Library / Tipiṭaka / තිපිටක • Tipiṭaka / විමතිවිනොදනී-ටීකා • Vimativinodanī-ṭīkā

    වත්‌තුකාමවාරකථාවණ්‌ණනා

    Vattukāmavārakathāvaṇṇanā

    215. කෙවලඤ්‌හියන්‌ති කෙවලඤ්‌හි අයං වාරොති අජ්‌ඣාහරිතබ්‌බං. තඞ්‌ඛණඤ්‌ඤෙව ජානාතීති පකතියා වචනානන්‌තරං විජානනං සන්‌ධාය වුත්‌තං. එවං පන වචීභෙදං අකත්‌වා ‘‘යො ඉමම්‌හා ආවාසා පඨමං පක්‌කමිස්‌සති, නං මයං ‘අරහා’ති ජානිස්‌සාමා’’ති එවං කතසඞ්‌කෙතා විහාරා පඨමං පක්‌කමනෙන තස්‌මිං ඛණෙ අවීතිවත්‌තෙපි නික්‌ඛන්‌තමත්‌තෙපි පාරාජිකං අඤ්‌ඤතරො භික්‌ඛු ‘‘මං ‘අරහා’ති ජානන්‌තූ’’ති තම්‌හා ආවාසා පඨමං පක්‌කාමීති ආගතවත්‌ථුම්‌හි (පාරා. 227) විය. විඤ්‌ඤත්‌තිපථෙති කායවචීවිඤ්‌ඤත්‌තීනං ගහණයොග්‌ගෙ පදෙසෙ, තෙන විඤ්‌ඤත්‌තිපථං අතික්‌කමිත්‌වා ඨිතො කොචි දිබ්‌බෙන චක්‌ඛුනා කායවිකාරං දිස්‌වා දිබ්‌බාය සොතධාතුයා වචීභෙදඤ්‌ච සුත්‌වා ජානාති, න පාරාජිකන්‌ති දීපෙති. පාළියං ‘‘පටිවිජානන්‌තස්‌ස ආපත්‌ති පාරාජිකස්‌සා’’ති (පාරා. 215) ඉමස්‌මිං පටිවිජානනවාරෙ යස්‌මිං අක්‌ඛරෙ වා උච්‌චාරිතෙ කායප්‌පයොගෙ වා කතෙයෙව අයං පඨමජ්‌ඣානං සමාපන්‌නොතිආදිඅත්‌ථං පරො විජානාති, තතො පුරිමෙසු අක්‌ඛරුච්‌චාරණාදිප්‌පයොගෙසු ථුල්‌ලච්‌චයං ආපජ්‌ජිත්‌වා පච්‌ඡිමෙව පටිවිජානනපයොගක්‌ඛණෙ පාරාජිකං ආපජ්‌ජතීති වෙදිතබ්‌බං ථුල්‌ලච්‌චයස්‌සෙවෙත්‌ථ සාමන්‌තත්‌තා, තෙනෙව බුද්‌ධදත්‌තාචරියෙන

    215.Kevalañhiyanti kevalañhi ayaṃ vāroti ajjhāharitabbaṃ. Taṅkhaṇaññeva jānātīti pakatiyā vacanānantaraṃ vijānanaṃ sandhāya vuttaṃ. Evaṃ pana vacībhedaṃ akatvā ‘‘yo imamhā āvāsā paṭhamaṃ pakkamissati, naṃ mayaṃ ‘arahā’ti jānissāmā’’ti evaṃ katasaṅketā vihārā paṭhamaṃ pakkamanena tasmiṃ khaṇe avītivattepi nikkhantamattepi pārājikaṃ aññataro bhikkhu ‘‘maṃ ‘arahā’ti jānantū’’ti tamhā āvāsā paṭhamaṃ pakkāmīti āgatavatthumhi (pārā. 227) viya. Viññattipatheti kāyavacīviññattīnaṃ gahaṇayogge padese, tena viññattipathaṃ atikkamitvā ṭhito koci dibbena cakkhunā kāyavikāraṃ disvā dibbāya sotadhātuyā vacībhedañca sutvā jānāti, na pārājikanti dīpeti. Pāḷiyaṃ ‘‘paṭivijānantassa āpatti pārājikassā’’ti (pārā. 215) imasmiṃ paṭivijānanavāre yasmiṃ akkhare vā uccārite kāyappayoge vā kateyeva ayaṃ paṭhamajjhānaṃ samāpannotiādiatthaṃ paro vijānāti, tato purimesu akkharuccāraṇādippayogesu thullaccayaṃ āpajjitvā pacchimeva paṭivijānanapayogakkhaṇe pārājikaṃ āpajjatīti veditabbaṃ thullaccayassevettha sāmantattā, teneva buddhadattācariyena

