Library / Tipiṭaka / ਤਿਪਿਟਕ • Tipiṭaka / ਥੇਰਗਾਥਾ-ਅਟ੍ਠਕਥਾ • Theragāthā-aṭṭhakathā

    ੩. વਨવਚ੍ਛਤ੍ਥੇਰਗਾਥਾવਣ੍ਣਨਾ

    3. Vanavacchattheragāthāvaṇṇanā

    ਨੀਲਬ੍ਭવਣ੍ਣਾਤਿ ਆਯਸ੍ਮਤੋ વਨવਚ੍ਛਤ੍ਥੇਰਸ੍ਸ ਗਾਥਾ। ਕਾ ਉਪ੍ਪਤ੍ਤਿ? ਸੋ ਕਿਰ ਅਤ੍ਥਦਸ੍ਸਿਨੋ ਭਗવਤੋ ਕਾਲੇ ਕਚ੍ਛਪਯੋਨਿਯਂ ਨਿਬ੍ਬਤ੍ਤੋ વਿਨਤਾਯ ਨਾਮ ਨਦਿਯਾ વਸਤਿ। ਤਸ੍ਸ ਖੁਦ੍ਦਕਨਾવਪ੍ਪਮਾਣੋ ਅਤ੍ਤਭਾવੋ ਅਹੋਸਿ। ਸੋ ਕਿਰ ਏਕਦਿવਸਂ ਭਗવਨ੍ਤਂ ਨਦਿਯਾ ਤੀਰੇ ਠਿਤਂ ਦਿਸ੍વਾ, ‘‘ਪਾਰਂ ਗਨ੍ਤੁਕਾਮੋ ਮਞ੍ਞੇ ਭਗવਾ’’ਤਿ ਅਤ੍ਤਨੋ ਪਿਟ੍ਠਿਯਂ ਆਰੋਪੇਤ੍વਾ ਨੇਤੁਕਾਮੋ ਪਾਦਮੂਲੇ ਨਿਪਜ੍ਜਿ। ਭਗવਾ ਤਸ੍ਸ ਅਜ੍ਝਾਸਯਂ ਞਤ੍વਾ ਤਂ ਅਨੁਕਮ੍ਪਨ੍ਤੋ ਆਰੁਹਿ। ਸੋ ਪੀਤਿਸੋਮਨਸ੍ਸਜਾਤੋ ਸੋਤਂ ਛਿਨ੍ਦਨ੍ਤੋ ਜਿਯਾਯ વੇਗੇਨ ਖਿਤ੍ਤਸਰੋ વਿਯ ਤਾવਦੇવ ਪਰਤੀਰਂ ਪਾਪੇਸਿ। ਭਗવਾ ਤਸ੍ਸ ਪੁਞ੍ਞਸ੍ਸ ਫਲਂ ਏਤਰਹਿ ਨਿਬ੍ਬਤ੍ਤਨਕਸਮ੍ਪਤ੍ਤਿਞ੍ਚ ਬ੍ਯਾਕਰਿਤ੍વਾ ਪਕ੍ਕਾਮਿ। ਸੋ ਤੇਨ ਪੁਞ੍ਞਕਮ੍ਮੇਨ ਦੇવਮਨੁਸ੍ਸੇਸੁ ਸਂਸਰਨ੍ਤੋ ਅਨੇਕਸਤਕ੍ਖਤ੍ਤੁਂ ਤਾਪਸਪਬ੍ਬਜ੍ਜਂ ਪਬ੍ਬਜਿਤ੍વਾ ਅਰਞ੍ਞવਾਸੀਯੇવ ਅਹੋਸਿ। ਪੁਨ ਕਸ੍ਸਪਬੁਦ੍ਧਕਾਲੇ ਕਪੋਤਯੋਨਿਯਂ ਨਿਬ੍ਬਤ੍ਤਿਤ੍વਾ ਅਰਞ੍ਞੇ વਿਹਰਨ੍ਤਂ ਮੇਤ੍ਤਾવਿਹਾਰਿਂ ਏਕਂ ਭਿਕ੍ਖੁਂ ਦਿਸ੍વਾ ਚਿਤ੍ਤਂ ਪਸਾਦੇਸਿ।

