Library / Tipiṭaka / తిపిటక • Tipiṭaka / చరియాపిటకపాళి • Cariyāpiṭakapāḷi

    ౯. వేస్సన్తరచరియా

    9. Vessantaracariyā

    ౬౭.

    67.

    ‘‘యా మే అహోసి జనికా, ఫుస్సతీ 1 నామ ఖత్తియా;

    ‘‘Yā me ahosi janikā, phussatī 2 nāma khattiyā;

    సా అతీతాసు జాతీసు, సక్కస్స మహేసీ పియా.

    Sā atītāsu jātīsu, sakkassa mahesī piyā.

    ౬౮.

    68.

    ‘‘తస్సా ఆయుక్ఖయం ఞత్వా, దేవిన్దో ఏతదబ్రవి;

    ‘‘Tassā āyukkhayaṃ ñatvā, devindo etadabravi;

    ‘దదామి తే దస వరే, వరభద్దే యదిచ్ఛసి’.

    ‘Dadāmi te dasa vare, varabhadde yadicchasi’.

    ౬౯.

    69.

    ‘‘ఏవం వుత్తా చ సా దేవీ, సక్కం పునిదమబ్రవి;

    ‘‘Evaṃ vuttā ca sā devī, sakkaṃ punidamabravi;

    ‘కిం ను మే అపరాధత్థి, కిం ను దేస్సా అహం తవ;

    ‘Kiṃ nu me aparādhatthi, kiṃ nu dessā ahaṃ tava;

    రమ్మా చావేసి మం ఠానా, వాతోవ ధరణీరుహం’.

    Rammā cāvesi maṃ ṭhānā, vātova dharaṇīruhaṃ’.

    ౭౦.

    70.

    ‘‘ఏవం వుత్తో చ సో సక్కో, పున తస్సిదమబ్రవి;

    ‘‘Evaṃ vutto ca so sakko, puna tassidamabravi;

    ‘న చేవ తే కతం పాపం, న చ మే త్వంసి అప్పియా.

    ‘Na ceva te kataṃ pāpaṃ, na ca me tvaṃsi appiyā.

    ౭౧.

    71.

    ‘‘‘ఏత్తకంయేవ తే ఆయు, చవనకాలో భవిస్సతి;

    ‘‘‘Ettakaṃyeva te āyu, cavanakālo bhavissati;

    పటిగ్గణ్హ మయా దిన్నే, వరే దస వరుత్తమే’.

    Paṭiggaṇha mayā dinne, vare dasa varuttame’.

    ౭౨.

    72.

    ‘‘సక్కేన సా దిన్నవరా, తుట్ఠహట్ఠా పమోదితా;

    ‘‘Sakkena sā dinnavarā, tuṭṭhahaṭṭhā pamoditā;

    మమం అబ్భన్తరం కత్వా, ఫుస్సతీ దస వరే వరీ.

    Mamaṃ abbhantaraṃ katvā, phussatī dasa vare varī.

    ౭౩.

    73.

    ‘‘తతో చుతా సా ఫుస్సతీ, ఖత్తియే ఉపపజ్జథ;

    ‘‘Tato cutā sā phussatī, khattiye upapajjatha;

    జేతుత్తరమ్హి నగరే, సఞ్జయేన సమాగమి.

    Jetuttaramhi nagare, sañjayena samāgami.

    ౭౪.

    74.

    ‘‘యదాహం ఫుస్సతియా కుచ్ఛిం, ఓక్కన్తో పియమాతుయా;

    ‘‘Yadāhaṃ phussatiyā kucchiṃ, okkanto piyamātuyā;

    మమ తేజేన మే మాతా, సదా దానరతా అహు.

    Mama tejena me mātā, sadā dānaratā ahu.

    ౭౫.

    75.

    ‘‘అధనే ఆతురే జిణ్ణే, యాచకే అద్ధికే 3 జనే;

    ‘‘Adhane āture jiṇṇe, yācake addhike 4 jane;

    సమణే బ్రాహ్మణే ఖీణే, దేతి దానం అకిఞ్చనే.

    Samaṇe brāhmaṇe khīṇe, deti dānaṃ akiñcane.

    ౭౬.

    76.

    ‘‘దస మాసే ధారయిత్వాన, కరోన్తే పురం పదక్ఖిణం;

    ‘‘Dasa māse dhārayitvāna, karonte puraṃ padakkhiṇaṃ;

    వేస్సానం వీథియా మజ్ఝే, జనేసి ఫుస్సతీ మమం.

