Library / Tipiṭaka / д̇ибидага • Tipiṭaka / ж̇аад̇ага-адтагат̇аа • Jātaka-aṭṭhakathā |
[48] 8. взд̣̇аб̣б̣аж̇аад̇агаван̣н̣анаа
[48] 8. Vedabbajātakavaṇṇanā
анубааязна яо ад̇т̇анд̇и ид̣̇ам̣ сад̇т̇аа ж̇зд̇аванз вихаранд̇о д̣̇уб̣б̣ажабхигкум̣ аараб̣бха гат̇зси. д̇ан̃хи бхигкум̣ сад̇т̇аа ‘‘на д̇вам̣ бхигку ид̣̇аанзва д̣̇уб̣б̣ажо, буб̣б̣зби д̣̇уб̣б̣ажоязва, д̇знзва жа гааран̣зна бан̣д̣ид̇аанам̣ важанам̣ агад̇ваа д̇ин̣хзна асинаа д̣̇вид̇хаа гад̇ваа чинно худ̇ваа маг̇г̇з нибад̇ид̇т̇а, д̇ан̃жа згагам̣ ниссааяа бурисасахассам̣ ж̇ийвид̇агкаяам̣ бад̇д̇а’’нд̇и вад̇ваа ад̇ийд̇ам̣ аахари.
Anupāyena yo atthanti idaṃ satthā jetavane viharanto dubbacabhikkhuṃ ārabbha kathesi. Tañhi bhikkhuṃ satthā ‘‘na tvaṃ bhikkhu idāneva dubbaco, pubbepi dubbacoyeva, teneva ca kāraṇena paṇḍitānaṃ vacanaṃ akatvā tiṇhena asinā dvidhā katvā chinno hutvā magge nipatittha, tañca ekakaṃ nissāya purisasahassaṃ jīvitakkhayaṃ patta’’nti vatvā atītaṃ āhari.
ад̇ийд̇з б̣аараан̣асияам̣ б̣рахмад̣̇ад̇д̇з раж̇ж̇ам̣ гаарзнд̇з згасмим̣ г̇аамагз ан̃н̃ад̇аро б̣раахман̣о взд̣̇аб̣б̣ам̣ наама манд̇ам̣ ж̇аанаад̇и. со гира манд̇о анаг̇гхо махаарахо, нагкад̇д̇аяог̇з лад̣̇д̇хз д̇ам̣ манд̇ам̣ баривад̇д̇зд̇ваа аагаасз уллогид̇з аагаасад̇о сад̇д̇арад̇анавассам̣ вассад̇и. д̇ад̣̇аа б̣од̇хисад̇д̇о д̇асса б̣раахман̣асса санд̇игз сиббам̣ уг̇г̇ан̣хаад̇и. ат̇згад̣̇ивасам̣ б̣раахман̣о б̣од̇хисад̇д̇ам̣ аад̣̇ааяа гзнажид̣̇зва гаран̣ийязна ад̇д̇ано г̇аамаа нигкамид̇ваа жзд̇арадтам̣ аг̇амааси, анд̇араамаг̇г̇з жа згасмим̣ аран̃н̃адтаанз бан̃жасад̇аа бзсанагажораа наама бант̇агхаад̇ам̣ гаронд̇и. д̇з б̣од̇хисад̇д̇ан̃жа взд̣̇аб̣б̣аб̣раахман̣ан̃жа г̇ан̣хим̣су. гасмаа банзд̇з ‘‘бзсанагажораа’’д̇и вужжанд̇и? д̇з гира д̣̇вз ж̇анз г̇ахзд̇ваа згам̣ д̇ханаахаран̣ад̇т̇ааяа бзсзнд̇и, д̇асмаа ‘‘бзсанагажораа’’д̇взва вужжанд̇и. д̇зби жа бид̇аабуд̇д̇з г̇ахзд̇ваа бид̇арам̣ ‘‘д̇вам̣ амхаагам̣ д̇ханам̣ аахарид̇ваа буд̇д̇ам̣ г̇ахзд̇ваа яаахий’’д̇и вад̣̇анд̇и. зд̇знубааязна маад̇уд̇хийд̇аро г̇ахзд̇ваа маад̇арам̣ виссаж̇ж̇знд̇и, ж̇здтаганидтз г̇ахзд̇ваа ж̇здтабхаад̇игам̣ виссаж̇ж̇знд̇и, аажарияанд̇зваасигз г̇ахзд̇ваа анд̇зваасигам̣ виссаж̇ж̇знд̇и. д̇з д̇асмим̣ гаалз взд̣̇аб̣б̣аб̣раахман̣ам̣ г̇ахзд̇ваа б̣од̇хисад̇д̇ам̣ виссаж̇ж̇зсум̣.