    ‘‘දුක්‌කටං පඨමස්‌සෙව, සාමන්‌තමිති වණ්‌ණිතං;

    ‘‘Dukkaṭaṃ paṭhamasseva, sāmantamiti vaṇṇitaṃ;

    සෙසානං පන තිණ්‌ණම්‌පි, ථුල්‌ලච්‌චයමුදීරිත’’න්‌ති –

    Sesānaṃ pana tiṇṇampi, thullaccayamudīrita’’nti –

    වුත්‌තං , අයඤ්‌චත්‌ථො ‘‘න පටිවිජානන්‌තස්‌ස ආපත්‌ති ථුල්‌ලච්‌චයස්‌සා’’ති ඉමිනා සුත්‌තෙන සඞ්‌ගහිතොති දට්‌ඨබ්‌බො. උග්‌ගහපරිපුච්‌ඡාදිවසෙනාතිආදිනා ඣානසමාධිආදිසද්‌දානමත්‌ථෙසු පුබ්‌බෙ අකතපරිචයත්‌තා සුත්‌වා ‘‘අත්‌ථං ඊදිස’’න්‌ති අජානිත්‌වා කෙවලං ‘‘විසිට්‌ඨො කොචි සමණගුණො අනෙන ලද්‌ධො’’ති පරෙන ඤාතෙපි පාරාජිකමෙවාති දස්‌සෙති.

    Vuttaṃ , ayañcattho ‘‘na paṭivijānantassa āpatti thullaccayassā’’ti iminā suttena saṅgahitoti daṭṭhabbo. Uggahaparipucchādivasenātiādinā jhānasamādhiādisaddānamatthesu pubbe akataparicayattā sutvā ‘‘atthaṃ īdisa’’nti ajānitvā kevalaṃ ‘‘visiṭṭho koci samaṇaguṇo anena laddho’’ti parena ñātepi pārājikamevāti dasseti.







    Related texts:



    තිපිටක (මූල) • Tipiṭaka (Mūla) / විනයපිටක • Vinayapiṭaka / මහාවිභඞ්‌ග • Mahāvibhaṅga / 4. චතුත්‌ථපාරාජිකං • 4. Catutthapārājikaṃ

    අට්‌ඨකථා • Aṭṭhakathā / විනයපිටක (අට්‌ඨකථා) • Vinayapiṭaka (aṭṭhakathā) / මහාවිභඞ්‌ග-අට්‌ඨකථා • Mahāvibhaṅga-aṭṭhakathā / 4. චතුත්‌ථපාරාජිකං • 4. Catutthapārājikaṃ

    ටීකා • Tīkā / විනයපිටක (ටීකා) • Vinayapiṭaka (ṭīkā) / සාරත්‌ථදීපනී-ටීකා • Sāratthadīpanī-ṭīkā / වත්‌තුකාමවාරකථාවණ්‌ණනා • Vattukāmavārakathāvaṇṇanā


    © 1991-2023 The Titi Tudorancea Bulletin | Titi Tudorancea® is a Registered Trademark | Terms of use and privacy policy
    Contact