Library / Tipiṭaka / តិបិដក • Tipiṭaka / សំយុត្តនិកាយ (អដ្ឋកថា) • Saṃyuttanikāya (aṭṭhakathā)

    ៣. ទិដ្ឋិសំយុត្តំ

    3. Diṭṭhisaṃyuttaṃ

    ១. សោតាបត្តិវគ្គោ

    1. Sotāpattivaggo

    ១. វាតសុត្តវណ្ណនា

    1. Vātasuttavaṇṇanā

    ២០៦. ទិដ្ឋិសំយុត្តេ ន វាតា វាយន្តីតិអាទីសុ ឯវំ កិរ តេសំ ទិដ្ឋិ – ‘‘យេបិ ឯតេ រុក្ខសាខាទីនិ ភញ្ជន្តា វាតា វាយន្តិ, ន ឯតេ វាតា, វាតលេសោ នាមេសោ, វាតោ បន ឯសិកត្ថម្ភោ វិយ បព្ពតកូដំ វិយ ច ឋិតោ។ តថា យាបិ ឯតា តិណកដ្ឋាទីនិ វហន្តិយោ នទិយោ សន្ទន្តិ, ន ឯត្ថ ឧទកំ សន្ទកិ, ឧទកលេសោ នាមេស, ឧទកំ បន ឯសិកត្ថម្ភោ វិយ បព្ពតកូដំ វិយ ច ឋិតំ។ យាបិមា គព្ភិនិយោ វិជាយន្តីតិ ច វុច្ចន្តិ, កិញ្ចាបិ តា មិលាតុទរា ហោន្តិ, គព្ភោ បន ន និក្ខមតិ, គព្ភលេសោ នាមេសោ, គព្ភោ បន ឯសិកត្ថម្ភោ វិយ បព្ពតកូដំ វិយ ច ឋិតោ។ យេបិ ឯតេ ចន្ទិមសូរិយា ឧទេន្តិ វា អបេន្តិ វា, នេវ តេ ឧទេន្តិ ន អបេន្តិ, ចន្ទិមសូរិយលេសោ នាមេស, ចន្ទិមសូរិយា បន ឯសិកត្ថម្ភោ វិយ បព្ពតកូដំ វិយ ច ឋិតា’’តិ។

    206. Diṭṭhisaṃyutte na vātā vāyantītiādīsu evaṃ kira tesaṃ diṭṭhi – ‘‘yepi ete rukkhasākhādīni bhañjantā vātā vāyanti, na ete vātā, vātaleso nāmeso, vāto pana esikatthambho viya pabbatakūṭaṃ viya ca ṭhito. Tathā yāpi etā tiṇakaṭṭhādīni vahantiyo nadiyo sandanti, na ettha udakaṃ sandaki, udakaleso nāmesa, udakaṃ pana esikatthambho viya pabbatakūṭaṃ viya ca ṭhitaṃ. Yāpimā gabbhiniyo vijāyantīti ca vuccanti, kiñcāpi tā milātudarā honti, gabbho pana na nikkhamati, gabbhaleso nāmeso, gabbho pana esikatthambho viya pabbatakūṭaṃ viya ca ṭhito. Yepi ete candimasūriyā udenti vā apenti vā, neva te udenti na apenti, candimasūriyaleso nāmesa, candimasūriyā pana esikatthambho viya pabbatakūṭaṃ viya ca ṭhitā’’ti.







    Related texts:



    តិបិដក (មូល) • Tipiṭaka (Mūla) / សុត្តបិដក • Suttapiṭaka / សំយុត្តនិកាយ • Saṃyuttanikāya / ១. វាតសុត្តំ • 1. Vātasuttaṃ

    ដីកា • Tīkā / សុត្តបិដក (ដីកា) • Suttapiṭaka (ṭīkā) / សំយុត្តនិកាយ (ដីកា) • Saṃyuttanikāya (ṭīkā) / ១. វាតសុត្តវណ្ណនា • 1. Vātasuttavaṇṇanā


    © 1991-2023 The Titi Tudorancea Bulletin | Titi Tudorancea® is a Registered Trademark | Terms of use and privacy policy
    Contact