Library / Tipiṭaka / තිපිටක • Tipiṭaka / සාරත්‌ථදීපනී-ටීකා • Sāratthadīpanī-ṭīkā

    උරුවෙලපාටිහාරියකථාවණ්‌ණනා

    Uruvelapāṭihāriyakathāvaṇṇanā

    37-38. උරුවෙලකස්‌සපවත්‌ථුම්‌හි ජටිලොති ජටාධරො. ජටා අස්‌ස අත්‌ථීති හි ජටිලො. නෙතීති නායකො, සාමං විනෙති අත්‌තනො ලද්‌ධිං සික්‌ඛාපෙතීති විනායකො. සචෙ තෙ කස්‌සප අගරූති කස්‌සප සචෙ තුය්‌හං භාරියං අඵාසුකං කිඤ්‌චි නත්‌ථි. අග්‍යාගාරෙති අග්‌ගිසාලායං. උභින්‌නං සජොතිභූතානන්‌ති උභොසු සජොතිභූතෙසු පජ්‌ජලිතෙසු. යත්‍ර හි නාමාති යො නාම.

    37-38. Uruvelakassapavatthumhi jaṭiloti jaṭādharo. Jaṭā assa atthīti hi jaṭilo. Netīti nāyako, sāmaṃ vineti attano laddhiṃ sikkhāpetīti vināyako. Sace te kassapa agarūti kassapa sace tuyhaṃ bhāriyaṃ aphāsukaṃ kiñci natthi. Agyāgāreti aggisālāyaṃ. Ubhinnaṃ sajotibhūtānanti ubhosu sajotibhūtesu pajjalitesu. Yatra hi nāmāti yo nāma.

    39. අජ්‌ජණ්‌හොති අජ්‌ජ එකදිවසං. අග්‌ගිසාලම්‌හීති අග්‍යාගාරෙ. සුමනමනසොති සුන්‌දරචිත්‌තසඞ්‌ඛාතමනො. තෙජොධාතූසු කුසලොති තෙජොකසිණසමාපත්‌තීසු කුසලො. උදිච්‌ඡරෙති උල්‌ලොකෙසුං, පරිවාරෙසුන්‌ති වා අත්‌ථො. පත්‌තම්‌හි ඔදහිත්‌වාති පත්‌තෙ පක්‌ඛිපිත්‌වා. ධුවභත්‌තෙනාති නිච්‌චභත්‌තෙන.

    39.Ajjaṇhoti ajja ekadivasaṃ. Aggisālamhīti agyāgāre. Sumanamanasoti sundaracittasaṅkhātamano. Tejodhātūsu kusaloti tejokasiṇasamāpattīsu kusalo. Udicchareti ullokesuṃ, parivāresunti vā attho. Pattamhi odahitvāti patte pakkhipitvā. Dhuvabhattenāti niccabhattena.

