Library / Tipiṭaka / तिपिटक • Tipiṭaka / विनयविनिच्छय-उत्तरविनिच्छय • Vinayavinicchaya-uttaravinicchaya |
वस्सूपनायिकक्खन्धककथा
Vassūpanāyikakkhandhakakathā
२६०८.
2608.
पुरिमा पच्छिमा चाति, दुवे वस्सूपनायिका।
Purimā pacchimā cāti, duve vassūpanāyikā;
आलयो वा वचीभेदो, कत्तब्बो उपगच्छता॥
Ālayo vā vacībhedo, kattabbo upagacchatā.
२६०९.
2609.
वस्सूपगमनं वापि, जानं अनुपगच्छतो।
Vassūpagamanaṃ vāpi, jānaṃ anupagacchato;
तेमासमवसित्वा वा, चरन्तस्सपि दुक्कटं॥
Temāsamavasitvā vā, carantassapi dukkaṭaṃ.
२६१०.
2610.
रुक्खस्स सुसिरे छत्ते, चाटिछवकुटीसु वा।
Rukkhassa susire chatte, cāṭichavakuṭīsu vā;
अज्झोकासेपि वा वस्सं, उपगन्तुं न वट्टति॥
Ajjhokāsepi vā vassaṃ, upagantuṃ na vaṭṭati.
२६११.
2611.
वस्सच्छेदे अनापत्ति, अन्तरायो सचे सिया।
Vassacchede anāpatti, antarāyo sace siyā;
छिन्नवस्सस्स भिक्खुस्स, वारिताव पवारणा॥
Chinnavassassa bhikkhussa, vāritāva pavāraṇā.
२६१२.
2612.
मातापितूनं पन दस्सनत्थं।
Mātāpitūnaṃ pana dassanatthaṃ;
पञ्चन्नमत्थे सहधम्मिकानं।
Pañcannamatthe sahadhammikānaṃ;
दट्ठुं गिलानं तदुपट्ठकानं।
Daṭṭhuṃ gilānaṃ tadupaṭṭhakānaṃ;
भत्तादि नेसं परियेसनत्थं॥
Bhattādi nesaṃ pariyesanatthaṃ.
२६१३.
2613.
तथानभिरतं गन्त्वा, वूपकासेस्समुट्ठितं।
Tathānabhirataṃ gantvā, vūpakāsessamuṭṭhitaṃ;
दिट्ठिं वा तस्स कुक्कुच्चं, विनोदेस्सामहन्ति वा॥
Diṭṭhiṃ vā tassa kukkuccaṃ, vinodessāmahanti vā.
२६१४.
2614.
एवं सत्ताहकिच्चेन, भिक्खुना विनयञ्ञुना।
Evaṃ sattāhakiccena, bhikkhunā vinayaññunā;
अपेसितेपि गन्तब्बं, पगेव पहिते पन॥
Apesitepi gantabbaṃ, pageva pahite pana.
२६१५.
2615.
वस्सं उपगतेनेत्थ, अनिमन्तितभिक्खुना।
Vassaṃ upagatenettha, animantitabhikkhunā;
धम्मस्स सवनत्थाय, गन्तुं पन न वट्टति॥
Dhammassa savanatthāya, gantuṃ pana na vaṭṭati.
२६१६.
2616.
‘‘असुकं नाम दिवसं, सन्निपातो भविस्सति’’।
‘‘Asukaṃ nāma divasaṃ, sannipāto bhavissati’’;
इच्चेवं कतिका पुब्बं, कता चे पन वट्टति॥
Iccevaṃ katikā pubbaṃ, katā ce pana vaṭṭati.
२६१७.
2617.
‘‘धोविस्सामि रजिस्सामि, भण्डक’’न्ति न वट्टति।
‘‘Dhovissāmi rajissāmi, bhaṇḍaka’’nti na vaṭṭati;
सचाचरियुपज्झाया, पहिणन्ति च वट्टति॥
Sacācariyupajjhāyā, pahiṇanti ca vaṭṭati.
२६१८.
2618.
उद्देसादीनमत्थाय, गन्तुं नेव च वट्टति।
Uddesādīnamatthāya, gantuṃ neva ca vaṭṭati;
गरूनं दस्सनत्थाय, गन्तुं लभति पुग्गलो॥
Garūnaṃ dassanatthāya, gantuṃ labhati puggalo.
२६१९.
2619.
सचे आचरियो ‘‘अज्ज, मा गच्छाही’’ति भासति।
Sace ācariyo ‘‘ajja, mā gacchāhī’’ti bhāsati;
रत्तिच्छेदे अनापत्ति, होतीति परिदीपिता॥
Ratticchede anāpatti, hotīti paridīpitā.
२६२०.
