Library / Tipiṭaka / திபிடக • Tipiṭaka / ஜாதக-அட்ட²கதா² • Jātaka-aṭṭhakathā |
[35] 5. வட்டகஜாதகவண்ணனா
[35] 5. Vaṭṭakajātakavaṇṇanā
ஸந்தி பக்கா² அபதனாதி இத³ங் ஸத்தா² மக³தே⁴ஸு சாரிகங் சரமானோ தா³வக்³கி³னிப்³பா³னங் ஆரப்³ப⁴ கதே²ஸி. ஏகஸ்மிஞ்ஹி ஸமயே ஸத்தா² மக³தே⁴ஸு சாரிகங் சரமானோ அஞ்ஞதரஸ்மிங் மக³த⁴கா³மகே பிண்டா³ய சரித்வா பச்சா²ப⁴த்தங் பிண்ட³பாதபடிக்கந்தோ பி⁴க்கு²க³ணபரிவுதோ மக்³க³ங் படிபஜ்ஜி. தஸ்மிங் ஸமயே மஹாடா³ஹோ உட்ட²ஹி, புரதோ ச பச்ச²தோ ச ப³ஹூ பி⁴க்கூ² தி³ஸ்ஸந்தி, ஸோபி கோ² அக்³கி³ ஏகதூ⁴மோ ஏகஜாலோ ஹுத்வா அவத்த²ரமானோ ஆக³ச்ச²தேவ. தத்தே²கே புது²ஜ்ஜனபி⁴க்கூ² மரணப⁴யபீ⁴தா ‘‘படக்³கி³ங் த³ஸ்ஸாம, தேன த³ட்³ட⁴ட்டா²னங் இதரோ அக்³கி³ ந ஒத்த²ரிஸ்ஸதீ’’தி அரணிஸஹிதங் நீஹரித்வா அக்³கி³ங் கரொந்தி. அபரே ஆஹங்ஸு ‘‘ஆவுஸோ, தும்ஹே கிங் நாம கரோத², க³க³னமஜ்ஜே² டி²தங் சந்த³மண்ட³லங், பாசீனலோகதா⁴துதோ உக்³க³ச்ச²ந்தங் ஸஹஸ்ஸரங்ஸிபடிமண்டி³தங் ஸூரியமண்ட³லங், வேலாய தீரே டி²தா ஸமுத்³த³ங், ஸினேருங் நிஸ்ஸாய டி²தா ஸினேருங் அபஸ்ஸந்தா விய ஸதே³வகே லோகே அக்³க³புக்³க³லங் அத்தனா ஸத்³தி⁴ங் க³ச்ச²ந்தமேவ ஸம்மாஸம்பு³த்³த⁴ங் அனோலோகெத்வா ‘படக்³கி³ங் தே³மா’தி வத³த², பு³த்³த⁴ப³லங் நாம ந ஜானாத², ஏத² ஸத்து² ஸந்திகங் க³மிஸ்ஸாமா’’தி. தே புரதோ ச பச்ச²தோ ச க³ச்ச²ந்தா ஸப்³பே³பி ஏகதோ ஹுத்வா த³ஸப³லஸ்ஸ ஸந்திகங் அக³மங்ஸு. ஸத்தா² மஹாபி⁴க்கு²ஸங்க⁴பரிவாரோ அஞ்ஞதரஸ்மிங் பதே³ஸே அட்டா²ஸி. தா³வக்³கி³ அபி⁴ப⁴வந்தோ விய விரவந்தோ ஆக³ச்ச²தி. ஆக³ந்த்வா ததா²க³தஸ்ஸ டி²தட்டா²னங் பத்வா தஸ்ஸ பதே³ஸஸ்ஸ ஸமந்தா ஸோளஸகரீஸமத்தட்டா²னங் பத்தோ உத³கே ஓபிலாபிததிணுக்கா விய நிப்³பா³யி, வினிப்³பே³த⁴தோ த்³வத்திங்ஸகரீஸமத்தட்டா²னங் அவத்த²ரிதுங் நாஸக்கி².
