Library / Tipiṭaka / திபிடக • Tipiṭaka / ஸங்யுத்தனிகாய • Saṃyuttanikāya

    9. வாஸிஜடஸுத்தங்

    9. Vāsijaṭasuttaṃ

    101. ஸாவத்தி²னிதா³னங் . ‘‘ஜானதோ அஹங், பி⁴க்க²வே, பஸ்ஸதோ ஆஸவானங் க²யங் வதா³மி, நோ அஜானதோ நோ அபஸ்ஸதோ. கிஞ்ச, பி⁴க்க²வே, ஜானதோ கிங் பஸ்ஸதோ ஆஸவானங் க²யோ ஹோதி? ‘இதி ரூபங், இதி ரூபஸ்ஸ ஸமுத³யோ, இதி ரூபஸ்ஸ அத்த²ங்க³மோ; இதி வேத³னா… இதி ஸஞ்ஞா… இதி ஸங்கா²ரா… இதி விஞ்ஞாணங், இதி விஞ்ஞாணஸ்ஸ ஸமுத³யோ, இதி விஞ்ஞாணஸ்ஸ அத்த²ங்க³மோ’தி – ஏவங் கோ², பி⁴க்க²வே, ஜானதோ ஏவங் பஸ்ஸதோ ஆஸவானங் க²யோ ஹோதி’’.

    101. Sāvatthinidānaṃ . ‘‘Jānato ahaṃ, bhikkhave, passato āsavānaṃ khayaṃ vadāmi, no ajānato no apassato. Kiñca, bhikkhave, jānato kiṃ passato āsavānaṃ khayo hoti? ‘Iti rūpaṃ, iti rūpassa samudayo, iti rūpassa atthaṅgamo; iti vedanā… iti saññā… iti saṅkhārā… iti viññāṇaṃ, iti viññāṇassa samudayo, iti viññāṇassa atthaṅgamo’ti – evaṃ kho, bhikkhave, jānato evaṃ passato āsavānaṃ khayo hoti’’.

    ‘‘பா⁴வனானுயோக³ங் அனநுயுத்தஸ்ஸ, பி⁴க்க²வே, பி⁴க்கு²னோ விஹரதோ கிஞ்சாபி ஏவங் இச்சா² உப்பஜ்ஜெய்ய – ‘அஹோ வத மே அனுபாதா³ய ஆஸவேஹி சித்தங் விமுச்செய்யா’தி, அத² க்²வஸ்ஸ நேவ அனுபாதா³ய ஆஸவேஹி சித்தங் விமுச்சதி. தங் கிஸ்ஸ ஹேது? ‘அபா⁴விதத்தா’ திஸ்ஸ வசனீயங். கிஸ்ஸ அபா⁴விதத்தா? அபா⁴விதத்தா சதுன்னங் ஸதிபட்டா²னானங், அபா⁴விதத்தா சதுன்னங் ஸம்மப்பதா⁴னானங், அபா⁴விதத்தா சதுன்னங் இத்³தி⁴பாதா³னங், அபா⁴விதத்தா பஞ்சன்னங் இந்த்³ரியானங், அபா⁴விதத்தா பஞ்சன்னங் ப³லானங், அபா⁴விதத்தா ஸத்தன்னங் பொ³ஜ்ஜ²ங்கா³னங், அபா⁴விதத்தா அரியஸ்ஸ அட்ட²ங்கி³கஸ்ஸ மக்³க³ஸ்ஸ.

    ‘‘Bhāvanānuyogaṃ ananuyuttassa, bhikkhave, bhikkhuno viharato kiñcāpi evaṃ icchā uppajjeyya – ‘aho vata me anupādāya āsavehi cittaṃ vimucceyyā’ti, atha khvassa neva anupādāya āsavehi cittaṃ vimuccati. Taṃ kissa hetu? ‘Abhāvitattā’ tissa vacanīyaṃ. Kissa abhāvitattā? Abhāvitattā catunnaṃ satipaṭṭhānānaṃ, abhāvitattā catunnaṃ sammappadhānānaṃ, abhāvitattā catunnaṃ iddhipādānaṃ, abhāvitattā pañcannaṃ indriyānaṃ, abhāvitattā pañcannaṃ balānaṃ, abhāvitattā sattannaṃ bojjhaṅgānaṃ, abhāvitattā ariyassa aṭṭhaṅgikassa maggassa.