    Nīlabbhavaṇṇāti āyasmato vanavacchattherassa gāthā. Kā uppatti? So kira atthadassino bhagavato kāle kacchapayoniyaṃ nibbatto vinatāya nāma nadiyā vasati. Tassa khuddakanāvappamāṇo attabhāvo ahosi. So kira ekadivasaṃ bhagavantaṃ nadiyā tīre ṭhitaṃ disvā, ‘‘pāraṃ gantukāmo maññe bhagavā’’ti attano piṭṭhiyaṃ āropetvā netukāmo pādamūle nipajji. Bhagavā tassa ajjhāsayaṃ ñatvā taṃ anukampanto āruhi. So pītisomanassajāto sotaṃ chindanto jiyāya vegena khittasaro viya tāvadeva paratīraṃ pāpesi. Bhagavā tassa puññassa phalaṃ etarahi nibbattanakasampattiñca byākaritvā pakkāmi. So tena puññakammena devamanussesu saṃsaranto anekasatakkhattuṃ tāpasapabbajjaṃ pabbajitvā araññavāsīyeva ahosi. Puna kassapabuddhakāle kapotayoniyaṃ nibbattitvā araññe viharantaṃ mettāvihāriṃ ekaṃ bhikkhuṃ disvā cittaṃ pasādesi.

    ਤਤੋ ਪਨ ਚੁਤੋ ਬਾਰਾਣਸਿਯਂ ਕੁਲਗੇਹੇ ਨਿਬ੍ਬਤ੍ਤਿਤ੍વਾ વਯਪ੍ਪਤ੍ਤੋ ਸਂવੇਗਜਾਤੋ ਪਬ੍ਬਜਿਤ੍વਾ વਿવਟ੍ਟੂਪਨਿਸ੍ਸਯਂ ਬਹੁਂ ਪੁਞ੍ਞਕਮ੍ਮਂ ਉਪਚਿਨਿ। ਏવਂ ਤਤ੍ਥ ਤਤ੍ਥ ਦੇવਮਨੁਸ੍ਸੇਸੁ ਸਂਸਰਿਤ੍વਾ ਇਮਸ੍ਮਿਂ ਬੁਦ੍ਧੁਪ੍ਪਾਦੇ ਕਪਿਲવਤ੍ਥੁਨਗਰੇ વਚ੍ਛਗੋਤ੍ਤਸ੍ਸ ਨਾਮ ਬ੍ਰਾਹ੍ਮਣਸ੍ਸ ਗੇਹੇ ਪਟਿਸਨ੍ਧਿਂ ਗਣ੍ਹਿ। ਤਸ੍ਸ ਮਾਤਾ ਪਰਿਪਕ੍ਕਗਬ੍ਭਾ ਅਰਞ੍ਞਂ ਦਸ੍ਸਨਤ੍ਥਾਯ ਸਞ੍ਜਾਤਦੋਹਲ਼ਾ ਅਰਞ੍ਞਂ ਪવਿਸਿਤ੍વਾ વਿਚਰਤਿ, ਤਾવਦੇવਸ੍ਸਾ ਕਮ੍ਮਜવਾਤਾ ਚਲਿਂਸੁ, ਤਿਰੋਕਰਣਿਂ ਪਰਿਕ੍ਖਿਪਿਤ੍વਾ ਅਦਂਸੁ। ਸਾ ਧਞ੍ਞਪੁਞ੍ਞਲਕ੍ਖਣਂ ਪੁਤ੍ਤਂ વਿਜਾਯਿ। ਸੋ ਬੋਧਿਸਤ੍ਤੇਨ ਸਹ ਪਂਸੁਕੀਲ਼ਿਕਸਹਾਯੋ ਅਹੋਸਿ। ‘‘વਚ੍ਛੋ’’ਤਿਸ੍ਸ ਨਾਮਞ੍ਚ ਅਹੋਸਿ। વਨਾਭਿਰਤਿਯਾ વਸੇਨ વਨવਚ੍ਛੋਤਿ ਪਞ੍ਞਾਯਿਤ੍ਥ। ਅਪਰਭਾਗੇ ਮਹਾਸਤ੍ਤੇ ਮਹਾਭਿਨਿਕ੍ਖਮਨਂ ਨਿਕ੍ਖਮਿਤ੍વਾ ਮਹਾਪਧਾਨਂ ਪਦਹਨ੍ਤੇ, ‘‘ਅਹਮ੍ਪਿ ਸਿਦ੍ਧਤ੍ਥਕੁਮਾਰੇਨ ਸਹ ਅਰਞ੍ਞੇ વਿਹਰਿਸ੍ਸਾਮੀ’’ਤਿ ਨਿਕ੍ਖਮਿਤ੍વਾ ਤਾਪਸਪਬ੍ਬਜ੍ਜਂ ਪਬ੍ਬਜਿਤ੍વਾ ਹਿਮવਨ੍ਤੇ વਸਨ੍ਤੋ ਅਭਿਸਮ੍ਬੁਦ੍ਧਭਾવਂ ਸੁਤ੍વਾ ਭਗવਤੋ ਸਨ੍ਤਿਕਂ ਉਪਗਨ੍ਤ੍વਾ ਪਬ੍ਬਜਿਤ੍વਾ ਕਮ੍ਮਟ੍ਠਾਨਂ ਗਹੇਤ੍વਾ ਅਰਞ੍ਞੇ વਸਮਾਨੋ ਨਚਿਰਸ੍ਸੇવ વਿਪਸ੍ਸਨਂ ਉਸ੍ਸੁਕ੍ਕਾਪੇਤ੍વਾ ਅਰਹਤ੍ਤਂ ਸਚ੍ਛਾਕਾਸਿ। ਤੇਨ વੁਤ੍ਤਂ ਅਪਦਾਨੇ (ਅਪ॰ ਥੇਰ ੨.੪੯-੧੪੮-੧੬੩) –

