Library / Tipiṭaka / တိပိဋက • Tipiṭaka / သမ္မောဟဝိနောဒနီ-အဋ္ဌကထာ • Sammohavinodanī-aṭṭhakathā

    ၆. ဥပ္ပာဒကကမ္မအာယုပ္ပမာဏဝာရဝဏ္ဏနာ

    6. Uppādakakammaāyuppamāṇavāravaṇṇanā

    (၁.) ဥပ္ပာဒကကမ္မံ

    (1.) Uppādakakammaṃ

    ၁၀၂၁. ဆဋ္ဌဝာရေ ပဉ္စဟိ ကာမဂုဏေဟိ နာနပ္ပကာရေဟိ ဝာ ဣဒ္ဓိဝိသေသေဟိ ဒိဗ္ဗန္တီတိ ဒေဝာသမ္မုတိဒေဝာတိ ‘ဒေဝော, ဒေဝီ’တိ ဧဝံ လောကသမ္မုတိယာ ဒေဝာ။ ဥပပတ္တိဒေဝာတိ ဒေဝလောကေ ဥပ္ပန္နတ္တာ ဥပပတ္တိယာ ဒေဝာ။ ဝိသုဒ္ဓိဒေဝာတိ သဗ္ဗေသံ ဒေဝာနံ ပူဇာရဟာ သဗ္ဗကိလေသဝိသုဒ္ဓိယာ ဒေဝာ။ ရာဇာနောတိ မုဒ္ဓာဘိသိတ္တခတ္တိယာ။ ဒေဝိယောတိ တေသံ မဟေသိယော။ ကုမာရာတိ အဘိသိတ္တရာဇူနံ အဘိသိတ္တဒေဝိယာ ကုစ္ဆိသ္မိံ ဥပ္ပန္နကုမာရာ။

    1021. Chaṭṭhavāre pañcahi kāmaguṇehi nānappakārehi vā iddhivisesehi dibbantīti devā. Sammutidevāti ‘devo, devī’ti evaṃ lokasammutiyā devā. Upapattidevāti devaloke uppannattā upapattiyā devā. Visuddhidevāti sabbesaṃ devānaṃ pūjārahā sabbakilesavisuddhiyā devā. Rājānoti muddhābhisittakhattiyā. Deviyoti tesaṃ mahesiyo. Kumārāti abhisittarājūnaṃ abhisittadeviyā kucchismiṃ uppannakumārā.

    ဥပောသထကမ္မံ ကတ္ဝာတိ စာတုဒ္ဒသာဒီသု အဋ္ဌင္ဂသမန္နာဂတံ ဥပောသထံ ဥပဝသိတ္ဝာ။ ဣဒာနိ ယသ္မာ ပရိတ္တဒာနာဒိပုညကမ္မံ မနုသ္သသောဘဂ္ယတာယ ပစ္စယော, မတ္တသော ကတံ မနုသ္သသောဘဂ္ယတာယ အဓိမတ္တံ, အဓိမတ္တဘာဝေပိ နာနပ္ပကာရဘေဒတော နာနပ္ပကာရသ္သ ခတ္တိယမဟာသာလာဒိဘာဝသ္သ ပစ္စယော, တသ္မာ တသ္သ ဝသေန ဥပပတ္တိဘေဒံ ဒသ္သေန္တော အပ္ပေကစ္စေ ဂဟပတိမဟာသာလာနန္တိအာဒိမာဟ။ တတ္ထ မဟာသာရော ဧတေသန္တိ မဟာသာရာ; ရ-ကာရသ္သ ပန လ-ကာရံ ကတ္ဝာ မဟာသာလာတိ ဝုတ္တံ။ ဂဟပတိယောဝ မဟာသာလာ, ဂဟပတီသု ဝာ မဟာသာလာတိ ဂဟပတိမဟာသာလာ။ သေသေသုပိ ဧသေဝ နယော။ တတ္ထ ယသ္သ ဂေဟေ ပစ္ဆိမန္တေန စတ္တာလီသကောဋိဓနံ နိဓာနဂတံ ဟောတိ, ကဟာပဏာနဉ္စ ပဉ္စ အမ္ဗဏာနိ ဒိဝသဝဠဉ္ဇော နိက္ခမတိ – အယံ ဂဟပတိမဟာသာလော နာမ။ ယသ္သ ပန ဂေဟေ ပစ္ဆိမန္တေန အသီတိကောဋိဓနံ နိဓာနဂတံ ဟောတိ, ကဟာပဏာနဉ္စ ဒသအမ္ဗဏာနိ ဒိဝသဝဠဉ္ဇော နိက္ခမတိ – အယံ ဗ္ရာဟ္မဏမဟာသာလော နာမ။ ယသ္သ ပန ဂေဟေ ပစ္ဆိမန္တေန ကောဋိသတဓနံ နိဓာနဂတံ ဟောတိ, ကဟာပဏာနဉ္စ ဝီသတိ အမ္ဗဏာနိ ဒိဝသဝဠဉ္ဇော နိက္ခမတိ – အယံ ခတ္တိယမဟာသာလော နာမ။

