Library / Tipiṭaka / திபிடக • Tipiṭaka / ஜாதக-அட்ட²கதா² • Jātaka-aṭṭhakathā |
[196] 6. வலாஹகஸ்ஸஜாதகவண்ணனா
[196] 6. Valāhakassajātakavaṇṇanā
யே ந காஹந்தி ஓவாத³ந்தி இத³ங் ஸத்தா² ஜேதவனே விஹரந்தோ ஏகங் உக்கண்டி²தபி⁴க்கு²ங் ஆரப்³ப⁴ கதே²ஸி. ஸோ ஹி பி⁴க்கு² ஸத்தா²ரா ‘‘ஸச்சங் கிர த்வங், பி⁴க்கு², உக்கண்டி²தோஸீ’’தி புட்டோ² ‘‘ஸச்ச’’ந்தி வத்வா ‘‘கிங் காரணா’’தி வுத்தே ‘‘ஏகங் அலங்கதங் மாதுகா³மங் தி³ஸ்வா கிலேஸவஸேனா’’தி ஆஹ. அத² நங் ஸத்தா² ‘‘இத்தி²யோ நாமேதா பி⁴க்கு² அத்தனோ ரூபஸத்³த³க³ந்த⁴ரஸபொ²ட்ட²ப்³பே³ஹி சேவ இத்தி²குத்தவிலாஸேஹி ச புரிஸே பலோபெ⁴த்வா அத்தனோ வஸே கத்வா வஸங் உபக³தபா⁴வங் ஞத்வா ஸீலவினாஸஞ்சேவ த⁴னவினாஸஞ்ச பாபனட்டே²ன ‘யக்கி²னியோ’தி வுச்சந்தி. புப்³பே³பி ஹி யக்கி²னியோ இத்தி²குத்தேன ஏகங் புரிஸஸத்த²ங் உபஸங்கமித்வா வாணிஜே பலோபெ⁴த்வா அத்தனோ வஸே கத்வா புன அஞ்ஞே புரிஸே தி³ஸ்வா தே ஸப்³பே³பி ஜீவிதக்க²யங் பாபெத்வா உபோ⁴ஹி ஹனுகபஸ்ஸேஹி லோஹிதேன பக்³க⁴ரந்தேன முக²ங் பூராபெத்வா கா²தி³ங்ஸூ’’தி வத்வா அதீதங் ஆஹரி.
Ye na kāhanti ovādanti idaṃ satthā jetavane viharanto ekaṃ ukkaṇṭhitabhikkhuṃ ārabbha kathesi. So hi bhikkhu satthārā ‘‘saccaṃ kira tvaṃ, bhikkhu, ukkaṇṭhitosī’’ti puṭṭho ‘‘sacca’’nti vatvā ‘‘kiṃ kāraṇā’’ti vutte ‘‘ekaṃ alaṅkataṃ mātugāmaṃ disvā kilesavasenā’’ti āha. Atha naṃ satthā ‘‘itthiyo nāmetā bhikkhu attano rūpasaddagandharasaphoṭṭhabbehi ceva itthikuttavilāsehi ca purise palobhetvā attano vase katvā vasaṃ upagatabhāvaṃ ñatvā sīlavināsañceva dhanavināsañca pāpanaṭṭhena ‘yakkhiniyo’ti vuccanti. Pubbepi hi yakkhiniyo itthikuttena ekaṃ purisasatthaṃ upasaṅkamitvā vāṇije palobhetvā attano vase katvā puna aññe purise disvā te sabbepi jīvitakkhayaṃ pāpetvā ubhohi hanukapassehi lohitena paggharantena mukhaṃ pūrāpetvā khādiṃsū’’ti vatvā atītaṃ āhari.
