Library / Tipiṭaka / ਤਿਪਿਟਕ • Tipiṭaka / ਥੇਰਗਾਥਾ-ਅਟ੍ਠਕਥਾ • Theragāthā-aṭṭhakathā

    ੬. ਛਕ੍ਕਨਿਪਾਤੋ

    6. Chakkanipāto

    ੧. ਉਰੁવੇਲਕਸ੍ਸਪਤ੍ਥੇਰਗਾਥਾવਣ੍ਣਨਾ

    1. Uruvelakassapattheragāthāvaṇṇanā

    ਛਕ੍ਕਨਿਪਾਤੇ ਦਿਸ੍વਾਨ ਪਾਟਿਹੀਰਾਨੀਤਿਆਦਿਕਾ ਆਯਸ੍ਮਤੋ ਉਰੁવੇਲਕਸ੍ਸਪਤ੍ਥੇਰਸ੍ਸ ਗਾਥਾ। ਕਾ ਉਪ੍ਪਤ੍ਤਿ? ਅਯਮ੍ਪਿ ਪੁਰਿਮਬੁਦ੍ਧੇਸੁ ਕਤਾਧਿਕਾਰੋ ਤਤ੍ਥ ਤਤ੍ਥ ਭવੇ વਿવਟ੍ਟੂਪਨਿਸ੍ਸਯਂ ਕੁਸਲਂ ਉਪਚਿਨਨ੍ਤੋ ਪਦੁਮੁਤ੍ਤਰਸ੍ਸ ਭਗવਤੋ ਕਾਲੇ ਕੁਲਗੇਹੇ ਨਿਬ੍ਬਤ੍ਤਿਤ੍વਾ, વਯਪ੍ਪਤ੍ਤੋ ਸਤ੍ਥੁ ਸਨ੍ਤਿਕੇ ਧਮ੍ਮਂ ਸੁਣਨ੍ਤੋ ਸਤ੍ਥਾਰਂ ਏਕਂ ਭਿਕ੍ਖੁਂ ਮਹਾਪਰਿਸਾਨਂ ਅਗ੍ਗਟ੍ਠਾਨੇ ਠਪੇਨ੍ਤਂ ਦਿਸ੍વਾ, ਸਯਮ੍ਪਿ ਤਂ ਠਾਨਨ੍ਤਰਂ ਪਤ੍ਥੇਤ੍વਾ ਮਹਾਦਾਨਂ ਦਤ੍વਾ ਪਣਿਧਾਨਮਕਾਸਿ। ਭਗવਾ ਚਸ੍ਸ ਅਨਨ੍ਤਰਾਯਤਂ ਦਿਸ੍વਾ, ‘‘ਅਨਾਗਤੇ ਗੋਤਮਬੁਦ੍ਧਸ੍ਸ ਸਾਸਨੇ ਮਹਾਪਰਿਸਾਨਂ ਅਗ੍ਗੋ ਭવਿਸ੍ਸਤੀ’’ਤਿ ਬ੍ਯਾਕਾਸਿ।

    Chakkanipāte disvāna pāṭihīrānītiādikā āyasmato uruvelakassapattherassa gāthā. Kā uppatti? Ayampi purimabuddhesu katādhikāro tattha tattha bhave vivaṭṭūpanissayaṃ kusalaṃ upacinanto padumuttarassa bhagavato kāle kulagehe nibbattitvā, vayappatto satthu santike dhammaṃ suṇanto satthāraṃ ekaṃ bhikkhuṃ mahāparisānaṃ aggaṭṭhāne ṭhapentaṃ disvā, sayampi taṃ ṭhānantaraṃ patthetvā mahādānaṃ datvā paṇidhānamakāsi. Bhagavā cassa anantarāyataṃ disvā, ‘‘anāgate gotamabuddhassa sāsane mahāparisānaṃ aggo bhavissatī’’ti byākāsi.

    ਸੋ ਤਤ੍ਥ ਯਾવਜੀવਂ ਪੁਞ੍ਞਾਨਿ ਕਤ੍વਾ ਤਤੋ ਚવਿਤ੍વਾ ਦੇવਮਨੁਸ੍ਸੇਸੁ ਸਂਸਰਨ੍ਤੋ ਇਤੋ ਦ੍વਾਨવੁਤਿਕਪ੍ਪਮਤ੍ਥਕੇ ਫੁਸ੍ਸਸ੍ਸ ਭਗવਤੋ વੇਮਾਤਿਕਕਨਿਟ੍ਠਭਾਤਾ ਹੁਤ੍વਾ ਨਿਬ੍ਬਤ੍ਤਿ। ਅਞ੍ਞੇਪਿਸ੍ਸ ਦ੍વੇ ਕਨਿਟ੍ਠਭਾਤਰੋ ਅਹੇਸੁਂ। ਤੇ ਤਯੋਪਿ ਬੁਦ੍ਧਪ੍ਪਮੁਖਂ ਸਙ੍ਘਂ ਪਰਮਾਯ ਪੂਜਾਯ ਪੂਜੇਤ੍વਾ ਯਾવਜੀવਂ ਕੁਸਲਂ ਕਤ੍વਾ ਦੇવਮਨੁਸ੍ਸੇਸੁ ਸਂਸਰਨ੍ਤੋ ਅਮ੍ਹਾਕਂ ਭਗવਤੋ ਨਿਬ੍ਬਤ੍ਤਿਤੋ ਪੁਰੇਤਰਮੇવ ਬਾਰਾਣਸਿਯਂ ਬ੍ਰਾਹ੍ਮਣਕੁਲੇ ਭਾਤਰੋ ਹੁਤ੍વਾ, ਅਨੁਕ੍ਕਮੇਨ ਨਿਬ੍ਬਤ੍ਤਾ ਗੋਤ੍ਤવਸੇਨ ਤਯੋਪਿ ਕਸ੍ਸਪਾ ਏવ ਨਾਮ ਜਾਤਾ। ਤੇ વਯਪ੍ਪਤ੍ਤਾ ਤਯੋ વੇਦੇ ਉਗ੍ਗਣ੍ਹਿਂਸੁ। ਤੇਸਂ ਜੇਟ੍ਠਭਾਤਿਕਸ੍ਸ ਪਞ੍ਚ ਮਾਣવਕਸਤਾਨਿ ਪਰਿવਾਰੋ, ਮਜ੍ਝਿਮਸ੍ਸ ਤੀਣਿ, ਕਨਿਟ੍ਠਸ੍ਸ ਦ੍વੇ। ਤੇ ਅਤ੍ਤਨੋ ਗਨ੍ਥੇ ਸਾਰਂ ਓਲੋਕੇਨ੍ਤਾ ਦਿਟ੍ਠਧਮ੍ਮਿਕਮੇવ ਅਤ੍ਥਂ ਦਿਸ੍વਾ ਪਬ੍ਬਜ੍ਜਂ ਰੋਚੇਸੁਂ। ਤੇਸੁ ਜੇਟ੍ਠਭਾਤਾ ਅਤ੍ਤਨੋ ਪਰਿવਾਰੇਨ ਸਦ੍ਧਿਂ ਉਰੁવੇਲਂ ਗਨ੍ਤ੍વਾ ਇਸਿਪਬ੍ਬਜ੍ਜਂ ਪਬ੍ਬਜਿਤ੍વਾ ਉਰੁવੇਲਕਸ੍ਸਪੋ ਨਾਮ ਜਾਤੋ ਮਹਾਗਙ੍ਗਾਨਦੀવਙ੍ਕੇ ਪਬ੍ਬਜਿਤੋ ਨਦੀਕਸ੍ਸਪੋ ਨਾਮ ਜਾਤੋ, ਗਯਾਸੀਸੇ ਪਬ੍ਬਜਿਤੋ ਗਯਾਕਸ੍ਸਪੋ ਨਾਮ ਜਾਤੋ।

    So tattha yāvajīvaṃ puññāni katvā tato cavitvā devamanussesu saṃsaranto ito dvānavutikappamatthake phussassa bhagavato vemātikakaniṭṭhabhātā hutvā nibbatti. Aññepissa dve kaniṭṭhabhātaro ahesuṃ. Te tayopi buddhappamukhaṃ saṅghaṃ paramāya pūjāya pūjetvā yāvajīvaṃ kusalaṃ katvā devamanussesu saṃsaranto amhākaṃ bhagavato nibbattito puretarameva bārāṇasiyaṃ brāhmaṇakule bhātaro hutvā, anukkamena nibbattā gottavasena tayopi kassapā eva nāma jātā. Te vayappattā tayo vede uggaṇhiṃsu. Tesaṃ jeṭṭhabhātikassa pañca māṇavakasatāni parivāro, majjhimassa tīṇi, kaniṭṭhassa dve. Te attano ganthe sāraṃ olokentā diṭṭhadhammikameva atthaṃ disvā pabbajjaṃ rocesuṃ. Tesu jeṭṭhabhātā attano parivārena saddhiṃ uruvelaṃ gantvā isipabbajjaṃ pabbajitvā uruvelakassapo nāma jāto mahāgaṅgānadīvaṅke pabbajito nadīkassapo nāma jāto, gayāsīse pabbajito gayākassapo nāma jāto.

