Library / Tipiṭaka / तिपिटक • Tipiṭaka / मज्झिमनिकाय • Majjhimanikāya

    ८. वासेट्ठसुत्तं

    8. Vāseṭṭhasuttaṃ

    ४५४. एवं मे सुतं – एकं समयं भगवा इच्छानङ्गले 1 विहरति इच्छानङ्गलवनसण्डे। तेन खो पन समयेन सम्बहुला अभिञ्‍ञाता अभिञ्‍ञाता ब्राह्मणमहासाला इच्छानङ्गले पटिवसन्ति, सेय्यथिदं – चङ्की ब्राह्मणो, तारुक्खो ब्राह्मणो, पोक्खरसाति ब्राह्मणो, जाणुस्सोणि 2 ब्राह्मणो, तोदेय्यो ब्राह्मणो, अञ्‍ञे च अभिञ्‍ञाता अभिञ्‍ञाता ब्राह्मणमहासाला। अथ खो वासेट्ठभारद्वाजानं माणवानं जङ्घाविहारं अनुचङ्कमन्तानं अनुविचरन्तानं 3 अयमन्तराकथा उदपादि – ‘‘कथं, भो, ब्राह्मणो होती’’ति? भारद्वाजो माणवो एवमाह – ‘‘यतो खो, भो, उभतो सुजातो मातितो च पितितो च संसुद्धगहणिको याव सत्तमा पितामहयुगा अक्खित्तो अनुपक्‍कुट्ठो जातिवादेन – एत्तावता खो, भो, ब्राह्मणो होती’’ति। वासेट्ठो माणवो एवमाह – ‘‘यतो खो, भो, सीलवा च होति वत्तसम्पन्‍नो 4 च – एत्तावता खो, भो, ब्राह्मणो होती’’ति। नेव खो असक्खि भारद्वाजो माणवो वासेट्ठं माणवं सञ्‍ञापेतुं, न पन असक्खि वासेट्ठो माणवो भारद्वाजं माणवं सञ्‍ञापेतुं। अथ खो वासेट्ठो माणवो भारद्वाजं माणवं आमन्तेसि – ‘‘अयं खो, भो भारद्वाज, समणो गोतमो सक्यपुत्तो सक्यकुला पब्बजितो इच्छानङ्गले विहरति इच्छानङ्गलवनसण्डे। तं खो पन भवन्तं गोतमं एवं कल्याणो कित्तिसद्दो अब्भुग्गतो – ‘इतिपि सो भगवा अरहं सम्मासम्बुद्धो विज्‍जाचरणसम्पन्‍नो सुगतो लोकविदू अनुत्तरो पुरिसदम्मसारथि सत्था देवमनुस्सानं बुद्धो भगवा’ति। आयाम, भो भारद्वाज, येन समणो गोतमो तेनुपसङ्कमिस्साम; उपसङ्कमित्वा समणं गोतमं एतमत्थं पुच्छिस्साम। यथा नो समणो गोतमो ब्याकरिस्सति तथा नं धारेस्सामा’’ति। ‘‘एवं, भो’’ति खो भारद्वाजो माणवो वासेट्ठस्स माणवस्स पच्‍चस्सोसि।

    454. Evaṃ me sutaṃ – ekaṃ samayaṃ bhagavā icchānaṅgale 5 viharati icchānaṅgalavanasaṇḍe. Tena kho pana samayena sambahulā abhiññātā abhiññātā brāhmaṇamahāsālā icchānaṅgale paṭivasanti, seyyathidaṃ – caṅkī brāhmaṇo, tārukkho brāhmaṇo, pokkharasāti brāhmaṇo, jāṇussoṇi 6 brāhmaṇo, todeyyo brāhmaṇo, aññe ca abhiññātā abhiññātā brāhmaṇamahāsālā. Atha kho vāseṭṭhabhāradvājānaṃ māṇavānaṃ jaṅghāvihāraṃ anucaṅkamantānaṃ anuvicarantānaṃ 7 ayamantarākathā udapādi – ‘‘kathaṃ, bho, brāhmaṇo hotī’’ti? Bhāradvājo māṇavo evamāha – ‘‘yato kho, bho, ubhato sujāto mātito ca pitito ca saṃsuddhagahaṇiko yāva sattamā pitāmahayugā akkhitto anupakkuṭṭho jātivādena – ettāvatā kho, bho, brāhmaṇo hotī’’ti. Vāseṭṭho māṇavo evamāha – ‘‘yato kho, bho, sīlavā ca hoti vattasampanno 8 ca – ettāvatā kho, bho, brāhmaṇo hotī’’ti. Neva kho asakkhi bhāradvājo māṇavo vāseṭṭhaṃ māṇavaṃ saññāpetuṃ, na pana asakkhi vāseṭṭho māṇavo bhāradvājaṃ māṇavaṃ saññāpetuṃ. Atha kho vāseṭṭho māṇavo bhāradvājaṃ māṇavaṃ āmantesi – ‘‘ayaṃ kho, bho bhāradvāja, samaṇo gotamo sakyaputto sakyakulā pabbajito icchānaṅgale viharati icchānaṅgalavanasaṇḍe. Taṃ kho pana bhavantaṃ gotamaṃ evaṃ kalyāṇo kittisaddo abbhuggato – ‘itipi so bhagavā arahaṃ sammāsambuddho vijjācaraṇasampanno sugato lokavidū anuttaro purisadammasārathi satthā devamanussānaṃ buddho bhagavā’ti. Āyāma, bho bhāradvāja, yena samaṇo gotamo tenupasaṅkamissāma; upasaṅkamitvā samaṇaṃ gotamaṃ etamatthaṃ pucchissāma. Yathā no samaṇo gotamo byākarissati tathā naṃ dhāressāmā’’ti. ‘‘Evaṃ, bho’’ti kho bhāradvājo māṇavo vāseṭṭhassa māṇavassa paccassosi.