    Uposathakammaṃkatvāti cātuddasādīsu aṭṭhaṅgasamannāgataṃ uposathaṃ upavasitvā. Idāni yasmā parittadānādipuññakammaṃ manussasobhagyatāya paccayo, mattaso kataṃ manussasobhagyatāya adhimattaṃ, adhimattabhāvepi nānappakārabhedato nānappakārassa khattiyamahāsālādibhāvassa paccayo, tasmā tassa vasena upapattibhedaṃ dassento appekacce gahapatimahāsālānantiādimāha. Tattha mahāsāro etesanti mahāsārā; ra-kārassa pana la-kāraṃ katvā mahāsālāti vuttaṃ. Gahapatiyova mahāsālā, gahapatīsu vā mahāsālāti gahapatimahāsālā. Sesesupi eseva nayo. Tattha yassa gehe pacchimantena cattālīsakoṭidhanaṃ nidhānagataṃ hoti, kahāpaṇānañca pañca ambaṇāni divasavaḷañjo nikkhamati – ayaṃ gahapatimahāsālo nāma. Yassa pana gehe pacchimantena asītikoṭidhanaṃ nidhānagataṃ hoti, kahāpaṇānañca dasaambaṇāni divasavaḷañjo nikkhamati – ayaṃ brāhmaṇamahāsālo nāma. Yassa pana gehe pacchimantena koṭisatadhanaṃ nidhānagataṃ hoti, kahāpaṇānañca vīsati ambaṇāni divasavaḷañjo nikkhamati – ayaṃ khattiyamahāsālo nāma.

    သဟဗ္ယတန္တိ သဟဘာဝံ; သဘာဂာ ဟုတ္ဝာ နိဗ္ဗတ္တန္တီတိ အတ္ထော။ စာတုမဟာရာဇိကာနန္တိအာဒီသု စာတုမဟာရာဇိကာ နာမ သိနေရုပဗ္ဗတသ္သ ဝေမဇ္ဈေ ဟောန္တိ။ တေသု ပဗ္ဗတဋ္ဌကာပိ အတ္ထိ, အာကာသဋ္ဌာပိ; တေသံ ပရမ္ပရာ စက္ကဝာဠပဗ္ဗတံ ပတ္တာ။ ခိဍ္ဍာပဒောသိကာ, မနောပဒောသိကာ, သီတဝလာဟကာ, ဥဏ္ဟဝလာဟကာ, စန္ဒိမာ ဒေဝပုတ္တော, သူရိယော ဒေဝပုတ္တောတိ ဧတေ သဗ္ဗေပိ စာတုမဟာရာဇိကဒေဝလောကဋ္ဌကာ ဧဝ။

    Sahabyatanti sahabhāvaṃ; sabhāgā hutvā nibbattantīti attho. Cātumahārājikānantiādīsu cātumahārājikā nāma sinerupabbatassa vemajjhe honti. Tesu pabbataṭṭhakāpi atthi, ākāsaṭṭhāpi; tesaṃ paramparā cakkavāḷapabbataṃ pattā. Khiḍḍāpadosikā, manopadosikā, sītavalāhakā, uṇhavalāhakā, candimā devaputto, sūriyo devaputtoti ete sabbepi cātumahārājikadevalokaṭṭhakā eva.