    ‘‘ஸெய்யதா²பி, பி⁴க்க²வே, குக்குடியா அண்டா³னி அட்ட² வா த³ஸ வா த்³வாத³ஸ வா. தானஸ்ஸு குக்குடியா ந ஸம்மா அதி⁴ஸயிதானி, ந ஸம்மா பரிஸேதி³தானி, ந ஸம்மா பரிபா⁴விதானி. கிஞ்சாபி தஸ்ஸா குக்குடியா ஏவங் இச்சா² உப்பஜ்ஜெய்ய – ‘அஹோ, வத மே குக்குடபோதகா பாத³னக²ஸிகா²ய வா முக²துண்ட³கேன வா அண்ட³கோஸங் பதா³லெத்வா ஸொத்தி²னா அபி⁴னிப்³பி⁴ஜ்ஜெய்யு’ந்தி, அத² கோ² அப⁴ப்³பா³வ தே குக்குடபோதகா பாத³னக²ஸிகா²ய வா முக²துண்ட³கேன வா அண்ட³கோஸங் பதா³லெத்வா ஸொத்தி²னா அபி⁴னிப்³பி⁴ஜ்ஜிதுங். தங் கிஸ்ஸ ஹேது? ததா² ஹி பன, பி⁴க்க²வே, குக்குடியா அண்டா³னி அட்ட² வா த³ஸ வா த்³வாத³ஸ வா; தானி குக்குடியா ந ஸம்மா அதி⁴ஸயிதானி, ந ஸம்மா பரிஸேதி³தானி, ந ஸம்மா பரிபா⁴விதானி. ஏவமேவ கோ², பி⁴க்க²வே, பா⁴வனானுயோக³ங் அனநுயுத்தஸ்ஸ பி⁴க்கு²னோ விஹரதோ கிஞ்சாபி ஏவங் இச்சா² உப்பஜ்ஜெய்ய – ‘அஹோ, வத மே அனுபாதா³ய ஆஸவேஹி சித்தங் விமுச்செய்யா’தி, அத² க்²வஸ்ஸ நேவ அனுபாதா³ய ஆஸவேஹி சித்தங் விமுச்சதி. தங் கிஸ்ஸ ஹேது? ‘அபா⁴விதத்தா’திஸ்ஸ வசனீயங். கிஸ்ஸ அபா⁴விதத்தா? அபா⁴விதத்தா சதுன்னங் ஸதிபட்டா²னானங்…பே॰… அட்ட²ங்கி³கஸ்ஸ மக்³க³ஸ்ஸ.

    ‘‘Seyyathāpi, bhikkhave, kukkuṭiyā aṇḍāni aṭṭha vā dasa vā dvādasa vā. Tānassu kukkuṭiyā na sammā adhisayitāni, na sammā pariseditāni, na sammā paribhāvitāni. Kiñcāpi tassā kukkuṭiyā evaṃ icchā uppajjeyya – ‘aho, vata me kukkuṭapotakā pādanakhasikhāya vā mukhatuṇḍakena vā aṇḍakosaṃ padāletvā sotthinā abhinibbhijjeyyu’nti, atha kho abhabbāva te kukkuṭapotakā pādanakhasikhāya vā mukhatuṇḍakena vā aṇḍakosaṃ padāletvā sotthinā abhinibbhijjituṃ. Taṃ kissa hetu? Tathā hi pana, bhikkhave, kukkuṭiyā aṇḍāni aṭṭha vā dasa vā dvādasa vā; tāni kukkuṭiyā na sammā adhisayitāni, na sammā pariseditāni, na sammā paribhāvitāni. Evameva kho, bhikkhave, bhāvanānuyogaṃ ananuyuttassa bhikkhuno viharato kiñcāpi evaṃ icchā uppajjeyya – ‘aho, vata me anupādāya āsavehi cittaṃ vimucceyyā’ti, atha khvassa neva anupādāya āsavehi cittaṃ vimuccati. Taṃ kissa hetu? ‘Abhāvitattā’tissa vacanīyaṃ. Kissa abhāvitattā? Abhāvitattā catunnaṃ satipaṭṭhānānaṃ…pe… aṭṭhaṅgikassa maggassa.