    40. අභික්‌කන්‌තාය රත්‌තියාති එත්‌ථ අභික්‌කන්‌ත-සද්‌දො ඛයෙ වත්‌තති, තෙන පරික්‌ඛීණායරත්‌තියාති අත්‌ථො. එතෙ හි චත්‌තාරො මහාරාජානො මජ්‌ඣිමයාමසමනන්‌තරෙ ආගතා. නියාමො කිරෙස දෙවතානං, යදිදං බුද්‌ධානං වා බුද්‌ධසාවකානං වා උපට්‌ඨානං ආගච්‌ඡන්‌තා මජ්‌ඣිමයාමසමනන්‌තරෙ ආගච්‌ඡන්‌ති. අභික්‌කන්‌තවණ්‌ණාති අභිරූපඡවිවණ්‌ණා, ඉට්‌ඨවණ්‌ණා මනාපවණ්‌ණාති වුත්‌තං හොති. දෙවතා හි මනුස්‌සලොකං ආගච්‌ඡමානා පකතිවණ්‌ණං පකතිඉද්‌ධිං ජහිත්‌වා ඔළාරිකං අත්‌තභාවං කත්‌වා අතිරෙකවණ්‌ණවත්‌ථාලඞ්‌කාරකායාදීහි ඔභාසං මුඤ්‌චමානාදිවසෙන ච දිබ්‌බං ඉද්‌ධානුභාවඤ්‌ච නිම්‌මිනිත්‌වා නටසමජ්‌ජාදීනි ගච්‌ඡන්‌තා මනුස්‌සා විය අභිසඞ්‌ඛතෙන කායෙන ආගච්‌ඡන්‌ති. තත්‌ථ කාමාවචරා අනභිසඞ්‌ඛතෙනපි ආගන්‌තුං සක්‌කොන්‌ති ඔළාරිකරූපත්‌තා. තථා හි තෙ කබළීකාරාහාරභක්‌ඛා, රූපාවචරා පන අනභිසඞ්‌ඛතෙන කායෙන ආගන්‌තුං න සක්‌කොන්‌ති සුඛුමතරරූපත්‌තා. තෙසඤ්‌හි අතිසුඛුමොව අත්‌තභාවො, න තෙන ඉරියාපථකප්‌පනං හොති. තස්‌මා බ්‍රහ්‌මලොකෙපි බ්‍රහ්‌මානො යෙභුය්‍යෙන නිම්‌මිතරූපෙනෙව පවත්‌තන්‌ති. මූලපටිසන්‌ධිරූපඤ්‌හි නෙසං අතිවිය සුඛුමමහාරූපං, කෙවලං තං චිත්‌තුප්‌පාදස්‌ස නිස්‌සයාධිට්‌ඨානභූතං සණ්‌ඨානවන්‌තං හුත්‌වා තිට්‌ඨති.

    40.Abhikkantāya rattiyāti ettha abhikkanta-saddo khaye vattati, tena parikkhīṇāyarattiyāti attho. Ete hi cattāro mahārājāno majjhimayāmasamanantare āgatā. Niyāmo kiresa devatānaṃ, yadidaṃ buddhānaṃ vā buddhasāvakānaṃ vā upaṭṭhānaṃ āgacchantā majjhimayāmasamanantare āgacchanti. Abhikkantavaṇṇāti abhirūpachavivaṇṇā, iṭṭhavaṇṇā manāpavaṇṇāti vuttaṃ hoti. Devatā hi manussalokaṃ āgacchamānā pakativaṇṇaṃ pakatiiddhiṃ jahitvā oḷārikaṃ attabhāvaṃ katvā atirekavaṇṇavatthālaṅkārakāyādīhi obhāsaṃ muñcamānādivasena ca dibbaṃ iddhānubhāvañca nimminitvā naṭasamajjādīni gacchantā manussā viya abhisaṅkhatena kāyena āgacchanti. Tattha kāmāvacarā anabhisaṅkhatenapi āgantuṃ sakkonti oḷārikarūpattā. Tathā hi te kabaḷīkārāhārabhakkhā, rūpāvacarā pana anabhisaṅkhatena kāyena āgantuṃ na sakkonti sukhumatararūpattā. Tesañhi atisukhumova attabhāvo, na tena iriyāpathakappanaṃ hoti. Tasmā brahmalokepi brahmāno yebhuyyena nimmitarūpeneva pavattanti. Mūlapaṭisandhirūpañhi nesaṃ ativiya sukhumamahārūpaṃ, kevalaṃ taṃ cittuppādassa nissayādhiṭṭhānabhūtaṃ saṇṭhānavantaṃ hutvā tiṭṭhati.