அதீதே தம்ப³பண்ணிதீ³பே ஸிரீஸவத்து² நாம யக்க²னக³ரங் அஹோஸி, தத்த² யக்கி²னியோ வஸிங்ஸு. தா பி⁴ன்னநாவானங் வாணிஜானங் ஆக³தகாலே அலங்கதபடியத்தா கா²த³னீயபோ⁴ஜனீயங் கா³ஹாபெத்வா தா³ஸிக³ணபரிவுதா தா³ரகே அங்கேனாதா³ய வாணிஜே உபஸங்கமந்தி. தேஸங் ‘‘மனுஸ்ஸாவாஸங் ஆக³தம்ஹா’’தி ஸஞ்ஜானநத்த²ங் தத்த² தத்த² கஸிகோ³ரக்கா²தீ³னி கரொந்தே மனுஸ்ஸே கோ³க³ணே ஸுனகே²தி ஏவமாதீ³னி த³ஸ்ஸெந்தி, வாணிஜானங் ஸந்திகங் க³ந்த்வா ‘‘இமங் யாகு³ங் பிவத², ப⁴த்தங் பு⁴ஞ்ஜத², கா²த³னீயங் கா²த³தா²’’தி வத³ந்தி. வாணிஜா அஜானந்தா தாஹி தி³ன்னங் பரிபு⁴ஞ்ஜந்தி. அத² தேஸங் கா²தி³த்வா பு⁴ஞ்ஜித்வா பிவித்வா விஸ்ஸமிதகாலே படிஸந்தா²ரங் கரொந்தி, ‘‘தும்ஹே கத்த² வாஸிகா, குதோ ஆக³தா, கஹங் க³ச்சி²ஸ்ஸத², கேன கம்மேன இதா⁴க³தத்தா²’’தி புச்ச²ந்தி. ‘‘பி⁴ன்னநாவா ஹுத்வா இதா⁴க³தம்ஹா’’தி வுத்தே ‘‘ஸாது⁴, அய்யா, அம்ஹாகம்பி ஸாமிகானங் நாவங் அபி⁴ருஹித்வா க³தானங் தீணி ஸங்வச்ச²ரானி அதிக்கந்தானி, தே மதா ப⁴விஸ்ஸந்தி; தும்ஹேபி வாணிஜாயேவ, மயங் தும்ஹாகங் பாத³பரிசாரிகா ப⁴விஸ்ஸாமா’’தி வத்வா தே வாணிஜே இத்தி²குத்தஹாவபா⁴வவிலாஸேஹி பலோபெ⁴த்வா யக்க²னக³ரங் நெத்வா ஸசே பட²மக³ஹிதா மனுஸ்ஸா அத்தி², தே தே³வஸங்க²லிகாய ப³ந்தி⁴த்வா காரணக⁴ரே பக்கி²பந்தி , அத்தனோ வஸனட்டா²னே பி⁴ன்னநாவே மனுஸ்ஸே அலப⁴ந்தியோ பன பரதோ கல்யாணிங் ஓரதோ நாக³தீ³பந்தி ஏவங் ஸமுத்³த³தீரங் அனுஸஞ்சரந்தி. அயங் தாஸங் த⁴ம்மதா.
Atīte tambapaṇṇidīpe sirīsavatthu nāma yakkhanagaraṃ ahosi, tattha yakkhiniyo vasiṃsu. Tā bhinnanāvānaṃ vāṇijānaṃ āgatakāle alaṅkatapaṭiyattā khādanīyabhojanīyaṃ gāhāpetvā dāsigaṇaparivutā dārake aṅkenādāya vāṇije upasaṅkamanti. Tesaṃ ‘‘manussāvāsaṃ āgatamhā’’ti sañjānanatthaṃ tattha tattha kasigorakkhādīni karonte manusse gogaṇe sunakheti evamādīni dassenti, vāṇijānaṃ santikaṃ gantvā ‘‘imaṃ yāguṃ pivatha, bhattaṃ bhuñjatha, khādanīyaṃ khādathā’’ti vadanti. Vāṇijā ajānantā tāhi dinnaṃ paribhuñjanti. Atha tesaṃ khāditvā bhuñjitvā pivitvā vissamitakāle paṭisanthāraṃ karonti, ‘‘tumhe kattha vāsikā, kuto āgatā, kahaṃ gacchissatha, kena kammena idhāgatatthā’’ti pucchanti. ‘‘Bhinnanāvā hutvā idhāgatamhā’’ti vutte ‘‘sādhu, ayyā, amhākampi sāmikānaṃ nāvaṃ abhiruhitvā gatānaṃ tīṇi saṃvaccharāni atikkantāni, te matā bhavissanti; tumhepi vāṇijāyeva, mayaṃ tumhākaṃ pādaparicārikā bhavissāmā’’ti vatvā te vāṇije itthikuttahāvabhāvavilāsehi palobhetvā yakkhanagaraṃ netvā sace paṭhamagahitā manussā atthi, te devasaṅkhalikāya bandhitvā kāraṇaghare pakkhipanti , attano vasanaṭṭhāne bhinnanāve manusse alabhantiyo pana parato kalyāṇiṃ orato nāgadīpanti evaṃ samuddatīraṃ anusañcaranti. Ayaṃ tāsaṃ dhammatā.