    ‘‘பா⁴வனானுயோக³ங் அனுயுத்தஸ்ஸ, பி⁴க்க²வே, பி⁴க்கு²னோ விஹரதோ கிஞ்சாபி ந ஏவங் இச்சா² உப்பஜ்ஜெய்ய – ‘அஹோ வத மே அனுபாதா³ய ஆஸவேஹி சித்தங் விமுச்செய்யா’தி, அத² க்²வஸ்ஸ அனுபாதா³ய ஆஸவேஹி சித்தங் விமுச்சதி. தங் கிஸ்ஸ ஹேது? ‘பா⁴விதத்தா’திஸ்ஸ வசனீயங். கிஸ்ஸ பா⁴விதத்தா? பா⁴விதத்தா சதுன்னங் ஸதிபட்டா²னானங், பா⁴விதத்தா சதுன்னங் ஸம்மப்பதா⁴னானங், பா⁴விதத்தா சதுன்னங் இத்³தி⁴பாதா³னங், பா⁴விதத்தா பஞ்சன்னங் இந்த்³ரியானங், பா⁴விதத்தா பஞ்சன்னங் ப³லானங், பா⁴விதத்தா ஸத்தன்னங் பொ³ஜ்ஜ²ங்கா³னங், பா⁴விதத்தா அரியஸ்ஸ அட்ட²ங்கி³கஸ்ஸ மக்³க³ஸ்ஸ.

    ‘‘Bhāvanānuyogaṃ anuyuttassa, bhikkhave, bhikkhuno viharato kiñcāpi na evaṃ icchā uppajjeyya – ‘aho vata me anupādāya āsavehi cittaṃ vimucceyyā’ti, atha khvassa anupādāya āsavehi cittaṃ vimuccati. Taṃ kissa hetu? ‘Bhāvitattā’tissa vacanīyaṃ. Kissa bhāvitattā? Bhāvitattā catunnaṃ satipaṭṭhānānaṃ, bhāvitattā catunnaṃ sammappadhānānaṃ, bhāvitattā catunnaṃ iddhipādānaṃ, bhāvitattā pañcannaṃ indriyānaṃ, bhāvitattā pañcannaṃ balānaṃ, bhāvitattā sattannaṃ bojjhaṅgānaṃ, bhāvitattā ariyassa aṭṭhaṅgikassa maggassa.