Atīte bārāṇasiyaṃ brahmadatte rajjaṃ kārente ekasmiṃ gāmake aññataro brāhmaṇo vedabbaṃ nāma mantaṃ jānāti. So kira manto anaggho mahāraho, nakkhattayoge laddhe taṃ mantaṃ parivattetvā ākāse ullokite ākāsato sattaratanavassaṃ vassati. Tadā bodhisatto tassa brāhmaṇassa santike sippaṃ uggaṇhāti. Athekadivasaṃ brāhmaṇo bodhisattaṃ ādāya kenacideva karaṇīyena attano gāmā nikkhamitvā cetaraṭṭhaṃ agamāsi, antarāmagge ca ekasmiṃ araññaṭṭhāne pañcasatā pesanakacorā nāma panthaghātaṃ karonti. Te bodhisattañca vedabbabrāhmaṇañca gaṇhiṃsu. Kasmā panete ‘‘pesanakacorā’’ti vuccanti? Te kira dve jane gahetvā ekaṃ dhanāharaṇatthāya pesenti, tasmā ‘‘pesanakacorā’’tveva vuccanti. Tepi ca pitāputte gahetvā pitaraṃ ‘‘tvaṃ amhākaṃ dhanaṃ āharitvā puttaṃ gahetvā yāhī’’ti vadanti. Etenupāyena mātudhītaro gahetvā mātaraṃ vissajjenti, jeṭṭhakaniṭṭhe gahetvā jeṭṭhabhātikaṃ vissajjenti, ācariyantevāsike gahetvā antevāsikaṃ vissajjenti. Te tasmiṃ kāle vedabbabrāhmaṇaṃ gahetvā bodhisattaṃ vissajjesuṃ.
б̣од̇хисад̇д̇о аажарияам̣ ванд̣̇ид̇ваа ‘‘ахам̣ згаахад̣̇вийхажжаязна ааг̇амиссаами, д̇умхз маа бхааяид̇т̇а, абижа ко бана мама важанам̣ гарот̇а, аж̇ж̇а д̇ханавассаабанаганагкад̇д̇аяог̇о бхависсад̇и, маа ко д̇умхз д̣̇угкам̣ асаханд̇аа манд̇ам̣ баривад̇д̇зд̇ваа д̇ханам̣ вассаабаяид̇т̇а. сажз вассаабзссат̇а, д̇умхз жа винаасам̣ баабун̣иссат̇а, имз жа бан̃жасад̇аа жораа’’д̇и звам̣ аажарияам̣ овад̣̇ид̇ваа д̇ханад̇т̇ааяа аг̇амааси. жорааби суурияз ад̇т̇ан̇г̇ад̇з б̣раахман̣ам̣ б̣анд̇хид̇ваа нибаж̇ж̇аабзсум̣. д̇ан̇кан̣ан̃н̃зва баажийналогад̇хаад̇уд̇о барибун̣н̣ажанд̣̇аман̣д̣алам̣ удтахи. б̣раахман̣о нагкад̇д̇ам̣ ологзнд̇о ‘‘д̇ханавассаабанаганагкад̇д̇аяог̇о лад̣̇д̇хо, гим̣ мз д̣̇угкзна анубхууд̇зна, манд̇ам̣ баривад̇д̇зд̇ваа рад̇анавассам̣ вассаабзд̇ваа жораанам̣ д̇ханам̣ д̣̇ад̇ваа яат̇аасукам̣ г̇амиссаамий’’д̇и жинд̇зд̇ваа жорз ааманд̇зси ‘‘бхонд̇о жораа, д̇умхз мам̣ гимад̇т̇ааяа г̇ан̣хат̇аа’’д̇и? ‘‘д̇ханад̇т̇ааяа, аяяаа’’д̇и. ‘‘сажз во, д̇ханзна ад̇т̇о, киббам̣ мам̣ б̣анд̇ханаа можзд̇ваа сийсам̣ нхаабзд̇ваа ахад̇авад̇т̇аани ажчаад̣̇зд̇ваа г̇анд̇хзхи вилимбаабзд̇ваа бубпаани биланд̇хаабзд̇ваа табзт̇аа’’д̇и. ‘‘жораа д̇асса гат̇ам̣ суд̇ваа д̇ат̇аа агам̣су’’.