2620.
यस्स कस्सचि ञातिस्स, उपट्ठाककुलस्स वा।
Yassa kassaci ñātissa, upaṭṭhākakulassa vā;
गच्छतो दस्सनत्थाय, रत्तिच्छेदे च दुक्कटं॥
Gacchato dassanatthāya, ratticchede ca dukkaṭaṃ.
२६२१.
2621.
‘‘आगमिस्सामि अज्जेव, गन्त्वाहं गामक’’न्ति च।
‘‘Āgamissāmi ajjeva, gantvāhaṃ gāmaka’’nti ca;
सचे पापुणितुं गच्छं, न सक्कोतेव वट्टति॥
Sace pāpuṇituṃ gacchaṃ, na sakkoteva vaṭṭati.
२६२२.
2622.
वजे सत्थेपि नावायं, तीसु ठानेसु भिक्खुनो।
Vaje satthepi nāvāyaṃ, tīsu ṭhānesu bhikkhuno;
वस्सच्छेदे अनापत्ति, पवारेतुञ्च वट्टति॥
Vassacchede anāpatti, pavāretuñca vaṭṭati.
२६२३.
2623.
सति पच्चयवेकल्ले, सरीराफासुताय वा।
Sati paccayavekalle, sarīrāphāsutāya vā;
एसेव अन्तरायोति, वस्सं छेत्वापि पक्कमे॥
Eseva antarāyoti, vassaṃ chetvāpi pakkame.
२६२४.
2624.
येन केनन्तरायेन, वस्सं नोपगतो हि यो।
Yena kenantarāyena, vassaṃ nopagato hi yo;
दुतिया उपगन्तब्बा, छिन्नवस्सेन वा पन॥
Dutiyā upagantabbā, chinnavassena vā pana.
२६२५.
2625.
वस्सं अनुपगन्त्वा वा, तदहेव च गच्छति।
Vassaṃ anupagantvā vā, tadaheva ca gacchati;
बहिद्धा एव सत्ताहं, उपगन्त्वापि वा पन॥
Bahiddhā eva sattāhaṃ, upagantvāpi vā pana.
२६२६.
2626.
वीतिनामेति चे तस्स, पुरिमापि न विज्जति।
Vītināmeti ce tassa, purimāpi na vijjati;
पटिस्सवे च भिक्खुस्स, होति आपत्ति दुक्कटं॥
Paṭissave ca bhikkhussa, hoti āpatti dukkaṭaṃ.
२६२७.
2627.
वस्सं पनुपगन्त्वा च, उट्ठापेत्वा न चारुणं।
Vassaṃ panupagantvā ca, uṭṭhāpetvā na cāruṇaṃ;
गच्छतो पन सत्ताह-करणेनेव भिक्खुनो॥
Gacchato pana sattāha-karaṇeneva bhikkhuno.
२६२८.
2628.
अन्तोयेव च सत्ताहं, निवत्तन्तस्स तस्स तु।
Antoyeva ca sattāhaṃ, nivattantassa tassa tu;
अनापत्तीति को वादो, वसित्वा बहि गच्छतो॥
Anāpattīti ko vādo, vasitvā bahi gacchato.
२६२९.
2629.
‘‘वसिस्सामीध वस्स’’न्ति, आलयो यदि विज्जति।
‘‘Vasissāmīdha vassa’’nti, ālayo yadi vijjati;
नोपेतसतिया वस्सं, तेन सेनासनं पन॥
Nopetasatiyā vassaṃ, tena senāsanaṃ pana.
२६३०.
2630.
गहितं सुग्गहितं होति, छिन्नवस्सो न होति सो।
Gahitaṃ suggahitaṃ hoti, chinnavasso na hoti so;
लभतेव पवारेतुं, न दोसो कोचि विज्जति॥
Labhateva pavāretuṃ, na doso koci vijjati.
२६३१.
2631.
‘‘इमस्मिं विहारे तेमासं, इमं वस्सं उपेमि’’ति।
‘‘Imasmiṃ vihāre temāsaṃ, imaṃ vassaṃ upemi’’ti;
निच्छारिते च तिक्खत्तुं, वस्सं उपगतो सिया॥
Nicchārite ca tikkhattuṃ, vassaṃ upagato siyā.
२६३२.
2632.
आदिं तु नवमिं कत्वा, गन्तुं वट्टति भिक्खुनो।
Ādiṃ tu navamiṃ katvā, gantuṃ vaṭṭati bhikkhuno;
आगच्छतु च पच्छा सो, मा वा दोसो न विज्जति॥
Āgacchatu ca pacchā so, mā vā doso na vijjati.
वस्सूपनायिकक्खन्धककथा।
Vassūpanāyikakkhandhakakathā.