    ४५५. अथ खो वासेट्ठभारद्वाजा माणवा येन भगवा तेनुपसङ्कमिंसु; उपसङ्कमित्वा भगवता सद्धिं सम्मोदिंसु। सम्मोदनीयं कथं सारणीयं वीतिसारेत्वा एकमन्तं निसीदिंसु। एकमन्तं निसिन्‍नो खो वासेट्ठो माणवो भगवन्तं गाथाहि अज्झभासि –

    455. Atha kho vāseṭṭhabhāradvājā māṇavā yena bhagavā tenupasaṅkamiṃsu; upasaṅkamitvā bhagavatā saddhiṃ sammodiṃsu. Sammodanīyaṃ kathaṃ sāraṇīyaṃ vītisāretvā ekamantaṃ nisīdiṃsu. Ekamantaṃ nisinno kho vāseṭṭho māṇavo bhagavantaṃ gāthāhi ajjhabhāsi –

    ‘‘अनुञ्‍ञातपटिञ्‍ञाता, तेविज्‍जा मयमस्मुभो।

    ‘‘Anuññātapaṭiññātā, tevijjā mayamasmubho;

    अहं पोक्खरसातिस्स, तारुक्खस्सायं माणवो॥

    Ahaṃ pokkharasātissa, tārukkhassāyaṃ māṇavo.

    ‘‘तेविज्‍जानं यदक्खातं, तत्र केवलिनोस्मसे।

    ‘‘Tevijjānaṃ yadakkhātaṃ, tatra kevalinosmase;

    पदकस्मा वेय्याकरणा 9, जप्पे आचरियसादिसा।

    Padakasmā veyyākaraṇā 10, jappe ācariyasādisā;

    तेसं नो जातिवादस्मिं, विवादो अत्थि गोतम॥

    Tesaṃ no jātivādasmiṃ, vivādo atthi gotama.

    ‘‘जातिया ब्राह्मणो होति, भारद्वाजो इति भासति।

    ‘‘Jātiyā brāhmaṇo hoti, bhāradvājo iti bhāsati;

    अहञ्‍च कम्मुना 11 ब्रूमि, एवं जानाहि चक्खुम॥

    Ahañca kammunā 12 brūmi, evaṃ jānāhi cakkhuma.

    ‘‘ते न सक्‍कोम ञापेतुं 13, अञ्‍ञमञ्‍ञं मयं उभो।

    ‘‘Te na sakkoma ñāpetuṃ 14, aññamaññaṃ mayaṃ ubho;

    भवन्तं पुट्ठुमागमा, सम्बुद्धं इति विस्सुतं॥

    Bhavantaṃ puṭṭhumāgamā, sambuddhaṃ iti vissutaṃ.

    ‘‘चन्दं यथा खयातीतं, पेच्‍च पञ्‍जलिका जना।

    ‘‘Candaṃ yathā khayātītaṃ, pecca pañjalikā janā;

    वन्दमाना नमस्सन्ति, लोकस्मिं गोतमं॥

    Vandamānā namassanti, lokasmiṃ gotamaṃ.

    ‘‘चक्खुं लोके समुप्पन्‍नं, मयं पुच्छाम गोतमं।

    ‘‘Cakkhuṃ loke samuppannaṃ, mayaṃ pucchāma gotamaṃ;

    जातिया ब्राह्मणो होति, उदाहु भवति कम्मुना 15

    Jātiyā brāhmaṇo hoti, udāhu bhavati kammunā 16;

    अजानतं नो पब्रूहि, यथा जानेमु ब्राह्मण’’न्ति॥

    Ajānataṃ no pabrūhi, yathā jānemu brāhmaṇa’’nti.

    ४५६.

    456.