Bodhisatto ācariyaṃ vanditvā ‘‘ahaṃ ekāhadvīhaccayena āgamissāmi, tumhe mā bhāyittha, apica kho pana mama vacanaṃ karotha, ajja dhanavassāpanakanakkhattayogo bhavissati, mā kho tumhe dukkhaṃ asahantā mantaṃ parivattetvā dhanaṃ vassāpayittha. Sace vassāpessatha, tumhe ca vināsaṃ pāpuṇissatha, ime ca pañcasatā corā’’ti evaṃ ācariyaṃ ovaditvā dhanatthāya agamāsi. Corāpi sūriye atthaṅgate brāhmaṇaṃ bandhitvā nipajjāpesuṃ. Taṅkhaṇaññeva pācīnalokadhātuto paripuṇṇacandamaṇḍalaṃ uṭṭhahi. Brāhmaṇo nakkhattaṃ olokento ‘‘dhanavassāpanakanakkhattayogo laddho, kiṃ me dukkhena anubhūtena, mantaṃ parivattetvā ratanavassaṃ vassāpetvā corānaṃ dhanaṃ datvā yathāsukhaṃ gamissāmī’’ti cintetvā core āmantesi ‘‘bhonto corā, tumhe maṃ kimatthāya gaṇhathā’’ti? ‘‘Dhanatthāya, ayyā’’ti. ‘‘Sace vo, dhanena attho, khippaṃ maṃ bandhanā mocetvā sīsaṃ nhāpetvā ahatavatthāni acchādetvā gandhehi vilimpāpetvā pupphāni pilandhāpetvā ṭhapethā’’ti. ‘‘Corā tassa kathaṃ sutvā tathā akaṃsu’’.