    တေတ္တိံသ ဇနာ တတ္ထ ဥပပန္နာတိ တာဝတိံသာ။ အပိစ တာဝတိံသာတိ တေသံ ဒေဝာနံ နာမမေဝာတိ ဝုတ္တံ။ တေပိ အတ္ထိ ပဗ္ဗတဋ္ဌကာ, အတ္ထိ အာကာသဋ္ဌကာ။ တေသံ ပရမ္ပရာ စက္ကဝာဠပဗ္ဗတံ ပတ္တာ။ တထာ ယာမာဒီနံ။ ဧကဒေဝလောကေပိ ဟိ ဒေဝာနံ ပရမ္ပရာ စက္ကဝာဠပဗ္ဗတံ အပ္ပတ္တာ နာမ နတ္ထိ။ တတ္ထ ဒိဗ္ဗံ သုခံ ယာတာ ပယာတာ သမ္ပတ္တာတိ ယာမာ။ တုဋ္ဌာ ပဟဋ္ဌာတိ တုသိတာ။ ပကတိပဋိယတ္တာရမ္မဏတော အတိရေကေန ရမိတုကာမကာလေ ယထာရုစိတေ ဘောဂေ နိမ္မိနိတ္ဝာ ရမန္တီတိ နိမ္မာနရတီ။ စိတ္တာစာရံ ဉတ္ဝာ ပရေဟိ နိမ္မိတေသု ဘောဂေသု ဝသံ ဝတ္တေန္တီတိ ပရနိမ္မိတဝသဝတ္တီ

    Tettiṃsa janā tattha upapannāti tāvatiṃsā. Apica tāvatiṃsāti tesaṃ devānaṃ nāmamevāti vuttaṃ. Tepi atthi pabbataṭṭhakā, atthi ākāsaṭṭhakā. Tesaṃ paramparā cakkavāḷapabbataṃ pattā. Tathā yāmādīnaṃ. Ekadevalokepi hi devānaṃ paramparā cakkavāḷapabbataṃ appattā nāma natthi. Tattha dibbaṃ sukhaṃ yātā payātā sampattāti yāmā. Tuṭṭhā pahaṭṭhāti tusitā. Pakatipaṭiyattārammaṇato atirekena ramitukāmakāle yathārucite bhoge nimminitvā ramantīti nimmānaratī. Cittācāraṃ ñatvā parehi nimmitesu bhogesu vasaṃ vattentīti paranimmitavasavattī.

    (၂.) အာယုပ္ပမာဏံ

    (2.) Āyuppamāṇaṃ

    ၁၀၂၂. အပ္ပံ ဝာ ဘိယ္ယောတိ ဒုတိယံ ဝသ္သသတံ အပ္ပတ္ဝာ ဝီသာယ ဝာ တိံသာယ ဝာ စတ္တာလီသာယ ဝာ ပညာသာယ ဝာ သဋ္ဌိယာ ဝာ ဝသ္သေဟိ အဓိကမ္ပိ ဝသ္သသတန္တိ အတ္ထော။ သဗ္ဗမ္ပိ ဟေတံ ဒုတိယံ ဝသ္သသတံ အပ္ပတ္တတ္တာ အပ္ပန္တိ ဝုတ္တံ။

    1022. Appaṃvā bhiyyoti dutiyaṃ vassasataṃ appatvā vīsāya vā tiṃsāya vā cattālīsāya vā paññāsāya vā saṭṭhiyā vā vassehi adhikampi vassasatanti attho. Sabbampi hetaṃ dutiyaṃ vassasataṃ appattattā appanti vuttaṃ.

    ၁၀၂၄. ဗ္ရဟ္မပာရိသဇ္ဇာဒီသု မဟာဗ္ရဟ္မာနံ ပာရိသဇ္ဇာ ပရိစာရိကာတိ ဗ္ရဟ္မပာရိသဇ္ဇာ။ တေသံ ပုရောဟိတဘာဝေ ဌိတာတိ ဗ္ရဟ္မပုရောဟိတာ။ ဝဏ္ဏဝန္တတာယ စေဝ ဒီဃာယုကတာယ စ မဟန္တော ဗ္ရဟ္မာတိ မဟာဗ္ရဟ္မာ, တေသံ မဟာဗ္ရဟ္မာနံ။ ဣမေ တယောပိ ဇနာ ပဌမဇ္ဈာနဘူမိယံ ဧကတလေ ဝသန္တိ; အာယုအန္တရံ ပန နေသံ နာနာ။

    1024. Brahmapārisajjādīsu mahābrahmānaṃ pārisajjā paricārikāti brahmapārisajjā. Tesaṃ purohitabhāve ṭhitāti brahmapurohitā. Vaṇṇavantatāya ceva dīghāyukatāya ca mahanto brahmāti mahābrahmā, tesaṃ mahābrahmānaṃ. Ime tayopi janā paṭhamajjhānabhūmiyaṃ ekatale vasanti; āyuantaraṃ pana nesaṃ nānā.

