Library / Tipiṭaka / තිපිටක • Tipiṭaka / අපදානපාළි • Apadānapāḷi |
4. වඞ්ගීසත්ථෙරඅපදානං
4. Vaṅgīsattheraapadānaṃ
96.
96.
‘‘පදුමුත්තරො නාම ජිනො, සබ්බධම්මෙසු චක්ඛුමා;
‘‘Padumuttaro nāma jino, sabbadhammesu cakkhumā;
ඉතො සතසහස්සම්හි, කප්පෙ උප්පජ්ජි නායකො.
Ito satasahassamhi, kappe uppajji nāyako.
97.
97.
‘‘යථාපි සාගරෙ ඌමි, ගගනෙ විය තාරකා;
‘‘Yathāpi sāgare ūmi, gagane viya tārakā;
එවං පාවචනං තස්ස, අරහන්තෙහි චිත්තිතං.
Evaṃ pāvacanaṃ tassa, arahantehi cittitaṃ.
98.
98.
‘‘සදෙවාසුරනාගෙහි, මනුජෙහි පුරක්ඛතො;
‘‘Sadevāsuranāgehi, manujehi purakkhato;
සමණබ්රාහ්මණාකිණ්ණෙ, ජනමජ්ඣෙ ජිනුත්තමො.
Samaṇabrāhmaṇākiṇṇe, janamajjhe jinuttamo.
99.
99.
වචනෙන විබොධෙන්තො, වෙනෙය්යපදුමානි සො.
Vacanena vibodhento, veneyyapadumāni so.
100.
100.
‘‘වෙසාරජ්ජෙහි සම්පන්නො, චතූහි පුරිසුත්තමො;
‘‘Vesārajjehi sampanno, catūhi purisuttamo;
පහීනභයසාරජ්ජො, ඛෙමප්පත්තො විසාරදො.
Pahīnabhayasārajjo, khemappatto visārado.
101.
101.
‘‘ආසභං පවරං ඨානං, බුද්ධභූමිඤ්ච කෙවලං;
‘‘Āsabhaṃ pavaraṃ ṭhānaṃ, buddhabhūmiñca kevalaṃ;
පටිජානාති ලොකග්ගො, නත්ථි සඤ්චොදකො ක්වචි.
Paṭijānāti lokaggo, natthi sañcodako kvaci.
102.
102.
‘‘සීහනාදමසම්භීතං, නදතො තස්ස තාදිනො;
‘‘Sīhanādamasambhītaṃ, nadato tassa tādino;
දෙවො නරො වා බ්රහ්මා වා, පටිවත්තා න විජ්ජති.
Devo naro vā brahmā vā, paṭivattā na vijjati.
103.
103.
‘‘දෙසෙන්තො පවරං ධම්මං, සන්තාරෙන්තො සදෙවකං;
‘‘Desento pavaraṃ dhammaṃ, santārento sadevakaṃ;
ධම්මචක්කං පවත්තෙති, පරිසාසු විසාරදො.
Dhammacakkaṃ pavatteti, parisāsu visārado.
104.
104.
‘‘පටිභානවතං අග්ගං, සාවකං සාධුසම්මතං;
‘‘Paṭibhānavataṃ aggaṃ, sāvakaṃ sādhusammataṃ;
ගුණං බහුං පකිත්තෙත්වා, එතදග්ගෙ ඨපෙසි තං.
Guṇaṃ bahuṃ pakittetvā, etadagge ṭhapesi taṃ.
105.
105.
‘‘තදාහං හංසවතියං, බ්රාහ්මණො සාධුසම්මතො;
‘‘Tadāhaṃ haṃsavatiyaṃ, brāhmaṇo sādhusammato;
සබ්බවෙදවිදූ ජාතො, වාගීසො වාදිසූදනො.
Sabbavedavidū jāto, vāgīso vādisūdano.
106.
106.
‘‘උපෙච්ච තං මහාවීරං, සුත්වාහං ධම්මදෙසනං;
‘‘Upecca taṃ mahāvīraṃ, sutvāhaṃ dhammadesanaṃ;
පීතිවරං පටිලභිං, සාවකස්ස ගුණෙ රතො.