    Vessānaṃ vīthiyā majjhe, janesi phussatī mamaṃ.

    ౭౭.

    77.

    ‘‘న మయ్హం మత్తికం నామం, నపి పేత్తికసమ్భవం;

    ‘‘Na mayhaṃ mattikaṃ nāmaṃ, napi pettikasambhavaṃ;

    జాతేత్థ వేస్సవీథియా, తస్మా వేస్సన్తరో అహు.

    Jātettha vessavīthiyā, tasmā vessantaro ahu.

    ౭౮.

    78.

    ‘‘యదాహం దారకో హోమి, జాతియా అట్ఠవస్సికో;

    ‘‘Yadāhaṃ dārako homi, jātiyā aṭṭhavassiko;

    తదా నిసజ్జ పాసాదే, దానం దాతుం విచిన్తయిం.

    Tadā nisajja pāsāde, dānaṃ dātuṃ vicintayiṃ.

    ౭౯.

    79.

    ‘‘‘హదయం దదేయ్యం చక్ఖుం, మంసమ్పి రుధిరమ్పి చ;

    ‘‘‘Hadayaṃ dadeyyaṃ cakkhuṃ, maṃsampi rudhirampi ca;

    దదేయ్యం కాయం సావేత్వా, యది కోచి యాచయే మమం’.

    Dadeyyaṃ kāyaṃ sāvetvā, yadi koci yācaye mamaṃ’.

    ౮౦.

    80.

    ‘‘సభావం చిన్తయన్తస్స, అకమ్పితమసణ్ఠితం;

    ‘‘Sabhāvaṃ cintayantassa, akampitamasaṇṭhitaṃ;

    అకమ్పి తత్థ పథవీ, సినేరువనవటంసకా.

    Akampi tattha pathavī, sineruvanavaṭaṃsakā.

    ౮౧.

    81.

    ‘‘అన్వద్ధమాసే పన్నరసే, పుణ్ణమాసే ఉపోసథే;

    ‘‘Anvaddhamāse pannarase, puṇṇamāse uposathe;

    పచ్చయం నాగమారుయ్హ, దానం దాతుం ఉపాగమిం.

    Paccayaṃ nāgamāruyha, dānaṃ dātuṃ upāgamiṃ.

    ౮౨.

    82.

    ‘‘కలిఙ్గరట్ఠవిసయా , బ్రాహ్మణా ఉపగఞ్ఛు మం;

    ‘‘Kaliṅgaraṭṭhavisayā , brāhmaṇā upagañchu maṃ;

    అయాచుం మం హత్థినాగం, ధఞ్ఞం మఙ్గలసమ్మతం.

    Ayācuṃ maṃ hatthināgaṃ, dhaññaṃ maṅgalasammataṃ.

    ౮౩.

    83.

    ‘‘అవుట్ఠికో జనపదో, దుబ్భిక్ఖో ఛాతకో మహా;

    ‘‘Avuṭṭhiko janapado, dubbhikkho chātako mahā;

    దదాహి పవరం నాగం, సబ్బసేతం గజుత్తమం.

    Dadāhi pavaraṃ nāgaṃ, sabbasetaṃ gajuttamaṃ.

    ౮౪.

    84.

    ‘‘దదామి న వికమ్పామి, యం మం యాచన్తి బ్రాహ్మణా;

    ‘‘Dadāmi na vikampāmi, yaṃ maṃ yācanti brāhmaṇā;

    సన్తం నప్పతిగూహామి 5, దానే మే రమతే మనో.

    Santaṃ nappatigūhāmi 6, dāne me ramate mano.

    ౮౫.

    85.

    ‘‘న మే యాచకమనుప్పత్తే, పటిక్ఖేపో అనుచ్ఛవో;

    ‘‘Na me yācakamanuppatte, paṭikkhepo anucchavo;

    ‘మా మే భిజ్జి సమాదానం, దస్సామి విపులం గజం’.

    ‘Mā me bhijji samādānaṃ, dassāmi vipulaṃ gajaṃ’.

    ౮౬.

    86.

    ‘‘నాగం గహేత్వా సోణ్డాయ, భిఙ్గారే రతనామయే;

    ‘‘Nāgaṃ gahetvā soṇḍāya, bhiṅgāre ratanāmaye;

    జలం హత్థే ఆకిరిత్వా, బ్రాహ్మణానం అదం గజం.

    Jalaṃ hatthe ākiritvā, brāhmaṇānaṃ adaṃ gajaṃ.

