Library / Tipiṭaka / திபிடக • Tipiṭaka / ஜாதக-அட்ட²கதா² • Jātaka-aṭṭhakathā |
[48] 8. வேத³ப்³ப³ஜாதகவண்ணனா
[48] 8. Vedabbajātakavaṇṇanā
அனுபாயேன யோ அத்த²ந்தி இத³ங் ஸத்தா² ஜேதவனே விஹரந்தோ து³ப்³ப³சபி⁴க்கு²ங் ஆரப்³ப⁴ கதே²ஸி. தஞ்ஹி பி⁴க்கு²ங் ஸத்தா² ‘‘ந த்வங் பி⁴க்கு² இதா³னேவ து³ப்³ப³சோ, புப்³பே³பி து³ப்³ப³சோயேவ, தேனேவ ச காரணேன பண்டி³தானங் வசனங் அகத்வா திண்ஹேன அஸினா த்³விதா⁴ கத்வா சி²ன்னோ ஹுத்வா மக்³கே³ நிபதித்த², தஞ்ச ஏககங் நிஸ்ஸாய புரிஸஸஹஸ்ஸங் ஜீவிதக்க²யங் பத்த’’ந்தி வத்வா அதீதங் ஆஹரி.
Anupāyena yo atthanti idaṃ satthā jetavane viharanto dubbacabhikkhuṃ ārabbha kathesi. Tañhi bhikkhuṃ satthā ‘‘na tvaṃ bhikkhu idāneva dubbaco, pubbepi dubbacoyeva, teneva ca kāraṇena paṇḍitānaṃ vacanaṃ akatvā tiṇhena asinā dvidhā katvā chinno hutvā magge nipatittha, tañca ekakaṃ nissāya purisasahassaṃ jīvitakkhayaṃ patta’’nti vatvā atītaṃ āhari.
அதீதே பா³ராணஸியங் ப்³ரஹ்மத³த்தே ரஜ்ஜங் காரெந்தே ஏகஸ்மிங் கா³மகே அஞ்ஞதரோ ப்³ராஹ்மணோ வேத³ப்³ப³ங் நாம மந்தங் ஜானாதி. ஸோ கிர மந்தோ அனக்³கோ⁴ மஹாரஹோ, நக்க²த்தயோகே³ லத்³தே⁴ தங் மந்தங் பரிவத்தெத்வா ஆகாஸே உல்லோகிதே ஆகாஸதோ ஸத்தரதனவஸ்ஸங் வஸ்ஸதி. ததா³ போ³தி⁴ஸத்தோ தஸ்ஸ ப்³ராஹ்மணஸ்ஸ ஸந்திகே ஸிப்பங் உக்³க³ண்ஹாதி. அதே²கதி³வஸங் ப்³ராஹ்மணோ போ³தி⁴ஸத்தங் ஆதா³ய கேனசிதே³வ கரணீயேன அத்தனோ கா³மா நிக்க²மித்வா சேதரட்ட²ங் அக³மாஸி, அந்தராமக்³கே³ ச ஏகஸ்மிங் அரஞ்ஞட்டா²னே பஞ்சஸதா பேஸனகசோரா நாம பந்த²கா⁴தங் கரொந்தி. தே போ³தி⁴ஸத்தஞ்ச வேத³ப்³ப³ப்³ராஹ்மணஞ்ச க³ண்ஹிங்ஸு. கஸ்மா பனேதே ‘‘பேஸனகசோரா’’தி வுச்சந்தி? தே கிர த்³வே ஜனே க³ஹெத்வா ஏகங் த⁴னாஹரணத்தா²ய பேஸெந்தி, தஸ்மா ‘‘பேஸனகசோரா’’த்வேவ வுச்சந்தி. தேபி ச பிதாபுத்தே க³ஹெத்வா பிதரங் ‘‘த்வங் அம்ஹாகங் த⁴னங் ஆஹரித்வா புத்தங் க³ஹெத்வா யாஹீ’’தி வத³ந்தி. ஏதேனுபாயேன மாதுதீ⁴தரோ க³ஹெத்வா மாதரங் விஸ்ஸஜ்ஜெந்தி, ஜெட்ட²கனிட்டே² க³ஹெத்வா ஜெட்ட²பா⁴திகங் விஸ்ஸஜ்ஜெந்தி, ஆசரியந்தேவாஸிகே க³ஹெத்வா அந்தேவாஸிகங் விஸ்ஸஜ்ஜெந்தி. தே தஸ்மிங் காலே வேத³ப்³ப³ப்³ராஹ்மணங் க³ஹெத்வா போ³தி⁴ஸத்தங் விஸ்ஸஜ்ஜேஸுங்.
