Library / Tipiṭaka / തിപിടക • Tipiṭaka / ഥേരീഗാഥാപാളി • Therīgāthāpāḷi |
൧൧. ദ്വാദസകനിപാതോ
11. Dvādasakanipāto
൧. ഉപ്പലവണ്ണാഥേരീഗാഥാ
1. Uppalavaṇṇātherīgāthā
൨൨൪.
224.
തസ്സാ മേ അഹു സംവേഗോ, അബ്ഭുതോ ലോമഹംസനോ.
Tassā me ahu saṃvego, abbhuto lomahaṃsano.
൨൨൫.
225.
‘‘ധിരത്ഥു കാമാ അസുചീ, ദുഗ്ഗന്ധാ ബഹുകണ്ടകാ;
‘‘Dhiratthu kāmā asucī, duggandhā bahukaṇṭakā;
യത്ഥ മാതാ ച ധീതാ ച, സഭരിയാ മയം അഹും.
Yattha mātā ca dhītā ca, sabhariyā mayaṃ ahuṃ.
൨൨൬.
226.
‘‘കാമേസ്വാദീനവം ദിസ്വാ, നേക്ഖമ്മം ദട്ഠു ഖേമതോ;
‘‘Kāmesvādīnavaṃ disvā, nekkhammaṃ daṭṭhu khemato;
സാ പബ്ബജ്ജിം രാജഗഹേ, അഗാരസ്മാനഗാരിയം.
Sā pabbajjiṃ rājagahe, agārasmānagāriyaṃ.
൨൨൭.
227.
‘‘പുബ്ബേനിവാസം ജാനാമി, ദിബ്ബചക്ഖും വിസോധിതം;
‘‘Pubbenivāsaṃ jānāmi, dibbacakkhuṃ visodhitaṃ;
ചേതോപരിച്ചഞാണഞ്ച, സോതധാതു വിസോധിതാ.
Cetopariccañāṇañca, sotadhātu visodhitā.
൨൨൮.
228.
‘‘ഇദ്ധീപി മേ സച്ഛികതാ, പത്തോ മേ ആസവക്ഖയോ;
‘‘Iddhīpi me sacchikatā, patto me āsavakkhayo;
ഛളഭിഞ്ഞാ സച്ഛികതാ, കതം ബുദ്ധസ്സ സാസനം.
Chaḷabhiññā sacchikatā, kataṃ buddhassa sāsanaṃ.
൨൨൯.
229.
‘‘ഇദ്ധിയാ അഭിനിമ്മിത്വാ, ചതുരസ്സം രഥം അഹം;
‘‘Iddhiyā abhinimmitvā, caturassaṃ rathaṃ ahaṃ;
൨൩൦.
230.
‘‘സുപുപ്ഫിതഗ്ഗം ഉപഗമ്മ പാദപം, ഏകാ തുവം തിട്ഠസി സാലമൂലേ 5;
‘‘Supupphitaggaṃ upagamma pādapaṃ, ekā tuvaṃ tiṭṭhasi sālamūle 6;
ന ചാപി തേ ദുതിയോ അത്ഥി കോചി, ന ത്വം ബാലേ ഭായസി ധുത്തകാനം’’.
Na cāpi te dutiyo atthi koci, na tvaṃ bāle bhāyasi dhuttakānaṃ’’.
൨൩൧.
231.
‘‘സതം സഹസ്സാനിപി ധുത്തകാനം, സമാഗതാ ഏദിസകാ ഭവേയ്യും;
‘‘Sataṃ sahassānipi dhuttakānaṃ, samāgatā edisakā bhaveyyuṃ;
ലോമം ന ഇഞ്ജേ നപി സമ്പവേധേ, കിം മേ തുവം മാര കരിസ്സസേകോ.
Lomaṃ na iñje napi sampavedhe, kiṃ me tuvaṃ māra karissaseko.
൨൩൨.
232.
‘‘ഏസാ അന്തരധായാമി, കുച്ഛിം വാ പവിസാമി തേ;
‘‘Esā antaradhāyāmi, kucchiṃ vā pavisāmi te;
ഭമുകന്തരേ തിട്ഠാമി, തിട്ഠന്തിം മം ന ദക്ഖസി.
Bhamukantare tiṭṭhāmi, tiṭṭhantiṃ maṃ na dakkhasi.
൨൩൩.
233.
‘‘ചിത്തമ്ഹി വസീഭൂതാഹം, ഇദ്ധിപാദാ സുഭാവിതാ;
‘‘Cittamhi vasībhūtāhaṃ, iddhipādā subhāvitā;
ഛളഭിഞ്ഞാ സച്ഛികതാ, കതം ബുദ്ധസ്സ സാസനം.
Chaḷabhiññā sacchikatā, kataṃ buddhassa sāsanaṃ.
൨൩൪.
234.
‘‘സത്തിസൂലൂപമാ കാമാ, ഖന്ധാസം അധികുട്ടനാ;
‘‘Sattisūlūpamā kāmā, khandhāsaṃ adhikuṭṭanā;
യം ത്വം ‘കാമരതിം’ ബ്രൂസി, ‘അരതീ’ ദാനി സാ മമ.
Yaṃ tvaṃ ‘kāmaratiṃ’ brūsi, ‘aratī’ dāni sā mama.
൨൩൫.
235.
‘‘സബ്ബത്ഥ വിഹതാ നന്ദീ, തമോഖന്ധോ പദാലിതോ;
‘‘Sabbattha vihatā nandī, tamokhandho padālito;
ഏവം ജാനാഹി പാപിമ, നിഹതോ ത്വമസി അന്തകാ’’തി.
Evaṃ jānāhi pāpima, nihato tvamasi antakā’’ti.
… ഉപ്പലവണ്ണാ ഥേരീ….
… Uppalavaṇṇā therī….
ദ്വാദസനിപാതോ നിട്ഠിതോ.
Dvādasanipāto niṭṭhito.
Footnotes:
Related texts:
അട്ഠകഥാ • Aṭṭhakathā / സുത്തപിടക (അട്ഠകഥാ) • Suttapiṭaka (aṭṭhakathā) / ഖുദ്ദകനികായ (അട്ഠകഥാ) • Khuddakanikāya (aṭṭhakathā) / ഥേരീഗാഥാ-അട്ഠകഥാ • Therīgāthā-aṭṭhakathā / ൧. ഉപ്പലവണ്ണാഥേരീഗാഥാവണ്ണനാ • 1. Uppalavaṇṇātherīgāthāvaṇṇanā