б̣раахман̣о нагкад̇д̇аяог̇ам̣ н̃ад̇ваа манд̇ам̣ баривад̇д̇зд̇ваа аагаасам̣ уллогзси, д̇аавад̣̇зва аагаасад̇о рад̇анаани бад̇им̣су. жораа д̇ам̣ д̇ханам̣ сан̇гад̣дхид̇ваа уд̇д̇араасан̇г̇зсу бхан̣д̣игам̣ гад̇ваа бааяим̣су. б̣раахман̣оби д̇зсам̣ бажчад̇ова аг̇амааси. ат̇а д̇з жорз ан̃н̃з бан̃жасад̇аа жораа г̇ан̣хим̣су. ‘‘гимад̇т̇ам̣ амхз г̇ан̣хат̇аа’’д̇и жа вуд̇д̇аа ‘‘д̇ханад̇т̇ааяаа’’д̇и аахам̣су. ‘‘яад̣̇и во д̇ханзна ад̇т̇о, зд̇ам̣ б̣раахман̣ам̣ г̇ан̣хат̇а, зсо аагаасам̣ уллогзд̇ваа д̇ханам̣ вассаабзси, амхаагамбзд̇ам̣ зд̇знзва д̣̇инна’’нд̇и. жораа жорз виссаж̇ж̇зд̇ваа ‘‘амхаагамби д̇ханам̣ д̣̇зхий’’д̇и б̣раахман̣ам̣ г̇ан̣хим̣су. б̣раахман̣о ‘‘ахам̣ д̇умхаагам̣ д̇ханам̣ д̣̇ад̣̇зяяам̣, д̇ханавассаабанаганагкад̇д̇аяог̇о бана ид̇о сам̣важчарамад̇т̇агз бхависсад̇и. яад̣̇и во д̇ханзнад̇т̇о, ад̇хиваасзт̇а, д̇ад̣̇аа д̇ханавассам̣ вассаабзссаамий’’д̇и ааха. жораа гуж̇жхид̇ваа ‘‘амбхо, д̣̇удтаб̣раахман̣а, ан̃н̃зсам̣ ид̣̇аанзва д̇ханам̣ вассаабзд̇ваа амхз ан̃н̃ам̣ сам̣важчарам̣ ад̇хиваасаабзсий’’д̇и д̇ин̣хзна асинаа б̣раахман̣ам̣ д̣̇вид̇хаа чинд̣̇ид̇ваа маг̇г̇з чад̣д̣зд̇ваа взг̇зна ануб̣анд̇хид̇ваа д̇зхи жорзхи сад̣̇д̇хим̣ яуж̇жхид̇ваа д̇з саб̣б̣зби маарзд̇ваа д̇ханам̣ аад̣̇ааяа буна д̣̇вз годтаасаа худ̇ваа ан̃н̃аман̃н̃ам̣ яуж̇жхид̇ваа ад̣дхад̇зяяаани бурисасад̇аани гхаад̇зд̇ваа зд̇зна убааязна яаава д̣̇вз ж̇анаа авасидтаа ахзсум̣, д̇аава ан̃н̃аман̃н̃ам̣ гхаад̇аяим̣су. звам̣ д̇ам̣ бурисасахассам̣ винаасам̣ бад̇д̇ам̣.
Brāhmaṇo nakkhattayogaṃ ñatvā mantaṃ parivattetvā ākāsaṃ ullokesi, tāvadeva ākāsato ratanāni patiṃsu. Corā taṃ dhanaṃ saṅkaḍḍhitvā uttarāsaṅgesu bhaṇḍikaṃ katvā pāyiṃsu. Brāhmaṇopi tesaṃ pacchatova agamāsi. Atha te core aññe pañcasatā corā gaṇhiṃsu. ‘‘Kimatthaṃ amhe gaṇhathā’’ti ca vuttā ‘‘dhanatthāyā’’ti āhaṃsu. ‘‘Yadi vo dhanena attho, etaṃ brāhmaṇaṃ gaṇhatha, eso ākāsaṃ ulloketvā dhanaṃ vassāpesi, amhākampetaṃ eteneva dinna’’nti. Corā core vissajjetvā ‘‘amhākampi dhanaṃ dehī’’ti brāhmaṇaṃ gaṇhiṃsu. Brāhmaṇo ‘‘ahaṃ tumhākaṃ dhanaṃ dadeyyaṃ, dhanavassāpanakanakkhattayogo pana ito saṃvaccharamatthake bhavissati. Yadi vo dhanenattho, adhivāsetha, tadā dhanavassaṃ vassāpessāmī’’ti āha. Corā kujjhitvā ‘‘ambho, duṭṭhabrāhmaṇa, aññesaṃ idāneva dhanaṃ vassāpetvā amhe aññaṃ saṃvaccharaṃ adhivāsāpesī’’ti tiṇhena asinā brāhmaṇaṃ dvidhā chinditvā magge chaḍḍetvā vegena anubandhitvā tehi corehi saddhiṃ yujjhitvā te sabbepi māretvā dhanaṃ ādāya puna dve koṭṭhāsā hutvā aññamaññaṃ yujjhitvā aḍḍhateyyāni purisasatāni ghātetvā etena upāyena yāva dve janā avasiṭṭhā ahesuṃ, tāva aññamaññaṃ ghātayiṃsu. Evaṃ taṃ purisasahassaṃ vināsaṃ pattaṃ.