Atīte bārāṇasiyaṃ brahmadatte rajjaṃ kārente ekasmiṃ gāmake aññataro brāhmaṇo vedabbaṃ nāma mantaṃ jānāti. So kira manto anaggho mahāraho, nakkhattayoge laddhe taṃ mantaṃ parivattetvā ākāse ullokite ākāsato sattaratanavassaṃ vassati. Tadā bodhisatto tassa brāhmaṇassa santike sippaṃ uggaṇhāti. Athekadivasaṃ brāhmaṇo bodhisattaṃ ādāya kenacideva karaṇīyena attano gāmā nikkhamitvā cetaraṭṭhaṃ agamāsi, antarāmagge ca ekasmiṃ araññaṭṭhāne pañcasatā pesanakacorā nāma panthaghātaṃ karonti. Te bodhisattañca vedabbabrāhmaṇañca gaṇhiṃsu. Kasmā panete ‘‘pesanakacorā’’ti vuccanti? Te kira dve jane gahetvā ekaṃ dhanāharaṇatthāya pesenti, tasmā ‘‘pesanakacorā’’tveva vuccanti. Tepi ca pitāputte gahetvā pitaraṃ ‘‘tvaṃ amhākaṃ dhanaṃ āharitvā puttaṃ gahetvā yāhī’’ti vadanti. Etenupāyena mātudhītaro gahetvā mātaraṃ vissajjenti, jeṭṭhakaniṭṭhe gahetvā jeṭṭhabhātikaṃ vissajjenti, ācariyantevāsike gahetvā antevāsikaṃ vissajjenti. Te tasmiṃ kāle vedabbabrāhmaṇaṃ gahetvā bodhisattaṃ vissajjesuṃ.
போ³தி⁴ஸத்தோ ஆசரியங் வந்தி³த்வா ‘‘அஹங் ஏகாஹத்³வீஹச்சயேன ஆக³மிஸ்ஸாமி, தும்ஹே மா பா⁴யித்த², அபிச கோ² பன மம வசனங் கரோத², அஜ்ஜ த⁴னவஸ்ஸாபனகனக்க²த்தயோகோ³ ப⁴விஸ்ஸதி, மா கோ² தும்ஹே து³க்க²ங் அஸஹந்தா மந்தங் பரிவத்தெத்வா த⁴னங் வஸ்ஸாபயித்த². ஸசே வஸ்ஸாபெஸ்ஸத², தும்ஹே ச வினாஸங் பாபுணிஸ்ஸத², இமே ச பஞ்சஸதா சோரா’’தி ஏவங் ஆசரியங் ஓவதி³த்வா த⁴னத்தா²ய அக³மாஸி. சோராபி ஸூரியே அத்த²ங்க³தே ப்³ராஹ்மணங் ப³ந்தி⁴த்வா நிபஜ்ஜாபேஸுங். தங்க²ணஞ்ஞேவ பாசீனலோகதா⁴துதோ பரிபுண்ணசந்த³மண்ட³லங் உட்ட²ஹி. ப்³ராஹ்மணோ நக்க²த்தங் ஓலோகெந்தோ ‘‘த⁴னவஸ்ஸாபனகனக்க²த்தயோகோ³ லத்³தோ⁴, கிங் மே து³க்கே²ன அனுபூ⁴தேன, மந்தங் பரிவத்தெத்வா ரதனவஸ்ஸங் வஸ்ஸாபெத்வா சோரானங் த⁴னங் த³த்வா யதா²ஸுக²ங் க³மிஸ்ஸாமீ’’தி சிந்தெத்வா சோரே ஆமந்தேஸி ‘‘பொ⁴ந்தோ சோரா, தும்ஹே மங் கிமத்தா²ய க³ண்ஹதா²’’தி? ‘‘த⁴னத்தா²ய, அய்யா’’தி. ‘‘ஸசே வோ, த⁴னேன அத்தோ², கி²ப்பங் மங் ப³ந்த⁴னா மோசெத்வா ஸீஸங் ந்ஹாபெத்வா அஹதவத்தா²னி அச்சா²தெ³த்வா க³ந்தே⁴ஹி விலிம்பாபெத்வா புப்பா²னி பிலந்தா⁴பெத்வா ட²பேதா²’’தி. ‘‘சோரா தஸ்ஸ கத²ங் ஸுத்வா ததா² அகங்ஸு’’.
