Library / Tipiṭaka / ತಿಪಿಟಕ • Tipiṭaka / ವಿನಯವಿನಿಚ್ಛಯ-ಉತ್ತರವಿನಿಚ್ಛಯ • Vinayavinicchaya-uttaravinicchaya |
ವಸ್ಸೂಪನಾಯಿಕಕ್ಖನ್ಧಕಕಥಾ
Vassūpanāyikakkhandhakakathā
೨೬೦೮.
2608.
ಪುರಿಮಾ ಪಚ್ಛಿಮಾ ಚಾತಿ, ದುವೇ ವಸ್ಸೂಪನಾಯಿಕಾ।
Purimā pacchimā cāti, duve vassūpanāyikā;
ಆಲಯೋ ವಾ ವಚೀಭೇದೋ, ಕತ್ತಬ್ಬೋ ಉಪಗಚ್ಛತಾ॥
Ālayo vā vacībhedo, kattabbo upagacchatā.
೨೬೦೯.
2609.
ವಸ್ಸೂಪಗಮನಂ ವಾಪಿ, ಜಾನಂ ಅನುಪಗಚ್ಛತೋ।
Vassūpagamanaṃ vāpi, jānaṃ anupagacchato;
ತೇಮಾಸಮವಸಿತ್ವಾ ವಾ, ಚರನ್ತಸ್ಸಪಿ ದುಕ್ಕಟಂ॥
Temāsamavasitvā vā, carantassapi dukkaṭaṃ.
೨೬೧೦.
2610.
ರುಕ್ಖಸ್ಸ ಸುಸಿರೇ ಛತ್ತೇ, ಚಾಟಿಛವಕುಟೀಸು ವಾ।
Rukkhassa susire chatte, cāṭichavakuṭīsu vā;
ಅಜ್ಝೋಕಾಸೇಪಿ ವಾ ವಸ್ಸಂ, ಉಪಗನ್ತುಂ ನ ವಟ್ಟತಿ॥
Ajjhokāsepi vā vassaṃ, upagantuṃ na vaṭṭati.
೨೬೧೧.
2611.
ವಸ್ಸಚ್ಛೇದೇ ಅನಾಪತ್ತಿ, ಅನ್ತರಾಯೋ ಸಚೇ ಸಿಯಾ।
Vassacchede anāpatti, antarāyo sace siyā;
ಛಿನ್ನವಸ್ಸಸ್ಸ ಭಿಕ್ಖುಸ್ಸ, ವಾರಿತಾವ ಪವಾರಣಾ॥
Chinnavassassa bhikkhussa, vāritāva pavāraṇā.
೨೬೧೨.
2612.
ಮಾತಾಪಿತೂನಂ ಪನ ದಸ್ಸನತ್ಥಂ।
Mātāpitūnaṃ pana dassanatthaṃ;
ಪಞ್ಚನ್ನಮತ್ಥೇ ಸಹಧಮ್ಮಿಕಾನಂ।
Pañcannamatthe sahadhammikānaṃ;
ದಟ್ಠುಂ ಗಿಲಾನಂ ತದುಪಟ್ಠಕಾನಂ।
Daṭṭhuṃ gilānaṃ tadupaṭṭhakānaṃ;
ಭತ್ತಾದಿ ನೇಸಂ ಪರಿಯೇಸನತ್ಥಂ॥
Bhattādi nesaṃ pariyesanatthaṃ.
೨೬೧೩.
2613.
ತಥಾನಭಿರತಂ ಗನ್ತ್ವಾ, ವೂಪಕಾಸೇಸ್ಸಮುಟ್ಠಿತಂ।
Tathānabhirataṃ gantvā, vūpakāsessamuṭṭhitaṃ;
ದಿಟ್ಠಿಂ ವಾ ತಸ್ಸ ಕುಕ್ಕುಚ್ಚಂ, ವಿನೋದೇಸ್ಸಾಮಹನ್ತಿ ವಾ॥
Diṭṭhiṃ vā tassa kukkuccaṃ, vinodessāmahanti vā.
೨೬೧೪.
2614.
ಏವಂ ಸತ್ತಾಹಕಿಚ್ಚೇನ, ಭಿಕ್ಖುನಾ ವಿನಯಞ್ಞುನಾ।
Evaṃ sattāhakiccena, bhikkhunā vinayaññunā;
ಅಪೇಸಿತೇಪಿ ಗನ್ತಬ್ಬಂ, ಪಗೇವ ಪಹಿತೇ ಪನ॥
Apesitepi gantabbaṃ, pageva pahite pana.
೨೬೧೫.
2615.
ವಸ್ಸಂ ಉಪಗತೇನೇತ್ಥ, ಅನಿಮನ್ತಿತಭಿಕ್ಖುನಾ।
Vassaṃ upagatenettha, animantitabhikkhunā;
ಧಮ್ಮಸ್ಸ ಸವನತ್ಥಾಯ, ಗನ್ತುಂ ಪನ ನ ವಟ್ಟತಿ॥
Dhammassa savanatthāya, gantuṃ pana na vaṭṭati.