    Tato pana cuto bārāṇasiyaṃ kulagehe nibbattitvā vayappatto saṃvegajāto pabbajitvā vivaṭṭūpanissayaṃ bahuṃ puññakammaṃ upacini. Evaṃ tattha tattha devamanussesu saṃsaritvā imasmiṃ buddhuppāde kapilavatthunagare vacchagottassa nāma brāhmaṇassa gehe paṭisandhiṃ gaṇhi. Tassa mātā paripakkagabbhā araññaṃ dassanatthāya sañjātadohaḷā araññaṃ pavisitvā vicarati, tāvadevassā kammajavātā caliṃsu, tirokaraṇiṃ parikkhipitvā adaṃsu. Sā dhaññapuññalakkhaṇaṃ puttaṃ vijāyi. So bodhisattena saha paṃsukīḷikasahāyo ahosi. ‘‘Vaccho’’tissa nāmañca ahosi. Vanābhiratiyā vasena vanavacchoti paññāyittha. Aparabhāge mahāsatte mahābhinikkhamanaṃ nikkhamitvā mahāpadhānaṃ padahante, ‘‘ahampi siddhatthakumārena saha araññe viharissāmī’’ti nikkhamitvā tāpasapabbajjaṃ pabbajitvā himavante vasanto abhisambuddhabhāvaṃ sutvā bhagavato santikaṃ upagantvā pabbajitvā kammaṭṭhānaṃ gahetvā araññe vasamāno nacirasseva vipassanaṃ ussukkāpetvā arahattaṃ sacchākāsi. Tena vuttaṃ apadāne (apa. thera 2.49-148-163) –

    ‘‘ਅਤ੍ਥਦਸ੍ਸੀ ਤੁ ਭਗવਾ, ਸਯਮ੍ਭੂ ਲੋਕਨਾਯਕੋ।

    ‘‘Atthadassī tu bhagavā, sayambhū lokanāyako;

    વਿਨਤਾਨਦਿਯਾ ਤੀਰਂ, ਉਪਗਚ੍ਛਿ ਤਥਾਗਤੋ॥

    Vinatānadiyā tīraṃ, upagacchi tathāgato.