д̇з бана д̣̇вз ж̇анаа убааязна д̇ам̣ д̇ханам̣ аахарид̇ваа згасмим̣ г̇аамасамийбз г̇аханадтаанз д̇ханам̣ бадижчаад̣̇зд̇ваа зго каг̇г̇ам̣ г̇ахзд̇ваа рагканд̇о нисийд̣̇и, зго д̇ан̣д̣улз г̇ахзд̇ваа бхад̇д̇ам̣ бажаабзд̇ум̣ г̇аамам̣ баависи. лобхо жа наамзса винаасамууламзваад̇и д̇ханасанд̇игз нисинно жинд̇зси ‘‘д̇асмим̣ ааг̇ад̇з ид̣̇ам̣ д̇ханам̣ д̣̇вз годтаасаа бхависсанд̇и, яам̣нуунаахам̣ д̇ам̣ ааг̇ад̇амад̇д̇амзва каг̇г̇зна бахарид̇ваа гхаад̇зяяа’’нд̇и. со каг̇г̇ам̣ саннаяхид̇ваа д̇асса ааг̇аманам̣ ологзнд̇о нисийд̣̇и. ид̇ароби жинд̇зси ‘‘д̇ам̣ д̇ханам̣ д̣̇вз годтаасаа бхависсанд̇и, яам̣нуунаахам̣ бхад̇д̇з висам̣ багкибид̇ваа д̇ам̣ бурисам̣ бхож̇зд̇ваа ж̇ийвид̇агкаяам̣ баабзд̇ваа згагова д̇ханам̣ г̇ан̣хзяяа’’нд̇и. со нидтид̇з бхад̇д̇з саяам̣ бхун̃ж̇ид̇ваа сзсагз висам̣ багкибид̇ваа д̇ам̣ аад̣̇ааяа д̇ад̇т̇а аг̇амааси. д̇ам̣ бхад̇д̇ам̣ од̇аарзд̇ваа тид̇амад̇д̇амзва ид̇аро каг̇г̇зна д̣̇вид̇хаа чинд̣̇ид̇ваа д̇ам̣ бадижчаннадтаанз чад̣д̣зд̇ваа д̇ан̃жа бхад̇д̇ам̣ бхун̃ж̇ид̇ваа саяамби д̇ад̇т̇зва ж̇ийвид̇агкаяам̣ баабун̣и. зван̃жа д̇ам̣ д̇ханам̣ ниссааяа саб̣б̣зва винаасам̣ баабун̣им̣су.
Te pana dve janā upāyena taṃ dhanaṃ āharitvā ekasmiṃ gāmasamīpe gahanaṭṭhāne dhanaṃ paṭicchādetvā eko khaggaṃ gahetvā rakkhanto nisīdi, eko taṇḍule gahetvā bhattaṃ pacāpetuṃ gāmaṃ pāvisi. Lobho ca nāmesa vināsamūlamevāti dhanasantike nisinno cintesi ‘‘tasmiṃ āgate idaṃ dhanaṃ dve koṭṭhāsā bhavissanti, yaṃnūnāhaṃ taṃ āgatamattameva khaggena paharitvā ghāteyya’’nti. So khaggaṃ sannayhitvā tassa āgamanaṃ olokento nisīdi. Itaropi cintesi ‘‘taṃ dhanaṃ dve koṭṭhāsā bhavissanti, yaṃnūnāhaṃ bhatte visaṃ pakkhipitvā taṃ purisaṃ bhojetvā jīvitakkhayaṃ pāpetvā ekakova dhanaṃ gaṇheyya’’nti. So niṭṭhite bhatte sayaṃ bhuñjitvā sesake visaṃ pakkhipitvā taṃ ādāya tattha agamāsi. Taṃ bhattaṃ otāretvā ṭhitamattameva itaro khaggena dvidhā chinditvā taṃ paṭicchannaṭṭhāne chaḍḍetvā tañca bhattaṃ bhuñjitvā sayampi tattheva jīvitakkhayaṃ pāpuṇi. Evañca taṃ dhanaṃ nissāya sabbeva vināsaṃ pāpuṇiṃsu.