அதே²கதி³வஸங் பஞ்சஸதா பி⁴ன்னநாவா வாணிஜா தாஸங் நக³ரஸமீபே உத்தரிங்ஸு. தா தேஸங் ஸந்திகங் க³ந்த்வா பலோபெ⁴த்வா யக்க²னக³ரங் நெத்வா பட²மங் க³ஹிதே மனுஸ்ஸே தே³வஸங்க²லிகாய ப³ந்தி⁴த்வா காரணக⁴ரே பக்கி²பித்வா ஜெட்ட²யக்கி²னீ ஜெட்ட²கவாணிஜங், ஸேஸா ஸேஸேதி தா பஞ்சஸதா யக்கி²னியோ தே பஞ்சஸதே வாணிஜே அத்தனோ ஸாமிகே அகங்ஸு. அத² ஸா ஜெட்ட²யக்கி²னீ ரத்திபா⁴கே³ வாணிஜே நித்³த³ங் உபக³தே உட்டா²ய க³ந்த்வா காரணக⁴ரே மனுஸ்ஸே மாரெத்வா மங்ஸங் கா²தி³த்வா ஆக³ச்ச²தி, ஸேஸாபி ததே²வ கரொந்தி. ஜெட்ட²யக்கி²னியா மனுஸ்ஸமங்ஸங் கா²தி³த்வா ஆக³தகாலே ஸரீரங் ஸீதலங் ஹோதி. ஜெட்ட²வாணிஜோ பரிக்³க³ண்ஹந்தோ தஸ்ஸா யக்கி²னிபா⁴வங் ஞத்வா ‘‘இமா பஞ்சஸதா யக்கி²னியோ ப⁴விஸ்ஸந்தி, அம்ஹேஹி பலாயிதுங் வட்டதீ’’தி புனதி³வஸே பாதோவ முக²தோ⁴வனத்தா²ய க³ந்த்வா ஸேஸவாணிஜானங் ஆரோசேஸி – ‘‘இமா யக்கி²னியோ, ந மனுஸ்ஸித்தி²யோ, அஞ்ஞேஸங் பி⁴ன்னநாவானங் ஆக³தகாலே தே ஸாமிகே கத்வா அம்ஹேபி கா²தி³ஸ்ஸந்தி, ஏத² இதோ பலாயிஸ்ஸாமா’’தி தேஸு பஞ்சஸதேஸு அட்³ட⁴தெய்யஸதா ‘‘ந மயங் ஏதா விஜஹிதுங் ஸக்கி²ஸ்ஸாம, தும்ஹே க³ச்ச²த², மயங் ந பலாயிஸ்ஸாமா’’தி ஆஹங்ஸு. ஜெட்ட²வாணிஜோ அத்தனோ வசனகாரே அட்³ட⁴தெய்யஸதே க³ஹெத்வா தாஸங் பீ⁴தோ பலாயி.