    ౮౭.

    87.

    ‘‘పునాపరం దదన్తస్స, సబ్బసేతం గజుత్తమం;

    ‘‘Punāparaṃ dadantassa, sabbasetaṃ gajuttamaṃ;

    తదాపి పథవీ కమ్పి, సినేరువనవటంసకా.

    Tadāpi pathavī kampi, sineruvanavaṭaṃsakā.

    ౮౮.

    88.

    ‘‘తస్స నాగస్స దానేన, సివయో కుద్ధా సమాగతా;

    ‘‘Tassa nāgassa dānena, sivayo kuddhā samāgatā;

    పబ్బాజేసుం సకా రట్ఠా, ‘వఙ్కం గచ్ఛతు పబ్బతం’.

    Pabbājesuṃ sakā raṭṭhā, ‘vaṅkaṃ gacchatu pabbataṃ’.

    ౮౯.

    89.

    ‘‘తేసం నిచ్ఛుభమానానం, అకమ్పిత్థమసణ్ఠితం;

    ‘‘Tesaṃ nicchubhamānānaṃ, akampitthamasaṇṭhitaṃ;

    మహాదానం పవత్తేతుం, ఏకం వరమయాచిసం.

    Mahādānaṃ pavattetuṃ, ekaṃ varamayācisaṃ.

    ౯౦.

    90.

    ‘‘యాచితా సివయో సబ్బే, ఏకం వరమదంసు మే;

    ‘‘Yācitā sivayo sabbe, ekaṃ varamadaṃsu me;

    సావయిత్వా కణ్ణభేరిం, మహాదానం దదామహం.

    Sāvayitvā kaṇṇabheriṃ, mahādānaṃ dadāmahaṃ.

    ౯౧.

    91.

    ‘‘అథేత్థ వత్తతీ సద్దో, తుములో భేరవో మహా;

    ‘‘Athettha vattatī saddo, tumulo bheravo mahā;

    దానేనిమం నీహరన్తి, పున దానం దదాతయం.

    Dānenimaṃ nīharanti, puna dānaṃ dadātayaṃ.

    ౯౨.

    92.

    ‘‘హత్థిం అస్సే రథే దత్వా, దాసిం దాసం గవం ధనం;

    ‘‘Hatthiṃ asse rathe datvā, dāsiṃ dāsaṃ gavaṃ dhanaṃ;

    మహాదానం దదిత్వాన, నగరా నిక్ఖమిం తదా.

    Mahādānaṃ daditvāna, nagarā nikkhamiṃ tadā.

    ౯౩.

    93.

    ‘‘నిక్ఖమిత్వాన నగరా, నివత్తిత్వా విలోకితే;

    ‘‘Nikkhamitvāna nagarā, nivattitvā vilokite;

    తదాపి పథవీ కమ్పి, సినేరువనవటంసకా.

    Tadāpi pathavī kampi, sineruvanavaṭaṃsakā.

    ౯౪.

    94.

    ‘‘చతువాహిం రథం దత్వా, ఠత్వా చాతుమ్మహాపథే;

    ‘‘Catuvāhiṃ rathaṃ datvā, ṭhatvā cātummahāpathe;

    ఏకాకియో అదుతియో, మద్దిదేవిం ఇదమబ్రవిం.

    Ekākiyo adutiyo, maddideviṃ idamabraviṃ.

    ౯౫.

    95.

    ‘‘‘త్వం మద్ది కణ్హం గణ్హాహి, లహుకా ఏసా కనిట్ఠికా;

    ‘‘‘Tvaṃ maddi kaṇhaṃ gaṇhāhi, lahukā esā kaniṭṭhikā;

    అహం జాలిం గహేస్సామి, గరుకో భాతికో హి సో’.

    Ahaṃ jāliṃ gahessāmi, garuko bhātiko hi so’.

    ౯౬.

    96.

    ‘‘పదుమం పుణ్డరీకంవ, మద్దీ కణ్హాజినగ్గహీ;

    ‘‘Padumaṃ puṇḍarīkaṃva, maddī kaṇhājinaggahī;

    అహం సువణ్ణబిమ్బంవ, జాలిం ఖత్తియమగ్గహిం.

    Ahaṃ suvaṇṇabimbaṃva, jāliṃ khattiyamaggahiṃ.

    ౯౭.

    97.