б̣од̇хисад̇д̇оби ко згаахад̣̇вийхажжаязна д̇ханам̣ аад̣̇ааяа ааг̇ад̇о д̇асмим̣ таанз аажарияам̣ ад̣̇исваа виббагин̣н̣ам̣ бана д̇ханам̣ д̣̇исваа ‘‘аажариязна мама важанам̣ агад̇ваа д̇ханам̣ вассаабид̇ам̣ бхависсад̇и, саб̣б̣зхи винаасам̣ бад̇д̇зхи бхавид̇аб̣б̣а’’нд̇и махаамаг̇г̇зна бааяааси. г̇ажчанд̇о аажарияам̣ махаамаг̇г̇з д̣̇вид̇хаа чиннам̣ д̣̇исваа ‘‘мама важанам̣ агад̇ваа мад̇о’’д̇и д̣̇аарууни уд̣̇д̇харид̇ваа жид̇агам̣ гад̇ваа аажарияам̣ жхаабзд̇ваа ванабубпзхи бууж̇зд̇ваа бурад̇о г̇ажчанд̇о ж̇ийвид̇агкаяам̣ бад̇д̇з бан̃жасад̇з, бурад̇о ад̣дхад̇зяяасад̇зд̇и ануггамзна авасаанз д̣̇вз ж̇анз ж̇ийвид̇агкаяам̣ бад̇д̇з д̣̇исваа жинд̇зси ‘‘имам̣ д̣̇вийхи уунам̣ бурисасахассам̣ винаасам̣ бад̇д̇ам̣, ан̃н̃зхи д̣̇вийхи жорзхи бхавид̇аб̣б̣ам̣, д̇зби сант̇амбхид̇ум̣ на сагкиссанд̇и, гахам̣ ну ко д̇з г̇ад̇аа’’д̇и г̇ажчанд̇о д̇зсам̣ д̇ханам̣ аад̣̇ааяа г̇аханадтаанам̣ бавидтамаг̇г̇ам̣ д̣̇исваа г̇ажчанд̇о бхан̣д̣игаб̣ад̣̇д̇хасса д̇ханасса раасим̣ д̣̇исваа згам̣ бхад̇д̇абаад̇им̣ авад̇т̇арид̇ваа мад̇ам̣ ад̣̇д̣̇аса. д̇ад̇о ‘‘ид̣̇ам̣ наама д̇зхи гад̇ам̣ бхависсад̇ий’’д̇и саб̣б̣ам̣ н̃ад̇ваа ‘‘гахам̣ ну ко со бурисо’’д̇и вижинанд̇о д̇амби бадижчаннадтаанз абавид̣̇д̇хам̣ д̣̇исваа ‘‘амхаагам̣ аажарияо мама важанам̣ агад̇ваа ад̇д̇ано д̣̇уб̣б̣ажабхаавзна ад̇д̇анааби винаасам̣ бад̇д̇о, абарамби д̇зна бурисасахассам̣ винаасид̇ам̣, анубааязна вад̇а агааран̣зна ад̇д̇ано вуд̣дхим̣ бад̇т̇аяамаанаа амхаагам̣ аажарияо вияа махаавинаасамзва баабун̣иссанд̇ий’’д̇и жинд̇зд̇ваа имам̣ г̇аат̇амааха –
Bodhisattopi kho ekāhadvīhaccayena dhanaṃ ādāya āgato tasmiṃ ṭhāne ācariyaṃ adisvā vippakiṇṇaṃ pana dhanaṃ disvā ‘‘ācariyena mama vacanaṃ akatvā dhanaṃ vassāpitaṃ bhavissati, sabbehi vināsaṃ pattehi bhavitabba’’nti mahāmaggena pāyāsi. Gacchanto ācariyaṃ mahāmagge dvidhā chinnaṃ disvā ‘‘mama vacanaṃ akatvā mato’’ti dārūni uddharitvā citakaṃ katvā ācariyaṃ jhāpetvā vanapupphehi pūjetvā