೨೬೧೬.
2616.
‘‘ಅಸುಕಂ ನಾಮ ದಿವಸಂ, ಸನ್ನಿಪಾತೋ ಭವಿಸ್ಸತಿ’’।
‘‘Asukaṃ nāma divasaṃ, sannipāto bhavissati’’;
ಇಚ್ಚೇವಂ ಕತಿಕಾ ಪುಬ್ಬಂ, ಕತಾ ಚೇ ಪನ ವಟ್ಟತಿ॥
Iccevaṃ katikā pubbaṃ, katā ce pana vaṭṭati.
೨೬೧೭.
2617.
‘‘ಧೋವಿಸ್ಸಾಮಿ ರಜಿಸ್ಸಾಮಿ, ಭಣ್ಡಕ’’ನ್ತಿ ನ ವಟ್ಟತಿ।
‘‘Dhovissāmi rajissāmi, bhaṇḍaka’’nti na vaṭṭati;
ಸಚಾಚರಿಯುಪಜ್ಝಾಯಾ, ಪಹಿಣನ್ತಿ ಚ ವಟ್ಟತಿ॥
Sacācariyupajjhāyā, pahiṇanti ca vaṭṭati.
೨೬೧೮.
2618.
ಉದ್ದೇಸಾದೀನಮತ್ಥಾಯ, ಗನ್ತುಂ ನೇವ ಚ ವಟ್ಟತಿ।
Uddesādīnamatthāya, gantuṃ neva ca vaṭṭati;
ಗರೂನಂ ದಸ್ಸನತ್ಥಾಯ, ಗನ್ತುಂ ಲಭತಿ ಪುಗ್ಗಲೋ॥
Garūnaṃ dassanatthāya, gantuṃ labhati puggalo.
೨೬೧೯.
2619.
ಸಚೇ ಆಚರಿಯೋ ‘‘ಅಜ್ಜ, ಮಾ ಗಚ್ಛಾಹೀ’’ತಿ ಭಾಸತಿ।
Sace ācariyo ‘‘ajja, mā gacchāhī’’ti bhāsati;
ರತ್ತಿಚ್ಛೇದೇ ಅನಾಪತ್ತಿ, ಹೋತೀತಿ ಪರಿದೀಪಿತಾ॥
Ratticchede anāpatti, hotīti paridīpitā.
೨೬೨೦.
2620.
ಯಸ್ಸ ಕಸ್ಸಚಿ ಞಾತಿಸ್ಸ, ಉಪಟ್ಠಾಕಕುಲಸ್ಸ ವಾ।
Yassa kassaci ñātissa, upaṭṭhākakulassa vā;
ಗಚ್ಛತೋ ದಸ್ಸನತ್ಥಾಯ, ರತ್ತಿಚ್ಛೇದೇ ಚ ದುಕ್ಕಟಂ॥
Gacchato dassanatthāya, ratticchede ca dukkaṭaṃ.
೨೬೨೧.
2621.
‘‘ಆಗಮಿಸ್ಸಾಮಿ ಅಜ್ಜೇವ, ಗನ್ತ್ವಾಹಂ ಗಾಮಕ’’ನ್ತಿ ಚ।
‘‘Āgamissāmi ajjeva, gantvāhaṃ gāmaka’’nti ca;
ಸಚೇ ಪಾಪುಣಿತುಂ ಗಚ್ಛಂ, ನ ಸಕ್ಕೋತೇವ ವಟ್ಟತಿ॥
Sace pāpuṇituṃ gacchaṃ, na sakkoteva vaṭṭati.
೨೬೨೨.
2622.
ವಜೇ ಸತ್ಥೇಪಿ ನಾವಾಯಂ, ತೀಸು ಠಾನೇಸು ಭಿಕ್ಖುನೋ।
Vaje satthepi nāvāyaṃ, tīsu ṭhānesu bhikkhuno;
ವಸ್ಸಚ್ಛೇದೇ ಅನಾಪತ್ತಿ, ಪವಾರೇತುಞ್ಚ ವಟ್ಟತಿ॥
Vassacchede anāpatti, pavāretuñca vaṭṭati.
೨೬೨೩.
2623.
ಸತಿ ಪಚ್ಚಯವೇಕಲ್ಲೇ, ಸರೀರಾಫಾಸುತಾಯ ವಾ।
Sati paccayavekalle, sarīrāphāsutāya vā;
ಏಸೇವ ಅನ್ತರಾಯೋತಿ, ವಸ್ಸಂ ಛೇತ್ವಾಪಿ ಪಕ್ಕಮೇ॥
Eseva antarāyoti, vassaṃ chetvāpi pakkame.
೨೬೨೪.
2624.