Athekadivasaṃ pañcasatā bhinnanāvā vāṇijā tāsaṃ nagarasamīpe uttariṃsu. Tā tesaṃ santikaṃ gantvā palobhetvā yakkhanagaraṃ netvā paṭhamaṃ gahite manusse devasaṅkhalikāya bandhitvā kāraṇaghare pakkhipitvā jeṭṭhayakkhinī jeṭṭhakavāṇijaṃ, sesā seseti tā pañcasatā yakkhiniyo te pañcasate vāṇije attano sāmike akaṃsu. Atha sā jeṭṭhayakkhinī rattibhāge vāṇije niddaṃ upagate uṭṭhāya gantvā kāraṇaghare manusse māretvā maṃsaṃ khāditvā āgacchati, sesāpi tatheva karonti. Jeṭṭhayakkhiniyā manussamaṃsaṃ khāditvā āgatakāle sarīraṃ sītalaṃ hoti. Jeṭṭhavāṇijo pariggaṇhanto tassā yakkhinibhāvaṃ ñatvā ‘‘imā pañcasatā yakkhiniyo bhavissanti, amhehi palāyituṃ vaṭṭatī’’ti punadivase pātova mukhadhovanatthāya gantvā sesavāṇijānaṃ ārocesi – ‘‘imā yakkhiniyo, na manussitthiyo, aññesaṃ bhinnanāvānaṃ āgatakāle te sāmike katvā amhepi khādissanti, etha ito palāyissāmā’’ti tesu pañcasatesu aḍḍhateyyasatā ‘‘na mayaṃ etā vijahituṃ sakkhissāma, tumhe gacchatha, mayaṃ na palāyissāmā’’ti āhaṃsu. Jeṭṭhavāṇijo attano vacanakāre aḍḍhateyyasate gahetvā tāsaṃ bhīto palāyi.
தஸ்மிங் பன காலே போ³தி⁴ஸத்தோ வலாஹகஸ்ஸயோனியங் நிப்³ப³த்தி, ஸப்³ப³ஸேதோ காளஸீஸோ முஞ்ஜகேஸோ இத்³தி⁴மா வேஹாஸங்க³மோ அஹோஸி. ஸோ ஹிமவந்ததோ ஆகாஸே உப்பதித்வா தம்ப³பண்ணிதீ³பங் க³ந்த்வா தத்த² தம்ப³பண்ணிஸரே பல்லலே ஸயங்ஜாதஸாலிங் கா²தி³த்வா க³ச்ச²தி. ஏவங் க³ச்ச²ந்தோ ச ‘‘ஜனபத³ங் க³ந்துகாமா அத்தீ²’’தி திக்க²த்துங் கருணாபரிபா⁴விதங் மானுஸிங் வாசங் பா⁴ஸதி. தே போ³தி⁴ஸத்தஸ்ஸ வசனங் ஸுத்வா உபஸங்கமித்வா அஞ்ஜலிங் பக்³க³ய்ஹ ‘‘ஸாமி, மயங் ஜனபத³ங் க³மிஸ்ஸாமா’’தி ஆஹங்ஸு. தேன ஹி மய்ஹங் பிட்டி²ங் அபி⁴ருஹதா²தி. அப்பேகச்சே அபி⁴ருஹிங்ஸு, தேஸு ஏகச்சே வாலதி⁴ங் க³ண்ஹிங்ஸு, ஏகச்சே அஞ்ஜலிங் பக்³க³ஹெத்வா அட்ட²ங்ஸுயேவ. போ³தி⁴ஸத்தோ அந்தமஸோ அஞ்ஜலிங் பக்³க³ஹெத்வா டி²தே ஸப்³பே³பி தே அட்³ட⁴தெய்யஸதே வாணிஜே அத்தனோ ஆனுபா⁴வேன ஜனபத³ங் நெத்வா ஸகஸகட்டா²னேஸு பதிட்ட²பெத்வா அத்தனோ வஸனட்டா²னங் ஆக³மாஸி. தாபி கோ² யக்கி²னியோ அஞ்ஞேஸங் ஆக³தகாலே தத்த² ஓஹீனகே அட்³ட⁴தெய்யஸதே மனுஸ்ஸே வதி⁴த்வா கா²தி³ங்ஸு.