Bodhisatto ācariyaṃ vanditvā ‘‘ahaṃ ekāhadvīhaccayena āgamissāmi, tumhe mā bhāyittha, apica kho pana mama vacanaṃ karotha, ajja dhanavassāpanakanakkhattayogo bhavissati, mā kho tumhe dukkhaṃ asahantā mantaṃ parivattetvā dhanaṃ vassāpayittha. Sace vassāpessatha, tumhe ca vināsaṃ pāpuṇissatha, ime ca pañcasatā corā’’ti evaṃ ācariyaṃ ovaditvā dhanatthāya agamāsi. Corāpi sūriye atthaṅgate brāhmaṇaṃ bandhitvā nipajjāpesuṃ. Taṅkhaṇaññeva pācīnalokadhātuto paripuṇṇacandamaṇḍalaṃ uṭṭhahi. Brāhmaṇo nakkhattaṃ olokento ‘‘dhanavassāpanakanakkhattayogo laddho, kiṃ me dukkhena anubhūtena, mantaṃ parivattetvā ratanavassaṃ vassāpetvā corānaṃ dhanaṃ datvā yathāsukhaṃ gamissāmī’’ti cintetvā core āmantesi ‘‘bhonto corā, tumhe maṃ kimatthāya gaṇhathā’’ti? ‘‘Dhanatthāya, ayyā’’ti. ‘‘Sace vo, dhanena attho, khippaṃ maṃ bandhanā mocetvā sīsaṃ nhāpetvā ahatavatthāni acchādetvā gandhehi vilimpāpetvā pupphāni pilandhāpetvā ṭhapethā’’ti. ‘‘Corā tassa kathaṃ sutvā tathā akaṃsu’’.
ப்³ராஹ்மணோ நக்க²த்தயோக³ங் ஞத்வா மந்தங் பரிவத்தெத்வா ஆகாஸங் உல்லோகேஸி, தாவதே³வ ஆகாஸதோ ரதனானி பதிங்ஸு. சோரா தங் த⁴னங் ஸங்கட்³டி⁴த்வா உத்தராஸங்கே³ஸு ப⁴ண்டி³கங் கத்வா பாயிங்ஸு. ப்³ராஹ்மணோபி தேஸங் பச்ச²தோவ அக³மாஸி. அத² தே சோரே அஞ்ஞே பஞ்சஸதா சோரா க³ண்ஹிங்ஸு. ‘‘கிமத்த²ங் அம்ஹே க³ண்ஹதா²’’தி ச வுத்தா ‘‘த⁴னத்தா²யா’’தி ஆஹங்ஸு. ‘‘யதி³ வோ த⁴னேன அத்தோ², ஏதங் ப்³ராஹ்மணங் க³ண்ஹத², ஏஸோ ஆகாஸங் உல்லோகெத்வா த⁴னங் வஸ்ஸாபேஸி, அம்ஹாகம்பேதங் ஏதேனேவ தி³ன்ன’’ந்தி. சோரா சோரே விஸ்ஸஜ்ஜெத்வா ‘‘அம்ஹாகம்பி த⁴னங் தே³ஹீ’’தி ப்³ராஹ்மணங் க³ண்ஹிங்ஸு. ப்³ராஹ்மணோ ‘‘அஹங் தும்ஹாகங் த⁴னங் த³தெ³ய்யங், த⁴னவஸ்ஸாபனகனக்க²த்தயோகோ³ பன இதோ ஸங்வச்ச²ரமத்த²கே ப⁴விஸ்ஸதி. யதி³ வோ த⁴னேனத்தோ², அதி⁴வாஸேத², ததா³ த⁴னவஸ்ஸங் வஸ்ஸாபெஸ்ஸாமீ’’தி ஆஹ. சோரா குஜ்ஜி²த்வா ‘‘அம்போ⁴, து³ட்ட²ப்³ராஹ்மண, அஞ்ஞேஸங் இதா³னேவ த⁴னங் வஸ்ஸாபெத்வா அம்ஹே அஞ்ஞங் ஸங்வச்ச²ரங் அதி⁴வாஸாபேஸீ’’தி திண்ஹேன அஸினா ப்³ராஹ்மணங் த்³விதா⁴ சி²ந்தி³த்வா மக்³கே³ ச²ட்³டெ³த்வா வேகே³ன அனுப³ந்தி⁴த்வா தேஹி சோரேஹி ஸத்³தி⁴ங் யுஜ்ஜி²த்வா தே ஸப்³பே³பி மாரெத்வா த⁴னங் ஆதா³ய புன த்³வே கொட்டா²ஸா ஹுத்வா அஞ்ஞமஞ்ஞங் யுஜ்ஜி²த்வா அட்³ட⁴தெய்யானி புரிஸஸதானி கா⁴தெத்வா ஏதேன உபாயேன யாவ த்³வே ஜனா அவஸிட்டா² அஹேஸுங், தாவ அஞ்ஞமஞ்ஞங் கா⁴தயிங்ஸு. ஏவங் தங் புரிஸஸஹஸ்ஸங் வினாஸங் பத்தங்.
Brāhmaṇo nakkhattayogaṃ ñatvā mantaṃ parivattetvā ākāsaṃ ullokesi, tāvadeva ākāsato ratanāni patiṃsu. Corā taṃ dhanaṃ saṅkaḍḍhitvā uttarāsaṅgesu bhaṇḍikaṃ katvā pāyiṃsu. Brāhmaṇopi tesaṃ pacchatova agamāsi. Atha te core aññe pañcasatā corā gaṇhiṃsu. ‘‘Kimatthaṃ amhe gaṇhathā’’ti ca vuttā ‘‘dhanatthāyā’’ti āhaṃsu. ‘‘Yadi vo dhanena attho, etaṃ brāhmaṇaṃ gaṇhatha, eso ākāsaṃ ulloketvā dhanaṃ vassāpesi, amhākampetaṃ eteneva dinna’’nti. Corā core vissajjetvā ‘‘amhākampi dhanaṃ dehī’’ti brāhmaṇaṃ gaṇhiṃsu. Brāhmaṇo ‘‘ahaṃ tumhākaṃ dhanaṃ dadeyyaṃ, dhanavassāpanakanakkhattayogo pana ito saṃvaccharamatthake bhavissati. Yadi vo dhanenattho, adhivāsetha, tadā dhanavassaṃ vassāpessāmī’’ti āha. Corā kujjhitvā ‘‘ambho, duṭṭhabrāhmaṇa, aññesaṃ idāneva dhanaṃ vassāpetvā amhe aññaṃ saṃvaccharaṃ adhivāsāpesī’’ti tiṇhena asinā brāhmaṇaṃ dvidhā chinditvā magge chaḍḍetvā vegena anubandhitvā tehi corehi saddhiṃ yujjhitvā te sabbepi māretvā dhanaṃ ādāya puna dve koṭṭhāsā hutvā aññamaññaṃ yujjhitvā aḍḍhateyyāni purisasatāni ghātetvā etena upāyena yāva dve janā avasiṭṭhā ahesuṃ, tāva aññamaññaṃ ghātayiṃsu. Evaṃ taṃ purisasahassaṃ vināsaṃ pattaṃ.