    ‘‘तेसं वो अहं ब्यक्खिस्सं, (वासेट्ठाति भगवा)

    ‘‘Tesaṃ vo ahaṃ byakkhissaṃ, (vāseṭṭhāti bhagavā)

    अनुपुब्बं यथातथं।

    Anupubbaṃ yathātathaṃ;

    जातिविभङ्गं पाणानं, अञ्‍ञमञ्‍ञाहि जातियो॥

    Jātivibhaṅgaṃ pāṇānaṃ, aññamaññāhi jātiyo.

    ‘‘तिणरुक्खेपि जानाथ, न चापि पटिजानरे।

    ‘‘Tiṇarukkhepi jānātha, na cāpi paṭijānare;

    लिङ्गं जातिमयं तेसं, अञ्‍ञमञ्‍ञा हि जातियो॥

    Liṅgaṃ jātimayaṃ tesaṃ, aññamaññā hi jātiyo.

    ‘‘ततो कीटे पटङ्गे च, याव कुन्थकिपिल्‍लिके।

    ‘‘Tato kīṭe paṭaṅge ca, yāva kunthakipillike;

    लिङ्गं जातिमयं तेसं, अञ्‍ञमञ्‍ञा हि जातियो॥

    Liṅgaṃ jātimayaṃ tesaṃ, aññamaññā hi jātiyo.

    ‘‘चतुप्पदेपि जानाथ, खुद्दके च महल्‍लके।

    ‘‘Catuppadepi jānātha, khuddake ca mahallake;

    लिङ्गं जातिमयं तेसं, अञ्‍ञमञ्‍ञा हि जातियो॥

    Liṅgaṃ jātimayaṃ tesaṃ, aññamaññā hi jātiyo.

    ‘‘पादुदरेपि जानाथ, उरगे दीघपिट्ठिके।

    ‘‘Pādudarepi jānātha, urage dīghapiṭṭhike;

    लिङ्गं जातिमयं तेसं, अञ्‍ञमञ्‍ञा हि जातियो॥

    Liṅgaṃ jātimayaṃ tesaṃ, aññamaññā hi jātiyo.

    ‘‘ततो मच्छेपि जानाथ, उदके वारिगोचरे।

    ‘‘Tato macchepi jānātha, udake vārigocare;

    लिङ्गं जातिमयं तेसं, अञ्‍ञमञ्‍ञा हि जातियो॥

    Liṅgaṃ jātimayaṃ tesaṃ, aññamaññā hi jātiyo.

    ‘‘ततो पक्खीपि जानाथ, पत्तयाने विहङ्गमे।

    ‘‘Tato pakkhīpi jānātha, pattayāne vihaṅgame;

    लिङ्गं जातिमयं तेसं, अञ्‍ञमञ्‍ञा हि जातियो॥

    Liṅgaṃ jātimayaṃ tesaṃ, aññamaññā hi jātiyo.

    ‘‘यथा एतासु जातीसु, लिङ्गं जातिमयं पुथु।

    ‘‘Yathā etāsu jātīsu, liṅgaṃ jātimayaṃ puthu;

    एवं नत्थि मनुस्सेसु, लिङ्गं जातिमयं पुथु॥

    Evaṃ natthi manussesu, liṅgaṃ jātimayaṃ puthu.

    ‘‘न केसेहि न सीसेहि, न कण्णेहि न अक्खीहि।

    ‘‘Na kesehi na sīsehi, na kaṇṇehi na akkhīhi;

    न मुखेन न नासाय, न ओट्ठेहि भमूहि वा॥

    Na mukhena na nāsāya, na oṭṭhehi bhamūhi vā.

    ‘‘न गीवाय न अंसेहि, न उदरेन न पिट्ठिया।

    ‘‘Na gīvāya na aṃsehi, na udarena na piṭṭhiyā;

    न सोणिया न उरसा, न सम्बाधे न मेथुने 17

    Na soṇiyā na urasā, na sambādhe na methune 18.

    ‘‘न हत्थेहि न पादेहि, नङ्गुलीहि नखेहि वा।

    ‘‘Na hatthehi na pādehi, naṅgulīhi nakhehi vā;

    न जङ्घाहि न ऊरूहि, न वण्णेन सरेन वा।

    Na jaṅghāhi na ūrūhi, na vaṇṇena sarena vā;

    लिङ्गं जातिमयं नेव, यथा अञ्‍ञासु जातिसु॥

    Liṅgaṃ jātimayaṃ neva, yathā aññāsu jātisu.

    ४५७.

    457.

    ‘‘पच्‍चत्तञ्‍च सरीरेसु 19, मनुस्सेस्वेतं न विज्‍जति।

    ‘‘Paccattañca sarīresu 20, manussesvetaṃ na vijjati;

    वोकारञ्‍च मनुस्सेसु, समञ्‍ञाय पवुच्‍चति॥

    Vokārañca manussesu, samaññāya pavuccati.