    ၁၀၂၅. ပရိတ္တာ အာဘာ ဧတေသန္တိ ပရိတ္တာဘာ။ အပ္ပမာဏာ အာဘာ ဧတေသန္တိ အပ္ပမာဏာဘာ။ ဒဏ္ဍဒီပိကာယ အစ္စိ ဝိယ ဧတေသံ သရီရတော အာဘာ ဆိဇ္ဇိတ္ဝာ ဆိဇ္ဇိတ္ဝာ ပတန္တီ ဝိယ သရတိ ဝိသရတီတိ အာဘသ္သရာ။ ဣမေပိ တယော ဇနာ ဒုတိယဇ္ဈာနဘူမိယံ ဧကတလေ ဝသန္တိ; အာယုအန္တရံ ပန နေသံ နာနာ။

    1025. Parittā ābhā etesanti parittābhā. Appamāṇā ābhā etesanti appamāṇābhā. Daṇḍadīpikāya acci viya etesaṃ sarīrato ābhā chijjitvā chijjitvā patantī viya sarati visaratīti ābhassarā. Imepi tayo janā dutiyajjhānabhūmiyaṃ ekatale vasanti; āyuantaraṃ pana nesaṃ nānā.

    ၁၀၂၆. ပရိတ္တာ သုဘာ ဧတေသန္တိ ပရိတ္တသုဘာ။ အပ္ပမာဏာ သုဘာ ဧတေသန္တိ အပ္ပမာဏသုဘာ။ သုဘေန ဩကိဏ္ဏာ ဝိကိဏ္ဏာ, သုဘေန သရီရပ္ပဘာဝဏ္ဏေန ဧကဂ္ဃနာ, သုဝဏ္ဏမဉ္ဇုသာယ ဌပိတသမ္ပဇ္ဇလိတကဉ္စနပိဏ္ဍသသ္သိရီကာတိ သုဘကိဏ္ဟာ။ ဣမေပိ တယော ဇနာ တတိယဇ္ဈာနဘူမိယံ ဧကတလေ ဝသန္တိ; အာယုအန္တရံ ပန နေသံ နာနာ။

    1026. Parittā subhā etesanti parittasubhā. Appamāṇā subhā etesanti appamāṇasubhā. Subhena okiṇṇā vikiṇṇā, subhena sarīrappabhāvaṇṇena ekagghanā, suvaṇṇamañjusāya ṭhapitasampajjalitakañcanapiṇḍasassirīkāti subhakiṇhā. Imepi tayo janā tatiyajjhānabhūmiyaṃ ekatale vasanti; āyuantaraṃ pana nesaṃ nānā.

    ၁၀၂၇. အာရမ္မဏနာနတ္တတာတိ အာရမ္မဏသ္သ နာနတ္တဘာဝော။ မနသိကာရနာနတ္တတာဒီသုပိ ဧသေဝ နယော။ ဧတ္ထ ဧကသ္သ ပထဝီကသိဏံ အာရမ္မဏံ ဟောတိ။ပေ.။ ဧကသ္သ ဩဒာတကသိဏန္တိ ဣဒံ အာရမ္မဏနာနတ္တံ။ ဧကော ပထဝီကသိဏံ မနသိ ကရောတိ။ပေ.။ ဧကော ဩဒာတကသိဏန္တိ ဣဒံ မနသိကာရနာနတ္တံ။ ဧကသ္သ ပထဝီကသိဏေ ဆန္ဒော ဟောတိ။ပေ.။ ဧကသ္သ ဩဒာတကသိဏေတိ ဣဒံ ဆန္ဒနာနတ္တံ။ ဧကော ပထဝီကသိဏေ ပတ္ထနံ ကရောတိ။ပေ.။ ဧကော ဩဒာတကသိဏေတိ ဣဒံ ပဏိဓိနာနတ္တံ။ ဧကော ပထဝီကသိဏဝသေန အဓိမုစ္စတိ။ပေ.။ ဧကော ဩဒာတကသိဏဝသေနာတိ ဣဒံ အဓိမောက္ခနာနတ္တံ။ ဧကော ပထဝီကသိဏဝသေန စိတ္တံ အဘိနီဟရတိ။ပေ.။ ဧကော ဩဒာတကသိဏဝသေနာတိ ဣဒံ အဘိနီဟာရနာနတ္တံ။ ဧကသ္သ ပထဝီကသိဏပရိစ္ဆိန္ဒနကပညာ ဟောတိ။ပေ.။ ဧကသ္သ ဩဒာတကသိဏပရိစ္ဆိန္ဒနကပညာတိ ဣဒံ ပညာနာနတ္တံ။ တတ္ထ အာရမ္မဏမနသိကာရာ ပုဗ္ဗဘာဂေန ကထိတာ။ ဆန္ဒပဏိဓိအဓိမောက္ခာဘိနီဟာရာ အပ္ပနာယပိ ဝတ္တန္တိ ဥပစာရေပိ။ ပညာ ပန လောကိယလောကုတ္တရမိသ္သကာ ကထိတာ။