    ‘‘ਉਦਕਾ ਅਭਿਨਿਕ੍ਖਮ੍ਮ, ਕਚ੍ਛਪੋ વਾਰਿਗੋਚਰੋ।

    ‘‘Udakā abhinikkhamma, kacchapo vārigocaro;

    ਬੁਦ੍ਧਂ ਤਾਰੇਤੁਕਾਮੋਹਂ, ਉਪੇਸਿਂ ਲੋਕਨਾਯਕਂ॥

    Buddhaṃ tāretukāmohaṃ, upesiṃ lokanāyakaṃ.

    ‘‘ਅਭਿਰੂਹਤੁ ਮਂ ਬੁਦ੍ਧੋ, ਅਤ੍ਥਦਸ੍ਸੀ ਮਹਾਮੁਨਿ।

    ‘‘Abhirūhatu maṃ buddho, atthadassī mahāmuni;

    ਅਹਂ ਤਂ ਤਾਰਯਿਸ੍ਸਾਮਿ, ਦੁਕ੍ਖਸ੍ਸਨ੍ਤਕਰੋ ਤੁવਂ॥

    Ahaṃ taṃ tārayissāmi, dukkhassantakaro tuvaṃ.

    ‘‘ਮਮ ਸਙ੍ਕਪ੍ਪਮਞ੍ਞਾਯ, ਅਤ੍ਥਦਸ੍ਸੀ ਮਹਾਯਸੋ।

    ‘‘Mama saṅkappamaññāya, atthadassī mahāyaso;

    ਅਭਿਰੂਹਿਤ੍વਾ ਮੇ ਪਿਟ੍ਠਿਂ, ਅਟ੍ਠਾਸਿ ਲੋਕਨਾਯਕੋ॥

    Abhirūhitvā me piṭṭhiṃ, aṭṭhāsi lokanāyako.

    ‘‘ਯਤੋ ਸਰਾਮਿ ਅਤ੍ਤਾਨਂ, ਯਤੋ ਪਤ੍ਤੋਸ੍ਮਿ વਿਞ੍ਞੁਤਂ।

    ‘‘Yato sarāmi attānaṃ, yato pattosmi viññutaṃ;

    ਸੁਖਂ ਮੇ ਤਾਦਿਸਂ ਨਤ੍ਥਿ, ਫੁਟ੍ਠੇ ਪਾਦਤਲੇ ਯਥਾ॥

    Sukhaṃ me tādisaṃ natthi, phuṭṭhe pādatale yathā.

    ‘‘ਉਤ੍ਤਰਿਤ੍વਾਨ ਸਮ੍ਬੁਦ੍ਧੋ, ਅਤ੍ਥਦਸ੍ਸੀ ਮਹਾਯਸੋ।

    ‘‘Uttaritvāna sambuddho, atthadassī mahāyaso;

    ਨਦਿਤੀਰਮ੍ਹਿ ਠਤ੍વਾਨ, ਇਮਾ ਗਾਥਾ ਅਭਾਸਥ॥

    Naditīramhi ṭhatvāna, imā gāthā abhāsatha.

    ‘‘ਯਾવਤਾ વਤ੍ਤਤੇ ਚਿਤ੍ਤਂ, ਗਙ੍ਗਾਸੋਤਂ ਤਰਾਮਹਂ।

    ‘‘Yāvatā vattate cittaṃ, gaṅgāsotaṃ tarāmahaṃ;

    ਅਯਞ੍ਚ ਕਚ੍ਛਪੋ ਰਾਜਾ, ਤਾਰੇਸਿ ਮਮ ਪਞ੍ਞવਾ॥

    Ayañca kacchapo rājā, tāresi mama paññavā.