    ‘‘ஸெய்யதா²பி, பி⁴க்க²வே, குக்குடியா அண்டா³னி அட்ட² வா த³ஸ வா த்³வாத³ஸ வா. தானஸ்ஸு குக்குடியா ஸம்மா அதி⁴ஸயிதானி, ஸம்மா பரிஸேதி³தானி, ஸம்மா பரிபா⁴விதானி . கிஞ்சாபி தஸ்ஸா குக்குடியா ந ஏவங் இச்சா² உப்பஜ்ஜெய்ய – ‘அஹோ வத மே குக்குடபோதகா பாத³னக²ஸிகா²ய வா முக²துண்ட³கேன வா அண்ட³கோஸங் பதா³லெத்வா ஸொத்தி²னா அபி⁴னிப்³பி⁴ஜ்ஜெய்யு’ந்தி, அத² கோ² ப⁴ப்³பா³வ தே குக்குடபோதகா பாத³னக²ஸிகா²ய வா முக²துண்ட³கேன வா அண்ட³கோஸங் பதா³லெத்வா ஸொத்தி²னா அபி⁴னிப்³பி⁴ஜ்ஜிதுங். தங் கிஸ்ஸ ஹேது? ததா² ஹி பன, பி⁴க்க²வே, குக்குடியா அண்டா³னி அட்ட² வா த³ஸ வா த்³வாத³ஸ வா; தானஸ்ஸு குக்குடியா ஸம்மா அதி⁴ஸயிதானி, ஸம்மா பரிஸேதி³தானி, ஸம்மா பரிபா⁴விதானி. ஏவமேவ கோ², பி⁴க்க²வே, பா⁴வனானுயோக³ங் அனுயுத்தஸ்ஸ பி⁴க்கு²னோ விஹரதோ கிஞ்சாபி ந ஏவங் இச்சா² உப்பஜ்ஜெய்ய – ‘அஹோ வத மே அனுபாதா³ய ஆஸவேஹி சித்தங் விமுச்செய்யா’தி, அத² க்²வஸ்ஸ அனுபாதா³ய ஆஸவேஹி சித்தங் விமுச்சதி. தங் கிஸ்ஸ ஹேது? ‘பா⁴விதத்தா’திஸ்ஸ வசனீயங். கிஸ்ஸ பா⁴விதத்தா? பா⁴விதத்தா சதுன்னங் ஸதிபட்டா²னானங்…பே॰… பா⁴விதத்தா அரியஸ்ஸ அட்ட²ங்கி³கஸ்ஸ மக்³க³ஸ்ஸ.

    ‘‘Seyyathāpi, bhikkhave, kukkuṭiyā aṇḍāni aṭṭha vā dasa vā dvādasa vā. Tānassu kukkuṭiyā sammā adhisayitāni, sammā pariseditāni, sammā paribhāvitāni . Kiñcāpi tassā kukkuṭiyā na evaṃ icchā uppajjeyya – ‘aho vata me kukkuṭapotakā pādanakhasikhāya vā mukhatuṇḍakena vā aṇḍakosaṃ padāletvā sotthinā abhinibbhijjeyyu’nti, atha kho bhabbāva te kukkuṭapotakā pādanakhasikhāya vā mukhatuṇḍakena vā aṇḍakosaṃ padāletvā sotthinā abhinibbhijjituṃ. Taṃ kissa hetu? Tathā hi pana, bhikkhave, kukkuṭiyā aṇḍāni aṭṭha vā dasa vā dvādasa vā; tānassu kukkuṭiyā sammā adhisayitāni, sammā pariseditāni, sammā paribhāvitāni. Evameva kho, bhikkhave, bhāvanānuyogaṃ anuyuttassa bhikkhuno viharato kiñcāpi na evaṃ icchā uppajjeyya – ‘aho vata me anupādāya āsavehi cittaṃ vimucceyyā’ti, atha khvassa anupādāya āsavehi cittaṃ vimuccati. Taṃ kissa hetu? ‘Bhāvitattā’tissa vacanīyaṃ. Kissa bhāvitattā? Bhāvitattā catunnaṃ satipaṭṭhānānaṃ…pe… bhāvitattā ariyassa aṭṭhaṅgikassa maggassa.