    ਏવਂ ਤੇਸੁ ਇਸਿਪਬ੍ਬਜ੍ਜਂ ਪਬ੍ਬਜਿਤ੍વਾ ਤਤ੍ਥ ਤਤ੍ਥ વਸਨ੍ਤੇਸੁ ਬਹੂਨਂ ਦਿવਸਾਨਂ ਅਚ੍ਚਯੇਨ ਅਮ੍ਹਾਕਂ ਬੋਧਿਸਤ੍ਤੋ ਮਹਾਭਿਨਿਕ੍ਖਮਨਂ ਨਿਕ੍ਖਮਿਤ੍વਾ, ਪਟਿવਿਦ੍ਧਸਬ੍ਬਞ੍ਞੁਤਞ੍ਞਾਣੋ ਅਨੁਕ੍ਕਮੇਨ ਧਮ੍ਮਚਕ੍ਕਂ ਪવਤ੍ਤੇਤ੍વਾ, ਪਞ੍ਚવਗ੍ਗਿਯਤ੍ਥੇਰੇ ਅਰਹਤ੍ਤੇ ਪਤਿਟ੍ਠਾਪੇਤ੍વਾ ਯਸਪ੍ਪਮੁਖੇ ਪਞ੍ਚਪਞ੍ਞਾਸ ਸਹਾਯਕੇ વਿਨੇਤ੍વਾ ਸਟ੍ਠਿ ਅਰਹਨ੍ਤੇ ‘‘ਚਰਥ, ਭਿਕ੍ਖવੇ, ਚਾਰਿਕ’’ਨ੍ਤਿ વਿਸ੍ਸਜ੍ਜੇਤ੍વਾ, ਭਦ੍ਦવਗ੍ਗਿਯੇ વਿਨੇਤ੍વਾ ਉਰੁવੇਲਕਸ੍ਸਪਸ੍ਸ વਸਨਟ੍ਠਾਨਂ ਗਨ੍ਤ੍વਾ વਸਨਤ੍ਥਾਯ ਅਗ੍ਯਾਗਾਰਂ ਪવਿਸਿਤ੍વਾ , ਤਤ੍ਥ ਕਤਨਾਗਦਮਨਂ ਆਦਿਂ ਕਤ੍વਾ ਅਡ੍ਢੁਡ੍ਢਸਹਸ੍ਸੇਹਿ ਪਾਟਿਹਾਰਿਯੇਹਿ ਉਰੁવੇਲਕਸ੍ਸਪਂ ਸਪਰਿਸਂ વਿਨੇਤ੍વਾ ਪਬ੍ਬਾਜੇਸਿ। ਤਸ੍ਸ ਪਬ੍ਬਜਿਤਭਾવਂ ਞਤ੍વਾ ਇਤਰੇਪਿ ਦ੍વੇ ਭਾਤਰੋ ਸਪਰਿਸਾ ਆਗਨ੍ਤ੍વਾ ਸਤ੍ਥੁ ਸਨ੍ਤਿਕੇ ਪਬ੍ਬਜਿਂਸੁ। ਸਬ੍ਬੇવ ਏਹਿਭਿਕ੍ਖੂ ਇਦ੍ਧਿਮਯਪਤ੍ਤਚੀવਰਧਰਾ ਅਹੇਸੁਂ।

    Evaṃ tesu isipabbajjaṃ pabbajitvā tattha tattha vasantesu bahūnaṃ divasānaṃ accayena amhākaṃ bodhisatto mahābhinikkhamanaṃ nikkhamitvā, paṭividdhasabbaññutaññāṇo anukkamena dhammacakkaṃ pavattetvā, pañcavaggiyatthere arahatte patiṭṭhāpetvā yasappamukhe pañcapaññāsa sahāyake vinetvā saṭṭhi arahante ‘‘caratha, bhikkhave, cārika’’nti vissajjetvā, bhaddavaggiye vinetvā uruvelakassapassa vasanaṭṭhānaṃ gantvā vasanatthāya agyāgāraṃ pavisitvā , tattha katanāgadamanaṃ ādiṃ katvā aḍḍhuḍḍhasahassehi pāṭihāriyehi uruvelakassapaṃ saparisaṃ vinetvā pabbājesi. Tassa pabbajitabhāvaṃ ñatvā itarepi dve bhātaro saparisā āgantvā satthu santike pabbajiṃsu. Sabbeva ehibhikkhū iddhimayapattacīvaradharā ahesuṃ.

    ਸਤ੍ਥਾ ਤਂ ਸਮਣਸਹਸ੍ਸਂ ਆਦਾਯ ਗਯਾਸੀਸਂ ਗਨ੍ਤ੍વਾ ਪਿਟ੍ਠਿਪਾਸਾਣੇ ਨਿਸਿਨ੍ਨੋ ਆਦਿਤ੍ਤਪਰਿਯਾਯਦੇਸਨਾਯ ਸਬ੍ਬੇ ਅਰਹਤ੍ਤੇ ਪਤਿਟ੍ਠਾਪੇਸਿ। ਤੇਨ વੁਤ੍ਤਂ ਅਪਦਾਨੇ (ਅਪ॰ ਥੇਰ ੨.੫੪.੨੫੧-੨੯੫) –

    Satthā taṃ samaṇasahassaṃ ādāya gayāsīsaṃ gantvā piṭṭhipāsāṇe nisinno ādittapariyāyadesanāya sabbe arahatte patiṭṭhāpesi. Tena vuttaṃ apadāne (apa. thera 2.54.251-295) –

    ‘‘ਪਦੁਮੁਤ੍ਤਰੋ ਨਾਮ ਜਿਨੋ, ਸਬ੍ਬਲੋਕવਿਦੂ ਮੁਨਿ।

    ‘‘Padumuttaro nāma jino, sabbalokavidū muni;

    ਇਤੋ ਸਤਸਹਸ੍ਸਮ੍ਹਿ, ਕਪ੍ਪੇ ਉਪ੍ਪਜ੍ਜਿ ਚਕ੍ਖੁਮਾ॥

    Ito satasahassamhi, kappe uppajji cakkhumā.

    ‘‘ਓવਾਦਕੋ વਿਞ੍ਞਾਪਕੋ, ਤਾਰਕੋ ਸਬ੍ਬਪਾਣਿਨਂ।

    ‘‘Ovādako viññāpako, tārako sabbapāṇinaṃ;

    ਦੇਸਨਾਕੁਸਲੋ ਬੁਦ੍ਧੋ, ਤਾਰੇਸਿ ਜਨਤਂ ਬਹੁਂ॥

    Desanākusalo buddho, tāresi janataṃ bahuṃ.

    ‘‘ਅਨੁਕਮ੍ਪਕੋ ਕਾਰੁਣਿਕੋ, ਹਿਤੇਸੀ ਸਬ੍ਬਪਾਣਿਨਂ।

    ‘‘Anukampako kāruṇiko, hitesī sabbapāṇinaṃ;

    ਸਮ੍ਪਤ੍ਤੇ ਤਿਤ੍ਥਿਯੇ ਸਬ੍ਬੇ, ਪਞ੍ਚਸੀਲੇ ਪਤਿਟ੍ਠਪਿ॥

    Sampatte titthiye sabbe, pañcasīle patiṭṭhapi.

    ‘‘ਏવਂ ਨਿਰਾਕੁਲਂ ਆਸਿ, ਸੁਞ੍ਞਤਂ ਤਿਤ੍ਥਿਯੇਹਿ ਚ।

    ‘‘Evaṃ nirākulaṃ āsi, suññataṃ titthiyehi ca;

    વਿਚਿਤ੍ਤਂ ਅਰਹਨ੍ਤੇਹਿ, વਸੀਭੂਤੇਹਿ ਤਾਦਿਭਿ॥

    Vicittaṃ arahantehi, vasībhūtehi tādibhi.

