Library / Tipiṭaka / തിപിടക • Tipiṭaka / നേത്തിപ്പകരണ-അട്ഠകഥാ • Nettippakaraṇa-aṭṭhakathā |
൮. വിഭത്തിഹാരവിഭങ്ഗവണ്ണനാ
8. Vibhattihāravibhaṅgavaṇṇanā
൩൩. തത്ഥ കതമോ വിഭത്തിഹാരോതി വിഭത്തിഹാരവിഭങ്ഗോ. തത്ഥ ധമ്മവിഭത്തിഭൂമിവിഭത്തിപദട്ഠാനവിഭത്തീതി തിവിധാ വിഭത്തി. താസു യസ്മാ ധമ്മേസു വിഭാഗതോ നിദ്ദിട്ഠേസു തത്ഥ ലബ്ഭമാനോ ഭൂമിവിഭാഗോ പദട്ഠാനവിഭാഗോ ച നിദ്ദിസിയമാനോ സുവിഞ്ഞേയ്യോ ഹോതി, തസ്മാ ധമ്മവിഭത്തിം താവ നിദ്ദിസന്തോ സോളസവിധേ പട്ഠാനേ യേസം സുത്താനം വസേന വിസേസതോ വിഭജിതബ്ബാ, താനി സുത്താനി ദസ്സേതും ‘‘ദ്വേ സുത്താനി വാസനാഭാഗിയഞ്ച നിബ്ബേധഭാഗിയഞ്ചാ’’തി വുത്തം. തത്ഥ വാസനാ പുഞ്ഞഭാവനാ, തസ്സാ ഭാഗോ കോട്ഠാസോ വാസനാഭാഗോ, തസ്സ ഹിതന്തി വാസനാഭാഗിയം, സുത്തം. നിബ്ബിജ്ഝനം ലോഭക്ഖന്ധാദീനം പദാലനം നിബ്ബേധോ, തസ്സ ഭാഗോതി സേസം പുരിമസദിസമേവ. യസ്മിം സുത്തേ തീണി പുഞ്ഞകിരിയവത്ഥൂനി ദേസിതാനി, തം സുത്തം വാസനാഭാഗിയം. യസ്മിം പന സേക്ഖാസേക്ഖാ ദേസിതാ, തം നിബ്ബേധഭാഗിയം. അയഞ്ച അത്ഥോ പാളിയംയേവ ആഗമിസ്സതി.
33.Tatthakatamo vibhattihāroti vibhattihāravibhaṅgo. Tattha dhammavibhattibhūmivibhattipadaṭṭhānavibhattīti tividhā vibhatti. Tāsu yasmā dhammesu vibhāgato niddiṭṭhesu tattha labbhamāno bhūmivibhāgo padaṭṭhānavibhāgo ca niddisiyamāno suviññeyyo hoti, tasmā dhammavibhattiṃ tāva niddisanto soḷasavidhe paṭṭhāne yesaṃ suttānaṃ vasena visesato vibhajitabbā, tāni suttāni dassetuṃ ‘‘dve suttāni vāsanābhāgiyañca nibbedhabhāgiyañcā’’ti vuttaṃ. Tattha vāsanā puññabhāvanā, tassā bhāgo koṭṭhāso vāsanābhāgo, tassa hitanti vāsanābhāgiyaṃ, suttaṃ. Nibbijjhanaṃ lobhakkhandhādīnaṃ padālanaṃ nibbedho, tassa bhāgoti sesaṃ purimasadisameva. Yasmiṃ sutte tīṇi puññakiriyavatthūni desitāni, taṃ suttaṃ vāsanābhāgiyaṃ. Yasmiṃ pana sekkhāsekkhā desitā, taṃ nibbedhabhāgiyaṃ. Ayañca attho pāḷiyaṃyeva āgamissati.