    ‘‘ஸெய்யதா²பி, பி⁴க்க²வே, பலக³ண்ட³ஸ்ஸ வா பலக³ண்ட³ந்தேவாஸிஸ்ஸ வா வாஸிஜடே தி³ஸ்ஸந்தேவ அங்கு³லிபதா³னி தி³ஸ்ஸதி அங்கு³ட்ட²பத³ங். நோ ச க்²வஸ்ஸ ஏவங் ஞாணங் ஹோதி – ‘எத்தகங் வத மே அஜ்ஜ வாஸிஜடஸ்ஸ கீ²ணங், எத்தகங் ஹிய்யோ, எத்தகங் பரே’தி. அத² க்²வஸ்ஸ கீ²ணே கீ²ணந்த்வேவ ஞாணங் ஹோதி. ஏவமேவ கோ², பி⁴க்க²வே, பா⁴வனானுயோக³ங் அனுயுத்தஸ்ஸ பி⁴க்கு²னோ விஹரதோ கிஞ்சாபி ந ஏவங் ஞாணங் ஹோதி – ‘எத்தகங் வத மே அஜ்ஜ ஆஸவானங் கீ²ணங், எத்தகங் ஹிய்யோ, எத்தகங் பரே’தி, அத² க்²வஸ்ஸ கீ²ணே கீ²ணந்த்வேவ ஞாணங் ஹோதி. ஸெய்யதா²பி, பி⁴க்க²வே, ஸாமுத்³தி³காய நாவாய வெத்தப³ந்த⁴னப³த்³தா⁴ய வஸ்ஸமாஸானி உத³கே பரியாதா³ய ஹேமந்திகேன த²லங் உக்கி²த்தாய வாதாதபபரேதானி வெத்தப³ந்த⁴னானி. தானி பாவுஸகேன மேகே⁴ன அபி⁴ப்பவுட்டா²னி அப்பகஸிரேனேவ படிப்பஸ்ஸம்ப⁴ந்தி பூதிகானி ப⁴வந்தி; ஏவமேவ கோ², பி⁴க்க²வே, பா⁴வனானுயோக³ங் அனுயுத்தஸ்ஸ பி⁴க்கு²னோ விஹரதோ அப்பகஸிரேனேவ ஸங்யோஜனானி படிப்பஸ்ஸம்ப⁴ந்தி பூதிகானி ப⁴வந்தீ’’தி. நவமங்.

    ‘‘Seyyathāpi, bhikkhave, palagaṇḍassa vā palagaṇḍantevāsissa vā vāsijaṭe dissanteva aṅgulipadāni dissati aṅguṭṭhapadaṃ. No ca khvassa evaṃ ñāṇaṃ hoti – ‘ettakaṃ vata me ajja vāsijaṭassa khīṇaṃ, ettakaṃ hiyyo, ettakaṃ pare’ti. Atha khvassa khīṇe khīṇantveva ñāṇaṃ hoti. Evameva kho, bhikkhave, bhāvanānuyogaṃ anuyuttassa bhikkhuno viharato kiñcāpi na evaṃ ñāṇaṃ hoti – ‘ettakaṃ vata me ajja āsavānaṃ khīṇaṃ, ettakaṃ hiyyo, ettakaṃ pare’ti, atha khvassa khīṇe khīṇantveva ñāṇaṃ hoti. Seyyathāpi, bhikkhave, sāmuddikāya nāvāya vettabandhanabaddhāya vassamāsāni udake pariyādāya hemantikena thalaṃ ukkhittāya vātātapaparetāni vettabandhanāni. Tāni pāvusakena meghena abhippavuṭṭhāni appakasireneva paṭippassambhanti pūtikāni bhavanti; evameva kho, bhikkhave, bhāvanānuyogaṃ anuyuttassa bhikkhuno viharato appakasireneva saṃyojanāni paṭippassambhanti pūtikāni bhavantī’’ti. Navamaṃ.







    Related texts:



    அட்ட²கதா² • Aṭṭhakathā / ஸுத்தபிடக (அட்ட²கதா²) • Suttapiṭaka (aṭṭhakathā) / ஸங்யுத்தனிகாய (அட்ட²கதா²) • Saṃyuttanikāya (aṭṭhakathā) / 9. வாஸிஜடஸுத்தவண்ணனா • 9. Vāsijaṭasuttavaṇṇanā

    டீகா • Tīkā / ஸுத்தபிடக (டீகா) • Suttapiṭaka (ṭīkā) / ஸங்யுத்தனிகாய (டீகா) • Saṃyuttanikāya (ṭīkā) / 9. வாஸிஜடஸுத்தவண்ணனா • 9. Vāsijaṭasuttavaṇṇanā


    © 1991-2023 The Titi Tudorancea Bulletin | Titi Tudorancea® is a Registered Trademark | Terms of use and privacy policy
    Contact