Library / Tipiṭaka / තිපිටක • Tipiṭaka / අඞ්‌ගුත්‌තරනිකාය • Aṅguttaranikāya

    5. උපවාණසුත්‌තං

    5. Upavāṇasuttaṃ

    175. අථ ඛො ආයස්‌මා උපවාණො යෙනායස්‌මා සාරිපුත්‌තො තෙනුපසඞ්‌කමි; උපසඞ්‌කමිත්‌වා ආයස්‌මතා සාරිපුත්‌තෙන සද්‌ධිං සම්‌මොදි. සම්‌මොදනීයං කථං සාරණීයං වීතිසාරෙත්‌වා එකමන්‌තං නිසීදි. එකමන්‌තං නිසින්‌නො ඛො ආයස්‌මා උපවාණො ආයස්‌මන්‌තං සාරිපුත්‌තං එතදවොච –

    175. Atha kho āyasmā upavāṇo yenāyasmā sāriputto tenupasaṅkami; upasaṅkamitvā āyasmatā sāriputtena saddhiṃ sammodi. Sammodanīyaṃ kathaṃ sāraṇīyaṃ vītisāretvā ekamantaṃ nisīdi. Ekamantaṃ nisinno kho āyasmā upavāṇo āyasmantaṃ sāriputtaṃ etadavoca –

    ‘‘කිං නු ඛො, ආවුසො සාරිපුත්‌ත, විජ්‌ජායන්‌තකරො හොතී’’ති?

    ‘‘Kiṃ nu kho, āvuso sāriputta, vijjāyantakaro hotī’’ti?

    ‘‘නො හිදං, ආවුසො’’.

    ‘‘No hidaṃ, āvuso’’.

    ‘‘කිං පනාවුසො සාරිපුත්‌ත, චරණෙනන්‌තකරො හොතී’’ති?

    ‘‘Kiṃ panāvuso sāriputta, caraṇenantakaro hotī’’ti?

    ‘‘නො හිදං, ආවුසො’’.

    ‘‘No hidaṃ, āvuso’’.

    ‘‘කිං පනාවුසො සාරිපුත්‌ත, විජ්‌ජාචරණෙනන්‌තකරො හොතී’’ති?

    ‘‘Kiṃ panāvuso sāriputta, vijjācaraṇenantakaro hotī’’ti?

    ‘‘නො හිදං, ආවුසො’’.

    ‘‘No hidaṃ, āvuso’’.

    ‘‘කිං පනාවුසො සාරිපුත්‌ත, අඤ්‌ඤත්‍ර විජ්‌ජාචරණෙනන්‌තකරො හොතී’’ති?

    ‘‘Kiṃ panāvuso sāriputta, aññatra vijjācaraṇenantakaro hotī’’ti?

    ‘‘නො හිදං, ආවුසො’’.

    ‘‘No hidaṃ, āvuso’’.

    ‘‘‘කිං නු ඛො, ආවුසො සාරිපුත්‌ත, විජ්‌ජායන්‌තකරො හොතී’ති, ඉති පුට්‌ඨො සමානො – ‘නො හිදං, ආවුසො’ති වදෙසි. ‘කිං පනාවුසො සාරිපුත්‌ත, චරණෙනන්‌තකරො හොතී’ති, ඉති පුට්‌ඨො සමානො – ‘නො හිදං, ආවුසො’ති වදෙසි. ‘කිං පනාවුසො සාරිපුත්‌ත, විජ්‌ජාචරණෙනන්‌තකරො හොතී’ති, ඉති පුට්‌ඨො සමානො – ‘නො හිදං, ආවුසො’ති වදෙසි. ‘කිං පනාවුසො සාරිපුත්‌ත, අඤ්‌ඤත්‍ර විජ්‌ජාචරණෙනන්‌තකරො හොතී’ති, ඉති පුට්‌ඨො සමානො – ‘නො හිදං, ආවුසො’ති වදෙසි. යථා කථං පනාවුසො, අන්‌තකරො හොතී’’ති?

