్ఖణఞాణస్సపి అసేక్ఖతా ఉపపన్నా. అసేక్ఖసీలన్తి చ న మగ్గఫలమేవ అధిప్పేతం, అథ ఖో యంకిఞ్చి అసేక్ఖసన్తానే పవత్తసీలం లోకియలోకుత్తరమిస్సకస్స సీలస్స ఇధాధిప్పేతత్తా. సమాధిక్ఖన్ధాదీసుపి విముత్తిక్ఖన్ధపరియోసానేసు అయమేవ నయో. తస్మా యథా సీలసమాధిపఞ్ఞక్ఖన్ధా మిస్సకా అధిప్పేతా, ఏవం విముత్తిక్ఖన్ధోపీతి తదఙ్గవిముత్తిఆదయోపి వేదితబ్బా, న పటిప్పస్సద్ధివిముత్తి ఏవ. విముత్తిఞాణదస్సనం పన లోకియమేవ. తేనేవ సంయుత్తనికాయట్ఠకథాయం (సం॰ ని॰ అట్ఠ॰ ౧.౧.౧౩౫) వుత్తం ‘‘పురిమేహి చతూహి పదేహి లోకియలోకుత్తరసీలసమాధిపఞ్ఞావిముత్తియో కథితా, విముత్తిఞాణదస్సనం పచ్చవేక్ఖణఞాణం హోతి, తం లోకియమేవా’’తి.
Imassa anurūpavasena paṭhamaṃ tāva attasampattiyaṃ niyojetuṃ ‘‘na asekkhena sīlakkhandhenā’’tiādi vuttaṃ, na āpattiaṅgavasena. Tattha asekkhena sīlakkhandhenāti asekkhassa sīlakkhandho asekkho sīlakkhandho nāma. Asekkhassa ayanti hi asekkho, sīlakkhandho. Evaṃ sabbattha. Evañca katvā vimuttiñāṇadassanasaṅkhātassa paccavekkhaṇañāṇassapi asekkhatā upapannā. Asekkhasīlanti ca na maggaphalameva adhippetaṃ, atha kho yaṃkiñci asekkhasantāne pavattasīlaṃ lokiyalokuttaramissakassa sīlassa idhādhippetattā. Samādhikkhandhādīsupi vimuttikkhandhapariyosānesu ayameva nayo. Tasmā yathā sīlasamādhipaññakkhandhā missakā adhippetā, evaṃ vimuttikkhandhopīti tadaṅgavimuttiādayopi veditabbā, na paṭippassaddhivimutti eva. Vimuttiñāṇadassanaṃ pana lokiyameva. Teneva saṃyuttanikāyaṭṭhakathāyaṃ (saṃ. ni. aṭṭha. 1.1.135) vuttaṃ ‘‘purimehi catūhi padehi lokiyalokuttarasīlasamādhipaññāvimuttiyo kathitā, vimuttiñāṇadassanaṃ paccavekkhaṇañāṇaṃ hoti, taṃ lokiyamevā’’ti.
అస్సద్ధోతిఆదీసు తీసు వత్థూసు సద్ధా ఏతస్స నత్థీతి అస్సద్ధో. సుక్కపక్ఖే సద్దహతీతి సద్ధో, సద్ధా వా ఏతస్స అత్థీతిపి సద్ధో. నత్థి ఏతస్స హిరీతి అహిరికో, అకుసలసమాపత్తియా అజిగుచ్ఛమానస్సేతం అధివచనం. హిరీ ఏతస్స అత్థీతి హిరిమా. న ఓత్తప్పతీతి అనోత్తప్పీ, అకుసలసమాపత్తియా న భాయతీతి వుత్తం హోతి. తబ్బిపరీతో ఓత్తప్పీ. కుచ్ఛితం సీదతీతి కుసీతో, హీనవీరియస్సేతం అధివచనం. ఆరద్ధం వీరియం ఏతస్సాతి ఆరద్ధవీరియో, సమ్మప్పధానయుత్తస్సేతం అధివచనం. ముట్ఠా సతి ఏతస్సాతి ముట్ఠస్సతి, నట్ఠస్సతీతి వుత్తం హోతి. ఉపట్ఠితా సతి ఏతస్సాతి ఉపట్ఠితస్సతి, నిచ్చం ఆరమ్మణాభిముఖప్పవత్తసతిస్సేతం అధివచనం.
Assaddhotiādīsu tīsu vatthūsu saddhā etassa natthīti assaddho. Sukkapakkhe saddahatīti saddho, saddhā vā etassa atthītipi saddho. Natthi etassa hirīti ahiriko, akusalasamāpattiyā ajigucchamānassetaṃ adhivacanaṃ. Hirī etassa atthīti hirimā. Na ottappatīti anottappī, akusalasamāpattiyā na bhāyatīti vuttaṃ hoti. Tabbiparīto ottappī. Kucchitaṃ sīdatīti kusīto, hīnavīriyassetaṃ adhivacanaṃ. Āraddhaṃ vīriyaṃ etassāti āraddhavīriyo, sammappadhānayuttassetaṃ adhivacanaṃ. Muṭṭhā sati etassāti muṭṭhassati, naṭṭhassatīti vuttaṃ hoti. Upaṭṭhitā sati etassāti upaṭṭhitassati, niccaṃ ārammaṇābhimukhappavattasatissetaṃ adhivacanaṃ.