Tasmiṃ pana kāle bodhisatto valāhakassayoniyaṃ nibbatti, sabbaseto kāḷasīso muñjakeso iddhimā vehāsaṅgamo ahosi. So himavantato ākāse uppatitvā tambapaṇṇidīpaṃ gantvā tattha tambapaṇṇisare pallale sayaṃjātasāliṃ khāditvā gacchati. Evaṃ gacchanto ca ‘‘janapadaṃ gantukāmā atthī’’ti tikkhattuṃ karuṇāparibhāvitaṃ mānusiṃ vācaṃ bhāsati. Te bodhisattassa vacanaṃ sutvā upasaṅkamitvā añjaliṃ paggayha ‘‘sāmi, mayaṃ janapadaṃ gamissāmā’’ti āhaṃsu. Tena hi mayhaṃ piṭṭhiṃ abhiruhathāti. Appekacce abhiruhiṃsu, tesu ekacce vāladhiṃ gaṇhiṃsu, ekacce añjaliṃ paggahetvā aṭṭhaṃsuyeva. Bodhisatto antamaso añjaliṃ paggahetvā ṭhite sabbepi te aḍḍhateyyasate vāṇije attano ānubhāvena janapadaṃ netvā sakasakaṭṭhānesu patiṭṭhapetvā attano vasanaṭṭhānaṃ āgamāsi. Tāpi kho yakkhiniyo aññesaṃ āgatakāle tattha ohīnake aḍḍhateyyasate manusse vadhitvā khādiṃsu.
ஸத்தா² பி⁴க்கூ² ஆமந்தெத்வா ‘‘பி⁴க்க²வே, யதா² தே யக்கி²னீனங் வஸங் க³தா வாணிஜா ஜீவிதக்க²யங் பத்தா, வலாஹகஸ்ஸராஜஸ்ஸ வசனகரா வாணிஜா ஸகஸகட்டா²னேஸு பதிட்டி²தா, ஏவமேவ பு³த்³தா⁴னங் ஓவாத³ங் அகரொந்தா பி⁴க்கூ²பி பி⁴க்கு²னியோபி உபாஸகாபி உபாஸிகாயோபி சதூஸு அபாயேஸு பஞ்சவித⁴ப³ந்த⁴னகம்மகரணட்டா²னாதீ³ஸு மஹாது³க்க²ங் பாபுணந்தி. ஓவாத³கரா பன திஸ்ஸோ குலஸம்பத்தியோ ச ச² காமஸக்³கே³ வீஸதி ப்³ரஹ்மலோகேதி இமானி ச டா²னானி பத்வா அமதமஹானிப்³பா³னங் ஸச்சி²கத்வா மஹந்தங் ஸுக²ங் அனுப⁴வந்தீ’’தி வத்வா அபி⁴ஸம்பு³த்³தோ⁴ ஹுத்வா இமா கா³தா² அவோச –
Satthā bhikkhū āmantetvā ‘‘bhikkhave, yathā te yakkhinīnaṃ vasaṃ gatā vāṇijā jīvitakkhayaṃ pattā, valāhakassarājassa vacanakarā vāṇijā sakasakaṭṭhānesu patiṭṭhitā, evameva buddhānaṃ ovādaṃ akarontā bhikkhūpi bhikkhuniyopi upāsakāpi upāsikāyopi catūsu apāyesu pañcavidhabandhanakammakaraṇaṭṭhānādīsu mahādukkhaṃ pāpuṇanti. Ovādakarā pana tisso kulasampattiyo ca cha kāmasagge vīsati brahmaloketi imāni ca ṭhānāni patvā amatamahānibbānaṃ sacchikatvā mahantaṃ sukhaṃ anubhavantī’’ti vatvā abhisambuddho hutvā imā gāthā avoca –
91.
91.
‘‘யே ந காஹந்தி ஓவாத³ங், நரா பு³த்³தே⁴ன தே³ஸிதங்;
‘‘Ye na kāhanti ovādaṃ, narā buddhena desitaṃ;
ப்³யஸனங் தே க³மிஸ்ஸந்தி, ரக்க²ஸீஹிவ வாணிஜா.
Byasanaṃ te gamissanti, rakkhasīhiva vāṇijā.
92.
92.
‘‘யே ச காஹந்தி ஓவாத³ங், நரா பு³த்³தே⁴ன தே³ஸிதங்;
‘‘Ye ca kāhanti ovādaṃ, narā buddhena desitaṃ;
ஸொத்தி²ங் பாரங் க³மிஸ்ஸந்தி, வலாஹேனேவ வாணிஜா’’தி.