Santi pakkhā apatanāti idaṃ satthā magadhesu cārikaṃ caramāno dāvagginibbānaṃ ārabbha kathesi. Ekasmiñhi samaye satthā magadhesu cārikaṃ caramāno aññatarasmiṃ magadhagāmake piṇḍāya caritvā pacchābhattaṃ piṇḍapātapaṭikkanto bhikkhugaṇaparivuto maggaṃ paṭipajji. Tasmiṃ samaye mahāḍāho uṭṭhahi, purato ca pacchato ca bahū bhikkhū dissanti, sopi kho aggi ekadhūmo ekajālo hutvā avattharamāno āgacchateva. Tattheke puthujjanabhikkhū maraṇabhayabhītā ‘‘paṭaggiṃ dassāma, tena daḍḍhaṭṭhānaṃ itaro aggi na ottharissatī’’ti araṇisahitaṃ nīharitvā aggiṃ karonti. Apare āhaṃsu ‘‘āvuso, tumhe kiṃ nāma karotha, gaganamajjhe ṭhitaṃ candamaṇḍalaṃ, pācīnalokadhātuto uggacchantaṃ sahassaraṃsipaṭimaṇḍitaṃ sūriyamaṇḍalaṃ, velāya tīre ṭhitā samuddaṃ, sineruṃ nissāya ṭhitā sineruṃ apassantā viya sadevake loke aggapuggalaṃ attanā saddhiṃ gacchantameva sammāsambuddhaṃ anoloketvā ‘paṭaggiṃ demā’ti vadatha, buddhabalaṃ nāma na jānātha, etha satthu santikaṃ gamissāmā’’ti. Te purato ca pacchato ca gacchantā sabbepi ekato hutvā dasabalassa santikaṃ agamaṃsu. Satthā mahābhikkhusaṅghaparivāro aññatarasmiṃ padese aṭṭhāsi. Dāvaggi abhibhavanto viya viravanto āgacchati. Āgantvā tathāgatassa ṭhitaṭṭhānaṃ patvā tassa padesassa samantā soḷasakarīsamattaṭṭhānaṃ patto udake opilāpitatiṇukkā viya nibbāyi, vinibbedhato dvattiṃsakarīsamattaṭṭhānaṃ avattharituṃ nāsakkhi.
பி⁴க்கூ² ஸத்து² கு³ணகத²ங் ஆரபி⁴ங்ஸு – ‘‘அஹோ பு³த்³தா⁴னங் கு³ணா நாம, அயஞ்ஹி நாம அசேதனோ அக்³கி³ பு³த்³தா⁴னங் டி²தட்டா²னங் அவத்த²ரிதுங் ந ஸக்கோதி, உத³கே திணுக்கா விய நிப்³பா³யதி, அஹோ பு³த்³தா⁴னங் ஆனுபா⁴வோ நாமா’’தி. ஸத்தா² தேஸங் கத²ங் ஸுத்வா ‘‘ந, பி⁴க்க²வே, ஏதங் ஏதரஹி மய்ஹங் ப³லங், யங் இமங் பூ⁴மிப்பதே³ஸங் பத்வா ஏஸ அக்³கி³ நிப்³பா³யதி. இத³ங் பன மய்ஹங் போராணகஸச்சப³லங். இமஸ்மிஞ்ஹி பதே³ஸே ஸகலம்பி இமங் கப்பங் அக்³கி³ ந ஜலிஸ்ஸதி, கப்பட்டி²யபாடிஹாரியங் நாமேத’’ந்தி ஆஹ. அதா²யஸ்மா ஆனந்தோ³ ஸத்து² நிஸீத³னத்தா²ய சதுக்³கு³ணங் ஸங்கா⁴டிங் பஞ்ஞபேஸி, நிஸீதி³ ஸத்தா² பல்லங்கங் ஆபு⁴ஜித்வா. பி⁴க்கு²ஸங்கோ⁴பி ததா²க³தங் வந்தி³த்வா பரிவாரெத்வா நிஸீதி³. அத² ஸத்தா² ‘‘இத³ங் தாவ, ப⁴ந்தே, அம்ஹாகங் பாகடங், அதீதங் படிச்ச²ன்னங், தங் நோ பாகடங் கரோதா²’’தி பி⁴க்கூ²ஹி ஆயாசிதோ அதீதங் ஆஹரி.