தே பன த்³வே ஜனா உபாயேன தங் த⁴னங் ஆஹரித்வா ஏகஸ்மிங் கா³மஸமீபே க³ஹனட்டா²னே த⁴னங் படிச்சா²தெ³த்வா ஏகோ க²க்³க³ங் க³ஹெத்வா ரக்க²ந்தோ நிஸீதி³, ஏகோ தண்டு³லே க³ஹெத்வா ப⁴த்தங் பசாபேதுங் கா³மங் பாவிஸி. லோபோ⁴ ச நாமேஸ வினாஸமூலமேவாதி த⁴னஸந்திகே நிஸின்னோ சிந்தேஸி ‘‘தஸ்மிங் ஆக³தே இத³ங் த⁴னங் த்³வே கொட்டா²ஸா ப⁴விஸ்ஸந்தி, யங்னூனாஹங் தங் ஆக³தமத்தமேவ க²க்³கே³ன பஹரித்வா கா⁴தெய்ய’’ந்தி. ஸோ க²க்³க³ங் ஸன்னய்ஹித்வா தஸ்ஸ ஆக³மனங் ஓலோகெந்தோ நிஸீதி³. இதரோபி சிந்தேஸி ‘‘தங் த⁴னங் த்³வே கொட்டா²ஸா ப⁴விஸ்ஸந்தி, யங்னூனாஹங் ப⁴த்தே விஸங் பக்கி²பித்வா தங் புரிஸங் போ⁴ஜெத்வா ஜீவிதக்க²யங் பாபெத்வா ஏககோவ த⁴னங் க³ண்ஹெய்ய’’ந்தி. ஸோ நிட்டி²தே ப⁴த்தே ஸயங் பு⁴ஞ்ஜித்வா ஸேஸகே விஸங் பக்கி²பித்வா தங் ஆதா³ய தத்த² அக³மாஸி. தங் ப⁴த்தங் ஓதாரெத்வா டி²தமத்தமேவ இதரோ க²க்³கே³ன த்³விதா⁴ சி²ந்தி³த்வா தங் படிச்ச²ன்னட்டா²னே ச²ட்³டெ³த்வா தஞ்ச ப⁴த்தங் பு⁴ஞ்ஜித்வா ஸயம்பி தத்தே²வ ஜீவிதக்க²யங் பாபுணி. ஏவஞ்ச தங் த⁴னங் நிஸ்ஸாய ஸப்³பே³வ வினாஸங் பாபுணிங்ஸு.
Te pana dve janā upāyena taṃ dhanaṃ āharitvā ekasmiṃ gāmasamīpe gahanaṭṭhāne dhanaṃ paṭicchādetvā eko khaggaṃ gahetvā rakkhanto nisīdi, eko taṇḍule gahetvā bhattaṃ pacāpetuṃ gāmaṃ pāvisi. Lobho ca nāmesa vināsamūlamevāti dhanasantike nisinno cintesi ‘‘tasmiṃ āgate idaṃ dhanaṃ dve koṭṭhāsā bhavissanti, yaṃnūnāhaṃ taṃ āgatamattameva khaggena paharitvā ghāteyya’’nti. So khaggaṃ sannayhitvā tassa āgamanaṃ olokento nisīdi. Itaropi cintesi ‘‘taṃ dhanaṃ dve koṭṭhāsā bhavissanti, yaṃnūnāhaṃ bhatte visaṃ pakkhipitvā taṃ purisaṃ bhojetvā jīvitakkhayaṃ pāpetvā ekakova dhanaṃ gaṇheyya’’nti. So niṭṭhite bhatte sayaṃ bhuñjitvā sesake visaṃ pakkhipitvā taṃ ādāya tattha agamāsi. Taṃ bhattaṃ otāretvā ṭhitamattameva itaro khaggena dvidhā chinditvā taṃ paṭicchannaṭṭhāne chaḍḍetvā tañca bhattaṃ bhuñjitvā sayampi tattheva jīvitakkhayaṃ pāpuṇi. Evañca taṃ dhanaṃ nissāya sabbeva vināsaṃ pāpuṇiṃsu.