ಯೇನ ಕೇನನ್ತರಾಯೇನ, ವಸ್ಸಂ ನೋಪಗತೋ ಹಿ ಯೋ।
Yena kenantarāyena, vassaṃ nopagato hi yo;
ದುತಿಯಾ ಉಪಗನ್ತಬ್ಬಾ, ಛಿನ್ನವಸ್ಸೇನ ವಾ ಪನ॥
Dutiyā upagantabbā, chinnavassena vā pana.
೨೬೨೫.
2625.
ವಸ್ಸಂ ಅನುಪಗನ್ತ್ವಾ ವಾ, ತದಹೇವ ಚ ಗಚ್ಛತಿ।
Vassaṃ anupagantvā vā, tadaheva ca gacchati;
ಬಹಿದ್ಧಾ ಏವ ಸತ್ತಾಹಂ, ಉಪಗನ್ತ್ವಾಪಿ ವಾ ಪನ॥
Bahiddhā eva sattāhaṃ, upagantvāpi vā pana.
೨೬೨೬.
2626.
ವೀತಿನಾಮೇತಿ ಚೇ ತಸ್ಸ, ಪುರಿಮಾಪಿ ನ ವಿಜ್ಜತಿ।
Vītināmeti ce tassa, purimāpi na vijjati;
ಪಟಿಸ್ಸವೇ ಚ ಭಿಕ್ಖುಸ್ಸ, ಹೋತಿ ಆಪತ್ತಿ ದುಕ್ಕಟಂ॥
Paṭissave ca bhikkhussa, hoti āpatti dukkaṭaṃ.
೨೬೨೭.
2627.
ವಸ್ಸಂ ಪನುಪಗನ್ತ್ವಾ ಚ, ಉಟ್ಠಾಪೇತ್ವಾ ನ ಚಾರುಣಂ।
Vassaṃ panupagantvā ca, uṭṭhāpetvā na cāruṇaṃ;
ಗಚ್ಛತೋ ಪನ ಸತ್ತಾಹ-ಕರಣೇನೇವ ಭಿಕ್ಖುನೋ॥
Gacchato pana sattāha-karaṇeneva bhikkhuno.
೨೬೨೮.
2628.
ಅನ್ತೋಯೇವ ಚ ಸತ್ತಾಹಂ, ನಿವತ್ತನ್ತಸ್ಸ ತಸ್ಸ ತು।
Antoyeva ca sattāhaṃ, nivattantassa tassa tu;
ಅನಾಪತ್ತೀತಿ ಕೋ ವಾದೋ, ವಸಿತ್ವಾ ಬಹಿ ಗಚ್ಛತೋ॥
Anāpattīti ko vādo, vasitvā bahi gacchato.
೨೬೨೯.
2629.
‘‘ವಸಿಸ್ಸಾಮೀಧ ವಸ್ಸ’’ನ್ತಿ, ಆಲಯೋ ಯದಿ ವಿಜ್ಜತಿ।
‘‘Vasissāmīdha vassa’’nti, ālayo yadi vijjati;
ನೋಪೇತಸತಿಯಾ ವಸ್ಸಂ, ತೇನ ಸೇನಾಸನಂ ಪನ॥
Nopetasatiyā vassaṃ, tena senāsanaṃ pana.
೨೬೩೦.
2630.
ಗಹಿತಂ ಸುಗ್ಗಹಿತಂ ಹೋತಿ, ಛಿನ್ನವಸ್ಸೋ ನ ಹೋತಿ ಸೋ।
Gahitaṃ suggahitaṃ hoti, chinnavasso na hoti so;
ಲಭತೇವ ಪವಾರೇತುಂ, ನ ದೋಸೋ ಕೋಚಿ ವಿಜ್ಜತಿ॥
Labhateva pavāretuṃ, na doso koci vijjati.
೨೬೩೧.
2631.
‘‘ಇಮಸ್ಮಿಂ ವಿಹಾರೇ ತೇಮಾಸಂ, ಇಮಂ ವಸ್ಸಂ ಉಪೇಮಿ’’ತಿ।
‘‘Imasmiṃ vihāre temāsaṃ, imaṃ vassaṃ upemi’’ti;
ನಿಚ್ಛಾರಿತೇ ಚ ತಿಕ್ಖತ್ತುಂ, ವಸ್ಸಂ ಉಪಗತೋ ಸಿಯಾ॥
Nicchārite ca tikkhattuṃ, vassaṃ upagato siyā.
೨೬೩೨.
2632.
ಆದಿಂ ತು ನವಮಿಂ ಕತ್ವಾ, ಗನ್ತುಂ ವಟ್ಟತಿ ಭಿಕ್ಖುನೋ।
Ādiṃ tu navamiṃ katvā, gantuṃ vaṭṭati bhikkhuno;
ಆಗಚ್ಛತು ಚ ಪಚ್ಛಾ ಸೋ, ಮಾ ವಾ ದೋಸೋ ನ ವಿಜ್ಜತಿ॥
Āgacchatu ca pacchā so, mā vā doso na vijjati.
ವಸ್ಸೂಪನಾಯಿಕಕ್ಖನ್ಧಕಕಥಾ।
Vassūpanāyikakkhandhakakathā.