Pītivaraṃ paṭilabhiṃ, sāvakassa guṇe rato.
107.
107.
‘‘නිමන්තෙත්වාව සුගතං, සසඞ්ඝං ලොකනන්දනං;
‘‘Nimantetvāva sugataṃ, sasaṅghaṃ lokanandanaṃ;
සත්තාහං භොජයිත්වාහං, දුස්සෙහච්ඡාදයිං තදා.
Sattāhaṃ bhojayitvāhaṃ, dussehacchādayiṃ tadā.
108.
108.
‘‘නිපච්ච සිරසා පාදෙ, කතොකාසො කතඤ්ජලී;
‘‘Nipacca sirasā pāde, katokāso katañjalī;
එකමන්තං ඨිතො හට්ඨො, සන්ථවිං ජිනමුත්තමං.
Ekamantaṃ ṭhito haṭṭho, santhaviṃ jinamuttamaṃ.
109.
109.
නමො තෙ සබ්බලොකග්ග, නමො තෙ අභයඞ්කර.
Namo te sabbalokagga, namo te abhayaṅkara.
110.
110.
නමො තෙ සන්තිසුඛද, නමො තෙ සරණඞ්කර.
Namo te santisukhada, namo te saraṇaṅkara.
111.
111.
‘‘‘අනාථානං භවං නාථො, භීතානං අභයප්පදො;
‘‘‘Anāthānaṃ bhavaṃ nātho, bhītānaṃ abhayappado;
112.
112.
‘‘එවමාදීහි සම්බුද්ධං, සන්ථවිත්වා මහාගුණං;
‘‘Evamādīhi sambuddhaṃ, santhavitvā mahāguṇaṃ;
113.
113.
‘‘තදා අවොච භගවා, අනන්තපටිභානවා;
‘‘Tadā avoca bhagavā, anantapaṭibhānavā;
‘යො සො බුද්ධං අභොජෙසි, සත්තාහං සහසාවකං.
‘Yo so buddhaṃ abhojesi, sattāhaṃ sahasāvakaṃ.
114.
114.
‘‘‘ගුණඤ්ච මෙ පකිත්තෙසි, පසන්නො සෙහි පාණිභි;
‘‘‘Guṇañca me pakittesi, pasanno sehi pāṇibhi;
එසො පත්ථයතෙ ඨානං, වාදිසූදස්ස භික්ඛුනො.
Eso patthayate ṭhānaṃ, vādisūdassa bhikkhuno.
115.
115.
‘‘‘අනාගතම්හි අද්ධානෙ, ලච්ඡසෙ තං මනොරථං;
‘‘‘Anāgatamhi addhāne, lacchase taṃ manorathaṃ;
දෙවමානුසසම්පත්තිං, අනුභොත්වා අනප්පකං.
Devamānusasampattiṃ, anubhotvā anappakaṃ.
116.
116.
‘‘‘සතසහස්සිතො කප්පෙ, ඔක්කාකකුලසම්භවො;
‘‘‘Satasahassito kappe, okkākakulasambhavo;
ගොතමො නාම ගොත්තෙන, සත්ථා ලොකෙ භවිස්සති.
Gotamo nāma gottena, satthā loke bhavissati.
117.
117.
‘‘‘තස්ස ධම්මෙසු දායාදො, ඔරසො ධම්මනිම්මිතො;
‘‘‘Tassa dhammesu dāyādo, oraso dhammanimmito;
වඞ්ගීසො නාම නාමෙන, හෙස්සති සත්ථු සාවකො’.
Vaṅgīso nāma nāmena, hessati satthu sāvako’.
118.
118.
‘‘තං සුත්වා මුදිතො හුත්වා, යාවජීවං තදා ජිනං;
‘‘Taṃ sutvā mudito hutvā, yāvajīvaṃ tadā jinaṃ;
පච්චයෙහි උපට්ඨාසිං, මෙත්තචිත්තො තථාගතං.
Paccayehi upaṭṭhāsiṃ, mettacitto tathāgataṃ.
119.