    ‘‘यो हि कोचि मनुस्सेसु, गोरक्खं उपजीवति।

    ‘‘Yo hi koci manussesu, gorakkhaṃ upajīvati;

    एवं वासेट्ठ जानाहि, कस्सको सो न ब्राह्मणो॥

    Evaṃ vāseṭṭha jānāhi, kassako so na brāhmaṇo.

    ‘‘यो हि कोचि मनुस्सेसु, पुथुसिप्पेन जीवति।

    ‘‘Yo hi koci manussesu, puthusippena jīvati;

    एवं वासेट्ठ जानाहि, सिप्पिको सो न ब्राह्मणो॥

    Evaṃ vāseṭṭha jānāhi, sippiko so na brāhmaṇo.

    ‘‘यो हि कोचि मनुस्सेसु, वोहारं उपजीवति।

    ‘‘Yo hi koci manussesu, vohāraṃ upajīvati;

    एवं वासेट्ठ जानाहि, वाणिजो सो न ब्राह्मणो॥

    Evaṃ vāseṭṭha jānāhi, vāṇijo so na brāhmaṇo.

    ‘‘यो हि कोचि मनुस्सेसु, परपेस्सेन जीवति।

    ‘‘Yo hi koci manussesu, parapessena jīvati;

    एवं वासेट्ठ जानाहि, पेस्सको 21 सो न ब्राह्मणो॥

    Evaṃ vāseṭṭha jānāhi, pessako 22 so na brāhmaṇo.

    ‘‘यो हि कोचि मनुस्सेसु, अदिन्‍नं उपजीवति।

    ‘‘Yo hi koci manussesu, adinnaṃ upajīvati;

    एवं वासेट्ठ जानाहि, चोरो एसो न ब्राह्मणो॥

    Evaṃ vāseṭṭha jānāhi, coro eso na brāhmaṇo.

    ‘‘यो हि कोचि मनुस्सेसु, इस्सत्थं उपजीवति।

    ‘‘Yo hi koci manussesu, issatthaṃ upajīvati;

    एवं वासेट्ठ जानाहि, योधाजीवो न ब्राह्मणो॥

    Evaṃ vāseṭṭha jānāhi, yodhājīvo na brāhmaṇo.

    ‘‘यो हि कोचि मनुस्सेसु, पोरोहिच्‍चेन जीवति।

    ‘‘Yo hi koci manussesu, porohiccena jīvati;

    एवं वासेट्ठ जानाहि, याजको सो न ब्राह्मणो॥

    Evaṃ vāseṭṭha jānāhi, yājako so na brāhmaṇo.

    ‘‘यो हि कोचि मनुस्सेसु, गामं रट्ठञ्‍च भुञ्‍जति।

    ‘‘Yo hi koci manussesu, gāmaṃ raṭṭhañca bhuñjati;

    एवं वासेट्ठ जानाहि, राजा एसो न ब्राह्मणो॥

    Evaṃ vāseṭṭha jānāhi, rājā eso na brāhmaṇo.

    ‘‘न चाहं ब्राह्मणं ब्रूमि, योनिजं मत्तिसम्भवं।

    ‘‘Na cāhaṃ brāhmaṇaṃ brūmi, yonijaṃ mattisambhavaṃ;

    भोवादि 23 नाम सो होति, सचे होति सकिञ्‍चनो।

    Bhovādi 24 nāma so hoti, sace hoti sakiñcano;

    अकिञ्‍चनं अनादानं, तमहं ब्रूमि ब्राह्मणं॥

    Akiñcanaṃ anādānaṃ, tamahaṃ brūmi brāhmaṇaṃ.

    ४५८.

    458.

    ‘‘सब्बसंयोजनं छेत्वा, यो वे न परितस्सति।

    ‘‘Sabbasaṃyojanaṃ chetvā, yo ve na paritassati;

    सङ्गातिगं विसंयुत्तं 25, तमहं ब्रूमि ब्राह्मणं॥

    Saṅgātigaṃ visaṃyuttaṃ 26, tamahaṃ brūmi brāhmaṇaṃ.

    ‘‘छेत्वा नद्धिं 27 वरत्तञ्‍च, सन्दानं सहनुक्‍कमं।

    ‘‘Chetvā naddhiṃ 28 varattañca, sandānaṃ sahanukkamaṃ;

    उक्खित्तपलिघं बुद्धं, तमहं ब्रूमि ब्राह्मणं॥

    Ukkhittapalighaṃ buddhaṃ, tamahaṃ brūmi brāhmaṇaṃ.

    ‘‘अक्‍कोसं वधबन्धञ्‍च, अदुट्ठो यो तितिक्खति।

    ‘‘Akkosaṃ vadhabandhañca, aduṭṭho yo titikkhati;

    खन्तीबलं बलानीकं, तमहं ब्रूमि ब्राह्मणं॥

    Khantībalaṃ balānīkaṃ, tamahaṃ brūmi brāhmaṇaṃ.