    කෙවලකප්‌පන්‌ති එත්‌ථ කෙවල-සද්‌දස්‌ස අනවසෙසත්‌තං අත්‌ථො, කප්‌ප-සද්‌දස්‌ස සමන්‌තභාවො, තස්‌මා කෙවලකප්‌පං වනසණ්‌ඩන්‌ති අනවසෙසං සමන්‌තතො වනසණ්‌ඩන්‌ති අත්‌ථො. අනවසෙසං ඵරිතුං සමත්‌ථස්‌සපි හි ඔභාසස්‌ස කෙනචි කාරණෙන එකදෙසඵරණම්‌පි සියා, අයං පන සබ්‌බසො ඵරතීති දස්‌සෙතුං සමන්‌තත්‌ථො කප්‌ප-සද්‌දො ගහිතො. අථ වා ඊසං අසමත්‌ථං කෙවලකප්‌පං. භගවතො පභාය අනොභාසිතමෙව හි පදෙසං දෙවතා අත්‌තනො පභාය ඔභාසෙන්‌ති. න හි භගවතො පභා කායචි පභාය අභිභූයති, සූරියාදීනම්‌පි පන පභං සා අභිභුය්‍ය තිට්‌ඨතීති. ඔභාසෙත්‌වාති වත්‌ථාලඞ්‌කාරසරීරසමුට්‌ඨිතාය ආභාය ඵරිත්‌වා, චන්‌දො විය සූරියො විය ච එකොභාසං එකපජ්‌ජොතං කරිත්‌වාති අත්‌ථො. දෙවතානඤ්‌හි සරීරාභා දසද්‌වාදසයොජනමත්‌තට්‌ඨානං තතො භිය්‍යොපි ඵරිත්‌වා තිට්‌ඨති, තථා වත්‌ථාභරණාදීසු සමුට්‌ඨිතා පභා. චතුද්‌දිසාති චතූසු දිසාසු. යත්‍ර හි නාමාති යං නාම.

    Kevalakappanti ettha kevala-saddassa anavasesattaṃ attho, kappa-saddassa samantabhāvo, tasmā kevalakappaṃ vanasaṇḍanti anavasesaṃ samantato vanasaṇḍanti attho. Anavasesaṃ pharituṃ samatthassapi hi obhāsassa kenaci kāraṇena ekadesapharaṇampi siyā, ayaṃ pana sabbaso pharatīti dassetuṃ samantattho kappa-saddo gahito. Atha vā īsaṃ asamatthaṃ kevalakappaṃ. Bhagavato pabhāya anobhāsitameva hi padesaṃ devatā attano pabhāya obhāsenti. Na hi bhagavato pabhā kāyaci pabhāya abhibhūyati, sūriyādīnampi pana pabhaṃ sā abhibhuyya tiṭṭhatīti. Obhāsetvāti vatthālaṅkārasarīrasamuṭṭhitāya ābhāya pharitvā, cando viya sūriyo viya ca ekobhāsaṃ ekapajjotaṃ karitvāti attho. Devatānañhi sarīrābhā dasadvādasayojanamattaṭṭhānaṃ tato bhiyyopi pharitvā tiṭṭhati, tathā vatthābharaṇādīsu samuṭṭhitā pabhā. Catuddisāti catūsu disāsu. Yatra hi nāmāti yaṃ nāma.

    43. අඞ්‌ගමගධාති උභො අඞ්‌ගමගධරට්‌ඨවාසිනො. ඉද්‌ධිපාටිහාරියන්‌ති ඉද්‌ධිභූතං පාටිහාරියං, න ආදෙසනානුසාසනීපාටිහාරියන්‌ති අත්‌ථො. තිවිධඤ්‌හි පාටිහාරියං ඉද්‌ධිපාටිහාරියං ආදෙසනාපාටිහාරියං අනුසාසනීපාටිහාරියන්‌ති. තත්‌ථ ‘‘ඉධ භික්‌ඛු එකොපි හුත්‌වා බහුධා හොති, බහුධාපි හුත්‌වා එකො හොති ආවිභාවං තිරොභාව’’න්‌තිආදිනයප්‌පවත්‌තං (දී. නි. 1.238-239; ම. නි. 1.147; සං. නි. 2.70; 5.834) ඉද්‌ධිවිධමෙව ඉද්‌ධිපාටිහාරියං. ‘‘ඉධ භික්‌ඛු පරසත්‌තානං පරපුග්‌ගලානං චිත්‌තම්‌පි ආදිසති, චෙතසිකම්‌පි ආදිසති, විතක්‌කිතම්‌පි ආදිසති, විචාරිතම්‌පි ආදිසති ‘එවම්‌පි තෙ මනො, ඉත්‌ථම්‌පි තෙ මනො’’’තිආදිනයප්‌පවත්‌තං (පටි. ම. 3.30) පරස්‌ස චිත්‌තං ඤත්‌වා කථනං ආදෙසනාපාටිහාරියං. ‘‘ඉධ භික්‌ඛු එවමනුසාසති ‘එවං විතක්‌කෙථ, මා එවං විතක්‌කයිත්‌ථ, එවං මනසි කරොථ, මා එවං මානසා කරිත්‌ථ, ඉදං පජහථ, ඉදං උපසම්‌පජ්‌ජ විහරථා’’’ති (පටි. ම. 3.30) එවමාදිනයප්‌පවත්‌තා සාවකානං බුද්‌ධානඤ්‌ච සබ්‌බකාලං දෙසෙතබ්‌බධම්‌මදෙසනා අනුසාසනීපාටිහාරියං.