போ³தி⁴ஸத்தோபி கோ² ஏகாஹத்³வீஹச்சயேன த⁴னங் ஆதா³ய ஆக³தோ தஸ்மிங் டா²னே ஆசரியங் அதி³ஸ்வா விப்பகிண்ணங் பன த⁴னங் தி³ஸ்வா ‘‘ஆசரியேன மம வசனங் அகத்வா த⁴னங் வஸ்ஸாபிதங் ப⁴விஸ்ஸதி, ஸப்³பே³ஹி வினாஸங் பத்தேஹி ப⁴விதப்³ப³’’ந்தி மஹாமக்³கே³ன பாயாஸி. க³ச்ச²ந்தோ ஆசரியங் மஹாமக்³கே³ த்³விதா⁴ சி²ன்னங் தி³ஸ்வா ‘‘மம வசனங் அகத்வா மதோ’’தி தா³ரூனி உத்³த⁴ரித்வா சிதகங் கத்வா ஆசரியங் ஜா²பெத்வா வனபுப்பே²ஹி பூஜெத்வா புரதோ க³ச்ச²ந்தோ ஜீவிதக்க²யங் பத்தே பஞ்சஸதே, புரதோ அட்³ட⁴தெய்யஸதேதி அனுக்கமேன அவஸானே த்³வே ஜனே ஜீவிதக்க²யங் பத்தே தி³ஸ்வா சிந்தேஸி ‘‘இமங் த்³வீஹி ஊனங் புரிஸஸஹஸ்ஸங் வினாஸங் பத்தங், அஞ்ஞேஹி த்³வீஹி சோரேஹி ப⁴விதப்³ப³ங், தேபி ஸந்த²ம்பி⁴துங் ந ஸக்கி²ஸ்ஸந்தி, கஹங் நு கோ² தே க³தா’’தி க³ச்ச²ந்தோ தேஸங் த⁴னங் ஆதா³ய க³ஹனட்டா²னங் பவிட்ட²மக்³க³ங் தி³ஸ்வா க³ச்ச²ந்தோ ப⁴ண்டி³கப³த்³த⁴ஸ்ஸ த⁴னஸ்ஸ ராஸிங் தி³ஸ்வா ஏகங் ப⁴த்தபாதிங் அவத்த²ரித்வா மதங் அத்³த³ஸ. ததோ ‘‘இத³ங் நாம தேஹி கதங் ப⁴விஸ்ஸதீ’’தி ஸப்³ப³ங் ஞத்வா ‘‘கஹங் நு கோ² ஸோ புரிஸோ’’தி விசினந்தோ தம்பி படிச்ச²ன்னட்டா²னே அபவித்³த⁴ங் தி³ஸ்வா ‘‘அம்ஹாகங் ஆசரியோ மம வசனங் அகத்வா அத்தனோ து³ப்³ப³சபா⁴வேன அத்தனாபி வினாஸங் பத்தோ, அபரம்பி தேன புரிஸஸஹஸ்ஸங் வினாஸிதங், அனுபாயேன வத அகாரணேன அத்தனோ வுட்³டி⁴ங் பத்த²யமானா அம்ஹாகங் ஆசரியோ விய மஹாவினாஸமேவ பாபுணிஸ்ஸந்தீ’’தி சிந்தெத்வா இமங் கா³த²மாஹ –
Bodhisattopi kho ekāhadvīhaccayena dhanaṃ ādāya āgato tasmiṃ ṭhāne ācariyaṃ adisvā vippakiṇṇaṃ pana dhanaṃ disvā ‘‘ācariyena mama vacanaṃ akatvā dhanaṃ vassāpitaṃ bhavissati, sabbehi vināsaṃ pattehi bhavitabba’’nti mahāmaggena pāyāsi. Gacchanto ācariyaṃ mahāmagge dvidhā chinnaṃ disvā ‘‘mama vacanaṃ akatvā mato’’ti dārūni uddharitvā citakaṃ katvā ācariyaṃ jhāpetvā vanapupphehi pūjetvā purato gacchanto jīvitakkhayaṃ patte pañcasate, purato aḍḍhateyyasateti anukkamena avasāne