Sotthiṃ pāraṃ gamissanti, valāheneva vāṇijā’’ti.
தத்த² யே ந காஹந்தீதி யே ந கரிஸ்ஸந்தி. ப்³யஸனங் தே க³மிஸ்ஸந்தீதி தே மஹாவினாஸங் பாபுணிஸ்ஸந்தி. ரக்க²ஸீஹிவ வாணிஜாதி ரக்க²ஸீஹி பலோபி⁴தவாணிஜா விய. ஸொத்தி²ங் பாரங் க³மிஸ்ஸந்தீதி அனந்தராயேன நிப்³பா³னங் பாபுணிஸ்ஸந்தி. வலாஹேனேவ வாணிஜாதி வலாஹேனேவ ‘‘ஆக³ச்ச²தா²’’தி வுத்தா தஸ்ஸ வசனகரா வாணிஜா விய. யதா² ஹி தே ஸமுத்³த³பாரங் க³ந்த்வா ஸகஸகட்டா²னங் அக³மங்ஸு, ஏவங் பு³த்³தா⁴னங் ஓவாத³கரா ஸங்ஸாரபாரங் நிப்³பா³னங் க³ச்ச²ந்தீதி அமதமஹானிப்³பா³னேன த⁴ம்மதே³ஸனாய கூடங் க³ண்ஹி.
Tattha ye na kāhantīti ye na karissanti. Byasanaṃ te gamissantīti te mahāvināsaṃ pāpuṇissanti. Rakkhasīhiva vāṇijāti rakkhasīhi palobhitavāṇijā viya. Sotthiṃ pāraṃ gamissantīti anantarāyena nibbānaṃ pāpuṇissanti. Valāheneva vāṇijāti valāheneva ‘‘āgacchathā’’ti vuttā tassa vacanakarā vāṇijā viya. Yathā hi te samuddapāraṃ gantvā sakasakaṭṭhānaṃ agamaṃsu, evaṃ buddhānaṃ ovādakarā saṃsārapāraṃ nibbānaṃ gacchantīti amatamahānibbānena dhammadesanāya kūṭaṃ gaṇhi.
ஸத்தா² இமங் த⁴ம்மதே³ஸனங் ஆஹரித்வா ஸச்சானி பகாஸெத்வா ஜாதகங் ஸமோதா⁴னேஸி – ஸச்சபரியோஸானே உக்கண்டி²தபி⁴க்கு² ஸோதாபத்திப²லே பதிட்ட²ஹி, அஞ்ஞேபி ப³ஹூ ஸோதாபத்திப²லஸகதா³கா³மிப²லஅனாகா³மிப²லஅரஹத்தப²லானி பாபுணிங்ஸு. ‘‘ததா³ வலாஹகஸ்ஸராஜஸ்ஸ வசனகரா அட்³ட⁴தெய்யஸதா வாணிஜா பு³த்³த⁴பரிஸா அஹேஸுங், வலாஹகஸ்ஸராஜா பன அஹமேவ அஹோஸி’’ந்தி.
Satthā imaṃ dhammadesanaṃ āharitvā saccāni pakāsetvā jātakaṃ samodhānesi – saccapariyosāne ukkaṇṭhitabhikkhu sotāpattiphale patiṭṭhahi, aññepi bahū sotāpattiphalasakadāgāmiphalaanāgāmiphalaarahattaphalāni pāpuṇiṃsu. ‘‘Tadā valāhakassarājassa vacanakarā aḍḍhateyyasatā vāṇijā buddhaparisā ahesuṃ, valāhakassarājā pana ahameva ahosi’’nti.
வலாஹகஸ்ஸஜாதகவண்ணனா ச²ட்டா².
Valāhakassajātakavaṇṇanā chaṭṭhā.
Related texts:
திபிடக (மூல) • Tipiṭaka (Mūla) / ஸுத்தபிடக • Suttapiṭaka / கு²த்³த³கனிகாய • Khuddakanikāya / ஜாதகபாளி • Jātakapāḷi / 196. வலாஹகஸ்ஸஜாதகங் • 196. Valāhakassajātakaṃ