    43.Aṅgamagadhāti ubho aṅgamagadharaṭṭhavāsino. Iddhipāṭihāriyanti iddhibhūtaṃ pāṭihāriyaṃ, na ādesanānusāsanīpāṭihāriyanti attho. Tividhañhi pāṭihāriyaṃ iddhipāṭihāriyaṃ ādesanāpāṭihāriyaṃ anusāsanīpāṭihāriyanti. Tattha ‘‘idha bhikkhu ekopi hutvā bahudhā hoti, bahudhāpi hutvā eko hoti āvibhāvaṃ tirobhāva’’ntiādinayappavattaṃ (dī. ni. 1.238-239; ma. ni. 1.147; saṃ. ni. 2.70; 5.834) iddhividhameva iddhipāṭihāriyaṃ. ‘‘Idha bhikkhu parasattānaṃ parapuggalānaṃ cittampi ādisati, cetasikampi ādisati, vitakkitampi ādisati, vicāritampi ādisati ‘evampi te mano, itthampi te mano’’’tiādinayappavattaṃ (paṭi. ma. 3.30) parassa cittaṃ ñatvā kathanaṃ ādesanāpāṭihāriyaṃ. ‘‘Idha bhikkhu evamanusāsati ‘evaṃ vitakketha, mā evaṃ vitakkayittha, evaṃ manasi karotha, mā evaṃ mānasā karittha, idaṃ pajahatha, idaṃ upasampajja viharathā’’’ti (paṭi. ma. 3.30) evamādinayappavattā sāvakānaṃ buddhānañca sabbakālaṃ desetabbadhammadesanā anusāsanīpāṭihāriyaṃ.

    තත්‌ථ (උදා. අට්‌ඨ. 1) පාටිහාරියපදස්‌ස වචනත්‌ථං පටිපක්‌ඛහරණතො රාගාදිකිලෙසාපනයනතො පාටිහාරියන්‌ති වදන්‌ති. භගවතො පන පටිපක්‌ඛා රාගාදයො න සන්‌ති යෙ හරිතබ්‌බා, පුථුජ්‌ජනානම්‌පි විගතූපක්‌කිලෙසෙ අට්‌ඨගුණසමන්‌නාගතෙ චිත්‌තෙ හතපටිපක්‌ඛෙ ඉද්‌ධිවිධං වත්‌තති, තස්‌මා තත්‌ථ පවත්‌තවොහාරෙන ච න සක්‌කා ඉධ පාටිහාරියන්‌ති වත්‌තුං. සචෙ පන මහාකාරුණිකස්‌ස භගවතො වෙනෙය්‍යගතා ච කිලෙසා පටිපක්‌ඛා, තෙසං හරණතො පාටිහාරියන්‌ති වුත්‌තං, එවං සති යුත්‌තමෙතං. අථ වා භගවතො ච සාසනස්‌ස ච පටිපක්‌ඛා තිත්‌ථියා, තෙසං හරණතො පාටිහාරියං. තෙ හි දිට්‌ඨිහරණවසෙන දිට්‌ඨිප්‌පකාසනෙ අසමත්‌ථභාවෙන ච ඉද්‌ධිආදෙසනානුසාසනීහි හරිතා අපනීතා හොන්‌තීති. පටීති වා අයං සද්‌දො පච්‌ඡාති එතස්‌ස අත්‌ථං බොධෙති ‘‘තස්‌මිං පටිපවිට්‌ඨම්‌හි, අඤ්‌ඤො ආගඤ්‌ඡි බ්‍රාහ්‌මණො’’තිආදීසු (චූළනි. වත්‌ථුගාථා 4) විය, තස්‌මා සමාහිතෙ චිත්‌තෙ විගතූපක්‌කිලෙසෙන කතකිච්‌චෙන පච්‌ඡා හරිතබ්‌බං පවත්‌තෙතබ්‌බන්‌ති පටිහාරියං, අත්‌තනො වා උපක්‌කිලෙසෙසු චතුත්‌ථජ්‌ඣානමග්‌ගෙහි හරිතෙසු පච්‌ඡා හරණං පටිහාරියං, ඉද්‌ධිආදෙසනානුසාසනියො ච විගතූපක්‌කිලෙසෙන කතකිච්‌චෙන සත්‌තහිතත්‌ථං පුන පවත්‌තෙතබ්‌බා, හරිතෙසු ච අත්‌තනො උපක්‌කිලෙසෙසු පරසත්‌තානං උපක්‌කිලෙසහරණානි හොන්‌තීති පටිහාරියානි භවන්‌ති, පටිහාරියමෙව පාටිහාරියං. පටිහාරියෙ වා ඉද්‌ධිආදෙසනානුසාසනීසමුදායෙ භවං එකෙකං පාටිහාරියන්‌ති වුච්‌චති. පටිහාරියං වා චතුත්‌ථජ්‌ඣානං මග්‌ගො ච පටිපක්‌ඛහරණතො, තත්‌ථ ජාතං නිමිත්‌තභූතෙ, තතො වා ආගතන්‌ති පාටිහාරියං. ස්‌වාතනායාති ස්‌වෙ දාතබ්‌බස්‌ස අත්‌ථාය.