    1027. Ārammaṇanānattatāti ārammaṇassa nānattabhāvo. Manasikāranānattatādīsupi eseva nayo. Ettha ekassa pathavīkasiṇaṃ ārammaṇaṃ hoti…pe… ekassa odātakasiṇanti idaṃ ārammaṇanānattaṃ. Eko pathavīkasiṇaṃ manasi karoti…pe… eko odātakasiṇanti idaṃ manasikāranānattaṃ. Ekassa pathavīkasiṇe chando hoti…pe… ekassa odātakasiṇeti idaṃ chandanānattaṃ. Eko pathavīkasiṇe patthanaṃ karoti…pe… eko odātakasiṇeti idaṃ paṇidhinānattaṃ. Eko pathavīkasiṇavasena adhimuccati…pe… eko odātakasiṇavasenāti idaṃ adhimokkhanānattaṃ. Eko pathavīkasiṇavasena cittaṃ abhinīharati…pe… eko odātakasiṇavasenāti idaṃ abhinīhāranānattaṃ. Ekassa pathavīkasiṇaparicchindanakapaññā hoti…pe… ekassa odātakasiṇaparicchindanakapaññāti idaṃ paññānānattaṃ. Tattha ārammaṇamanasikārā pubbabhāgena kathitā. Chandapaṇidhiadhimokkhābhinīhārā appanāyapi vattanti upacārepi. Paññā pana lokiyalokuttaramissakā kathitā.

    အသညသတ္တာနန္တိ သညာဝိရဟိတာနံ သတ္တာနံ။ ဧကစ္စေ ဟိ တိတ္ထာယတနေ ပဗ္ဗဇိတ္ဝာ ‘စိတ္တံ နိသ္သာယ ရဇ္ဇနဒုသ္သနမုယ္ဟနာနိ နာမ ဟောန္တီ’တိ စိတ္တေ ဒောသံ ဒိသ္ဝာ ‘အစိတ္တကဘာဝော နာမ သောဘနော, ဒိဋ္ဌဓမ္မနိဗ္ဗာနမေတ’န္တိ သညာဝိရာဂံ ဇနေတ္ဝာ တတ္ရူပဂံ ပဉ္စမံ သမာပတ္တိံ ဘာဝေတ္ဝာ တတ္ထ နိဗ္ဗတ္တန္တိ။ တေသံ ဥပပတ္တိက္ခဏေ ဧကော ရူပက္ခန္ဓောယေဝ နိဗ္ဗတ္တတိ။ ဌတ္ဝာ နိဗ္ဗတ္တော ဌိတကော ဧဝ ဟောတိ, နိသီဒိတ္ဝာ နိဗ္ဗတ္တော နိသိန္နကောဝ နိပဇ္ဇိတ္ဝာ နိဗ္ဗတ္တော နိပန္နောဝ။ စိတ္တကမ္မရူပကသဒိသာ ဟုတ္ဝာ ပဉ္စ ကပ္ပသတာနိ တိဋ္ဌန္တိ။ တေသံ ပရိယောသာနေ သော ရူပကာယော အန္တရဓာယတိ, ကာမာဝစရသညာ ဥပ္ပဇ္ဇတိ; တေန ဣဓ သညုပ္ပာဒေန တေ ဒေဝာ တမ္ဟာ ကာယာ စုတာတိ ပညာယန္တိ။

    Asaññasattānanti saññāvirahitānaṃ sattānaṃ. Ekacce hi titthāyatane pabbajitvā ‘cittaṃ nissāya rajjanadussanamuyhanāni nāma hontī’ti citte dosaṃ disvā ‘acittakabhāvo nāma sobhano, diṭṭhadhammanibbānameta’nti saññāvirāgaṃ janetvā tatrūpagaṃ pañcamaṃ samāpattiṃ bhāvetvā tattha nibbattanti. Tesaṃ upapattikkhaṇe eko rūpakkhandhoyeva nibbattati. Ṭhatvā nibbatto ṭhitako eva hoti, nisīditvā nibbatto nisinnakova nipajjitvā nibbatto nipannova. Cittakammarūpakasadisā hutvā pañca kappasatāni tiṭṭhanti. Tesaṃ pariyosāne so rūpakāyo antaradhāyati, kāmāvacarasaññā uppajjati; tena idha saññuppādena te devā tamhā kāyā cutāti paññāyanti.