    ‘‘ਰਤਨਾਨਟ੍ਠਪਞ੍ਞਾਸਂ, ਉਗ੍ਗਤੋ ਸੋ ਮਹਾਮੁਨਿ।

    ‘‘Ratanānaṭṭhapaññāsaṃ, uggato so mahāmuni;

    ਕਞ੍ਚਨਗ੍ਘਿਯਸਙ੍ਕਾਸੋ, ਬਾਤ੍ਤਿਂਸવਰਲਕ੍ਖਣੋ॥

    Kañcanagghiyasaṅkāso, bāttiṃsavaralakkhaṇo.

    ‘‘વਸ੍ਸਸਤਸਹਸ੍ਸਾਨਿ, ਆਯੁ વਿਜ੍ਜਤਿ ਤਾવਦੇ।

    ‘‘Vassasatasahassāni, āyu vijjati tāvade;

    ਤਾવਤਾ ਤਿਟ੍ਠਮਾਨੋ ਸੋ, ਤਾਰੇਸਿ ਜਨਤਂ ਬਹੁਂ॥

    Tāvatā tiṭṭhamāno so, tāresi janataṃ bahuṃ.

    ‘‘ਤਦਾਹਂ ਹਂਸવਤਿਯਾ, ਬ੍ਰਾਹ੍ਮਣੋ ਸਾਧੁਸਮ੍ਮਤੋ।

    ‘‘Tadāhaṃ haṃsavatiyā, brāhmaṇo sādhusammato;

    ਉਪੇਚ੍ਚ ਲੋਕਪਜ੍ਜੋਤਂ, ਅਸ੍ਸੋਸਿਂ ਧਮ੍ਮਦੇਸਨਂ॥

    Upecca lokapajjotaṃ, assosiṃ dhammadesanaṃ.

    ‘‘ਤਦਾ ਮਹਾਪਰਿਸਤਿਂ, ਮਹਾਪਰਿਸਸਾવਕਂ।

    ‘‘Tadā mahāparisatiṃ, mahāparisasāvakaṃ;

    ਠਪੇਨ੍ਤਂ ਏਤਦਗ੍ਗਮ੍ਹਿ, ਸੁਤ੍વਾਨ ਮੁਦਿਤੋ ਅਹਂ॥

    Ṭhapentaṃ etadaggamhi, sutvāna mudito ahaṃ.

    ‘‘ਮਹਤਾ ਪਰਿવਾਰੇਨ, ਨਿਮਨ੍ਤੇਤ੍વਾ ਮਹਾਜਿਨਂ।

    ‘‘Mahatā parivārena, nimantetvā mahājinaṃ;

    ਬ੍ਰਾਹ੍ਮਣਾਨਂ ਸਹਸ੍ਸੇਨ, ਸਹਦਾਨਮਦਾਸਹਂ॥

    Brāhmaṇānaṃ sahassena, sahadānamadāsahaṃ.

    ‘‘ਮਹਾਦਾਨਂ ਦਦਿਤ੍વਾਨ, ਅਭਿવਾਦਿਯ ਨਾਯਕਂ।

    ‘‘Mahādānaṃ daditvāna, abhivādiya nāyakaṃ;

    ਏਕਮਨ੍ਤਂ ਠਿਤੋ ਹਟ੍ਠੋ, ਇਦਂ વਚਨਮਬ੍ਰવਿਂ॥

    Ekamantaṃ ṭhito haṭṭho, idaṃ vacanamabraviṃ.

    ‘‘ਤਯਿ ਸਦ੍ਧਾਯ ਮੇ વੀਰ, ਅਧਿਕਾਰਗੁਣੇਨ ਚ।

    ‘‘Tayi saddhāya me vīra, adhikāraguṇena ca;

    ਪਰਿਸਾ ਮਹਤੀ ਹੋਤੁ, ਨਿਬ੍ਬਤ੍ਤਸ੍ਸ ਤਹਿਂ ਤਹਿਂ॥

    Parisā mahatī hotu, nibbattassa tahiṃ tahiṃ.

    ‘‘ਤਦਾ ਅવੋਚ ਪਰਿਸਂ, ਗਜਗਜ੍ਜਿਤਸੁਸ੍ਸਰੋ।

    ‘‘Tadā avoca parisaṃ, gajagajjitasussaro;

    ਕਰવੀਕਰੁਤੋ ਸਤ੍ਥਾ, ਏਤਂ ਪਸ੍ਸਥ ਬ੍ਰਾਹ੍ਮਣਂ॥

    Karavīkaruto satthā, etaṃ passatha brāhmaṇaṃ.

    ‘‘ਹੇਮવਣ੍ਣਂ ਮਹਾਬਾਹੁਂ, ਕਮਲਾਨਨਲੋਚਨਂ।

    ‘‘Hemavaṇṇaṃ mahābāhuṃ, kamalānanalocanaṃ;

    ਉਦਗ੍ਗਤਨੁਜਂ ਹਟ੍ਠਂ, ਸਦ੍ਧવਨ੍ਤਂ ਗੁਣੇ ਮਮ॥

    Udaggatanujaṃ haṭṭhaṃ, saddhavantaṃ guṇe mama.

    ‘‘ਏਸ ਪਤ੍ਥਯਤੇ ਠਾਨਂ, ਸੀਹਘੋਸਸ੍ਸ ਭਿਕ੍ਖੁਨੋ।

    ‘‘Esa patthayate ṭhānaṃ, sīhaghosassa bhikkhuno;

    ਅਨਾਗਤਮ੍ਹਿ ਅਦ੍ਧਾਨੇ, ਲਚ੍ਛਸੇ ਤਂ ਮਨੋਰਥਂ॥

    Anāgatamhi addhāne, lacchase taṃ manorathaṃ.

    ‘‘ਸਤਸਹਸ੍ਸਿਤੋ ਕਪ੍ਪੇ, ਓਕ੍ਕਾਕਕੁਲਸਮ੍ਭવੋ।

    ‘‘Satasahassito kappe, okkākakulasambhavo;

    ਗੋਤਮੋ ਨਾਮ ਗੋਤ੍ਤੇਨ, ਸਤ੍ਥਾ ਲੋਕੇ ਭવਿਸ੍ਸਤਿ॥

    Gotamo nāma gottena, satthā loke bhavissati.

    ‘‘ਤਸ੍ਸ ਧਮ੍ਮੇਸੁ ਦਾਯਾਦੋ, ਓਰਸੋ ਧਮ੍ਮਨਿਮ੍ਮਿਤੋ।

    ‘‘Tassa dhammesu dāyādo, oraso dhammanimmito;

    ਕਸ੍ਸਪੋ ਨਾਮ ਗੋਤ੍ਤੇਨ, ਹੇਸ੍ਸਤਿ ਸਤ੍ਥੁ ਸਾવਕੋ॥

    Kassapo nāma gottena, hessati satthu sāvako.

    ‘‘ਇਤੋ ਦ੍વੇਨવੁਤੇ ਕਪ੍ਪੇ, ਅਹੁ ਸਤ੍ਥਾ ਅਨੁਤ੍ਤਰੋ।

    ‘‘Ito dvenavute kappe, ahu satthā anuttaro;

    ਅਨੂਪਮੋ ਅਸਦਿਸੋ, ਫੁਸ੍ਸੋ ਲੋਕਗ੍ਗਨਾਯਕੋ॥

    Anūpamo asadiso, phusso lokagganāyako.

    ‘‘ਸੋ ਚ ਸਬ੍ਬਂ ਤਮਂ ਹਨ੍ਤ੍વਾ, વਿਜਟੇਤ੍વਾ ਮਹਾਜਟਂ।

    ‘‘So ca sabbaṃ tamaṃ hantvā, vijaṭetvā mahājaṭaṃ;

    વਸ੍ਸਤੇ ਅਮਤਂ વੁਟ੍ਠਿਂ, ਤਪ੍ਪਯਨ੍ਤੋ ਸਦੇવਕਂ॥

    Vassate amataṃ vuṭṭhiṃ, tappayanto sadevakaṃ.

    ‘‘ਤਦਾ ਹਿ ਬਾਰਾਣਸਿਯਂ, ਰਾਜਾਪਚ੍ਚਾ ਅਹੁਮ੍ਹਸੇ।

    ‘‘Tadā hi bārāṇasiyaṃ, rājāpaccā ahumhase;

    ਭਾਤਰੋਮ੍ਹ ਤਯੋ ਸਬ੍ਬੇ, ਸਂવਿਸਟ੍ਠਾવ ਰਾਜਿਨੋ॥

    Bhātaromha tayo sabbe, saṃvisaṭṭhāva rājino.

