Library / Tipiṭaka / တိပိဋက • Tipiṭaka / ဝိမာနဝတ္ထု-အဋ္ဌကထာ • Vimānavatthu-aṭṭhakathā |
၇.ဥပောသထာဝိမာနဝဏ္ဏနာ
7.Uposathāvimānavaṇṇanā
အဘိက္ကန္တေန ဝဏ္ဏေနာတိ ဥပောသထာဝိမာနံ။ ဣဓ အဋ္ဌုပ္ပတ္တိယံ သာကေတေ ဥပောသထာ နာမ ဧကာ ဥပာသိကာတိ အယမေဝ ဝိသေသော, သေသံ အနန္တရဝိမာနသဒိသံ။ တေန ဝုတ္တံ –
Abhikkantenavaṇṇenāti uposathāvimānaṃ. Idha aṭṭhuppattiyaṃ sākete uposathā nāma ekā upāsikāti ayameva viseso, sesaṃ anantaravimānasadisaṃ. Tena vuttaṃ –
၂၂၉-၂၃၁.
229-231.
‘‘အဘိက္ကန္တေန ဝဏ္ဏေန။ပေ.။
‘‘Abhikkantena vaṇṇena…pe…
ဝဏ္ဏော စ တေ သဗ္ဗဒိသာ ပဘာသတီ’’တိ။
Vaṇṇo ca te sabbadisā pabhāsatī’’ti.
၂၃၂.
232.
‘‘သာ ဒေဝတာ အတ္တမနာ။ပေ.။ ယသ္သ ကမ္မသ္သိဒံ ဖလံ’’။
‘‘Sā devatā attamanā…pe… yassa kammassidaṃ phalaṃ’’.
၂၃၃-၂၃၈.
233-238.
‘‘ဥပောသထာတိ မံ အညံသု၊ သာကေတာယံ ဥပာသိကာ။ပေ.။
‘‘Uposathāti maṃ aññaṃsu, sāketāyaṃ upāsikā…pe…
ဥပာသိကာ စက္ခုမတော၊ ဂောတမသ္သ ယသသ္သိနော။
Upāsikā cakkhumato, gotamassa yasassino.
၂၃၉.
239.
‘‘တေန မေတာဒိသော ဝဏ္ဏော။ပေ.။
‘‘Tena metādiso vaṇṇo…pe…
ဝဏ္ဏော စ မေ သဗ္ဗဒိသာ ပဘာသတီ’’တိ။ –
Vaṇṇo ca me sabbadisā pabhāsatī’’ti. –
ဒေဝတာ ဗ္ယာကာသိ။ ပုန အတ္တနော ဧကံ ဒောသံ ဒသ္သေန္တီ –
Devatā byākāsi. Puna attano ekaṃ dosaṃ dassentī –
၂၄၁.
241.
‘‘အဘိက္ခဏံ နန္ဒနံ သုတ္ဝာ၊ ဆန္ဒော မေ ဥဒပဇ္ဇထ။
‘‘Abhikkhaṇaṃ nandanaṃ sutvā, chando me udapajjatha;
တတ္ထ စိတ္တံ ပဏိဓာယ၊ ဥပပန္နာမ္ဟိ နန္ဒနံ။
Tattha cittaṃ paṇidhāya, upapannāmhi nandanaṃ.
၂၄၂.
242.
‘‘နာကာသိံ သတ္ထု ဝစနံ၊ ဗုဒ္ဓသ္သာဒိစ္စဗန္ဓုနော။
‘‘Nākāsiṃ satthu vacanaṃ, buddhassādiccabandhuno;
ဟီနေ စိတ္တံ ပဏိဓာယ၊ သာမ္ဟိ ပစ္ဆာနုတာပိနီ’’တိ။ – ဒ္ဝေ ဂာထာ အဘာသိ။
Hīne cittaṃ paṇidhāya, sāmhi pacchānutāpinī’’ti. – dve gāthā abhāsi;
၂၃၃. တတ္ထ ဥပောသထာတိ မံ အညံသူတိ ‘‘ဥပောသထာ’’တိ ဣမိနာ နာမေန မံ မနုသ္သာ ဇာနိံသု။ သာကေတာယန္တိ သာကေတနဂရေ။