    ‘‘అభిజాతా సుఖుమాలా, ఖత్తియా చతురో జనా;

    ‘‘Abhijātā sukhumālā, khattiyā caturo janā;

    విసమం సమం అక్కమన్తా, వఙ్కం గచ్ఛామ పబ్బతం.

    Visamaṃ samaṃ akkamantā, vaṅkaṃ gacchāma pabbataṃ.

    ౯౮.

    98.

    ‘‘యే కేచి మనుజా ఏన్తి, అనుమగ్గే పటిప్పథే;

    ‘‘Ye keci manujā enti, anumagge paṭippathe;

    మగ్గన్తే పటిపుచ్ఛామ, ‘కుహిం వఙ్కన్త 7 పబ్బతో’.

    Maggante paṭipucchāma, ‘kuhiṃ vaṅkanta 8 pabbato’.

    ౯౯.

    99.

    ‘‘తే తత్థ అమ్హే పస్సిత్వా, కరుణం గిరముదీరయుం;

    ‘‘Te tattha amhe passitvā, karuṇaṃ giramudīrayuṃ;

    దుక్ఖం తే పటివేదేన్తి, దూరే వఙ్కన్తపబ్బతో.

    Dukkhaṃ te paṭivedenti, dūre vaṅkantapabbato.

    ౧౦౦.

    100.

    ‘‘యది పస్సన్తి పవనే, దారకా ఫలినే దుమే;

    ‘‘Yadi passanti pavane, dārakā phaline dume;

    తేసం ఫలానం హేతుమ్హి, ఉపరోదన్తి దారకా.

    Tesaṃ phalānaṃ hetumhi, uparodanti dārakā.

    ౧౦౧.

    101.

    ‘‘రోదన్తే దారకే దిస్వా, ఉబ్బిద్ధా 9 విపులా దుమా;

    ‘‘Rodante dārake disvā, ubbiddhā 10 vipulā dumā;

    సయమేవోణమిత్వాన, ఉపగచ్ఛన్తి దారకే.

    Sayamevoṇamitvāna, upagacchanti dārake.

    ౧౦౨.

    102.

    ‘‘ఇదం అచ్ఛరియం దిస్వా, అబ్భుతం లోమహంసనం;

    ‘‘Idaṃ acchariyaṃ disvā, abbhutaṃ lomahaṃsanaṃ;

    సాహుకారం 11 పవత్తేసి, మద్దీ సబ్బఙ్గసోభనా.

    Sāhukāraṃ 12 pavattesi, maddī sabbaṅgasobhanā.

    ౧౦౩.

    103.

    ‘‘అచ్ఛేరం వత లోకస్మిం, అబ్భుతం లోమహంసనం;

    ‘‘Accheraṃ vata lokasmiṃ, abbhutaṃ lomahaṃsanaṃ;

    వేస్సన్తరస్స తేజేన, సయమేవోణతా దుమా.

    Vessantarassa tejena, sayamevoṇatā dumā.

    ౧౦౪.

    104.

    ‘‘సఙ్ఖిపింసు పథం యక్ఖా, అనుకమ్పాయ దారకే;

    ‘‘Saṅkhipiṃsu pathaṃ yakkhā, anukampāya dārake;

    నిక్ఖన్తదివసేనేవ 13, చేతరట్ఠముపాగముం.

    Nikkhantadivaseneva 14, cetaraṭṭhamupāgamuṃ.

    ౧౦౫.

    105.

    ‘‘సట్ఠిరాజసహస్సాని, తదా వసన్తి మాతులే;

    ‘‘Saṭṭhirājasahassāni, tadā vasanti mātule;

    సబ్బే పఞ్జలికా హుత్వా, రోదమానా ఉపాగముం.

    Sabbe pañjalikā hutvā, rodamānā upāgamuṃ.

    ౧౦౬.

    106.

    ‘‘తత్థ వత్తేత్వా సల్లాపం, చేతేహి చేతపుత్తేహి;

    ‘‘Tattha vattetvā sallāpaṃ, cetehi cetaputtehi;

    తే తతో నిక్ఖమిత్వాన, వఙ్కం అగము పబ్బతం.

    Te tato nikkhamitvāna, vaṅkaṃ agamu pabbataṃ.

    ౧౦౭.

    107.

    ‘‘ఆమన్తయిత్వా దేవిన్దో, విస్సకమ్మం 15 మహిద్ధికం;

    ‘‘Āmantayitvā devindo, vissakammaṃ 16 mahiddhikaṃ;

    అస్సమం సుకతం రమ్మం, పణ్ణసాలం సుమాపయ.