    ‘‘ਇਮਿਨਾ ਬੁਦ੍ਧਤਰਣੇਨ, ਮੇਤ੍ਤਚਿਤ੍ਤવਤਾਯ ਚ।

    ‘‘Iminā buddhataraṇena, mettacittavatāya ca;

    ਅਟ੍ਠਾਰਸੇ ਕਪ੍ਪਸਤੇ, ਦੇવਲੋਕੇ ਰਮਿਸ੍ਸਤਿ॥

    Aṭṭhārase kappasate, devaloke ramissati.

    ‘‘ਦੇવਲੋਕਾ ਇਧਾਗਨ੍ਤ੍વਾ, ਸੁਕ੍ਕਮੂਲੇਨ ਚੋਦਿਤੋ।

    ‘‘Devalokā idhāgantvā, sukkamūlena codito;

    ਏਕਾਸਨੇ ਨਿਸੀਦਿਤ੍વਾ, ਕਙ੍ਖਾਸੋਤਂ ਤਰਿਸ੍ਸਤਿ॥

    Ekāsane nisīditvā, kaṅkhāsotaṃ tarissati.

    ‘‘ਯਥਾਪਿ ਭਦ੍ਦਕੇ ਖੇਤ੍ਤੇ, ਬੀਜਂ ਅਪ੍ਪਮ੍ਪਿ ਰੋਪਿਤਂ।

    ‘‘Yathāpi bhaddake khette, bījaṃ appampi ropitaṃ;

    ਸਮ੍ਮਾਧਾਰੇ ਪવੇਚ੍ਛਨ੍ਤੇ, ਫਲਂ ਤੋਸੇਤਿ ਕਸ੍ਸਕਂ॥

    Sammādhāre pavecchante, phalaṃ toseti kassakaṃ.

    ‘‘ਤਥੇવਿਦਂ ਬੁਦ੍ਧਖੇਤ੍ਤਂ, ਸਮ੍ਮਾਸਮ੍ਬੁਦ੍ਧਦੇਸਿਤਂ।

    ‘‘Tathevidaṃ buddhakhettaṃ, sammāsambuddhadesitaṃ;

    ਸਮ੍ਮਾਧਾਰੇ ਪવੇਚ੍ਛਨ੍ਤੇ, ਫਲਂ ਮਂ ਤੋਸਯਿਸ੍ਸਤਿ॥

    Sammādhāre pavecchante, phalaṃ maṃ tosayissati.

    ‘‘ਪਧਾਨਪਹਿਤਤ੍ਤੋਮ੍ਹਿ, ਉਪਸਨ੍ਤੋ ਨਿਰੂਪਧਿ।

    ‘‘Padhānapahitattomhi, upasanto nirūpadhi;

    ਸਬ੍ਬਾਸવੇ ਪਰਿਞ੍ਞਾਯ, વਿਹਰਾਮਿ ਅਨਾਸવੋ॥

    Sabbāsave pariññāya, viharāmi anāsavo.

    ‘‘ਅਟ੍ਠਾਰਸੇ ਕਪ੍ਪਸਤੇ, ਯਂ ਕਮ੍ਮਮਕਰਿਂ ਤਦਾ।

    ‘‘Aṭṭhārase kappasate, yaṃ kammamakariṃ tadā;

    ਦੁਗ੍ਗਤਿਂ ਨਾਭਿਜਾਨਾਮਿ, ਤਰਣਾਯ ਇਦਂ ਫਲਂ॥

    Duggatiṃ nābhijānāmi, taraṇāya idaṃ phalaṃ.

    ‘‘ਕਿਲੇਸਾ ਝਾਪਿਤਾ ਮਯ੍ਹਂ…ਪੇ॰… ਕਤਂ ਬੁਦ੍ਧਸ੍ਸ ਸਾਸਨ’’ਨ੍ਤਿ॥

    ‘‘Kilesā jhāpitā mayhaṃ…pe… kataṃ buddhassa sāsana’’nti.