purato gacchanto jīvitakkhayaṃ patte pañcasate, purato aḍḍhateyyasateti anukkamena avasāne dve jane jīvitakkhayaṃ patte disvā cintesi ‘‘imaṃ dvīhi ūnaṃ purisasahassaṃ vināsaṃ pattaṃ, aññehi dvīhi corehi bhavitabbaṃ, tepi santhambhituṃ na sakkhissanti, kahaṃ nu kho te gatā’’ti gacchanto tesaṃ dhanaṃ ādāya gahanaṭṭhānaṃ paviṭṭhamaggaṃ disvā gacchanto bhaṇḍikabaddhassa dhanassa rāsiṃ disvā ekaṃ bhattapātiṃ avattharitvā mataṃ addasa. Tato ‘‘idaṃ nāma tehi kataṃ bhavissatī’’ti sabbaṃ ñatvā ‘‘kahaṃ nu kho so puriso’’ti vicinanto tampi paṭicchannaṭṭhāne apaviddhaṃ disvā ‘‘amhākaṃ ācariyo mama vacanaṃ akatvā attano dubbacabhāvena attanāpi vināsaṃ patto, aparampi tena purisasahassaṃ vināsitaṃ, anupāyena vata akāraṇena attano vuḍḍhiṃ patthayamānā amhākaṃ ācariyo viya mahāvināsameva pāpuṇissantī’’ti cintetvā imaṃ gāthamāha –
48.
48.
‘‘анубааязна яо ад̇т̇ам̣, ижчад̇и со вихан̃н̃ад̇и;
‘‘Anupāyena yo atthaṃ, icchati so vihaññati;
жзд̇аа ханим̣су взд̣̇аб̣б̣ам̣, саб̣б̣з д̇з б̣яасанамаж̇жхаг̇уу’’д̇и.
Cetā haniṃsu vedabbaṃ, sabbe te byasanamajjhagū’’ti.
д̇ад̇т̇а со вихан̃н̃ад̇ийд̇и со анубааязна ‘‘ад̇д̇ано ад̇т̇ам̣ вуд̣дхим̣ сукам̣ ижчаамий’’д̇и агаалз вааяаамам̣ гаронд̇о буг̇г̇ало вихан̃н̃ад̇и гиламад̇и махаавинаасам̣ баабун̣аад̇и. жзд̇аад̇и жзд̇арадтаваасино жораа. ханим̣су взд̣̇аб̣б̣анд̇и взд̣̇аб̣б̣аманд̇авасзна ‘‘взд̣̇аб̣б̣о’’д̇и лад̣̇д̇ханаамам̣ б̣раахман̣ам̣ ханим̣су. саб̣б̣з д̇з б̣яасанамаж̇жхаг̇ууд̇и д̇зби жа анавасзсаа ан̃н̃аман̃н̃ам̣ гхаад̇аяамаанаа б̣яасанам̣ ад̇хиг̇ажчим̣су бадилабхим̣сууд̇и.
Tattha so vihaññatīti so anupāyena ‘‘attano atthaṃ vuḍḍhiṃ sukhaṃ icchāmī’’ti akāle vāyāmaṃ karonto puggalo vihaññati kilamati mahāvināsaṃ pāpuṇāti. Cetāti cetaraṭṭhavāsino corā. Haniṃsu vedabbanti vedabbamantavasena ‘‘vedabbo’’ti laddhanāmaṃ brāhmaṇaṃ haniṃsu. Sabbe te byasanamajjhagūti tepi ca anavasesā aññamaññaṃ ghātayamānā byasanaṃ adhigacchiṃsu paṭilabhiṃsūti.