    ‘‘વੀਰਙ੍ਗਰੂਪਾ ਬਲਿਨੋ, ਸਙ੍ਗਾਮੇ ਅਪਰਾਜਿਤਾ।

    ‘‘Vīraṅgarūpā balino, saṅgāme aparājitā;

    ਤਦਾ ਕੁਪਿਤਪਚ੍ਚਨ੍ਤੋ, ਅਮ੍ਹੇ ਆਹ ਮਹੀਪਤਿ॥

    Tadā kupitapaccanto, amhe āha mahīpati.

    ‘‘ਏਥ ਗਨ੍ਤ੍વਾਨ ਪਚ੍ਚਨ੍ਤਂ, ਸੋਧੇਤ੍વਾ ਅਟ੍ਟવੀਬਲਂ।

    ‘‘Etha gantvāna paccantaṃ, sodhetvā aṭṭavībalaṃ;

    ਖੇਮਂ વਿਜਿਰਿਤਂ ਕਤ੍વਾ, ਪੁਨ ਦੇਥਾਤਿ ਭਾਸਥ॥

    Khemaṃ vijiritaṃ katvā, puna dethāti bhāsatha.

    ‘‘ਤਤੋ ਮਯਂ ਅવੋਚੁਮ੍ਹ, ਯਦਿ ਦੇਯ੍ਯਾਸਿ ਨਾਯਕਂ।

    ‘‘Tato mayaṃ avocumha, yadi deyyāsi nāyakaṃ;

    ਉਪਟ੍ਠਾਨਾਯ ਅਮ੍ਹਾਕਂ, ਸਾਧਯਿਸ੍ਸਾਮ વੋ ਤਤੋ॥

    Upaṭṭhānāya amhākaṃ, sādhayissāma vo tato.

    ‘‘ਤਤੋ ਮਯਂ ਲਦ੍ਧવਰਾ, ਭੂਮਿਪਾਲੇਨ ਪੇਸਿਤਾ।

    ‘‘Tato mayaṃ laddhavarā, bhūmipālena pesitā;

    ਨਿਕ੍ਖਿਤ੍ਤਸਤ੍ਥਂ ਪਚ੍ਚਨ੍ਤਂ, ਕਤ੍વਾ ਪੁਨਰੁਪੇਚ੍ਚ ਤਂ॥

    Nikkhittasatthaṃ paccantaṃ, katvā punarupecca taṃ.

    ‘‘ਯਾਚਿਤ੍વਾ ਸਤ੍ਥੁਪਟ੍ਠਾਨਂ, ਰਾਜਾਨਂ ਲੋਕਨਾਯਕਂ।

    ‘‘Yācitvā satthupaṭṭhānaṃ, rājānaṃ lokanāyakaṃ;

    ਮੁਨਿવੀਰਂ ਲਭਿਤ੍વਾਨ, ਯਾવਜੀવਂ ਯਜਿਮ੍ਹ ਤਂ॥

    Munivīraṃ labhitvāna, yāvajīvaṃ yajimha taṃ.

    ‘‘ਮਹਗ੍ਘਾਨਿ ਚ વਤ੍ਥਾਨਿ, ਪਣੀਤਾਨਿ ਰਸਾਨਿ ਚ।

    ‘‘Mahagghāni ca vatthāni, paṇītāni rasāni ca;

    ਸੇਨਾਸਨਾਨਿ ਰਮ੍ਮਾਨਿ, ਭੇਸਜ੍ਜਾਨਿ ਹਿਤਾਨਿ ਚ॥

    Senāsanāni rammāni, bhesajjāni hitāni ca.

    ‘‘ਦਤ੍વਾ ਸਸਙ੍ਘਮੁਨਿਨੋ, ਧਮ੍ਮੇਨੁਪ੍ਪਾਦਿਤਾਨਿ ਨੋ।

    ‘‘Datvā sasaṅghamunino, dhammenuppāditāni no;

    ਸੀਲવਨ੍ਤੋ ਕਾਰੁਣਿਕਾ, ਭਾવਨਾਯੁਤ੍ਤਮਾਨਸਾ॥

    Sīlavanto kāruṇikā, bhāvanāyuttamānasā.

    ‘‘ਸਦ੍ਧਾ ਪਰਿਚਰਿਤ੍વਾਨ, ਮੇਤ੍ਤਚਿਤ੍ਤੇਨ ਨਾਯਕਂ।

    ‘‘Saddhā paricaritvāna, mettacittena nāyakaṃ;

    ਨਿਬ੍ਬੁਤੇ ਤਮ੍ਹਿ ਲੋਕਗ੍ਗੇ, ਪੂਜਂ ਕਤ੍વਾ ਯਥਾਬਲਂ॥

    Nibbute tamhi lokagge, pūjaṃ katvā yathābalaṃ.

    ‘‘ਤਤੋ ਚੁਤਾ ਸਨ੍ਤੁਸਿਤਂ, ਗਤਾ ਤਤ੍ਥ ਮਹਾਸੁਖਂ।

    ‘‘Tato cutā santusitaṃ, gatā tattha mahāsukhaṃ;

    ਅਨੁਭੂਤਾ ਮਯਂ ਸਬ੍ਬੇ, ਬੁਦ੍ਧਪੂਜਾਯਿਦਂ ਫਲਂ॥

    Anubhūtā mayaṃ sabbe, buddhapūjāyidaṃ phalaṃ.

    ‘‘ਮਾਯਾਕਾਰੋ ਯਥਾ ਰਙ੍ਗੇ, ਦਸ੍ਸੇਸਿ વਿਕਤਿਂ ਬਹੁਂ।

    ‘‘Māyākāro yathā raṅge, dassesi vikatiṃ bahuṃ;

    ਤਥਾ ਭવੇ ਭਮਨ੍ਤੋਹਂ, વਿਦੇਹਾਧਿਪਤੀ ਅਹੁਂ॥

    Tathā bhave bhamantohaṃ, videhādhipatī ahuṃ.

    ‘‘ਗੁਣਾਚੇਲਸ੍ਸ વਾਕ੍ਯੇਨ, ਮਿਚ੍ਛਾਦਿਟ੍ਠਿਗਤਾਸਯੋ।

    ‘‘Guṇācelassa vākyena, micchādiṭṭhigatāsayo;

    ਨਰਕਂ ਮਗ੍ਗਮਾਰੂਲ਼੍ਹੋ, ਰੁਚਾਯ ਮਮ ਧੀਤੁਯਾ॥

    Narakaṃ maggamārūḷho, rucāya mama dhītuyā.

    ‘‘ਓવਾਦਂ ਨਾਦਿਯਿਤ੍વਾਨ, ਬ੍ਰਹ੍ਮੁਨਾ ਨਾਰਦੇਨਹਂ।

    ‘‘Ovādaṃ nādiyitvāna, brahmunā nāradenahaṃ;

    ਬਹੁਧਾ ਸਂਸਿਤੋ ਸਨ੍ਤੋ, ਦਿਟ੍ਠਿਂ ਹਿਤ੍વਾਨ ਪਾਪਿਕਂ॥

    Bahudhā saṃsito santo, diṭṭhiṃ hitvāna pāpikaṃ.

    ‘‘ਪੂਰਯਿਤ੍વਾ વਿਸੇਸੇਨ, ਦਸ ਕਮ੍ਮਪਥਾਨਿਹਂ।

    ‘‘Pūrayitvā visesena, dasa kammapathānihaṃ;

    ਹਿਤ੍વਾਨ ਦੇਹਮਗਮਿਂ, ਸਗ੍ਗਂ ਸਭવਨਂ ਯਥਾ॥

    Hitvāna dehamagamiṃ, saggaṃ sabhavanaṃ yathā.

    ‘‘ਪਚ੍ਛਿਮੇ ਭવੇ ਸਮ੍ਪਤ੍ਤੇ, ਬ੍ਰਹ੍ਮਬਨ੍ਧੁ ਅਹੋਸਹਂ।

    ‘‘Pacchime bhave sampatte, brahmabandhu ahosahaṃ;

    ਬਾਰਾਣਸਿਯਂ ਫੀਤਾਯਂ, ਜਾਤੋ વਿਪ੍ਪਮਹਾਕੁਲੇ॥

    Bārāṇasiyaṃ phītāyaṃ, jāto vippamahākule.