    ဝိပုလာ ဖလာ ဧတေသန္တိ ဝေဟပ္ဖလာ။ အတ္တနော သမ္ပတ္တိယာ န ဟာယန္တိ န ဝိဟာယန္တီတိ အဝိဟာ။ န ကဉ္စိ သတ္တံ တပ္ပန္တီတိ အတပ္ပာ။ သုန္ဒရာ ဒသ္သနာ အဘိရူပာ ပာသာဒိကာတိ သုဒသ္သာ။ သုဋ္ဌ ပသ္သန္တိ, သုန္ဒရမေတေသံ ဝာ ဒသ္သနန္တိ သုဒသ္သီ။ သဗ္ဗေဟိ ဧဝ ဂုဏေဟိ စ ဘဝသမ္ပတ္တိယာ စ ဇေဋ္ဌာ, နတ္ထေတ္ထ ကနိဋ္ဌာတိ အကနိဋ္ဌာ

    Vipulā phalā etesanti vehapphalā. Attano sampattiyā na hāyanti na vihāyantīti avihā. Na kañci sattaṃ tappantīti atappā. Sundarā dassanā abhirūpā pāsādikāti sudassā. Suṭṭha passanti, sundarametesaṃ vā dassananti sudassī. Sabbehi eva guṇehi ca bhavasampattiyā ca jeṭṭhā, natthettha kaniṭṭhāti akaniṭṭhā.

    ၁၀၂၈. အာကာသာနဉ္စာယတနံ ဥပဂတာတိ အာကာသာနဉ္စာယတနူပဂာ။ ဣတရေသုပိ ဧသေဝ နယော ။ ဣတိ ဆ ကာမာဝစရာ, နဝ ဗ္ရဟ္မလောကာ, ပဉ္စ သုဒ္ဓာဝာသာ, စတ္တာရော အရူပာ အသညသတ္တဝေဟပ္ဖလေဟိ သဒ္ဓိံ ဆဗ္ဗီသတိ ဒေဝလောကာ; မနုသ္သလောကေန သဒ္ဓိံ သတ္တဝီသတိ။

    1028. Ākāsānañcāyatanaṃ upagatāti ākāsānañcāyatanūpagā. Itaresupi eseva nayo . Iti cha kāmāvacarā, nava brahmalokā, pañca suddhāvāsā, cattāro arūpā asaññasattavehapphalehi saddhiṃ chabbīsati devalokā; manussalokena saddhiṃ sattavīsati.

    တတ္ထ သမ္မာသမ္ဗုဒ္ဓေန မနုသ္သာနံ ဒေဝာနဉ္စ အာယုံ ပရိစ္ဆိန္ဒမာနေန စတူသု အပာယေသု ဘုမ္မဒေဝေသု စ အာယု ပရိစ္ဆိန္နံ တံ ကသ္မာတိ? နိရယေ တာဝ ကမ္မမေဝ ပမာဏံ။ ယာဝ ကမ္မံ န ခီယတိ, န တာဝ စဝန္တိ။ တထာ သေသအပာယေသု။ ဘုမ္မဒေဝာနမ္ပိ ကမ္မမေဝ ပမာဏံ။ တတ္ထ နိဗ္ဗတ္တာ ဟိ ကေစိ သတ္တာဟမတ္တံ တိဋ္ဌန္တိ, ကေစိ အဒ္ဓမာသံ, ကေစိ မာသံ, ကပ္ပံ တိဋ္ဌမာနာပိ အတ္ထိယေဝ။

    Tattha sammāsambuddhena manussānaṃ devānañca āyuṃ paricchindamānena catūsu apāyesu bhummadevesu ca āyu paricchinnaṃ taṃ kasmāti? Niraye tāva kammameva pamāṇaṃ. Yāva kammaṃ na khīyati, na tāva cavanti. Tathā sesaapāyesu. Bhummadevānampi kammameva pamāṇaṃ. Tattha nibbattā hi keci sattāhamattaṃ tiṭṭhanti, keci addhamāsaṃ, keci māsaṃ, kappaṃ tiṭṭhamānāpi atthiyeva.

