Tipiṭaka / Tipiṭaka (English) / Aṅguttara Nikāya, English translation |
අඞ්ගුත්තර නිකාය 10.109
Numbered Discourses 10.109
11. සමණසඤ්ඤාවග්ග
11. Perceptions for Ascetics
වමනසුත්ත
Emetic
“තිකිච්ඡකා, භික්ඛවේ, වමනං දේන්ති පිත්තසමුට්ඨානානම්පි ආබාධානං පටිඝාතාය, සේම්හසමුට්ඨානානම්පි ආබාධානං පටිඝාතාය, වාතසමුට්ඨානානම්පි ආබාධානං පටිඝාතාය. අත්ථේතං, භික්ඛවේ, වමනං; ‘නේතං නත්ථී(අ)ති වදාමි. තඤ්ච ඛෝ ඒතං, භික්ඛවේ, වමනං සම්පජ්ජතිපි විපජ්ජතිපි.
“Bhikkhus, doctors prescribe an emetic for eliminating illnesses stemming from disorders of bile, phlegm, and wind. There is such an emetic, I don’t deny it. But this kind of emetic sometimes works and sometimes fails.
අහඤ්ච ඛෝ, භික්ඛවේ, අරියං වමනං දේසේස්සාමි, යං වමනං සම්පජ්ජතියේව නෝ විපජ්ජති, යං වමනං ආගම්ම ජාතිධම්මා සත්තා ජාතියා පරිමුච්චන්ති, ජරාධම්මා සත්තා ජරාය පරිමුච්චන්ති, මරණධම්මා සත්තා මරණේන පරිමුච්චන්ති, සෝකපරිදේවදුක්ඛදෝමනස්සුපායාසධම්මා සත්තා සෝකපරිදේවදුක්ඛදෝමනස්සුපායාසේහි පරිමුච්චන්ති. තං සුණාථ …පේ….
I will teach a noble emetic that works without fail. Relying on that emetic, sentient beings who are liable to rebirth, old age, and death, to sorrow, lamentation, pain, sadness, and distress are freed from all these things. Listen and apply your mind well, I will speak. …
කතමඤ්ච තං, භික්ඛවේ, අරියං වමනං, යං වමනං සම්පජ්ජතියේව නෝ විපජ්ජති, යං වමනං ආගම්ම ජාතිධම්මා සත්තා ජාතියා පරිමුච්චන්ති …පේ… සෝකපරිදේවදුක්ඛදෝමනස්සුපායාසධම්මා සත්තා සෝකපරිදේවදුක්ඛදෝමනස්සුපායාසේහි පරිමුච්චන්ති?
And what is that noble emetic that works without fail?
සම්මාදිට්ඨිකස්ස, භික්ඛවේ, මිච්ඡාදිට්ඨි වන්තා හෝති; යේ ච මිච්ඡාදිට්ඨිපච්චයා අනේකේ පාපකා අකුසලා ධම්මා සම්භවන්ති තේ චස්ස වන්තා හෝන්ති; සම්මාදිට්ඨිපච්චයා ච අනේකේ කුසලා ධම්මා භාවනාපාරිපූරිං ගච්ඡන්ති.
For one of right view, wrong view is vomited up. And the many bad, unskillful qualities produced by wrong view are vomited up. And because of right view, many skillful qualities are fully developed.
සම්මාසඞ්කප්පස්ස, භික්ඛවේ, මිච්ඡාසඞ්කප්පෝ වන්තෝ හෝති …පේ… සම්මාවාචස්ස, භික්ඛවේ, මිච්ඡාවාචා වන්තා හෝති … සම්මාකම්මන්තස්ස, භික්ඛවේ, මිච්ඡාකම්මන්තෝ වන්තෝ හෝති … සම්මාආජීවස්ස, භික්ඛවේ, මිච්ඡාආජීවෝ වන්තෝ හෝති … සම්මාවායාමස්ස, භික්ඛවේ, මිච්ඡාවායාමෝ වන්තෝ හෝති … සම්මාසතිස්ස, භික්ඛවේ, මිච්ඡාසති වන්තා හෝති … සම්මාසමාධිස්ස, භික්ඛවේ, මිච්ඡාසමාධි වන්තෝ හෝති … සම්මාඤාණිස්ස, භික්ඛවේ, මිච්ඡාඤාණං වන්තං හෝති …පේ….
For one of right thought, wrong thought is vomited up. … For one of right speech, wrong speech is vomited up. … For one of right action, wrong action is vomited up. … For one of right livelihood, wrong livelihood is vomited up. … For one of right effort, wrong effort is vomited up. … For one of right mindfulness, wrong mindfulness is vomited up. … For one of right immersion, wrong immersion is vomited up. … For one of right knowledge, wrong knowledge is vomited up. …
සම්මාවිමුත්තිස්ස, භික්ඛවේ, මිච්ඡාවිමුත්ති වන්තා හෝති; යේ ච මිච්ඡාවිමුත්තිපච්චයා අනේකේ පාපකා අකුසලා ධම්මා සම්භවන්ති තේ චස්ස වන්තා හෝන්ති; සම්මාවිමුත්තිපච්චයා ච අනේකේ කුසලා ධම්මා භාවනාපාරිපූරිං ගච්ඡන්ති. ඉදං ඛෝ තං, භික්ඛවේ, අරියං වමනං යං වමනං සම්පජ්ජතියේව නෝ විපජ්ජති, යං වමනං ආගම්ම ජාතිධම්මා සත්තා ජාතියා පරිමුච්චන්ති …පේ… සෝකපරිදේවදුක්ඛදෝමනස්සුපායාසේහි පරිමුච්චන්තී”ති.
For one of right freedom, wrong freedom is vomited up. And the many bad, unskillful qualities produced by wrong freedom are vomited up. And because of right freedom, many skillful qualities are fully developed. This is the noble emetic that works without fail. Relying on this emetic, sentient beings who are liable to rebirth, old age, and death, to sorrow, lamentation, pain, sadness, and distress are freed from all these things.”
නවමං.
The authoritative text of the Aṅguttara Nikāya is the Pāli text. The English translation is provided as an aid to the study of the original Pāli text. [CREDITS »]