    ‘‘ਮਚ੍ਚੁਬ੍ਯਾਧਿਜਰਾਭੀਤੋ, ਓਗਾਹੇਤ੍વਾ ਮਹਾવਨਂ।

    ‘‘Maccubyādhijarābhīto, ogāhetvā mahāvanaṃ;

    ਨਿਬ੍ਬਾਨਂ ਪਦਮੇਸਨ੍ਤੋ, ਜਟਿਲੇਸੁ ਪਰਿਬ੍ਬਜਿਂ॥

    Nibbānaṃ padamesanto, jaṭilesu paribbajiṃ.

    ‘‘ਤਦਾ ਦ੍વੇ ਭਾਤਰੋ ਮਯ੍ਹਂ, ਪਬ੍ਬਜਿਂਸੁ ਮਯਾ ਸਹ।

    ‘‘Tadā dve bhātaro mayhaṃ, pabbajiṃsu mayā saha;

    ਉਰੁવੇਲਾਯਂ ਮਾਪੇਤ੍વਾ, ਅਸ੍ਸਮਂ ਨਿવਸਿਂ ਅਹਂ॥

    Uruvelāyaṃ māpetvā, assamaṃ nivasiṃ ahaṃ.

    ‘‘ਕਸ੍ਸਪੋ ਨਾਮ ਗੋਤ੍ਤੇਨ, ਉਰੁવੇਲਨਿવਾਸਿਕੋ।

    ‘‘Kassapo nāma gottena, uruvelanivāsiko;

    ਤਤੋ ਮੇ ਆਸਿ ਪਞ੍ਞਤ੍ਤਿ, ਉਰੁવੇਲਕਸ੍ਸਪੋ ਇਤਿ॥

    Tato me āsi paññatti, uruvelakassapo iti.

    ‘‘ਨਦੀਸਕਾਸੇ ਭਾਤਾ ਮੇ, ਨਦੀਕਸ੍ਸਪਸવ੍ਹਯੋ।

    ‘‘Nadīsakāse bhātā me, nadīkassapasavhayo;

    ਆਸੀ ਸਕਾਸਨਾਮੇਨ, ਗਯਾਯਂ ਗਯਾਕਸ੍ਸਪੋ॥

    Āsī sakāsanāmena, gayāyaṃ gayākassapo.

    ‘‘ਦ੍વੇ ਸਤਾਨਿ ਕਨਿਟ੍ਠਸ੍ਸ, ਤੀਣਿ, ਮਜ੍ਝਸ੍ਸ ਭਾਤੁਨੋ।

    ‘‘Dve satāni kaniṭṭhassa, tīṇi, majjhassa bhātuno;

    ਮਮ ਪਞ੍ਚ ਸਤਾਨੂਨਾ, ਸਿਸ੍ਸਾ ਸਬ੍ਬੇ ਮਮਾਨੁਗਾ॥

    Mama pañca satānūnā, sissā sabbe mamānugā.

    ‘‘ਤਦਾ ਉਪੇਚ੍ਚ ਮਂ ਬੁਦ੍ਧੋ, ਕਤ੍વਾਨ વਿવਿਧਾਨਿ ਮੇ।

    ‘‘Tadā upecca maṃ buddho, katvāna vividhāni me;

    ਪਾਟਿਹੀਰਾਨਿ ਲੋਕਗ੍ਗੋ, વਿਨੇਸਿ ਨਰਸਾਰਥਿ॥

    Pāṭihīrāni lokaggo, vinesi narasārathi.

    ‘‘ਸਹਸ੍ਸਪਰਿવਾਰੇਨ, ਅਹੋਸਿਂ ਏਹਿਭਿਕ੍ਖੁਕੋ।

    ‘‘Sahassaparivārena, ahosiṃ ehibhikkhuko;

    ਤੇਹੇવ ਸਹ ਸਬ੍ਬੇਹਿ, ਅਰਹਤ੍ਤਮਪਾਪੁਣਿਂ॥

    Teheva saha sabbehi, arahattamapāpuṇiṃ.

    ‘‘ਤੇ ਚੇવਞ੍ਞੇ ਚ ਬਹવੋ, ਸਿਸ੍ਸਾ ਮਂ ਪਰਿવਾਰਯੁਂ।

    ‘‘Te cevaññe ca bahavo, sissā maṃ parivārayuṃ;

    ਭਾਸਿਤੁਞ੍ਚ ਸਮਤ੍ਥੋਹਂ, ਤਤੋ ਮਂ ਇਸਿਸਤ੍ਤਮੋ॥

    Bhāsituñca samatthohaṃ, tato maṃ isisattamo.

    ‘‘ਮਹਾਪਰਿਸਭਾવਸ੍ਮਿਂ, ਏਤਦਗ੍ਗੇ ਠਪੇਸਿ ਮਂ।

    ‘‘Mahāparisabhāvasmiṃ, etadagge ṭhapesi maṃ;

    ਅਹੋ ਬੁਦ੍ਧੇ ਕਤਂ ਕਾਰਂ, ਸਫਲਂ ਮੇ ਅਜਾਯਥ॥

    Aho buddhe kataṃ kāraṃ, saphalaṃ me ajāyatha.

    ‘‘ਕਿਲੇਸਾ ਝਾਪਿਤਾ ਮਯ੍ਹਂ…ਪੇ॰… ਕਤਂ ਬੁਦ੍ਧਸ੍ਸ ਸਾਸਨ’’ਨ੍ਤਿ॥

    ‘‘Kilesā jhāpitā mayhaṃ…pe… kataṃ buddhassa sāsana’’nti.

    ਅਰਹਤ੍ਤਂ ਪਨ ਪਤ੍વਾ ਅਤ੍ਤਨੋ ਪਟਿਪਤ੍ਤਿਂ ਪਚ੍ਚવੇਕ੍ਖਿਤ੍વਾ ਸੀਹਨਾਦਂ ਨਦਨ੍ਤੋ –

    Arahattaṃ pana patvā attano paṭipattiṃ paccavekkhitvā sīhanādaṃ nadanto –

    ੩੭੫.

    375.

    ‘‘ਦਿਸ੍વਾਨ ਪਾਟਿਹੀਰਾਨਿ, ਗੋਤਮਸ੍ਸ ਯਸਸ੍ਸਿਨੋ।

    ‘‘Disvāna pāṭihīrāni, gotamassa yasassino;

    ਨ ਤਾવਾਹਂ ਪਣਿਪਤਿਂ, ਇਸ੍ਸਾਮਾਨੇਨ વਞ੍ਚਿਤੋ॥

    Na tāvāhaṃ paṇipatiṃ, issāmānena vañcito.

    ੩੭੬.

    376.

    ‘‘ਮਮ ਸਙ੍ਕਪ੍ਪਮਞ੍ਞਾਯ, ਚੋਦੇਸਿ ਨਰਸਾਰਥਿ।

    ‘‘Mama saṅkappamaññāya, codesi narasārathi;

    ਤਤੋ ਮੇ ਆਸਿ ਸਂવੇਗੋ, ਅਬ੍ਭੁਤੋ ਲੋਮਹਂਸਨੋ॥

    Tato me āsi saṃvego, abbhuto lomahaṃsano.

    ੩੭੭.

    377.

    ‘‘ਪੁਬ੍ਬੇ ਜਟਿਲਭੂਤਸ੍ਸ, ਯਾ ਮੇ ਸਿਦ੍ਧਿ ਪਰਿਤ੍ਤਿਕਾ।

    ‘‘Pubbe jaṭilabhūtassa, yā me siddhi parittikā;

    ਤਾਹਂ ਤਦਾ ਨਿਰਾਕਤ੍વਾ, ਪਬ੍ਬਜਿਂ ਜਿਨਸਾਸਨੇ॥

    Tāhaṃ tadā nirākatvā, pabbajiṃ jinasāsane.

    ੩੭੮.

    378.

    ‘‘ਪੁਬ੍ਬੇ ਯਞ੍ਞੇਨ ਸਨ੍ਤੁਟ੍ਠੋ, ਕਾਮਧਾਤੁਪੁਰਕ੍ਖਤੋ।

    ‘‘Pubbe yaññena santuṭṭho, kāmadhātupurakkhato;

    ਪਚ੍ਛਾ ਰਾਗਞ੍ਚ ਦੋਸਞ੍ਚ, ਮੋਹਞ੍ਚਾਪਿ ਸਮੂਹਨਿਂ॥

    Pacchā rāgañca dosañca, mohañcāpi samūhaniṃ.

    ੩੭੯.