    တတ္ထ မနုသ္သေသု ဂိဟိဘာဝေ ဌိတာယေဝ သောတာပန္နာပိ ဟောန္တိ, သကဒာဂာမိဖလမ္ပိ အနာဂာမိဖလမ္ပိ အရဟတ္တဖလမ္ပိ ပာပုဏန္တိ။ တေသု သောတာပန္နာဒယော ယာဝဇီဝံ တိဋ္ဌန္တိ။ ခီဏာသဝာ ပန ပရိနိဗ္ဗာယန္တိ ဝာ ပဗ္ဗဇန္တိ ဝာ။ ကသ္မာ? အရဟတ္တံ နာမ သေဋ္ဌဂုဏော, ဂိဟိလိင္ဂံ ဟီနံ, တံ ဟီနတာယ ဥတ္တမံ ဂုဏံ ဓာရေတုံ န သက္ကောတိ။ တသ္မာ တေ ပရိနိဗ္ဗာတုကာမာ ဝာ ပဗ္ဗဇိတုကာမာ ဝာ ဟောန္တိ။

    Tattha manussesu gihibhāve ṭhitāyeva sotāpannāpi honti, sakadāgāmiphalampi anāgāmiphalampi arahattaphalampi pāpuṇanti. Tesu sotāpannādayo yāvajīvaṃ tiṭṭhanti. Khīṇāsavā pana parinibbāyanti vā pabbajanti vā. Kasmā? Arahattaṃ nāma seṭṭhaguṇo, gihiliṅgaṃ hīnaṃ, taṃ hīnatāya uttamaṃ guṇaṃ dhāretuṃ na sakkoti. Tasmā te parinibbātukāmā vā pabbajitukāmā vā honti.

    ဘုမ္မဒေဝာ ပန အရဟတ္တံ ပတ္ဝာပိ ယာဝဇီဝံ တိဋ္ဌန္တိ။ ဆသု ကာမာဝစရဒေဝေသု သောတာပန္နသကဒာဂာမိနော ယာဝဇီဝံ တိဋ္ဌန္တိ; အနာဂာမိနာ ရူပဘဝံ ဂန္တုံ ဝဋ္ဋတိ, ခီဏာသဝေန ပရိနိဗ္ဗာတုံ။ ကသ္မာ ? နိလီယနောကာသသ္သ အဘာဝာ။ ရူပာဝစရာရူပာဝစရေသု သဗ္ဗေပိ ယာဝဇီဝံ တိဋ္ဌန္တိ။ တတ္ထ ရူပာဝစရေ နိဗ္ဗတ္တာ သောတာပန္နသကဒာဂာမိနော န ပုန ဣဓာဂစ္ဆန္တိ, တတ္ထေဝ ပရိနိဗ္ဗာယန္တိ။ ဧတေ ဟိ ဈာနအနာဂာမိနော နာမ။

    Bhummadevā pana arahattaṃ patvāpi yāvajīvaṃ tiṭṭhanti. Chasu kāmāvacaradevesu sotāpannasakadāgāmino yāvajīvaṃ tiṭṭhanti; anāgāminā rūpabhavaṃ gantuṃ vaṭṭati, khīṇāsavena parinibbātuṃ. Kasmā ? Nilīyanokāsassa abhāvā. Rūpāvacarārūpāvacaresu sabbepi yāvajīvaṃ tiṭṭhanti. Tattha rūpāvacare nibbattā sotāpannasakadāgāmino na puna idhāgacchanti, tattheva parinibbāyanti. Ete hi jhānaanāgāmino nāma.