    ‘‘अक्‍कोधनं वतवन्तं, सीलवन्तं अनुस्सदं।

    ‘‘Akkodhanaṃ vatavantaṃ, sīlavantaṃ anussadaṃ;

    दन्तं अन्तिमसारीरं, तमहं ब्रूमि ब्राह्मणं॥

    Dantaṃ antimasārīraṃ, tamahaṃ brūmi brāhmaṇaṃ.

    ‘‘वारिपोक्खरपत्तेव, आरग्गेरिव सासपो।

    ‘‘Vāripokkharapatteva, āraggeriva sāsapo;

    यो न लिम्पति कामेसु, तमहं ब्रूमि ब्राह्मणं॥

    Yo na limpati kāmesu, tamahaṃ brūmi brāhmaṇaṃ.

    ‘‘यो दुक्खस्स पजानाति, इधेव खयमत्तनो।

    ‘‘Yo dukkhassa pajānāti, idheva khayamattano;

    पन्‍नभारं विसंयुत्तं, तमहं ब्रूमि ब्राह्मणं॥

    Pannabhāraṃ visaṃyuttaṃ, tamahaṃ brūmi brāhmaṇaṃ.

    ‘‘गम्भीरपञ्‍ञं मेधाविं, मग्गामग्गस्स कोविदं।

    ‘‘Gambhīrapaññaṃ medhāviṃ, maggāmaggassa kovidaṃ;

    उत्तमत्थमनुप्पत्तं, तमहं ब्रूमि ब्राह्मणं॥

    Uttamatthamanuppattaṃ, tamahaṃ brūmi brāhmaṇaṃ.

    ‘‘असंसट्ठं गहट्ठेहि, अनागारेहि चूभयं।

    ‘‘Asaṃsaṭṭhaṃ gahaṭṭhehi, anāgārehi cūbhayaṃ;

    अनोकसारिमप्पिच्छं, तमहं ब्रूमि ब्राह्मणं॥

    Anokasārimappicchaṃ, tamahaṃ brūmi brāhmaṇaṃ.

    ‘‘निधाय दण्डं भूतेसु, तसेसु थावरेसु च।

    ‘‘Nidhāya daṇḍaṃ bhūtesu, tasesu thāvaresu ca;

    यो न हन्ति न घातेति, तमहं ब्रूमि ब्राह्मणं॥

    Yo na hanti na ghāteti, tamahaṃ brūmi brāhmaṇaṃ.

    ‘‘अविरुद्धं विरुद्धेसु, अत्तदण्डेसु निब्बुतं।

    ‘‘Aviruddhaṃ viruddhesu, attadaṇḍesu nibbutaṃ;

    सादानेसु अनादानं, तमहं ब्रूमि ब्राह्मणं॥

    Sādānesu anādānaṃ, tamahaṃ brūmi brāhmaṇaṃ.

    ‘‘यस्स रागो च दोसो च, मानो मक्खो च ओहितो।

    ‘‘Yassa rāgo ca doso ca, māno makkho ca ohito;

    सासपोरिव आरग्गा, तमहं ब्रूमि ब्राह्मणं॥

    Sāsaporiva āraggā, tamahaṃ brūmi brāhmaṇaṃ.

    ४५९.

    459.

    ‘‘अकक्‍कसं विञ्‍ञापनिं, गिरं सच्‍चं उदीरये।

    ‘‘Akakkasaṃ viññāpaniṃ, giraṃ saccaṃ udīraye;

    याय नाभिसज्‍जे किञ्‍चि, तमहं ब्रूमि ब्राह्मणं॥

    Yāya nābhisajje kiñci, tamahaṃ brūmi brāhmaṇaṃ.

    ‘‘यो च दीघं व रस्सं वा, अणुं थूलं सुभासुभं।

    ‘‘Yo ca dīghaṃ va rassaṃ vā, aṇuṃ thūlaṃ subhāsubhaṃ;

    लोके अदिन्‍नं नादेति 29, तमहं ब्रूमि ब्राह्मणं॥

    Loke adinnaṃ nādeti 30, tamahaṃ brūmi brāhmaṇaṃ.

    ‘‘आसा यस्स न विज्‍जन्ति, अस्मिं लोके परम्हि च।

    ‘‘Āsā yassa na vijjanti, asmiṃ loke paramhi ca;

    निरासासं 31 विसंयुत्तं, तमहं ब्रूमि ब्राह्मणं॥

    Nirāsāsaṃ 32 visaṃyuttaṃ, tamahaṃ brūmi brāhmaṇaṃ.

    ‘‘यस्सालया न विज्‍जन्ति, अञ्‍ञाय अकथंकथिं।

    ‘‘Yassālayā na vijjanti, aññāya akathaṃkathiṃ;

    अमतोगधं अनुप्पत्तं, तमहं ब्रूमि ब्राह्मणं॥

    Amatogadhaṃ anuppattaṃ, tamahaṃ brūmi brāhmaṇaṃ.