    Tattha (udā. aṭṭha. 1) pāṭihāriyapadassa vacanatthaṃ paṭipakkhaharaṇato rāgādikilesāpanayanato pāṭihāriyanti vadanti. Bhagavato pana paṭipakkhā rāgādayo na santi ye haritabbā, puthujjanānampi vigatūpakkilese aṭṭhaguṇasamannāgate citte hatapaṭipakkhe iddhividhaṃ vattati, tasmā tattha pavattavohārena ca na sakkā idha pāṭihāriyanti vattuṃ. Sace pana mahākāruṇikassa bhagavato veneyyagatā ca kilesā paṭipakkhā, tesaṃ haraṇato pāṭihāriyanti vuttaṃ, evaṃ sati yuttametaṃ. Atha vā bhagavato ca sāsanassa ca paṭipakkhā titthiyā, tesaṃ haraṇato pāṭihāriyaṃ. Te hi diṭṭhiharaṇavasena diṭṭhippakāsane asamatthabhāvena ca iddhiādesanānusāsanīhi haritā apanītā hontīti. Paṭīti vā ayaṃ saddo pacchāti etassa atthaṃ bodheti ‘‘tasmiṃ paṭipaviṭṭhamhi, añño āgañchi brāhmaṇo’’tiādīsu (cūḷani. vatthugāthā 4) viya, tasmā samāhite citte vigatūpakkilesena katakiccena pacchā haritabbaṃ pavattetabbanti paṭihāriyaṃ, attano vā upakkilesesu catutthajjhānamaggehi haritesu pacchā haraṇaṃ paṭihāriyaṃ, iddhiādesanānusāsaniyo ca vigatūpakkilesena katakiccena sattahitatthaṃ puna pavattetabbā, haritesu ca attano upakkilesesu parasattānaṃ upakkilesaharaṇāni hontīti paṭihāriyāni bhavanti, paṭihāriyameva pāṭihāriyaṃ. Paṭihāriye vā iddhiādesanānusāsanīsamudāye bhavaṃ ekekaṃ pāṭihāriyanti vuccati. Paṭihāriyaṃ vā catutthajjhānaṃ maggo ca paṭipakkhaharaṇato, tattha jātaṃ nimittabhūte, tato vā āgatanti pāṭihāriyaṃ. Svātanāyāti sve dātabbassa atthāya.