Bhikkhū satthu guṇakathaṃ ārabhiṃsu – ‘‘aho buddhānaṃ guṇā nāma, ayañhi nāma acetano aggi buddhānaṃ ṭhitaṭṭhānaṃ avattharituṃ na sakkoti, udake tiṇukkā viya nibbāyati, aho buddhānaṃ ānubhāvo nāmā’’ti. Satthā tesaṃ kathaṃ sutvā ‘‘na, bhikkhave, etaṃ etarahi mayhaṃ balaṃ, yaṃ imaṃ bhūmippadesaṃ patvā esa aggi nibbāyati. Idaṃ pana mayhaṃ porāṇakasaccabalaṃ. Imasmiñhi padese sakalampi imaṃ kappaṃ aggi na jalissati, kappaṭṭhiyapāṭihāriyaṃ nāmeta’’nti āha. Athāyasmā ānando satthu nisīdanatthāya catugguṇaṃ saṅghāṭiṃ paññapesi, nisīdi satthā pallaṅkaṃ ābhujitvā. Bhikkhusaṅghopi tathāgataṃ vanditvā parivāretvā nisīdi. Atha satthā ‘‘idaṃ tāva, bhante, amhākaṃ pākaṭaṃ, atītaṃ paṭicchannaṃ, taṃ no pākaṭaṃ karothā’’ti bhikkhūhi āyācito atītaṃ āhari.
அதீதே மக³த⁴ரட்டே² தஸ்மிங்யேவ பதே³ஸே போ³தி⁴ஸத்தோ வட்டகயோனியங் படிஸந்தி⁴ங் க³ஹெத்வா மாதுகுச்சி²தோ ஜாதோ அண்ட³கோஸங் பதா³லெத்வா நிக்க²ந்தகாலே மஹாகெ³ண்டு³கப்பமாணோ வட்டகபோதகோ அஹோஸி. அத² நங் மாதாபிதரோ குலாவகே நிபஜ்ஜாபெத்வா முக²துண்ட³கேன கோ³சரங் ஆஹரித்வா போஸெந்தி. தஸ்ஸ பக்கே² பஸாரெத்வா ஆகாஸே க³மனப³லங் வா பாதே³ உக்கி²பித்வா த²லே க³மனப³லங் வா நத்தி². தஞ்ச பதே³ஸங் ஸங்வச்ச²ரே ஸங்வச்ச²ரே தா³வக்³கி³ க³ண்ஹாதி, ஸோ தஸ்மிம்பி ஸமயே மஹாரவங் ரவந்தோ தங் பதே³ஸங் க³ண்ஹி, ஸகுணஸங்கா⁴ அத்தனோ அத்தனோ குலாவகேஹி நிக்க²மித்வா மரணப⁴யபீ⁴தா விரவந்தா பலாயந்தி, போ³தி⁴ஸத்தஸ்ஸபி மாதாபிதரோ மரணப⁴யபீ⁴தா போ³தி⁴ஸத்தங் ச²ட்³டெ³த்வா பலாயிங்ஸு. போ³தி⁴ஸத்தோ குலாவகே நிபன்னகோவ கீ³வங் உக்கி²பித்வா அவத்த²ரித்வா ஆக³ச்ச²ந்தங் அக்³கி³ங் தி³ஸ்வா சிந்தேஸி ‘‘ஸசே மய்ஹங் பக்கே² பஸாரெத்வா ஆகாஸேன க³மனப³லங் ப⁴வெய்ய, உப்பதித்வா அஞ்ஞத்த² க³ச்செ²ய்யங். ஸசே பாதே³ உக்கி²பித்வா க³மனப³லங் ப⁴வெய்ய, பத³வாரேன அஞ்ஞத்த² க³ச்செ²ய்யங். மாதாபிதரோபி கோ² மே மரணப⁴யபீ⁴தா மங் ஏககங் பஹாய அத்தானங் பரித்தாயந்தா பலாதா. இதா³னி மே அஞ்ஞங் படிஸரணங் நத்தி², அதாணொம்ஹி அஸரணோ, கிங் நு கோ² அஜ்ஜ மயா காதுங் வட்டதீ’’தி.