    379.

    ‘‘ਪੁਬ੍ਬੇਨਿવਾਸਂ ਜਾਨਾਮਿ, ਦਿਬ੍ਬਚਕ੍ਖੁ વਿਸੋਧਿਤਂ।

    ‘‘Pubbenivāsaṃ jānāmi, dibbacakkhu visodhitaṃ;

    ਇਦ੍ਧਿਮਾ ਪਰਚਿਤ੍ਤਞ੍ਞੂ, ਦਿਬ੍ਬਸੋਤਞ੍ਚ ਪਾਪੁਣਿਂ॥

    Iddhimā paracittaññū, dibbasotañca pāpuṇiṃ.

    ੩੮੦.

    380.

    ‘‘ਯਸ੍ਸ ਚਤ੍ਥਾਯ ਪਬ੍ਬਜਿਤੋ, ਅਗਾਰਸ੍ਮਾਨਗਾਰਿਯਂ।

    ‘‘Yassa catthāya pabbajito, agārasmānagāriyaṃ;

    ਸੋ ਮੇ ਅਤ੍ਥੋ ਅਨੁਪ੍ਪਤ੍ਤੋ, ਸਬ੍ਬਸਂਯੋਜਨਕ੍ਖਯੋ’’ਤਿ॥ –

    So me attho anuppatto, sabbasaṃyojanakkhayo’’ti. –

    ਇਮਾ ਛ ਗਾਥਾ ਅਭਾਸਿ।

    Imā cha gāthā abhāsi.

    ਤਤ੍ਥ ਦਿਸ੍વਾਨ ਪਾਟਿਹੀਰਾਨੀਤਿ ਨਾਗਰਾਜਦਮਨਾਦੀਨਿ ਅਡ੍ਢੁਡ੍ਢਸਹਸ੍ਸਾਨਿ ਪਾਟਿਹਾਰਿਯਾਨਿ ਦਿਸ੍વਾ। ‘‘ਪਾਟਿਹੀਰਂ, ਪਾਟਿਹੇਰਂ, ਪਾਟਿਹਾਰਿਯ’’ਨ੍ਤਿ ਹਿ ਅਤ੍ਥਤੋ ਏਕਂ, ਬ੍ਯਞ੍ਜਨਮੇવ ਨਾਨਂ। ਯਸਸ੍ਸਿਨੋ’’ਤਿ ‘‘ਇਤਿਪਿ ਸੋ ਭਗવਾ’’ਤਿਆਦਿਨਾ ਸਦੇવਕੇ ਲੋਕੇ ਯਥਾਭੁਚ੍ਚਂ ਪਤ੍ਥਟਕਿਤ੍ਤਿਸਦ੍ਦਸ੍ਸ। ਨ ਤਾવਾਹਂ ਪਣਿਪਤਿਨ੍ਤਿ ਯਾવ ਮਂ ਭਗવਾ ‘‘ਨੇવ ਖੋ ਤ੍વਂ, ਕਸ੍ਸਪ, ਅਰਹਾ, ਨਾਪਿ ਅਰਹਤ੍ਤਮਗ੍ਗਂ ਸਮਾਪਨ੍ਨੋ, ਸਾਪਿ ਤੇ ਪਟਿਪਦਾ ਨਤ੍ਥਿ, ਯਾਯ ਤ੍વਂ ਅਰਹਾ વਾ ਅਸ੍ਸ, ਅਰਹਤ੍ਤਮਗ੍ਗਂ વਾ ਸਮਾਪਨ੍ਨੋ’’ਤਿ ਨ ਤਜ੍ਜੇਸਿ, ਤਾવ ਅਹਂ ਨ ਪਣਿਪਾਤਨਂ ਅਕਾਸਿਂ। ਕਿਂਕਾਰਣਾ? ਇਸ੍ਸਾਮਾਨੇਨ વਞ੍ਚਿਤੋ, ‘‘ਇਮਸ੍ਸ ਮਯਿ ਸਾવਕਤ੍ਤਂ ਉਪਗਤੇ ਮਮ ਲਾਭਸਕ੍ਕਾਰੋ ਪਰਿਹਾਯਿਸ੍ਸਤਿ, ਇਮਸ੍ਸ ਏવ વਡ੍ਢਿਸ੍ਸਤੀ’’ਤਿ ਏવਂ ਪਰਸਮ੍ਪਤ੍ਤਿਅਸਹਨਲਕ੍ਖਣਾਯ ਇਸ੍ਸਾਯ ਚੇવ, ‘‘ਅਹਂ ਗਣਪਾਮੋਕ੍ਖੋ ਬਹੁਜਨਸਮ੍ਮਤੋ’’ਤਿ ਏવਂ ਅਬ੍ਭੁਨ੍ਨਤਿਲਕ੍ਖਣੇਨ ਮਾਨੇਨ ਚ વਞ੍ਚਿਤੋ, ਪਲਮ੍ਭਿਤੋ ਹੁਤ੍વਾਤਿ ਅਤ੍ਥੋ।

    Tattha disvāna pāṭihīrānīti nāgarājadamanādīni aḍḍhuḍḍhasahassāni pāṭihāriyāni disvā. ‘‘Pāṭihīraṃ, pāṭiheraṃ, pāṭihāriya’’nti hi atthato ekaṃ, byañjanameva nānaṃ. Yasassino’’ti ‘‘itipi so bhagavā’’tiādinā sadevake loke yathābhuccaṃ patthaṭakittisaddassa. Na tāvāhaṃ paṇipatinti yāva maṃ bhagavā ‘‘neva kho tvaṃ, kassapa, arahā, nāpi arahattamaggaṃ samāpanno, sāpi te paṭipadā natthi, yāya tvaṃ arahā vā assa, arahattamaggaṃ vā samāpanno’’ti na tajjesi, tāva ahaṃ na paṇipātanaṃ akāsiṃ. Kiṃkāraṇā? Issāmānena vañcito, ‘‘imassa mayi sāvakattaṃ upagate mama lābhasakkāro parihāyissati, imassa eva vaḍḍhissatī’’ti evaṃ parasampattiasahanalakkhaṇāya issāya ceva, ‘‘ahaṃ gaṇapāmokkho bahujanasammato’’ti evaṃ abbhunnatilakkhaṇena mānena ca vañcito, palambhito hutvāti attho.

    ਮਮ ਸਙ੍ਕਪ੍ਪਮਞ੍ਞਾਯਾਤਿ ਮਯ੍ਹਂ ਮਿਚ੍ਛਾਸਙ੍ਕਪ੍ਪਂ ਜਾਨਿਤ੍વਾ, ਯਂ ਯਂ ਭਗવਾ ਉਤ੍ਤਰਿ ਮਨੁਸ੍ਸਧਮ੍ਮਾ ਇਦ੍ਧਿਪਾਟਿਹਾਰਿਯਂ ਦਸ੍ਸੇਤਿ, ਤਂ ਤਂ ਦਿਸ੍વਾ ‘‘ਮਹਿਦ੍ਧਿਕੋ ਖੋ ਮਹਾਸਮਣੋ ਮਹਾਨੁਭਾવੋ’’ਤਿ ਚਿਨ੍ਤੇਤ੍વਾਪਿ ‘‘ਨ ਤ੍વੇવ ਖੋ ਅਰਹਾ ਯਥਾ ਅਹ’’ਨ੍ਤਿ ਏવਂ ਪવਤ੍ਤਂ ਮਿਚ੍ਛਾવਿਤਕ੍ਕਂ ਜਾਨਨ੍ਤੋਪਿ ਞਾਣਪਰਿਪਾਕਂ ਆਗਮੇਨ੍ਤੋ ਅਜ੍ਝੁਪੇਕ੍ਖਿਤ੍વਾ ਪਚ੍ਛਾ ਨੇਰਞ੍ਜਰਾਯ ਮਜ੍ਝੇ ਸਮਨ੍ਤਤੋ ਉਦਕਂ ਉਸ੍ਸਾਰੇਤ੍વਾ ਰੇਣੁਹਤਾਯ ਭੂਮਿਯਾ ਚਙ੍ਕਮਿਤ੍વਾ ਤੇਨ ਆਭਤਨਾવਾਯ ਠਿਤੋ ਤਦਾਪਿ ‘‘ਮਹਿਦ੍ਧਿਕੋ’’ਤਿਆਦਿਕਂ ਚਿਨ੍ਤੇਤ੍વਾ ਪੁਨ ‘‘ਨ ਤ੍વੇવ ਖੋ ਅਰਹਾ ਯਥਾ ਅਹ’’ਨ੍ਤਿ ਪવਤ੍ਤਿਤਂ ਮਿਚ੍ਛਾਸਙ੍ਕਪ੍ਪਂ ਞਤ੍વਾਤਿ ਅਤ੍ਥੋ। ਚੋਦੇਸਿ ਨਰਸਾਰਥੀਤਿ ਤਦਾ ਮੇ ਞਾਣਪਰਿਪਾਕਂ ਞਤ੍વਾ ‘‘ਨੇવ ਖੋ ਤ੍વਂ ਅਰਹਾ’’ਤਿਆਦਿਨਾ ਪੁਰਿਸਦਮ੍ਮਸਾਰਥਿ ਸਤ੍ਥਾ ਮਂ ਚੋਦੇਸਿ ਨਿਗ੍ਗਣ੍ਹਿ। ਤਤੋ ਮੇ ਆਸਿ ਸਂવੇਗੋ, ਅਬ੍ਭੁਤੋ ਲੋਮਹਂਸਨੋਤਿ ਤਤੋ ਯਥਾવੁਤ੍ਤਚੋਦਨਾਹੇਤੁ ਏਤ੍ਤਕਂ ਕਾਲਂ ਅਭੂਤਪੁਬ੍ਬਤਾਯ ਅਬ੍ਭੁਤੋ ਲੋਮਹਂਸਨવਸੇਨ ਪવਤ੍ਤਿਯਾ ਲੋਮਹਂਸਨੋ ‘‘ਅਨਰਹਾવ ਸਮਾਨੋ ‘ਅਰਹਾ’ਤਿ ਮਞ੍ਞਿ’’ਨ੍ਤਿ ਸਂવੇਗੋ ਸਹੋਤ੍ਤਪ੍ਪੋ ਞਾਣੁਪ੍ਪਾਦੋ ਮਯ੍ਹਂ ਅਹੋਸਿ।