dve jane jīvitakkhayaṃ patte disvā cintesi ‘‘imaṃ dvīhi ūnaṃ purisasahassaṃ vināsaṃ pattaṃ, aññehi dvīhi corehi bhavitabbaṃ, tepi santhambhituṃ na sakkhissanti, kahaṃ nu kho te gatā’’ti gacchanto tesaṃ dhanaṃ ādāya gahanaṭṭhānaṃ paviṭṭhamaggaṃ disvā gacchanto bhaṇḍikabaddhassa dhanassa rāsiṃ disvā ekaṃ bhattapātiṃ avattharitvā mataṃ addasa. Tato ‘‘idaṃ nāma tehi kataṃ bhavissatī’’ti sabbaṃ ñatvā ‘‘kahaṃ nu kho so puriso’’ti vicinanto tampi paṭicchannaṭṭhāne apaviddhaṃ disvā ‘‘amhākaṃ ācariyo mama vacanaṃ akatvā attano dubbacabhāvena attanāpi vināsaṃ patto, aparampi tena purisasahassaṃ vināsitaṃ, anupāyena vata akāraṇena attano vuḍḍhiṃ patthayamānā amhākaṃ ācariyo viya mahāvināsameva pāpuṇissantī’’ti cintetvā imaṃ gāthamāha –
48.
48.
‘‘அனுபாயேன யோ அத்த²ங், இச்ச²தி ஸோ விஹஞ்ஞதி;
‘‘Anupāyena yo atthaṃ, icchati so vihaññati;
சேதா ஹனிங்ஸு வேத³ப்³ப³ங், ஸப்³பே³ தே ப்³யஸனமஜ்ஜ²கூ³’’தி.
Cetā haniṃsu vedabbaṃ, sabbe te byasanamajjhagū’’ti.
தத்த² ஸோ விஹஞ்ஞதீதி ஸோ அனுபாயேன ‘‘அத்தனோ அத்த²ங் வுட்³டி⁴ங் ஸுக²ங் இச்சா²மீ’’தி அகாலே வாயாமங் கரொந்தோ புக்³க³லோ விஹஞ்ஞதி கிலமதி மஹாவினாஸங் பாபுணாதி. சேதாதி சேதரட்ட²வாஸினோ சோரா. ஹனிங்ஸு வேத³ப்³ப³ந்தி வேத³ப்³ப³மந்தவஸேன ‘‘வேத³ப்³போ³’’தி லத்³த⁴னாமங் ப்³ராஹ்மணங் ஹனிங்ஸு. ஸப்³பே³ தே ப்³யஸனமஜ்ஜ²கூ³தி தேபி ச அனவஸேஸா அஞ்ஞமஞ்ஞங் கா⁴தயமானா ப்³யஸனங் அதி⁴க³ச்சி²ங்ஸு படிலபி⁴ங்ஸூதி.
Tattha so vihaññatīti so anupāyena ‘‘attano atthaṃ vuḍḍhiṃ sukhaṃ icchāmī’’ti akāle vāyāmaṃ karonto puggalo vihaññati kilamati mahāvināsaṃ pāpuṇāti. Cetāti cetaraṭṭhavāsino corā. Haniṃsu vedabbanti vedabbamantavasena ‘‘vedabbo’’ti laddhanāmaṃ brāhmaṇaṃ haniṃsu. Sabbe te byasanamajjhagūti tepi ca anavasesā aññamaññaṃ ghātayamānā byasanaṃ adhigacchiṃsu paṭilabhiṃsūti.