    ਏવਂ ਪਨ ਅਰਹਤ੍ਤਂ ਪਤ੍વਾ ਭਗવਤਿ ਕਪਿਲવਤ੍ਥੁਸ੍ਮਿਂ વਿਹਰਨ੍ਤੇ ਤਤ੍ਥ ਗਨ੍ਤ੍વਾ ਸਤ੍ਥਾਰਂ વਨ੍ਦਿਤ੍વਾ ਭਿਕ੍ਖੂਹਿ ਸਮਾਗਤੋ ਪਟਿਸਨ੍ਥਾਰવਸੇਨ ‘‘ਕਿਂ, ਆવੁਸੋ, ਅਰਞ੍ਞੇ ਫਾਸੁવਿਹਾਰੋ ਲਦ੍ਧੋ’’ਤਿ ਪੁਟ੍ਠੋ ‘‘ਰਮਣੀਯਾ, ਆવੁਸੋ, ਅਰਞ੍ਞੇ ਪਬ੍ਬਤਾ’’ਤਿ ਅਤ੍ਤਨਾ વੁਟ੍ਠਪਬ੍ਬਤੇ વਣ੍ਣੇਨ੍ਤੋ ‘‘ਨੀਲਬ੍ਭવਣ੍ਣਾ’’ਤਿ ਗਾਥਂ ਅਭਾਸਿ।

    Evaṃ pana arahattaṃ patvā bhagavati kapilavatthusmiṃ viharante tattha gantvā satthāraṃ vanditvā bhikkhūhi samāgato paṭisanthāravasena ‘‘kiṃ, āvuso, araññe phāsuvihāro laddho’’ti puṭṭho ‘‘ramaṇīyā, āvuso, araññe pabbatā’’ti attanā vuṭṭhapabbate vaṇṇento ‘‘nīlabbhavaṇṇā’’ti gāthaṃ abhāsi.

    ੧੩. ਤਤ੍ਥ ਨੀਲਬ੍ਭવਣ੍ਣਾਤਿ ਨੀਲવਲਾਹਕਨਿਭਾ ਨੀਲવਲਾਹਕਸਣ੍ਠਾਨਾ ਚ। ਰੁਚਿਰਾਤਿ ਰੁਚਿਯਾ ਸਕਿਰਣਾ ਪਭਸ੍ਸਰਾ ਚ। ਸੀਤવਾਰੀਤਿ ਸੀਤਲਸਲਿਲਾ। ਸੁਚਿਨ੍ਧਰਾਤਿ ਸੁਚਿਸੁਦ੍ਧਭੂਮਿਭਾਗਤਾਯ ਸੁਦ੍ਧਚਿਤ੍ਤਾਨਂ વਾ ਅਰਿਯਾਨਂ ਨਿવਾਸਨਟ੍ਠਾਨਤਾਯ ਸੁਚਿਨ੍ਧਰਾ। ਗਾਥਾਸੁਖਤ੍ਥਞ੍ਹਿ ਸਾਨੁਨਾਸਿਕਂ ਕਤ੍વਾ ਨਿਦ੍ਦੇਸੋ। ‘‘ਸੀਤવਾਰਿਸੁਚਿਨ੍ਧਰਾ’’ਤਿਪਿ ਪਾਠੋ, ਸੀਤਸੁਚਿવਾਰਿਧਰਾ ਸੀਤਲવਿਮਲਸਲਿਲਾਸਯવਨ੍ਤੋਤਿ ਅਤ੍ਥੋ। ਇਨ੍ਦਗੋਪਕਸਞ੍ਛਨ੍ਨਾਤਿ ਇਨ੍ਦਗੋਪਕਨਾਮਕੇਹਿ ਪવਾਲ਼વਣ੍ਣੇਹਿ ਰਤ੍ਤਕਿਮੀਹਿ ਸਞ੍ਛਾਦਿਤਾ ਪਾવੁਸ੍ਸਕਾਲવਸੇਨ ਏવਮਾਹ। ਕੇਚਿ ਪਨ ‘‘ਇਨ੍ਦਗੋਪਕਨਾਮਾਨਿ ਰਤ੍ਤਤਿਣਾਨੀ’’ਤਿ વਦਨ੍ਤਿ। ਅਪਰੇ ‘‘ਕਣਿਕਾਰਰੁਕ੍ਖਾ’’ਤਿ। ਸੇਲਾਤਿ ਸਿਲਾਮਯਾ ਪਬ੍ਬਤਾ, ਨ ਪਂਸੁਪਬ੍ਬਤਾਤਿ ਅਤ੍ਥੋ। ਤੇਨਾਹ – ‘‘ਯਥਾਪਿ ਪਬ੍ਬਤੋ ਸੇਲੋ’’ਤਿ (ਉਦਾ॰ ੨੪)। ਰਮਯਨ੍ਤਿ ਮਨ੍ਤਿ ਮਂ ਰਮਾਪੇਨ੍ਤਿ, ਮਯ੍ਹਂ વਿવੇਕਾਭਿਰਤ੍ਤਿਂ ਪਰਿਬ੍ਰੂਹੇਨ੍ਤਿ। ਏવਂ ਥੇਰੋ ਅਤ੍ਤਨੋ ਚਿਰਕਾਲਪਰਿਭਾવਿਤਂ ਅਰਞ੍ਞਾਭਿਰਤਿਂ ਪવੇਦੇਨ੍ਤੋ ਤਿવਿਧਂ વਿવੇਕਾਭਿਰਤਿਮੇવ ਦੀਪੇਤਿ। ਤਤ੍ਥ ਉਪਧਿવਿવੇਕੇਨ ਅਞ੍ਞਾਬ੍ਯਾਕਰਣਂ ਦੀਪਿਤਮੇવ ਹੋਤੀਤਿ।