    44. පංසුකූලං උප්‌පන්‌නං හොතීති පරියෙසමානස්‌ස පටිලාභවසෙන උප්‌පන්‌නං හොති. විචිත්‌තපාටිහාරියදස්‌සනත්‌ථාව සා පරියෙසනා. යස්‌මා පාණිනා ඵුට්‌ඨමත්‌තෙ සා පොක්‌ඛරණී නිම්‌මිතා අහොසි, තස්‌මා වුත්‌තං ‘‘පාණිනා පොක්‌ඛරණිං ඛණිත්‌වා’’ති.

    44.Paṃsukūlaṃuppannaṃ hotīti pariyesamānassa paṭilābhavasena uppannaṃ hoti. Vicittapāṭihāriyadassanatthāva sā pariyesanā. Yasmā pāṇinā phuṭṭhamatte sā pokkharaṇī nimmitā ahosi, tasmā vuttaṃ ‘‘pāṇinā pokkharaṇiṃ khaṇitvā’’ti.

    46-49. ජටිලාති තාපසා. තෙ හි ජටාධාරිතාය ඉධ ‘‘ජටිලා’’ති වුත්‌තා. අන්‌තරට්‌ඨකාසු හිමපාතසමයෙති හෙමන්‌තස්‌ස උතුනො අබ්‌භන්‌තරභූතෙ මාඝමාසස්‌ස අවසානෙ චතස්‌සො, ඵග්‌ගුණමාසස්‌ස ආදිම්‌හි චතස්‌සොති එවං උභින්‌නමන්‌තරෙ අට්‌ඨරත්‌තීසු හිමපතනකාලෙ. නෙරඤ්‌ජරාය උම්‌මුජ්‌ජන්‌තීති කෙචි තස්‌මිං තිත්‌ථසම්‌මතෙ උදකෙ පඨමං නිමුග්‌ගසකලසරීරා තතො උම්‌මුජ්‌ජන්‌තා වුට්‌ඨහන්‌ති උප්‌පිලවන්‌ති. නිමුජ්‌ජන්‌තීති සසීසං උදකෙ ඔසීදන්‌ති. උම්‌මුජ්‌ජනනිමුජ්‌ජනම්‌පි කරොන්‌තීති පුනප්‌පුනං උම්‌මුජ්‌ජනනිමුජ්‌ජනානිපි කරොන්‌ති. තත්‌ථ හි කෙචි ‘‘එකුම්‌මුජ්‌ජනෙනෙව පාපසුද්‌ධි හොතී’’ති එවංදිට්‌ඨිකා, තෙ උම්‌මුජ්‌ජනමෙව කත්‌වා ගච්‌ඡන්‌ති. උම්‌මුජ්‌ජනං පන නිමුජ්‌ජනමන්‌තරෙන නත්‌ථීති අවිනාභාවතො නිමුජ්‌ජනම්‌පි තෙ කරොන්‌තියෙව. යෙපි ‘‘එකනිමුජ්‌ජනෙනෙව පාපසුද්‌ධි හොතී’’ති එවංදිට්‌ඨිකා, තෙපි එකවාරමෙව නිමුජ්‌ජිත්‌වා වුත්‌තනයෙනෙව අවිනාභාවතො උම්‌මුජ්‌ජනම්‌පි කත්‌වා පක්‌කමන්‌ති. අපරෙ ‘‘පුනප්‌පුනං උම්‌මුජ්‌ජනනිමුජ්‌ජනානි කත්‌වා නහාතෙ පාපසුද්‌ධි හොතී’’ති එවංදිට්‌ඨිකා, තෙ කාලෙන කාලං උම්‌මුජ්‌ජනනිමුජ්‌ජනානි කරොන්‌ති. තෙ සබ්‌බෙපි සන්‌ධාය වුත්‌තං ‘‘උම්‌මුජ්‌ජන්‌තිපි නිමුජ්‌ජන්‌තිපි උම්‌මුජ්‌ජනනිමුජ්‌ජනම්‌පි කරොන්‌තී’’ති. එත්‌ථ ච කිඤ්‌චාපි නිමුජ්‌ජනපුබ්‌බකං උම්‌මුජ්‌ජනං, නිමුජ්‌ජනමෙව පන කරොන්‌තා කතිපයා, උම්‌මුජ්‌ජනං තදුභයඤ්‌ච කරොන්‌තා බහූති තෙසං යෙභුය්‍යභාවදස්‌සනත්‌ථං උම්‌මුජ්‌ජනං පඨමං වුත්‌තං.