అధిసీలే సీలవిపన్నో చ అజ్ఝాచారే ఆచారవిపన్నో చ ఆపజ్జిత్వా అవుట్ఠితో. సస్సతుచ్ఛేదసఙ్ఖాతం అన్తం గణ్హాతి గాహయతీతి వా అన్తగ్గాహికా, మిచ్ఛాదిట్ఠి. పురిమాని ద్వే పదానీతి ‘‘న పటిబలో హోతి అన్తేవాసిం వా సద్ధివిహారిం వా గిలానం ఉపట్ఠాతుం వా ఉపట్ఠాపేతుం వా, అనభిరతం వూపకాసేతుం వా వూపకాసాపేతుం వా’’తి ఇమాని ద్వే పదాని.
Adhisīlesīlavipanno ca ajjhācāre ācāravipanno ca āpajjitvā avuṭṭhito. Sassatucchedasaṅkhātaṃ antaṃ gaṇhāti gāhayatīti vā antaggāhikā, micchādiṭṭhi. Purimāni dve padānīti ‘‘na paṭibalo hoti antevāsiṃ vā saddhivihāriṃ vā gilānaṃ upaṭṭhātuṃ vā upaṭṭhāpetuṃ vā, anabhirataṃ vūpakāsetuṃ vā vūpakāsāpetuṃ vā’’ti imāni dve padāni.
అభివిసిట్ఠో ఉత్తమో సమాచారోతి అభిసమాచారో, అభిసమాచారోవ సిక్ఖితబ్బతో సిక్ఖాతి ఆభిసమాచారికా సిక్ఖా, అభిసమాచారం వా ఆరబ్భ పఞ్ఞత్తా సిక్ఖా ఆభిసమాచారికా. మగ్గబ్రహ్మచరియస్స ఆదిభూతాతి ఆదిబ్రహ్మచరియకా, ఉభతోవిభఙ్గపరియాపన్నసిక్ఖాయేతం అధివచనం. తేనేవ ‘‘ఉభతోవిభఙ్గపరియాపన్నం ఆదిబ్రహ్మచరియకం, ఖన్ధకవత్తపరియాపన్నం ఆభిసమాచారిక’’న్తి విసుద్ధిమగ్గే (విసుద్ధి॰ ౧.౧౧) వుత్తం. తస్మా సేక్ఖపణ్ణత్తియన్తి ఏత్థ సిక్ఖితబ్బతో సబ్బాపి ఉభతోవిభఙ్గపరియాపన్నా పణ్ణత్తీతి గహేతబ్బా. తేనేవ గణ్ఠిపదేపి వుత్తం ‘‘సేక్ఖపణ్ణత్తియన్తి పారాజికమాదిం కత్వా సిక్ఖితబ్బసిక్ఖాపదపఞ్ఞత్తియ’’న్తి. సేసమేత్థ ఉత్తానత్థమేవ.
Abhivisiṭṭho uttamo samācāroti abhisamācāro, abhisamācārova sikkhitabbato sikkhāti ābhisamācārikā sikkhā, abhisamācāraṃ vā ārabbha paññattā sikkhā ābhisamācārikā. Maggabrahmacariyassa ādibhūtāti ādibrahmacariyakā, ubhatovibhaṅgapariyāpannasikkhāyetaṃ adhivacanaṃ. Teneva ‘‘ubhatovibhaṅgapariyāpannaṃ ādibrahmacariyakaṃ, khandhakavattapariyāpannaṃ ābhisamācārika’’nti visuddhimagge (visuddhi. 1.11) vuttaṃ. Tasmā sekkhapaṇṇattiyanti ettha sikkhitabbato sabbāpi ubhatovibhaṅgapariyāpannā paṇṇattīti gahetabbā. Teneva gaṇṭhipadepi vuttaṃ ‘‘sekkhapaṇṇattiyanti pārājikamādiṃ katvā sikkhitabbasikkhāpadapaññattiya’’nti. Sesamettha uttānatthameva.
ఉపసమ్పాదేతబ్బపఞ్చకకథావణ్ణనా నిట్ఠితా.
Upasampādetabbapañcakakathāvaṇṇanā niṭṭhitā.
Related texts:
తిపిటక (మూల) • Tipiṭaka (Mūla) / వినయపిటక • Vinayapiṭaka / మహావగ్గపాళి • Mahāvaggapāḷi / ౨౩. ఉపసమ్పాదేతబ్బపఞ్చకం • 23. Upasampādetabbapañcakaṃ
అట్ఠకథా • Aṭṭhakathā / వినయపిటక (అట్ఠకథా) • Vinayapiṭaka (aṭṭhakathā) / మహావగ్గ-అట్ఠకథా • Mahāvagga-aṭṭhakathā / ఉపసమ్పాదేతబ్బపఞ్చకకథా • Upasampādetabbapañcakakathā
టీకా • Tīkā / వినయపిటక (టీకా) • Vinayapiṭaka (ṭīkā) / వజిరబుద్ధి-టీకా • Vajirabuddhi-ṭīkā / ఉపసమ్పాదేతబ్బపఞ్చకకథావణ్ణనా • Upasampādetabbapañcakakathāvaṇṇanā
టీకా • Tīkā / వినయపిటక (టీకా) • Vinayapiṭaka (ṭīkā) / విమతివినోదనీ-టీకా • Vimativinodanī-ṭīkā / ఉపసమ్పాదేతబ్బపఞ్చకకథావణ్ణనా • Upasampādetabbapañcakakathāvaṇṇanā
టీకా • Tīkā / వినయపిటక (టీకా) • Vinayapiṭaka (ṭīkā) / పాచిత్యాదియోజనాపాళి • Pācityādiyojanāpāḷi / ౨౩. ఉపసమ్పాదేతబ్బపఞ్చకకథా • 23. Upasampādetabbapañcakakathā