119.
‘‘තෙන කම්මෙන සුකතෙන, චෙතනාපණිධීහි ච;
‘‘Tena kammena sukatena, cetanāpaṇidhīhi ca;
120.
120.
121.
121.
‘‘සබ්බවෙදවිදූ ජාතො, වාදසත්ථවිසාරදො;
‘‘Sabbavedavidū jāto, vādasatthavisārado;
122.
122.
‘‘වඞ්ගෙ ජාතොති වඞ්ගීසො, වචනෙ ඉස්සරොති වා;
‘‘Vaṅge jātoti vaṅgīso, vacane issaroti vā;
වඞ්ගීසො ඉති මෙ නාමං, අභවී ලොකසම්මතං.
Vaṅgīso iti me nāmaṃ, abhavī lokasammataṃ.
123.
123.
‘‘යදාහං විඤ්ඤුතං පත්තො, ඨිතො පඨමයොබ්බනෙ;
‘‘Yadāhaṃ viññutaṃ patto, ṭhito paṭhamayobbane;
පඤ්චවීසතිමං භාණවාරං.
Pañcavīsatimaṃ bhāṇavāraṃ.
124.
124.
‘‘පිණ්ඩාය විචරන්තං තං, පත්තපාණිං සුසංවුතං;
‘‘Piṇḍāya vicarantaṃ taṃ, pattapāṇiṃ susaṃvutaṃ;
125.
125.
‘‘තං දිස්වා විම්හිතො හුත්වා, අවොචං මමනුච්ඡවං 25;
‘‘Taṃ disvā vimhito hutvā, avocaṃ mamanucchavaṃ 26;
126.
126.
‘‘ආචික්ඛි සො මෙ සත්ථාරං, සම්බුද්ධං ලොකනායකං;
‘‘Ācikkhi so me satthāraṃ, sambuddhaṃ lokanāyakaṃ;
127.
127.
‘‘විරාගසංහිතං වාක්යං, කත්වා දුද්දසමුත්තමං;
‘‘Virāgasaṃhitaṃ vākyaṃ, katvā duddasamuttamaṃ;
විචිත්තපටිභානෙහි, තොසිතො තෙන තාදිනා.
Vicittapaṭibhānehi, tosito tena tādinā.
128.
128.
‘‘නිපච්ච සිරසා පාදෙ, ‘පබ්බාජෙහී’ති මං බ්රවි;
‘‘Nipacca sirasā pāde, ‘pabbājehī’ti maṃ bravi;
තතො මං ස මහාපඤ්ඤො, බුද්ධසෙට්ඨමුපානයි.
Tato maṃ sa mahāpañño, buddhaseṭṭhamupānayi.
129.
129.
‘‘නිපච්ච සිරසා පාදෙ, නිසීදිං සත්ථු සන්තිකෙ;
‘‘Nipacca sirasā pāde, nisīdiṃ satthu santike;
130.
130.
‘‘කිඤ්චි සිප්පන්ති තස්සාහං, ‘ජානාමී’ති ච අබ්රවිං;
‘‘Kiñci sippanti tassāhaṃ, ‘jānāmī’ti ca abraviṃ;
මතසීසං වනච්ඡුද්ධං, අපි බාරසවස්සිකං;
Matasīsaṃ vanacchuddhaṃ, api bārasavassikaṃ;
131.
131.
‘‘ආමොති මෙ පටිඤ්ඤාතෙ, තීණි සීසානි දස්සයි;
‘‘Āmoti me paṭiññāte, tīṇi sīsāni dassayi;
නිරයනරදෙවෙසු, උපපන්නෙ අවාචයිං.
Nirayanaradevesu, upapanne avācayiṃ.
132.
132.
තතොහං විහතාරබ්භො, පබ්බජ්ජං සමයාචිසං.
Tatohaṃ vihatārabbho, pabbajjaṃ samayācisaṃ.
133.
133.
‘‘පබ්බජිත්වාන සුගතං, සන්ථවාමි තහිං තහිං;
‘‘Pabbajitvāna sugataṃ, santhavāmi tahiṃ tahiṃ;
134.