    Assamaṃ sukataṃ rammaṃ, paṇṇasālaṃ sumāpaya.

    ౧౦౮.

    108.

    ‘‘సక్కస్స వచనం సుత్వా, విస్సకమ్మో మహిద్ధికో;

    ‘‘Sakkassa vacanaṃ sutvā, vissakammo mahiddhiko;

    అస్సమం సుకతం రమ్మం, పణ్ణసాలం సుమాపయి.

    Assamaṃ sukataṃ rammaṃ, paṇṇasālaṃ sumāpayi.

    ౧౦౯.

    109.

    ‘‘అజ్ఝోగాహేత్వా పవనం, అప్పసద్దం నిరాకులం;

    ‘‘Ajjhogāhetvā pavanaṃ, appasaddaṃ nirākulaṃ;

    చతురో జనా మయం తత్థ, వసామ పబ్బతన్తరే.

    Caturo janā mayaṃ tattha, vasāma pabbatantare.

    ౧౧౦.

    110.

    ‘‘అహఞ్చ మద్దిదేవీ చ, జాలీ కణ్హాజినా చుభో;

    ‘‘Ahañca maddidevī ca, jālī kaṇhājinā cubho;

    అఞ్ఞమఞ్ఞం సోకనుదా, వసామ అస్సమే తదా.

    Aññamaññaṃ sokanudā, vasāma assame tadā.

    ౧౧౧.

    111.

    ‘‘దారకే అనురక్ఖన్తో, అసుఞ్ఞో హోమి అస్సమే;

    ‘‘Dārake anurakkhanto, asuñño homi assame;

    మద్దీ ఫలం ఆహరిత్వా, పోసేతి సా తయో జనే.

    Maddī phalaṃ āharitvā, poseti sā tayo jane.

    ౧౧౨.

    112.

    ‘‘పవనే వసమానస్స, అద్ధికో మం ఉపాగమి;

    ‘‘Pavane vasamānassa, addhiko maṃ upāgami;

    ఆయాచి పుత్తకే మయ్హం, జాలిం కణ్హాజినం చుభో.

    Āyāci puttake mayhaṃ, jāliṃ kaṇhājinaṃ cubho.

    ౧౧౩.

    113.

    ‘‘యాచకం ఉపగతం దిస్వా, హాసో మే ఉపపజ్జథ;

    ‘‘Yācakaṃ upagataṃ disvā, hāso me upapajjatha;

    ఉభో పుత్తే గహేత్వాన, అదాసిం బ్రాహ్మణే తదా.

    Ubho putte gahetvāna, adāsiṃ brāhmaṇe tadā.

    ౧౧౪.

    114.

    ‘‘సకే పుత్తే చజన్తస్స, జూజకే బ్రాహ్మణే యదా;

    ‘‘Sake putte cajantassa, jūjake brāhmaṇe yadā;

    తదాపి పథవీ కమ్పి, సినేరువనవటంసకా.

    Tadāpi pathavī kampi, sineruvanavaṭaṃsakā.

    ౧౧౫.

    115.

    ‘‘పునదేవ సక్కో ఓరుయ్హ, హుత్వా బ్రాహ్మణసన్నిభో;

    ‘‘Punadeva sakko oruyha, hutvā brāhmaṇasannibho;

    ఆయాచి మం మద్దిదేవిం, సీలవన్తిం పతిబ్బతం.

    Āyāci maṃ maddideviṃ, sīlavantiṃ patibbataṃ.

    ౧౧౬.

    116.

    ‘‘మద్దిం హత్థే గహేత్వాన, ఉదకఞ్జలి పూరియ;

    ‘‘Maddiṃ hatthe gahetvāna, udakañjali pūriya;

    పసన్నమనసఙ్కప్పో, తస్స మద్దిం అదాసహం.

    Pasannamanasaṅkappo, tassa maddiṃ adāsahaṃ.

    ౧౧౭.

    117.

    ‘‘మద్దియా దీయమానాయ, గగనే దేవా పమోదితా;

    ‘‘Maddiyā dīyamānāya, gagane devā pamoditā;

    తదాపి పథవీ కమ్పి, సినేరువనవటంసకా.

    Tadāpi pathavī kampi, sineruvanavaṭaṃsakā.

    ౧౧౮.

    118.

    ‘‘జాలిం కణ్హాజినం ధీతం, మద్దిదేవిం పతిబ్బతం;

    ‘‘Jāliṃ kaṇhājinaṃ dhītaṃ, maddideviṃ patibbataṃ;

    చజమానో న చిన్తేసిం, బోధియాయేవ కారణా.