    ‘‘‘Kiṃ nu kho, āvuso sāriputta, vijjāyantakaro hotī’ti, iti puṭṭho samāno – ‘no hidaṃ, āvuso’ti vadesi. ‘Kiṃ panāvuso sāriputta, caraṇenantakaro hotī’ti, iti puṭṭho samāno – ‘no hidaṃ, āvuso’ti vadesi. ‘Kiṃ panāvuso sāriputta, vijjācaraṇenantakaro hotī’ti, iti puṭṭho samāno – ‘no hidaṃ, āvuso’ti vadesi. ‘Kiṃ panāvuso sāriputta, aññatra vijjācaraṇenantakaro hotī’ti, iti puṭṭho samāno – ‘no hidaṃ, āvuso’ti vadesi. Yathā kathaṃ panāvuso, antakaro hotī’’ti?

    ‘‘විජ්‌ජාය චෙ, ආවුසො, අන්‌තකරො අභවිස්‌ස, සඋපාදානොව සමානො අන්‌තකරො අභවිස්‌ස. චරණෙන චෙ, ආවුසො, අන්‌තකරො අභවිස්‌ස, සඋපාදානොව සමානො අන්‌තකරො අභවිස්‌ස. විජ්‌ජාචරණෙන චෙ, ආවුසො, අන්‌තකරො අභවිස්‌ස, සඋපාදානොව සමානො අන්‌තකරො අභවිස්‌ස. අඤ්‌ඤත්‍ර විජ්‌ජාචරණෙන චෙ, ආවුසො, අන්‌තකරො අභවිස්‌ස, පුථුජ්‌ජනො අන්‌තකරො අභවිස්‌ස. පුථුජ්‌ජනො හි, ආවුසො, අඤ්‌ඤත්‍ර විජ්‌ජාචරණෙන. චරණවිපන්‌නො ඛො, ආවුසො, යථාභූතං න ජානාති න පස්‌සති. චරණසම්‌පන්‌නො යථාභූතං ජානාති පස්‌සති. යථාභූතං ජානං පස්‌සං අන්‌තකරො හොතී’’ති. පඤ්‌චමං.

    ‘‘Vijjāya ce, āvuso, antakaro abhavissa, saupādānova samāno antakaro abhavissa. Caraṇena ce, āvuso, antakaro abhavissa, saupādānova samāno antakaro abhavissa. Vijjācaraṇena ce, āvuso, antakaro abhavissa, saupādānova samāno antakaro abhavissa. Aññatra vijjācaraṇena ce, āvuso, antakaro abhavissa, puthujjano antakaro abhavissa. Puthujjano hi, āvuso, aññatra vijjācaraṇena. Caraṇavipanno kho, āvuso, yathābhūtaṃ na jānāti na passati. Caraṇasampanno yathābhūtaṃ jānāti passati. Yathābhūtaṃ jānaṃ passaṃ antakaro hotī’’ti. Pañcamaṃ.







    Related texts:



    අට්‌ඨකථා • Aṭṭhakathā / සුත්‌තපිටක (අට්‌ඨකථා) • Suttapiṭaka (aṭṭhakathā) / අඞ්‌ගුත්‌තරනිකාය (අට්‌ඨකථා) • Aṅguttaranikāya (aṭṭhakathā) / 5. උපවාණසුත්‌තවණ්‌ණනා • 5. Upavāṇasuttavaṇṇanā

    ටීකා • Tīkā / සුත්‌තපිටක (ටීකා) • Suttapiṭaka (ṭīkā) / අඞ්‌ගුත්‌තරනිකාය (ටීකා) • Aṅguttaranikāya (ṭīkā) / 5-6. උපවාණසුත්‌තාදිවණ්‌ණනා • 5-6. Upavāṇasuttādivaṇṇanā


    © 1991-2023 The Titi Tudorancea Bulletin | Titi Tudorancea® is a Registered Trademark | Terms of use and privacy policy
    Contact