    ‘‘योधपुञ्‍ञञ्‍च पापञ्‍च, उभो सङ्गं उपच्‍चगा।

    ‘‘Yodhapuññañca pāpañca, ubho saṅgaṃ upaccagā;

    असोकं विरजं सुद्धं, तमहं ब्रूमि ब्राह्मणं॥

    Asokaṃ virajaṃ suddhaṃ, tamahaṃ brūmi brāhmaṇaṃ.

    ‘‘चन्दं व विमलं सुद्धं, विप्पसन्‍नं अनाविलं।

    ‘‘Candaṃ va vimalaṃ suddhaṃ, vippasannaṃ anāvilaṃ;

    नन्दीभवपरिक्खीणं, तमहं ब्रूमि ब्राह्मणं॥

    Nandībhavaparikkhīṇaṃ, tamahaṃ brūmi brāhmaṇaṃ.

    ‘‘यो इमं पलिपथं दुग्गं, संसारं मोहमच्‍चगा।

    ‘‘Yo imaṃ palipathaṃ duggaṃ, saṃsāraṃ mohamaccagā;

    तिण्णो पारङ्गतो झायी, अनेजो अकथंकथी।

    Tiṇṇo pāraṅgato jhāyī, anejo akathaṃkathī;

    अनुपादाय निब्बुतो, तमहं ब्रूमि ब्राह्मणं॥

    Anupādāya nibbuto, tamahaṃ brūmi brāhmaṇaṃ.

    ‘‘योधकामे पहन्त्वान 33, अनागारो परिब्बजे।

    ‘‘Yodhakāme pahantvāna 34, anāgāro paribbaje;

    कामभवपरिक्खीणं, तमहं ब्रूमि ब्राह्मणं॥

    Kāmabhavaparikkhīṇaṃ, tamahaṃ brūmi brāhmaṇaṃ.

    ‘‘योधतण्हं पहन्त्वान, अनागारो परिब्बजे।

    ‘‘Yodhataṇhaṃ pahantvāna, anāgāro paribbaje;

    तण्हाभवपरिक्खीणं, तमहं ब्रूमि ब्राह्मणं॥

    Taṇhābhavaparikkhīṇaṃ, tamahaṃ brūmi brāhmaṇaṃ.

    ‘‘हित्वा मानुसकं योगं, दिब्बं योगं उपच्‍चगा।

    ‘‘Hitvā mānusakaṃ yogaṃ, dibbaṃ yogaṃ upaccagā;

    सब्बयोगविसंयुत्तं, तमहं ब्रूमि ब्राह्मणं॥

    Sabbayogavisaṃyuttaṃ, tamahaṃ brūmi brāhmaṇaṃ.

    ‘‘हित्वा रतिञ्‍च अरतिं, सीतीभूतं निरूपधिं।

    ‘‘Hitvā ratiñca aratiṃ, sītībhūtaṃ nirūpadhiṃ;

    सब्बलोकाभिभुं वीरं, तमहं ब्रूमि ब्राह्मणं॥

    Sabbalokābhibhuṃ vīraṃ, tamahaṃ brūmi brāhmaṇaṃ.

    ‘‘चुतिं यो वेदि सत्तानं, उपपत्तिञ्‍च सब्बसो।

    ‘‘Cutiṃ yo vedi sattānaṃ, upapattiñca sabbaso;

    असत्तं सुगतं बुद्धं, तमहं ब्रूमि ब्राह्मणं॥

    Asattaṃ sugataṃ buddhaṃ, tamahaṃ brūmi brāhmaṇaṃ.

    ‘‘यस्स गतिं न जानन्ति, देवा गन्धब्बमानुसा।

    ‘‘Yassa gatiṃ na jānanti, devā gandhabbamānusā;

    खीणासवं अरहन्तं, तमहं ब्रूमि ब्राह्मणं॥

    Khīṇāsavaṃ arahantaṃ, tamahaṃ brūmi brāhmaṇaṃ.

    ‘‘यस्स पुरे च पच्छा च, मज्झे च नत्थि किञ्‍चनं।

    ‘‘Yassa pure ca pacchā ca, majjhe ca natthi kiñcanaṃ;

    अकिञ्‍चनं अनादानं, तमहं ब्रूमि ब्राह्मणं॥

    Akiñcanaṃ anādānaṃ, tamahaṃ brūmi brāhmaṇaṃ.

    ‘‘उसभं पवरं वीरं, महेसिं विजिताविनं।

    ‘‘Usabhaṃ pavaraṃ vīraṃ, mahesiṃ vijitāvinaṃ;

    अनेजं न्हातकं 35 बुद्धं, तमहं ब्रूमि ब्राह्मणं॥

    Anejaṃ nhātakaṃ 36 buddhaṃ, tamahaṃ brūmi brāhmaṇaṃ.