    Cajamāno na cintesiṃ, bodhiyāyeva kāraṇā.

    ౧౧౯.

    119.

    ‘‘న మే దేస్సా ఉభో పుత్తా, మద్దిదేవీ న దేస్సియా;

    ‘‘Na me dessā ubho puttā, maddidevī na dessiyā;

    సబ్బఞ్ఞుతం పియం మయ్హం, తస్మా పియే అదాసహం.

    Sabbaññutaṃ piyaṃ mayhaṃ, tasmā piye adāsahaṃ.

    ౧౨౦.

    120.

    ‘‘పునాపరం బ్రహారఞ్ఞే, మాతాపితుసమాగమే;

    ‘‘Punāparaṃ brahāraññe, mātāpitusamāgame;

    కరుణం పరిదేవన్తే, సల్లపన్తే సుఖం దుఖం.

    Karuṇaṃ paridevante, sallapante sukhaṃ dukhaṃ.

    ౧౨౧.

    121.

    ‘‘హిరోత్తప్పేన గరునా 17, ఉభిన్నం ఉపసఙ్కమి;

    ‘‘Hirottappena garunā 18, ubhinnaṃ upasaṅkami;

    తదాపి పథవీ కమ్పి, సినేరువనవటంసకా.

    Tadāpi pathavī kampi, sineruvanavaṭaṃsakā.

    ౧౨౨.

    122.

    ‘‘పునాపరం బ్రహారఞ్ఞా, నిక్ఖమిత్వా సఞాతిభి;

    ‘‘Punāparaṃ brahāraññā, nikkhamitvā sañātibhi;

    పవిసామి పురం రమ్మం, జేతుత్తరం పురుత్తమం.

    Pavisāmi puraṃ rammaṃ, jetuttaraṃ puruttamaṃ.

    ౧౨౩.

    123.

    ‘‘రతనాని సత్త వస్సింసు, మహామేఘో పవస్సథ;

    ‘‘Ratanāni satta vassiṃsu, mahāmegho pavassatha;

    తదాపి పథవీ కమ్పి, సినేరువనవటంసకా.

    Tadāpi pathavī kampi, sineruvanavaṭaṃsakā.

    ౧౨౪.

    124.

    ‘‘అచేతనాయం పథవీ, అవిఞ్ఞాయ సుఖం దుఖం;

    ‘‘Acetanāyaṃ pathavī, aviññāya sukhaṃ dukhaṃ;

    సాపి దానబలా మయ్హం, సత్తక్ఖత్తుం పకమ్పథా’’తి.

    Sāpi dānabalā mayhaṃ, sattakkhattuṃ pakampathā’’ti.

    వేస్సన్తరచరియం నవమం.

    Vessantaracariyaṃ navamaṃ.







    Footnotes:
    1. ఫుసతీ (సీ॰)
    2. phusatī (sī.)
    3. పథికే (క॰)
    4. pathike (ka.)
    5. నప్పతిగుయ్హామి (సీ॰ క॰)
    6. nappatiguyhāmi (sī. ka.)
    7. వఙ్కత (సీ॰)
    8. vaṅkata (sī.)
    9. ఉబ్బిగ్గా (స్యా॰ కం॰)
    10. ubbiggā (syā. kaṃ.)
    11. సాధుకారం (సబ్బత్థ)
    12. sādhukāraṃ (sabbattha)
    13. నిక్ఖన్తదివసేయేవ (సీ॰)
    14. nikkhantadivaseyeva (sī.)
    15. విసుకమ్మం (క॰)
    16. visukammaṃ (ka.)
    17. గరునం (స్యా॰ క॰)
    18. garunaṃ (syā. ka.)



    Related texts:



    అట్ఠకథా • Aṭṭhakathā / సుత్తపిటక (అట్ఠకథా) • Suttapiṭaka (aṭṭhakathā) / ఖుద్దకనికాయ (అట్ఠకథా) • Khuddakanikāya (aṭṭhakathā) / చరియాపిటక-అట్ఠకథా • Cariyāpiṭaka-aṭṭhakathā / ౯. వేస్సన్తరచరియావణ్ణనా • 9. Vessantaracariyāvaṇṇanā


    © 1991-2023 The Titi Tudorancea Bulletin | Titi Tudorancea® is a Registered Trademark | Terms of use and privacy policy
    Contact