Atīte magadharaṭṭhe tasmiṃyeva padese bodhisatto vaṭṭakayoniyaṃ paṭisandhiṃ gahetvā mātukucchito jāto aṇḍakosaṃ padāletvā nikkhantakāle mahāgeṇḍukappamāṇo vaṭṭakapotako ahosi. Atha naṃ mātāpitaro kulāvake nipajjāpetvā mukhatuṇḍakena gocaraṃ āharitvā posenti. Tassa pakkhe pasāretvā ākāse gamanabalaṃ vā pāde ukkhipitvā thale gamanabalaṃ vā natthi. Tañca padesaṃ saṃvacchare saṃvacchare dāvaggi gaṇhāti, so tasmimpi samaye mahāravaṃ ravanto taṃ padesaṃ gaṇhi, sakuṇasaṅghā attano attano kulāvakehi nikkhamitvā maraṇabhayabhītā viravantā palāyanti, bodhisattassapi mātāpitaro maraṇabhayabhītā bodhisattaṃ chaḍḍetvā palāyiṃsu. Bodhisatto kulāvake nipannakova gīvaṃ ukkhipitvā avattharitvā āgacchantaṃ aggiṃ disvā cintesi ‘‘sace mayhaṃ pakkhe pasāretvā ākāsena gamanabalaṃ bhaveyya, uppatitvā aññattha gaccheyyaṃ. Sace pāde ukkhipitvā gamanabalaṃ bhaveyya, padavārena aññattha gaccheyyaṃ. Mātāpitaropi kho me maraṇabhayabhītā maṃ ekakaṃ pahāya attānaṃ parittāyantā palātā. Idāni me aññaṃ paṭisaraṇaṃ natthi, atāṇomhi asaraṇo, kiṃ nu kho ajja mayā kātuṃ vaṭṭatī’’ti.
அத²ஸ்ஸ ஏதத³ஹோஸி ‘‘இமஸ்மிங் லோகே ஸீலகு³ணோ நாம அத்தி², ஸச்சகு³ணோ நாம அத்தி², அதீதே பாரமியோ பூரெத்வா போ³தி⁴மூலே நிஸீதி³த்வா அபி⁴ஸம்பு³த்³தா⁴ ஸீலஸமாதி⁴பஞ்ஞாவிமுத்திவிமுத்திஞாணத³ஸ்ஸனஸம்பன்னா ஸச்சானுத்³த³யகாருஞ்ஞக²ந்திஸமன்னாக³தா ஸப்³ப³ஸத்தேஸு ஸமப்பவத்தமெத்தாபா⁴வனா ஸப்³ப³ஞ்ஞுபு³த்³தா⁴ நாம அத்தி², தேஹி ச படிவித்³தா⁴ த⁴ம்மகு³ணா நாம அத்தி², மயி சாபி ஏகங் ஸச்சங் அத்தி², ஸங்விஜ்ஜமானோ ஏகோ ஸபா⁴வத⁴ம்மோ பஞ்ஞாயதி, தஸ்மா அதீதே பு³த்³தே⁴ சேவ தேஹி படிவித்³த⁴கு³ணே ச ஆவஜ்ஜெத்வா மயி விஜ்ஜமானங் ஸச்சஸபா⁴வத⁴ம்மங் க³ஹெத்வா ஸச்சகிரியங் கத்வா அக்³கி³ங் படிக்கமாபெத்வா அஜ்ஜ மயா அத்தனோ சேவ ஸேஸஸகுணானஞ்ச ஸொத்தி²பா⁴வங் காதுங் வட்டதீ’’தி. தேன வுத்தங் –
Athassa etadahosi ‘‘imasmiṃ loke sīlaguṇo nāma atthi, saccaguṇo nāma atthi, atīte pāramiyo pūretvā bodhimūle nisīditvā abhisambuddhā sīlasamādhipaññāvimuttivimuttiñāṇadassanasampannā saccānuddayakāruññakhantisamannāgatā sabbasattesu samappavattamettābhāvanā sabbaññubuddhā nāma atthi, tehi ca paṭividdhā dhammaguṇā nāma atthi, mayi cāpi ekaṃ saccaṃ atthi, saṃvijjamāno eko sabhāvadhammo paññāyati, tasmā atīte buddhe ceva tehi paṭividdhaguṇe ca āvajjetvā mayi vijjamānaṃ saccasabhāvadhammaṃ gahetvā saccakiriyaṃ katvā aggiṃ paṭikkamāpetvā ajja mayā attano ceva sesasakuṇānañca sotthibhāvaṃ kātuṃ vaṭṭatī’’ti. Tena vuttaṃ –
‘‘அத்தி² லோகே ஸீலகு³ணோ, ஸச்சங் ஸோசெய்யனுத்³த³யா;
‘‘Atthi loke sīlaguṇo, saccaṃ soceyyanuddayā;
தேன ஸச்சேன காஹாமி, ஸச்சகிரியமனுத்தரங்.
Tena saccena kāhāmi, saccakiriyamanuttaraṃ.