    Mama saṅkappamaññāyāti mayhaṃ micchāsaṅkappaṃ jānitvā, yaṃ yaṃ bhagavā uttari manussadhammā iddhipāṭihāriyaṃ dasseti, taṃ taṃ disvā ‘‘mahiddhiko kho mahāsamaṇo mahānubhāvo’’ti cintetvāpi ‘‘na tveva kho arahā yathā aha’’nti evaṃ pavattaṃ micchāvitakkaṃ jānantopi ñāṇaparipākaṃ āgamento ajjhupekkhitvā pacchā nerañjarāya majjhe samantato udakaṃ ussāretvā reṇuhatāya bhūmiyā caṅkamitvā tena ābhatanāvāya ṭhito tadāpi ‘‘mahiddhiko’’tiādikaṃ cintetvā puna ‘‘na tveva kho arahā yathā aha’’nti pavattitaṃ micchāsaṅkappaṃ ñatvāti attho. Codesi narasārathīti tadā me ñāṇaparipākaṃ ñatvā ‘‘neva kho tvaṃ arahā’’tiādinā purisadammasārathi satthā maṃ codesi niggaṇhi. Tato me āsi saṃvego, abbhuto lomahaṃsanoti tato yathāvuttacodanāhetu ettakaṃ kālaṃ abhūtapubbatāya abbhuto lomahaṃsanavasena pavattiyā lomahaṃsano ‘‘anarahāva samāno ‘arahā’ti maññi’’nti saṃvego sahottappo ñāṇuppādo mayhaṃ ahosi.

    ਜਟਿਲਭੂਤਸ੍ਸਾਤਿ ਤਾਪਸਭੂਤਸ੍ਸ। ਸਿਦ੍ਧੀਤਿ ਲਾਭਸਕ੍ਕਾਰਸਮਿਦ੍ਧਿ। ਪਰਿਤ੍ਤਿਕਾਤਿ ਅਪ੍ਪਮਤ੍ਤਿਕਾ। ਤਾਹਨ੍ਤਿ ਤਂ ਅਹਂ। ਤਦਾਤਿ ਭਗવਤੋ ਚੋਦਨਾਯ ਸਂવੇਗੁਪ੍ਪਤ੍ਤਿਕਾਲੇ। ਨਿਰਾਕਤ੍વਾਤਿ ਅਪਨੇਤ੍વਾ ਛਡ੍ਡੇਤ੍વਾ, ਅਨਪੇਕ੍ਖੋ ਹੁਤ੍વਾਤਿ ਅਤ੍ਥੋ। ‘‘ਇਦ੍ਧੀਤਿ ਭਾવਨਾਮਯਇਦ੍ਧੀ’’ਤਿ વਦਨ੍ਤਿ। ਤਦਯੁਤ੍ਤਂ ਤਦਾ ਤਸ੍ਸ ਅਝਾਨਲਾਭੀਭਾવਤੋ। ਤਥਾ ਹਿ વੁਤ੍ਤਂ ‘‘ਕਾਮਧਾਤੁਪੁਰਕ੍ਖਤੋ’’ਤਿ।

    Jaṭilabhūtassāti tāpasabhūtassa. Siddhīti lābhasakkārasamiddhi. Parittikāti appamattikā. Tāhanti taṃ ahaṃ. Tadāti bhagavato codanāya saṃveguppattikāle. Nirākatvāti apanetvā chaḍḍetvā, anapekkho hutvāti attho. ‘‘Iddhīti bhāvanāmayaiddhī’’ti vadanti. Tadayuttaṃ tadā tassa ajhānalābhībhāvato. Tathā hi vuttaṃ ‘‘kāmadhātupurakkhato’’ti.

    ਯਞ੍ਞੇਨ ਸਨ੍ਤੁਟ੍ਠੋਤਿ ‘‘ਯਞ੍ਞਂ ਯਜਿਤ੍વਾ ਸਗ੍ਗਸੁਖਂ ਅਨੁਭવਿਸ੍ਸਾਮਿ, ਅਲਮੇਤ੍ਤਾવਤਾ’’ਤਿ ਯਞ੍ਞਯਜਨੇਨ ਸਨ੍ਤੁਟ੍ਠੋ ਨਿਟ੍ਠਿਤਕਿਚ੍ਚਸਞ੍ਞੀ। ਕਾਮਧਾਤੁਪੁਰਕ੍ਖਤੋਤਿ ਕਾਮਸੁਗਤਿਂ ਆਰਬ੍ਭ ਉਪ੍ਪਨ੍ਨਤਣ੍ਹੋ ਯਞ੍ਞਯਜਨੇਨ ਕਾਮਲੋਕਂ ਪੁਰਕ੍ਖਤ੍વਾ ਠਿਤੋ। ਸੋ ਚੇ ਯਞ੍ਞੋ ਪਾਣਾਤਿਪਾਤਪਟਿਸਂਯੁਤ੍ਤੋ ਹੋਤਿ, ਨ ਤੇਨ ਸੁਗਤਿਂ ਸਕ੍ਕਾ ਲਦ੍ਧੁਂ। ਨ ਹਿ ਅਕੁਸਲਸ੍ਸ ਇਟ੍ਠੋ ਕਨ੍ਤੋ વਿਪਾਕੋ ਨਿਬ੍ਬਤ੍ਤਤਿ। ਯਾ ਪਨ ਤਤ੍ਥ ਦਾਨਾਦਿਕੁਸਲਚੇਤਨਾ, ਤਾਯ ਸਤਿ ਪਚ੍ਚਯਸਮવਾਯੇ ਸੁਗਤਿਂ ਗਚ੍ਛੇਯ੍ਯ। ਪਚ੍ਛਾਤਿ ਤਾਪਸਪਬ੍ਬਜ੍ਜਾਤੋ ਪਚ੍ਛਾ ਸਤ੍ਥੁ ਓવਾਦੇਨ ਤਾਪਸਲਦ੍ਧਿਂ ਪਹਾਯ ਚਤੁਸਚ੍ਚਕਮ੍ਮਟ੍ਠਾਨਾਨੁਯੋਗਕਾਲੇ। ਸਮੂਹਨਿਨ੍ਤਿ વਿਪਸ੍ਸਨਂ ਉਸ੍ਸੁਕ੍ਕਾਪੇਤ੍વਾ ਮਗ੍ਗਪਟਿਪਾਟਿਯਾ ਰਾਗਞ੍ਚ ਦੋਸਞ੍ਚ ਮੋਹਞ੍ਚ ਅਨવਸੇਸਤੋ ਸਮੁਗ੍ਘਾਤੇਸਿਂ।

    Yaññena santuṭṭhoti ‘‘yaññaṃ yajitvā saggasukhaṃ anubhavissāmi, alamettāvatā’’ti yaññayajanena santuṭṭho niṭṭhitakiccasaññī. Kāmadhātupurakkhatoti kāmasugatiṃ ārabbha uppannataṇho yaññayajanena kāmalokaṃ purakkhatvā ṭhito. So ce yañño pāṇātipātapaṭisaṃyutto hoti, na tena sugatiṃ sakkā laddhuṃ. Na hi akusalassa iṭṭho kanto vipāko nibbattati. Yā pana tattha dānādikusalacetanā, tāya sati paccayasamavāye sugatiṃ gaccheyya. Pacchāti tāpasapabbajjāto pacchā satthu ovādena tāpasaladdhiṃ pahāya catusaccakammaṭṭhānānuyogakāle. Samūhaninti vipassanaṃ ussukkāpetvā maggapaṭipāṭiyā rāgañca dosañca mohañca anavasesato samugghātesiṃ.