പുഞ്ഞഭാഗിയാതി പുഞ്ഞഭാഗേ ഭവാ. തഥാ ഫലഭാഗിയാ വേദിതബ്ബാ. ഫലന്തി പന സാമഞ്ഞഫലം. സംവരസീലന്തി പാതിമോക്ഖസംവരോ, സതിസംവരോ, ഞാണസംവരോ, ഖന്തിസംവരോ, വീരിയസംവരോതി പഞ്ച സംവരാ സംവരസീലം. പഹാനസീലന്തി തദങ്ഗപ്പഹാനം, വിക്ഖമ്ഭനപ്പഹാനം, സമുച്ഛേദപ്പഹാനം, പടിപ്പസ്സദ്ധിപ്പഹാനം, നിസ്സരണപ്പഹാനന്തി പഞ്ചപ്പഹാനാനി. തേസു നിസ്സരണപ്പഹാനവജ്ജാനം പഹാനാനം വസേന പഹാനസീലം വേദിതബ്ബം. സോതി യോ വാസനാഭാഗിയസുത്തസമ്പടിഗ്ഗാഹകോ, സോ. തേന ബ്രഹ്മചരിയേനാതി തേന സംവരസീലസങ്ഖാതേന സേട്ഠചരിയേന കാരണഭൂതേന ബ്രഹ്മചാരീ ഭവതി. ഏത്ഥ ച അട്ഠസമാപത്തിബ്രഹ്മചരിയസ്സ ന പടിക്ഖേപോ, കേചി പന ‘‘തേനേവ ബ്രഹ്മചരിയേനാ’’തി പഠന്തി, തേസം മതേന സിയാ തസ്സ പടിക്ഖേപോ.
Puññabhāgiyāti puññabhāge bhavā. Tathā phalabhāgiyā veditabbā. Phalanti pana sāmaññaphalaṃ. Saṃvarasīlanti pātimokkhasaṃvaro, satisaṃvaro, ñāṇasaṃvaro, khantisaṃvaro, vīriyasaṃvaroti pañca saṃvarā saṃvarasīlaṃ. Pahānasīlanti tadaṅgappahānaṃ, vikkhambhanappahānaṃ, samucchedappahānaṃ, paṭippassaddhippahānaṃ, nissaraṇappahānanti pañcappahānāni. Tesu nissaraṇappahānavajjānaṃ pahānānaṃ vasena pahānasīlaṃ veditabbaṃ. Soti yo vāsanābhāgiyasuttasampaṭiggāhako, so. Tena brahmacariyenāti tena saṃvarasīlasaṅkhātena seṭṭhacariyena kāraṇabhūtena brahmacārī bhavati. Ettha ca aṭṭhasamāpattibrahmacariyassa na paṭikkhepo, keci pana ‘‘teneva brahmacariyenā’’ti paṭhanti, tesaṃ matena siyā tassa paṭikkhepo.
പഹാനസീലേ ഠിതോതി സമുച്ഛേദപടിപ്പസ്സദ്ധിപ്പഹാനാനം വസേന പഹാനസീലേ ഠിതോ. തേന ബ്രഹ്മചരിയേനാതി തേന പഹാനസീലേന വിസേസഭൂതേന മഗ്ഗബ്രഹ്മചരിയേന. യേ പന ‘‘തേനേവ ബ്രഹ്മചരിയേനാ’’തി പഠന്തി, തേസം അയം പാഠോ ‘‘വാസനാഭാഗിയം നാമ സുത്തം ദാനകഥാ, സീലകഥാ, സഗ്ഗകഥാ, പുഞ്ഞവിപാകകഥാ’’തി. യേ പന ‘‘തേന ബ്രഹ്മചരിയേനാ’’തി പഠന്തി, തേസം അയം പാഠോ – ‘‘വാസനാഭാഗിയം നാമ സുത്തം ദാനകഥാ, സീലകഥാ, സഗ്ഗകഥാ കാമാനം ആദീനവോ നേക്ഖമ്മേ ആനിസംസോ’’തി. തത്ഥ കതമോ പാഠോ യുത്തതരോതി? പച്ഛിമോ പാഠോതി നിട്ഠം ഗന്തബ്ബം. യസ്മാ ‘‘നിബ്ബേധഭാഗിയം നാമ സുത്തം യാ ചതുസച്ചപ്പകാസനാ’’തി വക്ഖതി, ന ഹി മഹാഥേരോ സാവസേസം കത്വാ ധമ്മം ദേസേസീതി.