‘‘ஆவஜ்ஜெத்வா த⁴ம்மப³லங், ஸரித்வா புப்³ப³கே ஜினே;
‘‘Āvajjetvā dhammabalaṃ, saritvā pubbake jine;
ஸச்சப³லமவஸ்ஸாய, ஸச்சகிரியமகாஸஹ’’ந்தி. (சரியா॰ 3.79-80);
Saccabalamavassāya, saccakiriyamakāsaha’’nti. (cariyā. 3.79-80);
அத² போ³தி⁴ஸத்தோ அதீதே பரினிப்³பு³தானங் பு³த்³தா⁴னங் கு³ணே ஆவஜ்ஜெத்வா அத்தனி விஜ்ஜமானங் ஸச்சஸபா⁴வங் ஆரப்³ப⁴ ஸச்சகிரியங் கரொந்தோ இமங் கா³த²மாஹ –
Atha bodhisatto atīte parinibbutānaṃ buddhānaṃ guṇe āvajjetvā attani vijjamānaṃ saccasabhāvaṃ ārabbha saccakiriyaṃ karonto imaṃ gāthamāha –
35.
35.
‘‘ஸந்தி பக்கா² அபதனா, ஸந்தி பாதா³ அவஞ்சனா;
‘‘Santi pakkhā apatanā, santi pādā avañcanā;
மாதாபிதா ச நிக்க²ந்தா, ஜாதவேத³ படிக்கமா’’தி.
Mātāpitā ca nikkhantā, jātaveda paṭikkamā’’ti.
தத்த² ஸந்தி பக்கா² அபதனாதி மய்ஹங் பக்கா² நாம அத்தி² உபலப்³ப⁴ந்தி, நோ ச கோ² ஸக்கா ஏதேஹி உப்பதிதுங் ஆகாஸேன க³ந்துந்தி அபதனா. ஸந்தி பாதா³ அவஞ்சனாதி பாதா³பி மே அத்தி², தேஹி பன வஞ்சிதுங் பத³வாரக³மனேன க³ந்துங் ந ஸக்காதி அவஞ்சனா. மாதாபிதா ச நிக்க²ந்தாதி யே ச மங் அஞ்ஞத்த² நெய்யுங், தேபி மரணப⁴யேன மாதாபிதரோ நிக்க²ந்தா. ஜாதவேதா³தி அக்³கி³ங் ஆலபதி. ஸோ ஹி ஜாதோவ வேத³யதி பஞ்ஞாயதி, தஸ்மா ‘‘ஜாதவேதோ³’’தி வுச்சதி. படிக்கமாதி படிக³ச்ச² நிவத்தாதி ஜாதவேத³ங் ஆணாபேதி.
Tattha santi pakkhā apatanāti mayhaṃ pakkhā nāma atthi upalabbhanti, no ca kho sakkā etehi uppatituṃ ākāsena gantunti apatanā. Santi pādā avañcanāti pādāpi me atthi, tehi pana vañcituṃ padavāragamanena gantuṃ na sakkāti avañcanā. Mātāpitā ca nikkhantāti ye ca maṃ aññattha neyyuṃ, tepi maraṇabhayena mātāpitaro nikkhantā. Jātavedāti aggiṃ ālapati. So hi jātova vedayati paññāyati, tasmā ‘‘jātavedo’’ti vuccati. Paṭikkamāti paṭigaccha nivattāti jātavedaṃ āṇāpeti.