    46-49.Jaṭilāti tāpasā. Te hi jaṭādhāritāya idha ‘‘jaṭilā’’ti vuttā. Antaraṭṭhakāsu himapātasamayeti hemantassa utuno abbhantarabhūte māghamāsassa avasāne catasso, phagguṇamāsassa ādimhi catassoti evaṃ ubhinnamantare aṭṭharattīsu himapatanakāle. Nerañjarāya ummujjantīti keci tasmiṃ titthasammate udake paṭhamaṃ nimuggasakalasarīrā tato ummujjantā vuṭṭhahanti uppilavanti. Nimujjantīti sasīsaṃ udake osīdanti. Ummujjananimujjanampi karontīti punappunaṃ ummujjananimujjanānipi karonti. Tattha hi keci ‘‘ekummujjaneneva pāpasuddhi hotī’’ti evaṃdiṭṭhikā, te ummujjanameva katvā gacchanti. Ummujjanaṃ pana nimujjanamantarena natthīti avinābhāvato nimujjanampi te karontiyeva. Yepi ‘‘ekanimujjaneneva pāpasuddhi hotī’’ti evaṃdiṭṭhikā, tepi ekavārameva nimujjitvā vuttanayeneva avinābhāvato ummujjanampi katvā pakkamanti. Apare ‘‘punappunaṃ ummujjananimujjanāni katvā nahāte pāpasuddhi hotī’’ti evaṃdiṭṭhikā, te kālena kālaṃ ummujjananimujjanāni karonti. Te sabbepi sandhāya vuttaṃ ‘‘ummujjantipi nimujjantipi ummujjananimujjanampi karontī’’ti. Ettha ca kiñcāpi nimujjanapubbakaṃ ummujjanaṃ, nimujjanameva pana karontā katipayā, ummujjanaṃ tadubhayañca karontā bahūti tesaṃ yebhuyyabhāvadassanatthaṃ ummujjanaṃ paṭhamaṃ vuttaṃ.

    50-51. උදකවාහකොති උදකොඝො. රෙණුහතායාති රජොගතාය, රජොකිණ්‌ණායාති වුත්‌තං හොති. නෙව ච ඛො ත්‌වං කස්‌සප අරහාති එතෙන තදා කස්‌සපස්‌ස අසෙක්‌ඛභාවං පටික්‌ඛිපති, නාපි අරහත්‌තමග්‌ගසමාපන්‌නොති එතෙන සෙක්‌ඛභාවං. උභයෙනපිස්‌ස අනරියභාවමෙව දීපෙති. සාපි තෙ පටිපදා නත්‌ථි, යාය ත්‌වං අරහා වා අස්‌සසි අරහත්‌තමග්‌ගං වා සමාපන්‌නොති ඉමිනා පනස්‌ස කල්‍යාණපුථුජ්‌ජනභාවම්‌පි පටික්‌ඛිපති. තත්‌ථ පටිපදාති සීලවිසුද්‌ධිආදයො ඡ විසුද්‌ධියො. පටිපජ්‌ජති එතාය අරියමග්‌ගොති පටිපදා. අස්‌සසීති භවෙය්‍යාසි. චිරපටිකාති චිරකාලතො පට්‌ඨාය, නාගදමනතො පට්‌ඨායාති අත්‌ථො. ඛාරිකාජමිස්‌සන්‌ති එත්‌ථ ඛාරීති අරණීකමණ්‌ඩලුසූචිආදයො තාපසපරික්‌ඛාරා, තං හරණකාජං ඛාරිකාජං. අග්‌ගිහුතමිස්‌සන්‌ති දබ්‌බිආදිඅග්‌ගිපූජොපකරණං.