Pahānasīle ṭhitoti samucchedapaṭippassaddhippahānānaṃ vasena pahānasīle ṭhito. Tena brahmacariyenāti tena pahānasīlena visesabhūtena maggabrahmacariyena. Ye pana ‘‘teneva brahmacariyenā’’ti paṭhanti, tesaṃ ayaṃ pāṭho ‘‘vāsanābhāgiyaṃ nāma suttaṃ dānakathā, sīlakathā, saggakathā, puññavipākakathā’’ti. Ye pana ‘‘tena brahmacariyenā’’ti paṭhanti, tesaṃ ayaṃ pāṭho – ‘‘vāsanābhāgiyaṃ nāma suttaṃ dānakathā, sīlakathā, saggakathā kāmānaṃ ādīnavo nekkhamme ānisaṃso’’ti. Tattha katamo pāṭho yuttataroti? Pacchimo pāṭhoti niṭṭhaṃ gantabbaṃ. Yasmā ‘‘nibbedhabhāgiyaṃ nāma suttaṃ yā catusaccappakāsanā’’ti vakkhati, na hi mahāthero sāvasesaṃ katvā dhammaṃ desesīti.
‘‘നത്ഥി പജാനനാ’’തിആദിനാ ഉഭിന്നം സുത്താനം സാതിസയം അസങ്കരകാരണം ദസ്സേതി. തത്ഥ പജാനനാതി അരിയമഗ്ഗസ്സ പദട്ഠാനഭൂതാ വുട്ഠാനഗാമിനീ വിപസ്സനാപഞ്ഞാ. ഇമാനി ചത്താരി സുത്താനീതി ഇമേസം സുത്താനം വാസനാഭാഗിയനിബ്ബേധഭാഗിയാനം വക്ഖമാനാനഞ്ച സംകിലേസഭാഗിയഅസേക്ഖഭാഗിയാനം വസേന ചത്താരി സുത്താനി. ദേസനായാതി ദേസനാനയേന. സബ്ബതോ വിചയേന ഹാരേന വിചിനിത്വാതി സബ്ബതോഭാഗേന ഏകാദസസു ഠാനേസു പക്ഖിപിത്വാ വിചയേന ഹാരേന വിചിനിത്വാ. ‘‘യുത്തിഹാരേന യോജേതബ്ബാനീ’’തി ഏതേന വിചയഹാരയുത്തിഹാരാ വിഭത്തിഹാരസ്സ പരികമ്മട്ഠാനന്തി ദസ്സേതി. ‘‘യാവതികാ ഞാണസ്സ ഭൂമീ’’തി ഇമിനാ വിഭത്തിഹാരസ്സ മഹാവിസയതം ദസ്സേതി.
‘‘Natthi pajānanā’’tiādinā ubhinnaṃ suttānaṃ sātisayaṃ asaṅkarakāraṇaṃ dasseti. Tattha pajānanāti ariyamaggassa padaṭṭhānabhūtā vuṭṭhānagāminī vipassanāpaññā. Imāni cattāri suttānīti imesaṃ suttānaṃ vāsanābhāgiyanibbedhabhāgiyānaṃ vakkhamānānañca saṃkilesabhāgiyaasekkhabhāgiyānaṃ vasena cattāri suttāni. Desanāyāti desanānayena. Sabbato vicayena hārena vicinitvāti sabbatobhāgena ekādasasu ṭhānesu pakkhipitvā vicayena hārena vicinitvā. ‘‘Yuttihārena yojetabbānī’’ti etena vicayahārayuttihārā vibhattihārassa parikammaṭṭhānanti dasseti. ‘‘Yāvatikā ñāṇassa bhūmī’’ti iminā vibhattihārassa mahāvisayataṃ dasseti.
