Library / Tipiṭaka / तिपिटक • Tipiṭaka / विनयविनिच्छय-उत्तरविनिच्छय • Vinayavinicchaya-uttaravinicchaya

    वस्सूपनायिकक्खन्धककथा

    Vassūpanāyikakkhandhakakathā

    २६०८.

    2608.

    पुरिमा पच्छिमा चाति, दुवे वस्सूपनायिका।

    Purimā pacchimā cāti, duve vassūpanāyikā;

    आलयो वा वचीभेदो, कत्तब्बो उपगच्छता॥

    Ālayo vā vacībhedo, kattabbo upagacchatā.

    २६०९.

    2609.

    वस्सूपगमनं वापि, जानं अनुपगच्छतो।

    Vassūpagamanaṃ vāpi, jānaṃ anupagacchato;

    तेमासमवसित्वा वा, चरन्तस्सपि दुक्‍कटं॥

    Temāsamavasitvā vā, carantassapi dukkaṭaṃ.

    २६१०.

    2610.

    रुक्खस्स सुसिरे छत्ते, चाटिछवकुटीसु वा।

    Rukkhassa susire chatte, cāṭichavakuṭīsu vā;

    अज्झोकासेपि वा वस्सं, उपगन्तुं न वट्टति॥

    Ajjhokāsepi vā vassaṃ, upagantuṃ na vaṭṭati.

    २६११.

    2611.

    वस्सच्छेदे अनापत्ति, अन्तरायो सचे सिया।

    Vassacchede anāpatti, antarāyo sace siyā;

    छिन्‍नवस्सस्स भिक्खुस्स, वारिताव पवारणा॥

    Chinnavassassa bhikkhussa, vāritāva pavāraṇā.

    २६१२.

    2612.

    मातापितूनं पन दस्सनत्थं।

    Mātāpitūnaṃ pana dassanatthaṃ;

    पञ्‍चन्‍नमत्थे सहधम्मिकानं।

    Pañcannamatthe sahadhammikānaṃ;

    दट्ठुं गिलानं तदुपट्ठकानं।

    Daṭṭhuṃ gilānaṃ tadupaṭṭhakānaṃ;

    भत्तादि नेसं परियेसनत्थं॥

    Bhattādi nesaṃ pariyesanatthaṃ.

    २६१३.

    2613.

    तथानभिरतं गन्त्वा, वूपकासेस्समुट्ठितं।

    Tathānabhirataṃ gantvā, vūpakāsessamuṭṭhitaṃ;

    दिट्ठिं वा तस्स कुक्‍कुच्‍चं, विनोदेस्सामहन्ति वा॥

    Diṭṭhiṃ vā tassa kukkuccaṃ, vinodessāmahanti vā.

    २६१४.

    2614.

    एवं सत्ताहकिच्‍चेन, भिक्खुना विनयञ्‍ञुना।

    Evaṃ sattāhakiccena, bhikkhunā vinayaññunā;

    अपेसितेपि गन्तब्बं, पगेव पहिते पन॥

    Apesitepi gantabbaṃ, pageva pahite pana.

    २६१५.

    2615.

    वस्सं उपगतेनेत्थ, अनिमन्तितभिक्खुना।

    Vassaṃ upagatenettha, animantitabhikkhunā;

    धम्मस्स सवनत्थाय, गन्तुं पन न वट्टति॥

    Dhammassa savanatthāya, gantuṃ pana na vaṭṭati.

    २६१६.

    2616.

    ‘‘असुकं नाम दिवसं, सन्‍निपातो भविस्सति’’।

    ‘‘Asukaṃ nāma divasaṃ, sannipāto bhavissati’’;

    इच्‍चेवं कतिका पुब्बं, कता चे पन वट्टति॥

    Iccevaṃ katikā pubbaṃ, katā ce pana vaṭṭati.

    २६१७.

    2617.

    ‘‘धोविस्सामि रजिस्सामि, भण्डक’’न्ति न वट्टति।

    ‘‘Dhovissāmi rajissāmi, bhaṇḍaka’’nti na vaṭṭati;

    सचाचरियुपज्झाया, पहिणन्ति च वट्टति॥

    Sacācariyupajjhāyā, pahiṇanti ca vaṭṭati.

    २६१८.

    2618.

    उद्देसादीनमत्थाय, गन्तुं नेव च वट्टति।

    Uddesādīnamatthāya, gantuṃ neva ca vaṭṭati;

    गरूनं दस्सनत्थाय, गन्तुं लभति पुग्गलो॥

    Garūnaṃ dassanatthāya, gantuṃ labhati puggalo.

    २६१९.

    2619.

    सचे आचरियो ‘‘अज्‍ज, मा गच्छाही’’ति भासति।

    Sace ācariyo ‘‘ajja, mā gacchāhī’’ti bhāsati;

    रत्तिच्छेदे अनापत्ति, होतीति परिदीपिता॥

    Ratticchede anāpatti, hotīti paridīpitā.

    २६२०.

    2620.