    50-51.Udakavāhakoti udakogho. Reṇuhatāyāti rajogatāya, rajokiṇṇāyāti vuttaṃ hoti. Neva ca kho tvaṃ kassapa arahāti etena tadā kassapassa asekkhabhāvaṃ paṭikkhipati, nāpi arahattamaggasamāpannoti etena sekkhabhāvaṃ. Ubhayenapissa anariyabhāvameva dīpeti. Sāpi te paṭipadā natthi, yāya tvaṃ arahā vā assasi arahattamaggaṃ vā samāpannoti iminā panassa kalyāṇaputhujjanabhāvampi paṭikkhipati. Tattha paṭipadāti sīlavisuddhiādayo cha visuddhiyo. Paṭipajjati etāya ariyamaggoti paṭipadā. Assasīti bhaveyyāsi. Cirapaṭikāti cirakālato paṭṭhāya, nāgadamanato paṭṭhāyāti attho. Khārikājamissanti ettha khārīti araṇīkamaṇḍalusūciādayo tāpasaparikkhārā, taṃ haraṇakājaṃ khārikājaṃ. Aggihutamissanti dabbiādiaggipūjopakaraṇaṃ.

    52-53. උපසග්‌ගොති උපද්‌දවො. ඉදානි අඩ්‌ඪුඩ්‌ඪානි පාටිහාරියසහස්‌සානි එකතො ගණෙත්‌වා දස්‌සෙතුං ‘‘භගවතො අධිට්‌ඨානෙන පඤ්‌ච කට්‌ඨසතානි න ඵාලියිංසූ’’තිආදි ආරද්‌ධං. නාගදමනාදීනි පන සොළස පාටිහාරියානි ඉධ න ගණිතානි, තෙහි සද්‌ධිං සොළසාතිරෙකඅඩ්‌ඪුඩ්‌ඪපාටිහාරියසහස්‌සානීති වෙදිතබ්‌බං.

    52-53.Upasaggoti upaddavo. Idāni aḍḍhuḍḍhāni pāṭihāriyasahassāni ekato gaṇetvā dassetuṃ ‘‘bhagavato adhiṭṭhānena pañca kaṭṭhasatāni na phāliyiṃsū’’tiādi āraddhaṃ. Nāgadamanādīni pana soḷasa pāṭihāriyāni idha na gaṇitāni, tehi saddhiṃ soḷasātirekaaḍḍhuḍḍhapāṭihāriyasahassānīti veditabbaṃ.







    Related texts:



    තිපිටක (මූල) • Tipiṭaka (Mūla) / විනයපිටක • Vinayapiṭaka / මහාවග්‌ගපාළි • Mahāvaggapāḷi / 12. උරුවෙලපාටිහාරියකථා • 12. Uruvelapāṭihāriyakathā

    අට්‌ඨකථා • Aṭṭhakathā / විනයපිටක (අට්‌ඨකථා) • Vinayapiṭaka (aṭṭhakathā) / මහාවග්‌ග-අට්‌ඨකථා • Mahāvagga-aṭṭhakathā / උරුවෙලපාටිහාරියකථා • Uruvelapāṭihāriyakathā

    ටීකා • Tīkā / විනයපිටක (ටීකා) • Vinayapiṭaka (ṭīkā) / වජිරබුද්‌ධි-ටීකා • Vajirabuddhi-ṭīkā / උරුවෙලපාටිහාරියකථාවණ්‌ණනා • Uruvelapāṭihāriyakathāvaṇṇanā

    ටීකා • Tīkā / විනයපිටක (ටීකා) • Vinayapiṭaka (ṭīkā) / විමතිවිනොදනී-ටීකා • Vimativinodanī-ṭīkā / උරුවෙලපාටිහාරියකථාවණ්‌ණනා • Uruvelapāṭihāriyakathāvaṇṇanā

    ටීකා • Tīkā / විනයපිටක (ටීකා) • Vinayapiṭaka (ṭīkā) / පාචිත්‍යාදියොජනාපාළි • Pācityādiyojanāpāḷi / 12. උරුවෙලපාටිහාරියකථා • 12. Uruvelapāṭihāriyakathā


    © 1991-2023 The Titi Tudorancea Bulletin | Titi Tudorancea® is a Registered Trademark | Terms of use and privacy policy
    Contact