Tipiṭaka / Tipiṭaka (English) / Aṅguttara Nikāya, English translation |
អង្គុត្តរ និកាយ ១០។១៩៣
Numbered Discourses 10.193
១៩។ អរិយមគ្គវគ្គ
19. The Noble Path
ឧប្បាទេតព្ពធម្មសុត្ត
Principles That Should Be Activated
“ឧប្បាទេតព្ពញ្ច វោ, ភិក្ខវេ, ធម្មំ ទេសេស្សាមិ ន ឧប្បាទេតព្ពញ្ច។ តំ សុណាថ …បេ… កតមោ ច, ភិក្ខវេ, ន ឧប្បាទេតព្ពោ ធម្មោ? បាណាតិបាតោ …បេ… មិច្ឆាទិដ្ឋិ—អយំ វុច្ចតិ, ភិក្ខវេ, ន ឧប្បាទេតព្ពោ ធម្មោ។
“I will teach you the principle to activate and the principle not to activate. … And what is the principle not to activate? Killing living creatures … wrong view. This is called the principle not to activate.
កតមោ ច, ភិក្ខវេ, ឧប្បាទេតព្ពោ ធម្មោ? បាណាតិបាតា វេរមណី …បេ… សម្មាទិដ្ឋិ—អយំ វុច្ចតិ, ភិក្ខវេ, ឧប្បាទេតព្ពោ ធម្មោ”តិ។
And what is the principle to activate? Not killing living creatures … right view. This is called the principle to activate.”
បញ្ចមំ។
The authoritative text of the Aṅguttara Nikāya is the Pāli text. The English translation is provided as an aid to the study of the original Pāli text. [CREDITS »]