233. Tattha uposathāti maṃ aññaṃsūti ‘‘uposathā’’ti iminā nāmena maṃ manussā jāniṃsu. Sāketāyanti sāketanagare.
၂၄၁. အဘိက္ခဏန္တိ အဘိဏ္ဟံ။ နန္ဒနံ သုတ္ဝာတိ ‘‘တာဝတိံသဘဝနေ နန္ဒနဝနံ နာမ ဧဒိသဉ္စ ဧဒိသဉ္စာ’’တိ တတ္ထ နာနာဝိဓံ ဒိဗ္ဗသမ္ပတ္တိံ သုတ္ဝာ။ ဆန္ဒောတိ တန္နိဗ္ဗတ္တကပုညကမ္မသ္သ ကာရဏဘူတော ကုသလစ္ဆန္ဒော, တတ္ရူပပတ္တိယာ ပတ္ထနာဘူတော တဏ္ဟာဆန္ဒော ဝာ။ ဥဒပဇ္ဇထာတိ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ။ တတ္ထာတိ တာဝတိံသဘဝနေ, နန္ဒနာပဒေသေနပိ ဟိ တံ ဒေဝလောကံ ဝဒတိ။ ဥပပန္နာမ္ဟီတိ ဥပ္ပန္နာ နိဗ္ဗတ္တာ အမ္ဟိ။
241.Abhikkhaṇanti abhiṇhaṃ. Nandanaṃ sutvāti ‘‘tāvatiṃsabhavane nandanavanaṃ nāma edisañca edisañcā’’ti tattha nānāvidhaṃ dibbasampattiṃ sutvā. Chandoti tannibbattakapuññakammassa kāraṇabhūto kusalacchando, tatrūpapattiyā patthanābhūto taṇhāchando vā. Udapajjathāti uppajjittha. Tatthāti tāvatiṃsabhavane, nandanāpadesenapi hi taṃ devalokaṃ vadati. Upapannāmhīti uppannā nibbattā amhi.
၂၄၂. နာကာသိံ သတ္ထု ဝစနန္တိ ‘‘နာဟံ, ဘိက္ခဝေ, အပ္ပမတ္တကမ္ပိ ဘဝံ ဝဏ္ဏေမီ’’တိအာဒိနာ (အ. နိ. ၁.၃၂၀-၃၂၁) သတ္ထာရာ ဝုတ္တဝစနံ န ကရိံ, ဘဝေသု ဆန္ဒရာဂံ န ပဇဟိန္တိ အတ္ထော။ အာဒိစ္စော ဂောတမဂောတ္တော, ဘဂဝာပိ ဂောတမဂောတ္တောတိ သဂောတ္တတာယ ဝုတ္တံ ‘‘ဗုဒ္ဓသ္သာဒိစ္စဗန္ဓုနော’’တိ။ အထ ဝာ အာဒိစ္စသ္သ ဗန္ဓု အာဒိစ္စဗန္ဓု, ဘဂဝာ။ တံ ပဋိစ္စ တသ္သ အရိယာယ ဇာတိယာ ဇာတတ္တာ အာဒိစ္စော ဝာ ဗန္ဓု ဧတသ္သ ဩရသပုတ္တဘာဝတောတိ အာဒိစ္စဗန္ဓု, ဘဂဝာ။ တထာ ဟိ ဝုတ္တံ –
242.Nākāsiṃsatthu vacananti ‘‘nāhaṃ, bhikkhave, appamattakampi bhavaṃ vaṇṇemī’’tiādinā (a. ni. 1.320-321) satthārā vuttavacanaṃ na kariṃ, bhavesu chandarāgaṃ na pajahinti attho. Ādicco gotamagotto, bhagavāpi gotamagottoti sagottatāya vuttaṃ ‘‘buddhassādiccabandhuno’’ti. Atha vā ādiccassa bandhu ādiccabandhu, bhagavā. Taṃ paṭicca tassa ariyāya jātiyā jātattā ādicco vā bandhu etassa orasaputtabhāvatoti ādiccabandhu, bhagavā. Tathā hi vuttaṃ –
‘‘ယော အန္ဓကာရေ တမသီ ပဘင္ကရော၊ ဝေရောစနော မဏ္ဍလီ ဥဂ္ဂတေဇော။
‘‘Yo andhakāre tamasī pabhaṅkaro, verocano maṇḍalī uggatejo;
မာ ရာဟု ဂိလီ စရမန္တလိက္ခေ၊ ပဇံ မမံ ရာဟု ပမုဉ္စ သူရိယ’’န္တိ။ (သံ. နိ. ၁.၉၁)။
Mā rāhu gilī caramantalikkhe, pajaṃ mamaṃ rāhu pamuñca sūriya’’nti. (saṃ. ni. 1.91);
ဟီနေတိ လာမကေ။ အတ္တနော ဘဝာဘိရတိံ သန္ဓာယ ဝဒတိ။ သာမ္ဟီတိ သာ အမ္ဟိ။
Hīneti lāmake. Attano bhavābhiratiṃ sandhāya vadati. Sāmhīti sā amhi.
ဧဝံ တာယ ဒေဝတာယ ဘဝာဘိရတိနိမိတ္တေ ဥပ္ပန္နဝိပ္ပဋိသာရေ ပဝေဒိတေ ထေရော ဘဝသ္သ ပရိစ္ဆိန္နာယုဘာဝဝိဘာဝနမုခေန အာယတိံ မနုသ္သတ္တဘာဝေ ဌတ္ဝာ ဝဋ္ဋဒုက္ခသ္သ သမတိက္ကမော ကာတုံ သုကရော, သဗ္ဗသော ခီဏာသဝဘာဝော နာမ မဟာနိသံသောတိ စ သမသ္သာသေတုံ –
Evaṃ tāya devatāya bhavābhiratinimitte uppannavippaṭisāre pavedite thero bhavassa paricchinnāyubhāvavibhāvanamukhena āyatiṃ manussattabhāve ṭhatvā vaṭṭadukkhassa samatikkamo kātuṃ sukaro, sabbaso khīṇāsavabhāvo nāma mahānisaṃsoti ca samassāsetuṃ –
၂၄၃.