    ‘‘पुब्बेनिवासं यो वेदि, सग्गापायञ्‍च पस्सति।

    ‘‘Pubbenivāsaṃ yo vedi, saggāpāyañca passati;

    अथो जातिक्खयं पत्तो, तमहं ब्रूमि ब्राह्मणं॥

    Atho jātikkhayaṃ patto, tamahaṃ brūmi brāhmaṇaṃ.

    ४६०.

    460.

    ‘‘समञ्‍ञा हेसा लोकस्मिं, नामगोत्तं पकप्पितं।

    ‘‘Samaññā hesā lokasmiṃ, nāmagottaṃ pakappitaṃ;

    सम्मुच्‍चा समुदागतं, तत्थ तत्थ पकप्पितं॥

    Sammuccā samudāgataṃ, tattha tattha pakappitaṃ.

    ‘‘दीघरत्तानुसयितं, दिट्ठिगतमजानतं।

    ‘‘Dīgharattānusayitaṃ, diṭṭhigatamajānataṃ;

    अजानन्ता नो 37 पब्रुन्ति 38, जातिया होति ब्राह्मणो॥

    Ajānantā no 39 pabrunti 40, jātiyā hoti brāhmaṇo.

    ‘‘न जच्‍चा ब्राह्मणो 41 होति, न जच्‍चा होति अब्राह्मणो 42

    ‘‘Na jaccā brāhmaṇo 43 hoti, na jaccā hoti abrāhmaṇo 44;

    कम्मुना ब्राह्मणो 45 होति, कम्मुना होति अब्राह्मणो 46

    Kammunā brāhmaṇo 47 hoti, kammunā hoti abrāhmaṇo 48.

    ‘‘कस्सको कम्मुना होति, सिप्पिको होति कम्मुना।

    ‘‘Kassako kammunā hoti, sippiko hoti kammunā;

    वाणिजो कम्मुना होति, पेस्सको होति कम्मुना॥

    Vāṇijo kammunā hoti, pessako hoti kammunā.

    ‘‘चोरोपि कम्मुना होति, योधाजीवोपि कम्मुना।

    ‘‘Coropi kammunā hoti, yodhājīvopi kammunā;

    याजको कम्मुना होति, राजापि होति कम्मुना॥

    Yājako kammunā hoti, rājāpi hoti kammunā.

    ‘‘एवमेतं यथाभूतं, कम्मं पस्सन्ति पण्डिता।

    ‘‘Evametaṃ yathābhūtaṃ, kammaṃ passanti paṇḍitā;

    पटिच्‍चसमुप्पाददस्सा, कम्मविपाककोविदा॥

    Paṭiccasamuppādadassā, kammavipākakovidā.

    ‘‘कम्मुना वत्तति लोको, कम्मुना वत्तति पजा।

    ‘‘Kammunā vattati loko, kammunā vattati pajā;

    कम्मनिबन्धना सत्ता, रथस्साणीव यायतो॥

    Kammanibandhanā sattā, rathassāṇīva yāyato.

    ‘‘तपेन ब्रह्मचरियेन, संयमेन दमेन च।

    ‘‘Tapena brahmacariyena, saṃyamena damena ca;

    एतेन ब्राह्मणो होति, एतं ब्राह्मणमुत्तमं॥

    Etena brāhmaṇo hoti, etaṃ brāhmaṇamuttamaṃ.

    ‘‘तीहि विज्‍जाहि सम्पन्‍नो, सन्तो खीणपुनब्भवो।

    ‘‘Tīhi vijjāhi sampanno, santo khīṇapunabbhavo;

    एवं वासेट्ठ जानाहि, ब्रह्मा सक्‍को विजानत’’न्ति॥

    Evaṃ vāseṭṭha jānāhi, brahmā sakko vijānata’’nti.

    ४६१. एवं वुत्ते, वासेट्ठभारद्वाजा माणवा भगवन्तं एतदवोचुं – ‘‘अभिक्‍कन्तं, भो गोतम, अभिक्‍कन्तं, भो गोतम! सेय्यथापि, भो गोतम, निक्‍कुज्‍जितं वा उक्‍कुज्‍जेय्य, पटिच्छन्‍नं वा विवरेय्य, मूळ्हस्स वा मग्गं आचिक्खेय्य, अन्धकारे वा तेलपज्‍जोतं धारेय्य – चक्खुमन्तो रूपानि दक्खन्तीति – एवमेवं भोता गोतमेन अनेकपरियायेन धम्मो पकासितो। एते मयं भवन्तं गोतमं सरणं गच्छाम धम्मञ्‍च भिक्खुसङ्घञ्‍च। उपासके नो भवं गोतमो धारेतु अज्‍जतग्गे पाणुपेतं सरणं गते’’ति।