    13. Tattha nīlabbhavaṇṇāti nīlavalāhakanibhā nīlavalāhakasaṇṭhānā ca. Rucirāti ruciyā sakiraṇā pabhassarā ca. Sītavārīti sītalasalilā. Sucindharāti sucisuddhabhūmibhāgatāya suddhacittānaṃ vā ariyānaṃ nivāsanaṭṭhānatāya sucindharā. Gāthāsukhatthañhi sānunāsikaṃ katvā niddeso. ‘‘Sītavārisucindharā’’tipi pāṭho, sītasucivāridharā sītalavimalasalilāsayavantoti attho. Indagopakasañchannāti indagopakanāmakehi pavāḷavaṇṇehi rattakimīhi sañchāditā pāvussakālavasena evamāha. Keci pana ‘‘indagopakanāmāni rattatiṇānī’’ti vadanti. Apare ‘‘kaṇikārarukkhā’’ti. Selāti silāmayā pabbatā, na paṃsupabbatāti attho. Tenāha – ‘‘yathāpi pabbato selo’’ti (udā. 24). Ramayanti manti maṃ ramāpenti, mayhaṃ vivekābhirattiṃ paribrūhenti. Evaṃ thero attano cirakālaparibhāvitaṃ araññābhiratiṃ pavedento tividhaṃ vivekābhiratimeva dīpeti. Tattha upadhivivekena aññābyākaraṇaṃ dīpitameva hotīti.

    વਨવਚ੍ਛਤ੍ਥੇਰਗਾਥਾવਣ੍ਣਨਾ ਨਿਟ੍ਠਿਤਾ।

    Vanavacchattheragāthāvaṇṇanā niṭṭhitā.







    Related texts:



    ਤਿਪਿਟਕ (ਮੂਲ) • Tipiṭaka (Mūla) / ਸੁਤ੍ਤਪਿਟਕ • Suttapiṭaka / ਖੁਦ੍ਦਕਨਿਕਾਯ • Khuddakanikāya / ਥੇਰਗਾਥਾਪਾਲ਼ਿ • Theragāthāpāḷi / ੩. વਨવਚ੍ਛਤ੍ਥੇਰਗਾਥਾ • 3. Vanavacchattheragāthā


    © 1991-2023 The Titi Tudorancea Bulletin | Titi Tudorancea® is a Registered Trademark | Terms of use and privacy policy
    Contact