Library / Tipiṭaka / തിപിടക • Tipiṭaka / പേതവത്ഥുപാളി • Petavatthupāḷi

    ൧൨. ഉരഗപേതവത്ഥു

    12. Uragapetavatthu

    ൮൫.

    85.

    ‘‘ഉരഗോവ തചം ജിണ്ണം, ഹിത്വാ ഗച്ഛതി സന്തനും;

    ‘‘Uragova tacaṃ jiṇṇaṃ, hitvā gacchati santanuṃ;

    ഏവം സരീരേ നിബ്ഭോഗേ, പേതേ കാലങ്കതേ സതി.

    Evaṃ sarīre nibbhoge, pete kālaṅkate sati.

    ൮൬.

    86.

    ‘‘ഡയ്ഹമാനോ ന ജാനാതി, ഞാതീനം പരിദേവിതം;

    ‘‘Ḍayhamāno na jānāti, ñātīnaṃ paridevitaṃ;

    തസ്മാ ഏതം ന രോദാമി, ഗതോ സോ തസ്സ യാ ഗതി’’.

    Tasmā etaṃ na rodāmi, gato so tassa yā gati’’.

    ൮൭.

    87.

    ‘‘അനബ്ഭിതോ 1 തതോ ആഗാ, നാനുഞ്ഞാതോ ഇതോ ഗതോ;

    ‘‘Anabbhito 2 tato āgā, nānuññāto ito gato;

    യഥാഗതോ തഥാ ഗതോ, തത്ഥ കാ 3 പരിദേവനാ.

    Yathāgato tathā gato, tattha kā 4 paridevanā.

    ൮൮.

    88.

    ‘‘ഡയ്ഹമാനോ ന ജാനാതി, ഞാതീനം പരിദേവിതം;

    ‘‘Ḍayhamāno na jānāti, ñātīnaṃ paridevitaṃ;

    തസ്മാ ഏതം ന രോദാമി, ഗതോ സോ തസ്സ യാ ഗതി’’.

    Tasmā etaṃ na rodāmi, gato so tassa yā gati’’.

    ൮൯.

    89.

    ‘‘സചേ രോദേ കിസാ അസ്സം, തത്ഥ മേ കിം ഫലം സിയാ;

    ‘‘Sace rode kisā assaṃ, tattha me kiṃ phalaṃ siyā;

    ഞാതിമിത്തസുഹജ്ജാനം, ഭിയ്യോ നോ അരതീ സിയാ.

    Ñātimittasuhajjānaṃ, bhiyyo no aratī siyā.

    ൯൦.

    90.

    ‘‘ഡയ്ഹമാനോ ന ജാനാതി, ഞാതീനം പരിദേവിതം;

    ‘‘Ḍayhamāno na jānāti, ñātīnaṃ paridevitaṃ;

    തസ്മാ ഏതം ന രോദാമി, ഗതോ സോ തസ്സ യാ ഗതി’’.

    Tasmā etaṃ na rodāmi, gato so tassa yā gati’’.

    ൯൧.

    91.

    ‘‘യഥാപി ദാരകോ ചന്ദം, ഗച്ഛന്തമനുരോദതി;

    ‘‘Yathāpi dārako candaṃ, gacchantamanurodati;

    ഏവം സമ്പദമേവേതം, യോ പേതമനുസോചതി.

    Evaṃ sampadamevetaṃ, yo petamanusocati.

    ൯൨.

    92.

    ‘‘ഡയ്ഹമാനോ ന ജാനാതി, ഞാതീനം പരിദേവിതം;

    ‘‘Ḍayhamāno na jānāti, ñātīnaṃ paridevitaṃ;

    തസ്മാ ഏതം ന രോദാമി, ഗതോ സോ തസ്സ യാ ഗതി’’.

    Tasmā etaṃ na rodāmi, gato so tassa yā gati’’.

    ൯൩.

    93.

    ‘‘യഥാപി ബ്രഹ്മേ ഉദകുമ്ഭോ, ഭിന്നോ അപ്പടിസന്ധിയോ;

    ‘‘Yathāpi brahme udakumbho, bhinno appaṭisandhiyo;

    ഏവം സമ്പദമേവേതം, യോ പേതമനുസോചതി.

    Evaṃ sampadamevetaṃ, yo petamanusocati.

    ൯൪.

    94.

    ‘‘ഡയ്ഹമാനോ ന ജാനാതി, ഞാതീനം പരിദേവിതം;

    ‘‘Ḍayhamāno na jānāti, ñātīnaṃ paridevitaṃ;

    തസ്മാ ഏതം ന രോദാമി, ഗതോ സോ തസ്സ യാ ഗതീ’’തി.

    Tasmā etaṃ na rodāmi, gato so tassa yā gatī’’ti.

    ഉരഗപേതവത്ഥു ദ്വാദസമം.

    Uragapetavatthu dvādasamaṃ.

    ഉരഗവഗ്ഗോ പഠമോ നിട്ഠിതോ.

    Uragavaggo paṭhamo niṭṭhito.

    തസ്സുദ്ദാനം –

    Tassuddānaṃ –

    ഖേത്തഞ്ച സൂകരം പൂതി, പിട്ഠം ചാപി തിരോകുട്ടം;

    Khettañca sūkaraṃ pūti, piṭṭhaṃ cāpi tirokuṭṭaṃ;

    പഞ്ചാപി സത്തപുത്തഞ്ച, ഗോണം പേസകാരകഞ്ച;

    Pañcāpi sattaputtañca, goṇaṃ pesakārakañca;

    തഥാ ഖല്ലാടിയം നാഗം, ദ്വാദസം ഉരഗഞ്ചേവാതി.

    Tathā khallāṭiyaṃ nāgaṃ, dvādasaṃ uragañcevāti.







    Footnotes:
    1. അനവ്ഹിതോ (സീ॰)
    2. anavhito (sī.)
    3. കാ തത്ഥ (സീ॰)
    4. kā tattha (sī.)



    Related texts:



    അട്ഠകഥാ • Aṭṭhakathā / സുത്തപിടക (അട്ഠകഥാ) • Suttapiṭaka (aṭṭhakathā) / ഖുദ്ദകനികായ (അട്ഠകഥാ) • Khuddakanikāya (aṭṭhakathā) / പേതവത്ഥു-അട്ഠകഥാ • Petavatthu-aṭṭhakathā / ൧൨. ഉരഗപേതവത്ഥുവണ്ണനാ • 12. Uragapetavatthuvaṇṇanā


    © 1991-2023 The Titi Tudorancea Bulletin | Titi Tudorancea® is a Registered Trademark | Terms of use and privacy policy
    Contact