൩൪. ഏവം വാസനാഭാഗിയനിബ്ബേധഭാഗിയഭാവേഹി ധമ്മേ ഏകദേസേന വിഭജിത്വാ ഇദാനി തേസം കിലേസഭാഗിയഅസേക്ഖഭാഗിയഭാവേഹി സാധാരണാസാധാരണഭാവേഹി വിഭജിതും ‘‘തത്ഥ കതമേ ധമ്മാ സാധാരണാ’’തിആദി ആരദ്ധം. തത്ഥ കതമേ ധമ്മാതി കതമേ സഭാവധമ്മാ. സാധാരണാതി അവിസിട്ഠാ, സമാനാതി അത്ഥോ. ദ്വേ ധമ്മാതി ദുവേ പകതിയോ. പകതിഅത്ഥോ ഹി അയം ധമ്മ-സദ്ദോ ‘‘ജാതിധമ്മാനം സത്താന’’ന്തിആദീസു (പടി॰ മ॰ ൧.൩൩) വിയ. നാമസാധാരണാതി നാമേന സാധാരണാ, കുസലാകുസലാതി സമാനനാമാതി അത്ഥോ. വത്ഥുസാധാരണാതി വത്ഥുനാ നിസ്സയേന സാധാരണാ, ഏകസന്തതിപതിതതായ സമാനവത്ഥുകാതി അത്ഥോ. വിസേസതോ സംകിലേസപക്ഖേ പഹാനേകട്ഠാ നാമസാധാരണാ, സഹജേകട്ഠാ വത്ഥുസാധാരണാ. അഞ്ഞമ്പി ഏവം ജാതിയന്തി കിച്ചപച്ചയപടിപക്ഖാദീഹി സമാനം സങ്ഗണ്ഹാതി. മിച്ഛത്തനിയതാനം അനിയതാനന്തി ഇദം പുഥുജ്ജനാനം ഉപലക്ഖണം. തസ്മാ സസ്സതവാദാ ഉച്ഛേദവാദാതി ആദികോ സബ്ബോ പുഥുജ്ജനഭേദോ ആഹരിത്വാ വത്തബ്ബോ. ദസനപ്പഹാതബ്ബാ കിലേസാ സാധാരണാ മിച്ഛത്തനിയതാനം അനിയതാനം ഏവ ച സമ്ഭവതോ സമ്മത്തനിയതാനം അസമ്ഭവതോ ച. ഇമിനാ നയേന സേസപദേസുപി അത്ഥോ വേദിതബ്ബോ.
34. Evaṃ vāsanābhāgiyanibbedhabhāgiyabhāvehi dhamme ekadesena vibhajitvā idāni tesaṃ kilesabhāgiyaasekkhabhāgiyabhāvehi sādhāraṇāsādhāraṇabhāvehi vibhajituṃ ‘‘tattha katame dhammā sādhāraṇā’’tiādi āraddhaṃ. Tattha katame dhammāti katame sabhāvadhammā. Sādhāraṇāti avisiṭṭhā, samānāti attho. Dve dhammāti duve pakatiyo. Pakatiattho hi ayaṃ dhamma-saddo ‘‘jātidhammānaṃ sattāna’’ntiādīsu (paṭi. ma. 1.33) viya. Nāmasādhāraṇāti nāmena sādhāraṇā, kusalākusalāti samānanāmāti attho. Vatthusādhāraṇāti vatthunā nissayena sādhāraṇā, ekasantatipatitatāya samānavatthukāti attho. Visesato saṃkilesapakkhe pahānekaṭṭhā nāmasādhāraṇā, sahajekaṭṭhā vatthusādhāraṇā. Aññampi evaṃ jātiyanti kiccapaccayapaṭipakkhādīhi samānaṃ saṅgaṇhāti. Micchattaniyatānaṃ aniyatānanti idaṃ puthujjanānaṃ upalakkhaṇaṃ. Tasmā sassatavādā ucchedavādāti ādiko sabbo puthujjanabhedo āharitvā vattabbo. Dasanappahātabbā kilesā sādhāraṇā micchattaniyatānaṃ aniyatānaṃ eva ca sambhavato sammattaniyatānaṃ asambhavato ca. Iminā nayena sesapadesupi attho veditabbo.