243.
‘‘ကီဝ စိရံ ဝိမာနမ္ဟိ၊ ဣဓ ဝစ္ဆသုပောသထေ။
‘‘Kīva ciraṃ vimānamhi, idha vacchasuposathe;
ဒေဝတေ ပုစ္ဆိတာစိက္ခ၊ ယဒိ ဇာနာသိ အာယုနော’’တိ။ –
Devate pucchitācikkha, yadi jānāsi āyuno’’ti. –
ဂာထမာဟ။ ပုန သာ –
Gāthamāha. Puna sā –
၂၄၄.
244.
‘‘သဋ္ဌိ ဝသ္သသဟသ္သာနိ ၊ တိသ္သော စ ဝသ္သကောဋိယော။
‘‘Saṭṭhi vassasahassāni , tisso ca vassakoṭiyo;
ဣဓ ဌတ္ဝာ မဟာမုနိ၊ ဣတော စုတာ ဂမိသ္သာမိ။
Idha ṭhatvā mahāmuni, ito cutā gamissāmi;
မနုသ္သာနံ သဟဗ္ယတ’’န္တိ။ – အာဟ။
Manussānaṃ sahabyata’’nti. – āha;
ပုန ထေရော –
Puna thero –
၂၄၅.
245.
‘‘မာ တ္ဝံ ဥပောသထေ ဘာယိ၊ သမ္ဗုဒ္ဓေနာသိ ဗ္ယာကတာ။
‘‘Mā tvaṃ uposathe bhāyi, sambuddhenāsi byākatā;
သောတာပန္နာ ဝိသေသယိ၊ ပဟီနာ တဝ ဒုဂ္ဂတီ’’တိ။ –
Sotāpannā visesayi, pahīnā tava duggatī’’ti. –
ဣမာယ ဂာထာယ သမုတ္တေဇေသိ။
Imāya gāthāya samuttejesi.
၂၄၃-၄. တတ္ထ ကီဝ စိရန္တိ ကိတ္တကံ အဒ္ဓာနံ။ ဣဓာတိ ဣမသ္မိံ ဒေဝလောကေ, ဣဓ ဝာ ဝိမာနသ္မိံ။ အာယု နောတိ အာယု, နောတိ နိပာတမတ္တံ။ အာယုနော ဝာ စိရာစိရဘာဝံ, အထ ဝာ ယဒိ ဇာနာသိ အာယုနောတိ အတ္ထော။ မဟာမုနီတိ ထေရံ အာလပတိ။
243-4. Tattha kīva ciranti kittakaṃ addhānaṃ. Idhāti imasmiṃ devaloke, idha vā vimānasmiṃ. Āyu noti āyu, noti nipātamattaṃ. Āyuno vā cirācirabhāvaṃ, atha vā yadi jānāsi āyunoti attho. Mahāmunīti theraṃ ālapati.
၂၄၅. မာ တ္ဝံ ဥပောသထေ ဘာယီတိ ဘဒ္ဒေ ဥပောသထေ တ္ဝံ မာ ဘာယိ။ ကသ္မာ? ယသ္မာ သမ္ဗုဒ္ဓေနာသိ ဗ္ယာကတာ။ ကိန္တိ? သောတာပန္နာ ဝိသေသယီတိ။ မဂ္ဂဖလသညိတံ ဝိသေသံ ယာတာ အဓိဂတာ, တသ္မာ ပဟီနာ တဝ သဗ္ဗာပိ ဒုဂ္ဂတီတိ ဣမမ္ပိ ဝိသေသံ ယာတာတိ ဝိသေသယိ။ သေသံ ဝုတ္တနယမေဝ။
245.Mā tvaṃ uposathe bhāyīti bhadde uposathe tvaṃ mā bhāyi. Kasmā? Yasmā sambuddhenāsi byākatā. Kinti? Sotāpannā visesayīti. Maggaphalasaññitaṃ visesaṃ yātā adhigatā, tasmā pahīnā tava sabbāpi duggatīti imampi visesaṃ yātāti visesayi. Sesaṃ vuttanayameva.
ဥပောသထာဝိမာနဝဏ္ဏနာ နိဋ္ဌိတာ။
Uposathāvimānavaṇṇanā niṭṭhitā.
Related texts:
တိပိဋက (မူလ) • Tipiṭaka (Mūla) / သုတ္တပိဋက • Suttapiṭaka / ခုဒ္ဒကနိကာယ • Khuddakanikāya / ဝိမာနဝတ္ထုပာဠိ • Vimānavatthupāḷi / ၇. ဥပောသထာဝိမာနဝတ္ထု • 7. Uposathāvimānavatthu