звам̣ б̣од̇хисад̇д̇о ‘‘яат̇аа амхаагам̣ аажарияо анубааязна адтаанз бараггамам̣ гаронд̇о д̇ханам̣ вассаабзд̇ваа ад̇д̇анааби ж̇ийвид̇агкаяам̣ бад̇д̇о, ан̃н̃зсан̃жа винаасабажжаяо ж̇аад̇о, звамзва яо ан̃н̃оби анубааязна ад̇д̇ано ад̇т̇ам̣ ижчанд̇о вааяаамам̣ гариссад̇и, саб̣б̣о со ад̇д̇анаа жа винассиссад̇и, барзсан̃жа винаасабажжаяо бхависсад̇ий’’д̇и ванам̣ уннаад̣̇знд̇о д̣̇звад̇аасу саад̇хугаарам̣ д̣̇ад̣̇амаанаасу имааяа г̇аат̇ааяа д̇хаммам̣ д̣̇зсзд̇ваа д̇ам̣ д̇ханам̣ убааязна ад̇д̇ано г̇зхам̣ аахарид̇ваа д̣̇аанаад̣̇ийни бун̃н̃аани гаронд̇о яаавад̇ааяугам̣ тад̇ваа ж̇ийвид̇абарияосаанз саг̇г̇абат̇ам̣ буураяамаано аг̇амааси.
Evaṃ bodhisatto ‘‘yathā amhākaṃ ācariyo anupāyena aṭṭhāne parakkamaṃ karonto dhanaṃ vassāpetvā attanāpi jīvitakkhayaṃ patto, aññesañca vināsapaccayo jāto, evameva yo aññopi anupāyena attano atthaṃ icchanto vāyāmaṃ karissati, sabbo so attanā ca vinassissati, paresañca vināsapaccayo bhavissatī’’ti vanaṃ unnādento devatāsu sādhukāraṃ dadamānāsu imāya gāthāya dhammaṃ desetvā taṃ dhanaṃ upāyena attano gehaṃ āharitvā dānādīni puññāni karonto yāvatāyukaṃ ṭhatvā jīvitapariyosāne saggapathaṃ pūrayamāno agamāsi.
сад̇т̇ааби ‘‘на д̇вам̣ бхигку ид̣̇аанзва д̣̇уб̣б̣ажо, буб̣б̣зби д̣̇уб̣б̣ажова, д̣̇уб̣б̣ажад̇д̇аа бана махаавинаасам̣ бад̇д̇о’’д̇и имам̣ д̇хаммад̣̇зсанам̣ аахарид̇ваа анусанд̇хим̣ гхадзд̇ваа ж̇аад̇агам̣ самод̇хаанзси – ‘‘д̇ад̣̇аа взд̣̇аб̣б̣аб̣раахман̣о д̣̇уб̣б̣ажабхигку ахоси, анд̇зваасиго бана ахамзва ахоси’’нд̇и.
Satthāpi ‘‘na tvaṃ bhikkhu idāneva dubbaco, pubbepi dubbacova, dubbacattā pana mahāvināsaṃ patto’’ti imaṃ dhammadesanaṃ āharitvā anusandhiṃ ghaṭetvā jātakaṃ samodhānesi – ‘‘tadā vedabbabrāhmaṇo dubbacabhikkhu ahosi, antevāsiko pana ahameva ahosi’’nti.
взд̣̇аб̣б̣аж̇аад̇агаван̣н̣анаа адтамаа.
Vedabbajātakavaṇṇanā aṭṭhamā.
Related texts:
д̇ибидага (муула) • Tipiṭaka (Mūla) / суд̇д̇абидага • Suttapiṭaka / куд̣̇д̣̇аганигааяа • Khuddakanikāya / ж̇аад̇агабаал̣и • Jātakapāḷi / 48. взд̣̇аб̣б̣аж̇аад̇агам̣ • 48. Vedabbajātakaṃ