അരിയസാവകോതി സേക്ഖം സന്ധായ വദതി. സബ്ബാ സാ അവീതരാഗേഹി സാധാരണാതി ലോകിയസമാപത്തി രൂപാവചരാ അരൂപാവചരാ ദിബ്ബവിഹാരോ ബ്രഹ്മവിഹാരോ പഠമജ്ഝാനസമാപത്തീതി ഏവമാദീഹി പരിയായേഹി സാധാരണാ. കുസലസമാപത്തി പന ഇമിനാ പരിയായേന സിയാ അസാധാരണാ , ഇമം പന ദോസം പസ്സന്താ കേചി ‘‘യം കിഞ്ചി…പേ॰… സബ്ബാ സാ അവീതരാഗേഹി സാധാരണാ’’തി പഠന്തി. കഥം തേ ഓധിസോ ഗഹിതാ, അഥ ഓധിസോ ഗഹേതബ്ബാ, കഥം സാധാരണാതി? അനുയോഗം മനസികത്വാ തം വിസോധേന്തോ ആഹ – ‘‘സാധാരണാ ഹി ധമ്മാ ഏവം അഞ്ഞമഞ്ഞ’’ന്തിആദി. തസ്സത്ഥോ – യഥാ മിച്ഛത്തനിയതാനം അനിയതാനഞ്ച സാധാരണാതി വുത്തം, ഏവം സാധാരണാ ധമ്മാ ന സബ്ബസത്താനം സാധാരണതായ സാധാരണാ, കസ്മാ? യസ്മാ അഞ്ഞമഞ്ഞം പരം പരം സകം സകം വിസയം നാതിവത്തന്തി. പടിനിയതഞ്ഹി തേസം പവത്തിട്ഠാനം, ഇതരഥാ തഥാ വോഹാരോ ഏവ ന സിയാതി അധിപ്പായോ. യസ്മാ ച ഏതേ ഏവ ധമ്മാ ഏവം നിയതാ വിസയാ, തസ്മാ ‘‘യോപി ഇമേഹി ധമ്മേഹി സമന്നാഗതോ ന സോ തം ധമ്മം ഉപാതിവത്തതീ’’തി ആഹ. ന ഹി മിച്ഛത്തനിയതാനം അനിയതാനഞ്ച ദസ്സനേന പഹാതബ്ബാ കിലേസാ ന സന്തി, അഞ്ഞേസം വാ സന്തീതി ഏവം സേസേപി വത്തബ്ബം.