134.
‘‘තතො වීමංසනත්ථං මෙ, ආහ බුද්ධො විනායකො;
‘‘Tato vīmaṃsanatthaṃ me, āha buddho vināyako;
තක්කිකා පනිමා ගාථා, ඨානසො පටිභන්ති තං.
Takkikā panimā gāthā, ṭhānaso paṭibhanti taṃ.
135.
135.
‘‘න කබ්බවිත්තොහං වීර, ඨානසො පටිභන්ති මං;
‘‘Na kabbavittohaṃ vīra, ṭhānaso paṭibhanti maṃ;
තෙන හි දානි වඞ්ගීස, ඨානසො සන්ථවාහි මං.
Tena hi dāni vaṅgīsa, ṭhānaso santhavāhi maṃ.
136.
136.
‘‘තදාහං සන්ථවිං වීරං, ගාථාහි ඉසිසත්තමං;
‘‘Tadāhaṃ santhaviṃ vīraṃ, gāthāhi isisattamaṃ;
ඨානසො මෙ තදා තුට්ඨො, ජිනො අග්ගෙ ඨපෙසි මං.
Ṭhānaso me tadā tuṭṭho, jino agge ṭhapesi maṃ.
137.
137.
‘‘පටිභානෙන චිත්තෙන, අඤ්ඤෙසමතිමඤ්ඤහං;
‘‘Paṭibhānena cittena, aññesamatimaññahaṃ;
පෙසලෙ තෙන සංවිග්ගො, අරහත්තමපාපුණිං.
Pesale tena saṃviggo, arahattamapāpuṇiṃ.
138.
138.
‘‘‘පටිභානවතං අග්ගො, අඤ්ඤො කොචි න විජ්ජති;
‘‘‘Paṭibhānavataṃ aggo, añño koci na vijjati;
යථායං භික්ඛු වඞ්ගීසො, එවං ධාරෙථ භික්ඛවො’.
Yathāyaṃ bhikkhu vaṅgīso, evaṃ dhāretha bhikkhavo’.
139.
139.
‘‘සතසහස්සෙ කතං කම්මං, ඵලං දස්සෙසි මෙ ඉධ;
‘‘Satasahasse kataṃ kammaṃ, phalaṃ dassesi me idha;
සුමුත්තො සරවෙගොව කිලෙසෙ ඣාපයිං මම.
Sumutto saravegova kilese jhāpayiṃ mama.
140.
140.
‘‘කිලෙසා ඣාපිතා මය්හං…පෙ.… විහරාමි අනාසවො.
‘‘Kilesā jhāpitā mayhaṃ…pe… viharāmi anāsavo.
141.
141.
‘‘ස්වාගතං වත මෙ ආසි…පෙ.… කතං බුද්ධස්ස සාසනං.
‘‘Svāgataṃ vata me āsi…pe… kataṃ buddhassa sāsanaṃ.
142.
142.
‘‘පටිසම්භිදා චතස්සො…පෙ.… කතං බුද්ධස්ස සාසනං’’.
‘‘Paṭisambhidā catasso…pe… kataṃ buddhassa sāsanaṃ’’.
ඉත්ථං සුදං ආයස්මා වඞ්ගීසො ථෙරො ඉමා ගාථායො
Itthaṃ sudaṃ āyasmā vaṅgīso thero imā gāthāyo
අභාසිත්ථාති.
Abhāsitthāti.
වඞ්ගීසත්ථෙරස්සාපදානං චතුත්ථං.
Vaṅgīsattherassāpadānaṃ catutthaṃ.
Footnotes:
Related texts:
අට්ඨකථා • Aṭṭhakathā / සුත්තපිටක (අට්ඨකථා) • Suttapiṭaka (aṭṭhakathā) / ඛුද්දකනිකාය (අට්ඨකථා) • Khuddakanikāya (aṭṭhakathā) / අපදාන-අට්ඨකථා • Apadāna-aṭṭhakathā / 4. වඞ්ගීසත්ථෙරඅපදානවණ්ණනා • 4. Vaṅgīsattheraapadānavaṇṇanā