Library / Tipiṭaka / తిపిటక • Tipiṭaka / పేతవత్థుపాళి • Petavatthupāḷi

    ౧౨. ఉరగపేతవత్థు

    12. Uragapetavatthu

    ౮౫.

    85.

    ‘‘ఉరగోవ తచం జిణ్ణం, హిత్వా గచ్ఛతి సన్తనుం;

    ‘‘Uragova tacaṃ jiṇṇaṃ, hitvā gacchati santanuṃ;

    ఏవం సరీరే నిబ్భోగే, పేతే కాలఙ్కతే సతి.

    Evaṃ sarīre nibbhoge, pete kālaṅkate sati.

    ౮౬.

    86.

    ‘‘డయ్హమానో న జానాతి, ఞాతీనం పరిదేవితం;

    ‘‘Ḍayhamāno na jānāti, ñātīnaṃ paridevitaṃ;

    తస్మా ఏతం న రోదామి, గతో సో తస్స యా గతి’’.

    Tasmā etaṃ na rodāmi, gato so tassa yā gati’’.

    ౮౭.

    87.

    ‘‘అనబ్భితో 1 తతో ఆగా, నానుఞ్ఞాతో ఇతో గతో;

    ‘‘Anabbhito 2 tato āgā, nānuññāto ito gato;

    యథాగతో తథా గతో, తత్థ కా 3 పరిదేవనా.

    Yathāgato tathā gato, tattha kā 4 paridevanā.

    ౮౮.

    88.

    ‘‘డయ్హమానో న జానాతి, ఞాతీనం పరిదేవితం;

    ‘‘Ḍayhamāno na jānāti, ñātīnaṃ paridevitaṃ;

    తస్మా ఏతం న రోదామి, గతో సో తస్స యా గతి’’.

    Tasmā etaṃ na rodāmi, gato so tassa yā gati’’.

    ౮౯.

    89.

    ‘‘సచే రోదే కిసా అస్సం, తత్థ మే కిం ఫలం సియా;

    ‘‘Sace rode kisā assaṃ, tattha me kiṃ phalaṃ siyā;

    ఞాతిమిత్తసుహజ్జానం, భియ్యో నో అరతీ సియా.

    Ñātimittasuhajjānaṃ, bhiyyo no aratī siyā.

    ౯౦.

    90.

    ‘‘డయ్హమానో న జానాతి, ఞాతీనం పరిదేవితం;

    ‘‘Ḍayhamāno na jānāti, ñātīnaṃ paridevitaṃ;

    తస్మా ఏతం న రోదామి, గతో సో తస్స యా గతి’’.

    Tasmā etaṃ na rodāmi, gato so tassa yā gati’’.

    ౯౧.

    91.

    ‘‘యథాపి దారకో చన్దం, గచ్ఛన్తమనురోదతి;

    ‘‘Yathāpi dārako candaṃ, gacchantamanurodati;

    ఏవం సమ్పదమేవేతం, యో పేతమనుసోచతి.

    Evaṃ sampadamevetaṃ, yo petamanusocati.

    ౯౨.

    92.

    ‘‘డయ్హమానో న జానాతి, ఞాతీనం పరిదేవితం;

    ‘‘Ḍayhamāno na jānāti, ñātīnaṃ paridevitaṃ;

    తస్మా ఏతం న రోదామి, గతో సో తస్స యా గతి’’.

    Tasmā etaṃ na rodāmi, gato so tassa yā gati’’.

    ౯౩.

    93.

    ‘‘యథాపి బ్రహ్మే ఉదకుమ్భో, భిన్నో అప్పటిసన్ధియో;

    ‘‘Yathāpi brahme udakumbho, bhinno appaṭisandhiyo;

    ఏవం సమ్పదమేవేతం, యో పేతమనుసోచతి.

    Evaṃ sampadamevetaṃ, yo petamanusocati.

    ౯౪.

    94.

    ‘‘డయ్హమానో న జానాతి, ఞాతీనం పరిదేవితం;

    ‘‘Ḍayhamāno na jānāti, ñātīnaṃ paridevitaṃ;

    తస్మా ఏతం న రోదామి, గతో సో తస్స యా గతీ’’తి.

    Tasmā etaṃ na rodāmi, gato so tassa yā gatī’’ti.

    ఉరగపేతవత్థు ద్వాదసమం.

    Uragapetavatthu dvādasamaṃ.

    ఉరగవగ్గో పఠమో నిట్ఠితో.

    Uragavaggo paṭhamo niṭṭhito.

    తస్సుద్దానం –

    Tassuddānaṃ –

    ఖేత్తఞ్చ సూకరం పూతి, పిట్ఠం చాపి తిరోకుట్టం;

    Khettañca sūkaraṃ pūti, piṭṭhaṃ cāpi tirokuṭṭaṃ;

    పఞ్చాపి సత్తపుత్తఞ్చ, గోణం పేసకారకఞ్చ;

    Pañcāpi sattaputtañca, goṇaṃ pesakārakañca;

    తథా ఖల్లాటియం నాగం, ద్వాదసం ఉరగఞ్చేవాతి.

    Tathā khallāṭiyaṃ nāgaṃ, dvādasaṃ uragañcevāti.







    Footnotes:
    1. అనవ్హితో (సీ॰)
    2. anavhito (sī.)
    3. కా తత్థ (సీ॰)
    4. kā tattha (sī.)



    Related texts:



    అట్ఠకథా • Aṭṭhakathā / సుత్తపిటక (అట్ఠకథా) • Suttapiṭaka (aṭṭhakathā) / ఖుద్దకనికాయ (అట్ఠకథా) • Khuddakanikāya (aṭṭhakathā) / పేతవత్థు-అట్ఠకథా • Petavatthu-aṭṭhakathā / ౧౨. ఉరగపేతవత్థువణ్ణనా • 12. Uragapetavatthuvaṇṇanā


    © 1991-2023 The Titi Tudorancea Bulletin | Titi Tudorancea® is a Registered Trademark | Terms of use and privacy policy
    Contact