இதி மஹாஸத்தோ ‘‘ஸசே மய்ஹங் பக்கா²னங் அத்தி²பா⁴வோ, தே ச பஸாரெத்வா ஆகாஸே அபதனபா⁴வோ, பாதா³னங் அத்தி²பா⁴வோ, தே ச உக்கி²பித்வா அவஞ்சனபா⁴வோ, மாதாபிதூனங் மங் குலாவகேயேவ ச²ட்³டெ³த்வா பலாதபா⁴வோ ச ஸச்சோ ஸபா⁴வபூ⁴தோயேவ, ஜாதவேத³, ஏதேன ஸச்சேன த்வங் இதோ படிக்கமா’’தி குலாவகே நிபன்னகோவ ஸச்சகிரியங் அகாஸி. தஸ்ஸ ஸஹ ஸச்சகிரியாய ஸோளஸகரீஸமத்தே டா²னே ஜாதவேதோ³ படிக்கமி. படிக்கமந்தோ ச ந ஜா²யமானோவ அஞ்ஞங் க³தோ, உத³கே பன ஓபிலாபிதா உக்கா விய தத்தே²வ நிப்³பா³யி. தேன வுத்தங் –
Iti mahāsatto ‘‘sace mayhaṃ pakkhānaṃ atthibhāvo, te ca pasāretvā ākāse apatanabhāvo, pādānaṃ atthibhāvo, te ca ukkhipitvā avañcanabhāvo, mātāpitūnaṃ maṃ kulāvakeyeva chaḍḍetvā palātabhāvo ca sacco sabhāvabhūtoyeva, jātaveda, etena saccena tvaṃ ito paṭikkamā’’ti kulāvake nipannakova saccakiriyaṃ akāsi. Tassa saha saccakiriyāya soḷasakarīsamatte ṭhāne jātavedo paṭikkami. Paṭikkamanto ca na jhāyamānova aññaṃ gato, udake pana opilāpitā ukkā viya tattheva nibbāyi. Tena vuttaṃ –
‘‘ஸஹ ஸச்சே கதே மய்ஹங், மஹாபஜ்ஜலிதோ ஸிகீ²;
‘‘Saha sacce kate mayhaṃ, mahāpajjalito sikhī;
வஜ்ஜேஸி ஸோளஸ கரீஸானி, உத³கங் பத்வா யதா² ஸிகீ²’’தி. (சரியா॰ 3.82);
Vajjesi soḷasa karīsāni, udakaṃ patvā yathā sikhī’’ti. (cariyā. 3.82);
தங் பன டா²னங் ஸகலேபி இமஸ்மிங் கப்பே அக்³கி³னா அனபி⁴ப⁴வனீயத்தா கப்பட்டி²யபாடிஹாரியங் நாம ஜாதங். ஏவங் போ³தி⁴ஸத்தோ ஸச்சகிரியங் கத்வா ஜீவிதபரியோஸானே யதா²கம்மங் க³தோ.
Taṃ pana ṭhānaṃ sakalepi imasmiṃ kappe agginā anabhibhavanīyattā kappaṭṭhiyapāṭihāriyaṃ nāma jātaṃ. Evaṃ bodhisatto saccakiriyaṃ katvā jīvitapariyosāne yathākammaṃ gato.
ஸத்தா² ‘‘ந, பி⁴க்க²வே, இமஸ்ஸ வனஸ்ஸ அக்³கி³னா அனஜ்ஜொ²த்த²ரணங் ஏதரஹி மய்ஹங் ப³லங், போராணங் பனேதங் வட்டபோதககாலே மய்ஹமேவ ஸச்சப³ல’’ந்தி இமங் த⁴ம்மதே³ஸனங் ஆஹரித்வா ஸச்சானி பகாஸேஸி. ஸச்சபரியோஸானே கேசி ஸோதாபன்னா அஹேஸுங், கேசி ஸகதா³கா³மினோ, கேசி அனாகா³மினோ, கேசி அரஹத்தங் பத்தாதி. ஸத்தா²பி அனுஸந்தி⁴ங் க⁴டெத்வா ஜாதகங் ஸமோதா⁴னேஸி – ‘‘ததா³ மாதாபிதரோ ஏதரஹி மாதாபிதரோவ அஹேஸுங், வட்டகராஜா பன அஹமேவ அஹோஸி’’ந்தி.
Satthā ‘‘na, bhikkhave, imassa vanassa agginā anajjhottharaṇaṃ etarahi mayhaṃ balaṃ, porāṇaṃ panetaṃ vaṭṭapotakakāle mayhameva saccabala’’nti imaṃ dhammadesanaṃ āharitvā saccāni pakāsesi. Saccapariyosāne keci sotāpannā ahesuṃ, keci sakadāgāmino, keci anāgāmino, keci arahattaṃ pattāti. Satthāpi anusandhiṃ ghaṭetvā jātakaṃ samodhānesi – ‘‘tadā mātāpitaro etarahi mātāpitarova ahesuṃ, vaṭṭakarājā pana ahameva ahosi’’nti.
வட்டகஜாதகவண்ணனா பஞ்சமா.
Vaṭṭakajātakavaṇṇanā pañcamā.
Related texts:
திபிடக (மூல) • Tipiṭaka (Mūla) / ஸுத்தபிடக • Suttapiṭaka / கு²த்³த³கனிகாய • Khuddakanikāya / ஜாதகபாளி • Jātakapāḷi / 35. வட்டகஜாதகங் • 35. Vaṭṭakajātakaṃ