    အဋ္ဌသမာပတ္တိလာဘီနံ ပန ကိံ နိယမေတိ? ပဂုဏဇ္ဈာနံ။ ယဒေဝသ္သ ပဂုဏံ ဟောတိ, တေန ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ သဗ္ဗေသု ပန ပဂုဏေသု ကိံ နိယမေတိ? ပတ္ထနာ။ ယတ္ထ ဥပပတ္တိံ ပတ္ထေတိ တတ္ထေဝ ဥပပဇ္ဇတိ။ ပတ္ထနာယ အသတိ ကိံ နိယမေတိ? မရဏသမယေ သမာပန္နာ သမာပတ္တိ။ မရဏသမယေ သမာပန္နာ နတ္ထိ, ကိံ နိယမေတိ? နေဝသညာနာသညာယတနသမာပတ္တိ။ ဧကံသေန ဟိ သော နေဝသညာနာသညာယတနေ ဥပပဇ္ဇတိ။ နဝသု ဗ္ရဟ္မလောကေသု နိဗ္ဗတ္တအရိယသာဝကာနံ တတ္ရူပပတ္တိပိ ဟောတိ ဥပရူပပတ္တိပိ န ဟေဋ္ဌူပပတ္တိ။ ပုထုဇ္ဇနာနံ ပန တတ္ရူပပတ္တိပိ ဟောတိ ဥပရူပပတ္တိပိ ဟေဋ္ဌူပပတ္တိပိ။ ပဉ္စသု သုဒ္ဓာဝာသေသု စတူသု စ အရူပေသု အရိယသာဝကာနံ တတ္ရူပပတ္တိပိ ဟောတိ ဥပရူပပတ္တိပိ။ ပဌမဇ္ဈာနဘူမိယံ နိဗ္ဗတ္တော အနာဂာမီ နဝ ဗ္ရဟ္မလောကေ သောဓေတ္ဝာ မတ္ထကေ ဌိတော ပရိနိဗ္ဗာတိ။ ဝေဟပ္ဖလာ, အကနိဋ္ဌာ, နေဝသညာနာသညာယတနန္တိ ဣမေ တယော ဒေဝလောကာ သေဋ္ဌဘဝာ နာမ။ ဣမေသု တီသု ဌာနေသု နိဗ္ဗတ္တအနာဂာမိနော နေဝ ဥဒ္ဓံ ဂစ္ဆန္တိ, န အဓော, တတ္ထ တတ္ထေဝ ပရိနိဗ္ဗာယန္တီတိ။ ဣဒမေတ္ထ ပကိဏ္ဏကံ။

    Aṭṭhasamāpattilābhīnaṃ pana kiṃ niyameti? Paguṇajjhānaṃ. Yadevassa paguṇaṃ hoti, tena uppajjati. Sabbesu pana paguṇesu kiṃ niyameti? Patthanā. Yattha upapattiṃ pattheti tattheva upapajjati. Patthanāya asati kiṃ niyameti? Maraṇasamaye samāpannā samāpatti. Maraṇasamaye samāpannā natthi, kiṃ niyameti? Nevasaññānāsaññāyatanasamāpatti. Ekaṃsena hi so nevasaññānāsaññāyatane upapajjati. Navasu brahmalokesu nibbattaariyasāvakānaṃ tatrūpapattipi hoti uparūpapattipi na heṭṭhūpapatti. Puthujjanānaṃ pana tatrūpapattipi hoti uparūpapattipi heṭṭhūpapattipi. Pañcasu suddhāvāsesu catūsu ca arūpesu ariyasāvakānaṃ tatrūpapattipi hoti uparūpapattipi. Paṭhamajjhānabhūmiyaṃ nibbatto anāgāmī nava brahmaloke sodhetvā matthake ṭhito parinibbāti. Vehapphalā, akaniṭṭhā, nevasaññānāsaññāyatananti ime tayo devalokā seṭṭhabhavā nāma. Imesu tīsu ṭhānesu nibbattaanāgāmino neva uddhaṃ gacchanti, na adho, tattha tattheva parinibbāyantīti. Idamettha pakiṇṇakaṃ.







    Related texts:



    တိပိဋက (မူလ) • Tipiṭaka (Mūla) / အဘိဓမ္မပိဋက • Abhidhammapiṭaka / ဝိဘင္ဂပာဠိ • Vibhaṅgapāḷi / ၁၈. ဓမ္မဟဒယဝိဘင္ဂော • 18. Dhammahadayavibhaṅgo

    ဋီကာ • Tīkā / အဘိဓမ္မပိဋက (ဋီကာ) • Abhidhammapiṭaka (ṭīkā) / ဝိဘင္ဂ-မူလဋီကာ • Vibhaṅga-mūlaṭīkā / ၁၈. ဓမ္မဟဒယဝိဘင္ဂော • 18. Dhammahadayavibhaṅgo

    ဋီကာ • Tīkā / အဘိဓမ္မပိဋက (ဋီကာ) • Abhidhammapiṭaka (ṭīkā) / ဝိဘင္ဂ-အနုဋီကာ • Vibhaṅga-anuṭīkā / ၁၈. ဓမ္မဟဒယဝိဘင္ဂော • 18. Dhammahadayavibhaṅgo


    © 1991-2023 The Titi Tudorancea Bulletin | Titi Tudorancea® is a Registered Trademark | Terms of use and privacy policy
    Contact