    यस्स कस्सचि ञातिस्स, उपट्ठाककुलस्स वा।

    Yassa kassaci ñātissa, upaṭṭhākakulassa vā;

    गच्छतो दस्सनत्थाय, रत्तिच्छेदे च दुक्‍कटं॥

    Gacchato dassanatthāya, ratticchede ca dukkaṭaṃ.

    २६२१.

    2621.

    ‘‘आगमिस्सामि अज्‍जेव, गन्त्वाहं गामक’’न्ति च।

    ‘‘Āgamissāmi ajjeva, gantvāhaṃ gāmaka’’nti ca;

    सचे पापुणितुं गच्छं, न सक्‍कोतेव वट्टति॥

    Sace pāpuṇituṃ gacchaṃ, na sakkoteva vaṭṭati.

    २६२२.

    2622.

    वजे सत्थेपि नावायं, तीसु ठानेसु भिक्खुनो।

    Vaje satthepi nāvāyaṃ, tīsu ṭhānesu bhikkhuno;

    वस्सच्छेदे अनापत्ति, पवारेतुञ्‍च वट्टति॥

    Vassacchede anāpatti, pavāretuñca vaṭṭati.

    २६२३.

    2623.

    सति पच्‍चयवेकल्‍ले, सरीराफासुताय वा।

    Sati paccayavekalle, sarīrāphāsutāya vā;

    एसेव अन्तरायोति, वस्सं छेत्वापि पक्‍कमे॥

    Eseva antarāyoti, vassaṃ chetvāpi pakkame.

    २६२४.

    2624.

    येन केनन्तरायेन, वस्सं नोपगतो हि यो।

    Yena kenantarāyena, vassaṃ nopagato hi yo;

    दुतिया उपगन्तब्बा, छिन्‍नवस्सेन वा पन॥

    Dutiyā upagantabbā, chinnavassena vā pana.

    २६२५.

    2625.

    वस्सं अनुपगन्त्वा वा, तदहेव च गच्छति।

    Vassaṃ anupagantvā vā, tadaheva ca gacchati;

    बहिद्धा एव सत्ताहं, उपगन्त्वापि वा पन॥

    Bahiddhā eva sattāhaṃ, upagantvāpi vā pana.

    २६२६.

    2626.

    वीतिनामेति चे तस्स, पुरिमापि न विज्‍जति।

    Vītināmeti ce tassa, purimāpi na vijjati;

    पटिस्सवे च भिक्खुस्स, होति आपत्ति दुक्‍कटं॥

    Paṭissave ca bhikkhussa, hoti āpatti dukkaṭaṃ.

    २६२७.

    2627.

    वस्सं पनुपगन्त्वा च, उट्ठापेत्वा न चारुणं।

    Vassaṃ panupagantvā ca, uṭṭhāpetvā na cāruṇaṃ;

    गच्छतो पन सत्ताह-करणेनेव भिक्खुनो॥

    Gacchato pana sattāha-karaṇeneva bhikkhuno.

    २६२८.

    2628.

    अन्तोयेव च सत्ताहं, निवत्तन्तस्स तस्स तु।

    Antoyeva ca sattāhaṃ, nivattantassa tassa tu;

    अनापत्तीति को वादो, वसित्वा बहि गच्छतो॥

    Anāpattīti ko vādo, vasitvā bahi gacchato.

    २६२९.

    2629.

    ‘‘वसिस्सामीध वस्स’’न्ति, आलयो यदि विज्‍जति।

    ‘‘Vasissāmīdha vassa’’nti, ālayo yadi vijjati;

    नोपेतसतिया वस्सं, तेन सेनासनं पन॥

    Nopetasatiyā vassaṃ, tena senāsanaṃ pana.

    २६३०.

    2630.

    गहितं सुग्गहितं होति, छिन्‍नवस्सो न होति सो।

    Gahitaṃ suggahitaṃ hoti, chinnavasso na hoti so;

    लभतेव पवारेतुं, न दोसो कोचि विज्‍जति॥

    Labhateva pavāretuṃ, na doso koci vijjati.

    २६३१.

    2631.

    ‘‘इमस्मिं विहारे तेमासं, इमं वस्सं उपेमि’’ति।

    ‘‘Imasmiṃ vihāre temāsaṃ, imaṃ vassaṃ upemi’’ti;

    निच्छारिते च तिक्खत्तुं, वस्सं उपगतो सिया॥

    Nicchārite ca tikkhattuṃ, vassaṃ upagato siyā.

    २६३२.

    2632.

    आदिं तु नवमिं कत्वा, गन्तुं वट्टति भिक्खुनो।

    Ādiṃ tu navamiṃ katvā, gantuṃ vaṭṭati bhikkhuno;

    आगच्छतु च पच्छा सो, मा वा दोसो न विज्‍जति॥

    Āgacchatu ca pacchā so, mā vā doso na vijjati.

    वस्सूपनायिकक्खन्धककथा।

    Vassūpanāyikakkhandhakakathā.





    © 1991-2023 The Titi Tudorancea Bulletin | Titi Tudorancea® is a Registered Trademark | Terms of use and privacy policy
    Contact