ஏவங் போ³தி⁴ஸத்தோ ‘‘யதா² அம்ஹாகங் ஆசரியோ அனுபாயேன அட்டா²னே பரக்கமங் கரொந்தோ த⁴னங் வஸ்ஸாபெத்வா அத்தனாபி ஜீவிதக்க²யங் பத்தோ, அஞ்ஞேஸஞ்ச வினாஸபச்சயோ ஜாதோ, ஏவமேவ யோ அஞ்ஞோபி அனுபாயேன அத்தனோ அத்த²ங் இச்ச²ந்தோ வாயாமங் கரிஸ்ஸதி, ஸப்³போ³ ஸோ அத்தனா ச வினஸ்ஸிஸ்ஸதி, பரேஸஞ்ச வினாஸபச்சயோ ப⁴விஸ்ஸதீ’’தி வனங் உன்னாதெ³ந்தோ தே³வதாஸு ஸாது⁴காரங் த³த³மானாஸு இமாய கா³தா²ய த⁴ம்மங் தே³ஸெத்வா தங் த⁴னங் உபாயேன அத்தனோ கே³ஹங் ஆஹரித்வா தா³னாதீ³னி புஞ்ஞானி கரொந்தோ யாவதாயுகங் ட²த்வா ஜீவிதபரியோஸானே ஸக்³க³பத²ங் பூரயமானோ அக³மாஸி.
Evaṃ bodhisatto ‘‘yathā amhākaṃ ācariyo anupāyena aṭṭhāne parakkamaṃ karonto dhanaṃ vassāpetvā attanāpi jīvitakkhayaṃ patto, aññesañca vināsapaccayo jāto, evameva yo aññopi anupāyena attano atthaṃ icchanto vāyāmaṃ karissati, sabbo so attanā ca vinassissati, paresañca vināsapaccayo bhavissatī’’ti vanaṃ unnādento devatāsu sādhukāraṃ dadamānāsu imāya gāthāya dhammaṃ desetvā taṃ dhanaṃ upāyena attano gehaṃ āharitvā dānādīni puññāni karonto yāvatāyukaṃ ṭhatvā jīvitapariyosāne saggapathaṃ pūrayamāno agamāsi.
ஸத்தா²பி ‘‘ந த்வங் பி⁴க்கு² இதா³னேவ து³ப்³ப³சோ, புப்³பே³பி து³ப்³ப³சோவ, து³ப்³ப³சத்தா பன மஹாவினாஸங் பத்தோ’’தி இமங் த⁴ம்மதே³ஸனங் ஆஹரித்வா அனுஸந்தி⁴ங் க⁴டெத்வா ஜாதகங் ஸமோதா⁴னேஸி – ‘‘ததா³ வேத³ப்³ப³ப்³ராஹ்மணோ து³ப்³ப³சபி⁴க்கு² அஹோஸி, அந்தேவாஸிகோ பன அஹமேவ அஹோஸி’’ந்தி.
Satthāpi ‘‘na tvaṃ bhikkhu idāneva dubbaco, pubbepi dubbacova, dubbacattā pana mahāvināsaṃ patto’’ti imaṃ dhammadesanaṃ āharitvā anusandhiṃ ghaṭetvā jātakaṃ samodhānesi – ‘‘tadā vedabbabrāhmaṇo dubbacabhikkhu ahosi, antevāsiko pana ahameva ahosi’’nti.
வேத³ப்³ப³ஜாதகவண்ணனா அட்ட²மா.
Vedabbajātakavaṇṇanā aṭṭhamā.
Related texts:
திபிடக (மூல) • Tipiṭaka (Mūla) / ஸுத்தபிடக • Suttapiṭaka / கு²த்³த³கனிகாய • Khuddakanikāya / ஜாதகபாளி • Jātakapāḷi / 48. வேத³ப்³ப³ஜாதகங் • 48. Vedabbajātakaṃ