    461. Evaṃ vutte, vāseṭṭhabhāradvājā māṇavā bhagavantaṃ etadavocuṃ – ‘‘abhikkantaṃ, bho gotama, abhikkantaṃ, bho gotama! Seyyathāpi, bho gotama, nikkujjitaṃ vā ukkujjeyya, paṭicchannaṃ vā vivareyya, mūḷhassa vā maggaṃ ācikkheyya, andhakāre vā telapajjotaṃ dhāreyya – cakkhumanto rūpāni dakkhantīti – evamevaṃ bhotā gotamena anekapariyāyena dhammo pakāsito. Ete mayaṃ bhavantaṃ gotamaṃ saraṇaṃ gacchāma dhammañca bhikkhusaṅghañca. Upāsake no bhavaṃ gotamo dhāretu ajjatagge pāṇupetaṃ saraṇaṃ gate’’ti.

    वासेट्ठसुत्तं निट्ठितं अट्ठमं।

    Vāseṭṭhasuttaṃ niṭṭhitaṃ aṭṭhamaṃ.







    Footnotes:
    1. इच्छानङ्कले (सी॰ पी॰)
    2. जाणुस्सोणी (पी॰), जाणुसोणी (क॰)
    3. अनुचङ्कममानानं अनुविचरमानानं (सी॰ पी॰)
    4. वतसम्पन्‍नो (पी॰)
    5. icchānaṅkale (sī. pī.)
    6. jāṇussoṇī (pī.), jāṇusoṇī (ka.)
    7. anucaṅkamamānānaṃ anuvicaramānānaṃ (sī. pī.)
    8. vatasampanno (pī.)
    9. नो ब्याकरणा (स्या॰ कं॰ क॰)
    10. no byākaraṇā (syā. kaṃ. ka.)
    11. कम्मना (सी॰ पी॰)
    12. kammanā (sī. pī.)
    13. सञ्‍ञत्तुं (पी॰), सञ्‍ञापेतुं (क॰)
    14. saññattuṃ (pī.), saññāpetuṃ (ka.)
    15. कम्मना (सी॰ पी॰)
    16. kammanā (sī. pī.)
    17. न सम्बाधा न मेथुना (क॰)
    18. na sambādhā na methunā (ka.)
    19. पच्‍चत्तं ससरीरेसु (सी॰ पी॰)
    20. paccattaṃ sasarīresu (sī. pī.)
    21. पेस्सिको (सी॰ स्या॰ कं॰ पी॰)
    22. pessiko (sī. syā. kaṃ. pī.)
    23. भोवादी (स्या॰ कं॰)
    24. bhovādī (syā. kaṃ.)
    25. विसञ्‍ञुत्तं (क॰)
    26. visaññuttaṃ (ka.)
    27. नद्धिं (सी॰ पी॰)
    28. naddhiṃ (sī. pī.)
    29. नादियति (सी॰ पी॰)
    30. nādiyati (sī. pī.)
    31. निरासयं (सी॰ पी॰)
    32. nirāsayaṃ (sī. pī.)
    33. पहत्वान (सी॰)
    34. pahatvāna (sī.)
    35. नहातकं (सी॰ पी॰)
    36. nahātakaṃ (sī. pī.)
    37. अजानन्ता नोति अजानन्ता एव (टीका)
    38. पब्रुवन्ति (सी॰ पी॰)
    39. ajānantā noti ajānantā eva (ṭīkā)
    40. pabruvanti (sī. pī.)
    41. वसलो (स्या॰ कं॰ क॰)
    42. ब्राह्मणो (स्या॰ कं॰ क॰)
    43. vasalo (syā. kaṃ. ka.)
    44. brāhmaṇo (syā. kaṃ. ka.)
    45. वसलो (स्या॰ कं॰ क॰)
    46. ब्राह्मणो (स्या॰ कं॰ क॰)
    47. vasalo (syā. kaṃ. ka.)
    48. brāhmaṇo (syā. kaṃ. ka.)



    Related texts:



    अट्ठकथा • Aṭṭhakathā / सुत्तपिटक (अट्ठकथा) • Suttapiṭaka (aṭṭhakathā) / मज्झिमनिकाय (अट्ठकथा) • Majjhimanikāya (aṭṭhakathā) / ८. वासेट्ठसुत्तवण्णना • 8. Vāseṭṭhasuttavaṇṇanā

    टीका • Tīkā / सुत्तपिटक (टीका) • Suttapiṭaka (ṭīkā) / मज्झिमनिकाय (टीका) • Majjhimanikāya (ṭīkā) / ८. वासेट्ठसुत्तवण्णना • 8. Vāseṭṭhasuttavaṇṇanā


    © 1991-2023 The Titi Tudorancea Bulletin | Titi Tudorancea® is a Registered Trademark | Terms of use and privacy policy
    Contact