    ਯਸ੍ਮਾ ਪਨਾਯਂ ਥੇਰੋ ਅਰਿਯਮਗ੍ਗੇਨ ਰਾਗਾਦਯੋ ਸਮੂਹਨਨ੍ਤੋਯੇવ ਛਲ਼ਭਿਞ੍ਞੋ ਅਹੋਸਿ, ਤਸ੍ਮਾ ਤਂ ਅਤ੍ਤਨੋ ਛਲ਼ਭਿਞ੍ਞਭਾવਂ ਦਸ੍ਸੇਨ੍ਤੋ ‘‘ਪੁਬ੍ਬੇਨਿવਾਸਂ ਜਾਨਾਮੀ’’ਤਿਆਦਿਮਾਹ। ਤਤ੍ਥ ਪੁਬ੍ਬੇਨਿવਾਸਂ ਜਾਨਾਮੀਤਿ ਅਤ੍ਤਨੋ ਪਰੇਸਞ੍ਚ ਪੁਬ੍ਬੇਨਿવਾਸਂ ਅਤੀਤਾਸੁ ਜਾਤੀਸੁ ਨਿਬ੍ਬਤ੍ਤਕ੍ਖਨ੍ਧੇ ਖਨ੍ਧਪਟਿਬਦ੍ਧੇ ਚ ਪੁਬ੍ਬੇਨਿવਾਸਞਾਣੇਨ ਹਤ੍ਥਤਲੇ ਆਮਲਕਂ વਿਯ ਪਚ੍ਚਕ੍ਖਤੋ ਜਾਨਾਮਿ ਬੁਜ੍ਝਾਮਿ। ਦਿਬ੍ਬਚਕ੍ਖੁ વਿਸੋਧਿਤਨ੍ਤਿ ਦਿਬ੍ਬਚਕ੍ਖੁਞਾਣਂ વਿਸੋਧਿਤਂ, ਪਕਤਿਚਕ੍ਖੁਨਾ ਆਪਾਥਗਤਂ ਪਕਤਿਰੂਪਂ વਿਯ ਦਿਬ੍ਬਂ ਮਾਨੁਸਮ੍ਪਿ ਦੂਰਂ ਤਿਰੋਟ੍ਠਿਤਂ ਅਤਿਸੁਖੁਮਞ੍ਚ ਰੂਪਂ વਿਭਾવੇਤੁਂ ਸਮਤ੍ਥਞਾਣਂ ਭਾવਨਾਯ ਮਯਾ વਿਸੁਦ੍ਧਂ ਕਤ੍વਾ ਪਟਿਲਦ੍ਧਨ੍ਤਿ ਅਤ੍ਥੋ। ਇਦ੍ਧਿਮਾਤਿ ਅਧਿਟ੍ਠਾਨਿਦ੍ਧਿવਿਕੁਬ੍ਬਨਿਦ੍ਧਿਆਦੀਹਿ ਇਦ੍ਧੀਹਿ ਇਦ੍ਧਿਮਾ, ਇਦ੍ਧਿવਿਧਞਾਣਲਾਭੀਤਿ ਅਤ੍ਥੋ। ਸਰਾਗਾਦਿਭੇਦਸ੍ਸ ਪਰੇਸਂ ਚਿਤ੍ਤਸ੍ਸ ਜਾਨਨਤੋ ਪਰਚਿਤ੍ਤਞ੍ਞੂ, ਚੇਤੋਪਰਿਯਞਾਣਲਾਭੀਤਿ વੁਤ੍ਤਂ ਹੋਤਿ। ਦਿਬ੍ਬਸੋਤਞ੍ਚ ਪਾਪੁਣਿਨ੍ਤਿ ਦਿਬ੍ਬਸੋਤਞਾਣਞ੍ਚ ਪਟਿਲਭਿਂ।

    Yasmā panāyaṃ thero ariyamaggena rāgādayo samūhanantoyeva chaḷabhiñño ahosi, tasmā taṃ attano chaḷabhiññabhāvaṃ dassento ‘‘pubbenivāsaṃ jānāmī’’tiādimāha. Tattha pubbenivāsaṃ jānāmīti attano paresañca pubbenivāsaṃ atītāsu jātīsu nibbattakkhandhe khandhapaṭibaddhe ca pubbenivāsañāṇena hatthatale āmalakaṃ viya paccakkhato jānāmi bujjhāmi. Dibbacakkhu visodhitanti dibbacakkhuñāṇaṃ visodhitaṃ, pakaticakkhunā āpāthagataṃ pakatirūpaṃ viya dibbaṃ mānusampi dūraṃ tiroṭṭhitaṃ atisukhumañca rūpaṃ vibhāvetuṃ samatthañāṇaṃ bhāvanāya mayā visuddhaṃ katvā paṭiladdhanti attho. Iddhimāti adhiṭṭhāniddhivikubbaniddhiādīhi iddhīhi iddhimā, iddhividhañāṇalābhīti attho. Sarāgādibhedassa paresaṃ cittassa jānanato paracittaññū, cetopariyañāṇalābhīti vuttaṃ hoti. Dibbasotañca pāpuṇinti dibbasotañāṇañca paṭilabhiṃ.

    ਸੋ ਮੇ ਅਤ੍ਥੋ ਅਨੁਪ੍ਪਤ੍ਤੋ, ਸਬ੍ਬਸਂਯੋਜਨਕ੍ਖਯੋਤਿ ਯੋ ਸਬ੍ਬੇਸਂ ਸਂਯੋਜਨਾਨਂ ਖਯਭੂਤੋ ਖਯੇਨ વਾ ਲਦ੍ਧਬ੍ਬੋ, ਸੋ ਸਦਤ੍ਥੋ ਪਰਮਤ੍ਥੋ ਚ ਮਯਾ ਅਰਿਯਮਗ੍ਗਾਧਿਗਮੇਨ ਅਧਿਗਤੋਤਿ। ਏવਮੇਤਾਯ ਗਾਥਾਯ ਥੇਰਸ੍ਸ ਅਞ੍ਞਾਬ੍ਯਾਕਰਣਂ ਅਹੋਸੀਤਿ વੇਦਿਤਬ੍ਬੋ।

    Some attho anuppatto, sabbasaṃyojanakkhayoti yo sabbesaṃ saṃyojanānaṃ khayabhūto khayena vā laddhabbo, so sadattho paramattho ca mayā ariyamaggādhigamena adhigatoti. Evametāya gāthāya therassa aññābyākaraṇaṃ ahosīti veditabbo.

    ਉਰੁવੇਲਕਸ੍ਸਪਤ੍ਥੇਰਗਾਥਾવਣ੍ਣਨਾ ਨਿਟ੍ਠਿਤਾ।

    Uruvelakassapattheragāthāvaṇṇanā niṭṭhitā.







    Related texts:



    ਤਿਪਿਟਕ (ਮੂਲ) • Tipiṭaka (Mūla) / ਸੁਤ੍ਤਪਿਟਕ • Suttapiṭaka / ਖੁਦ੍ਦਕਨਿਕਾਯ • Khuddakanikāya / ਥੇਰਗਾਥਾਪਾਲ਼ਿ • Theragāthāpāḷi / ੧. ਉਰੁવੇਲ਼ਕਸ੍ਸਪਤ੍ਥੇਰਗਾਥਾ • 1. Uruveḷakassapattheragāthā


    © 1991-2023 The Titi Tudorancea Bulletin | Titi Tudorancea® is a Registered Trademark | Terms of use and privacy policy
    Contact