Ariyasāvakoti sekkhaṃ sandhāya vadati. Sabbā sā avītarāgehi sādhāraṇāti lokiyasamāpatti rūpāvacarā arūpāvacarā dibbavihāro brahmavihāro paṭhamajjhānasamāpattīti evamādīhi pariyāyehi sādhāraṇā. Kusalasamāpatti pana iminā pariyāyena siyā asādhāraṇā , imaṃ pana dosaṃ passantā keci ‘‘yaṃ kiñci…pe… sabbā sā avītarāgehi sādhāraṇā’’ti paṭhanti. Kathaṃ te odhiso gahitā, atha odhiso gahetabbā, kathaṃ sādhāraṇāti? Anuyogaṃ manasikatvā taṃ visodhento āha – ‘‘sādhāraṇā hi dhammā evaṃ aññamañña’’ntiādi. Tassattho – yathā micchattaniyatānaṃ aniyatānañca sādhāraṇāti vuttaṃ, evaṃ sādhāraṇā dhammā na sabbasattānaṃ sādhāraṇatāya sādhāraṇā, kasmā? Yasmā aññamaññaṃ paraṃ paraṃ sakaṃ sakaṃ visayaṃ nātivattanti. Paṭiniyatañhi tesaṃ pavattiṭṭhānaṃ, itarathā tathā vohāro eva na siyāti adhippāyo. Yasmā ca ete eva dhammā evaṃ niyatā visayā, tasmā ‘‘yopi imehi dhammehi samannāgato na so taṃ dhammaṃ upātivattatī’’ti āha. Na hi micchattaniyatānaṃ aniyatānañca dassanena pahātabbā kilesā na santi, aññesaṃ vā santīti evaṃ sesepi vattabbaṃ.
അസാധാരണോ നാമ ധമ്മോ തസ്സ തസ്സ പുഗ്ഗലസ്സ പച്ചത്തനിയതോ അരിയേസു സേക്ഖാസേക്ഖധമ്മവസേന അനരിയേസു സബ്ബാഭബ്ബപഹാതബ്ബവസേന ഗവേസിതബ്ബോ, ഇതരസ്സ തഥാ നിദ്ദിസിതബ്ബഭാവാഭാവതോ. സോ ച ഖോ സാധാരണാവിധുരതായ തം തം ഉപാദായ തഥാവുത്തദേസനാനുസാരേനാതി ഇമമത്ഥം ദസ്സേതി ‘‘കതമേ ധമ്മാ അസാധാരണാ യാവ ദേസനം ഉപാദായ ഗവേസിതബ്ബാ സേക്ഖാസേക്ഖാ ഭബ്ബാഭബ്ബാ’’തി ഇമിനാ. അട്ഠമകസ്സാതി സോതാപത്തിഫലസച്ഛികിരിയായ പടിപന്നസ്സ. ധമ്മതാതി ധമ്മസഭാവോ പഠമസ്സ മഗ്ഗട്ഠതാ ദുതിയസ്സ ഫലട്ഠതാ. പഠമസ്സ വാ പഹീയമാനകിലേസതാ. ദുതിയസ്സ പഹീനകിലേസതാ. പുന അട്ഠമകസ്സാതി അനാഗാമിമഗ്ഗട്ഠസ്സ. നാമന്തി സേക്ഖാതി നാമം. ധമ്മതാതി തംതംമഗ്ഗട്ഠതാ ഹേട്ഠിമഫലട്ഠതാ ച. പടിപന്നകാനന്തി മഗ്ഗസമങ്ഗീനം. നാമന്തി പടിപന്നകാതി നാമം. ഏവം ‘‘അട്ഠമകസ്സാ’’തിആദിനാ അരിയപുഗ്ഗലേസു അസാധാരണധമ്മം ദസ്സേത്വാ ഇതരേസു നയദസ്സനത്ഥം ‘‘ഏവം വിസേസാനുപസ്സിനാ’’തിആദി വുത്തം. ലോകിയധമ്മേസു ഏവ ഹി ഹീനാദിഭാവോ. തത്ഥ വിസേസാനുപസ്സിനാതി അസാധാരണധമ്മാനുപസ്സിനാ. മിച്ഛത്തനിയതാനം അനിയതാ ധമ്മാ സാധാരണാ മിച്ഛത്തനിയതാ ധമ്മാ അസാധാരണാ. മിച്ഛത്തനിയതേസുപി നിയതമിച്ഛാദിട്ഠികാനം അനിയതാ ധമ്മാ സാധാരണാ. നിയതമിച്ഛാദിട്ഠി അസാധാരണാതി ഇമിനാ നയേന വിസേസാനുപസ്സിനാ വേദിതബ്ബാ.
Asādhāraṇo nāma dhammo tassa tassa puggalassa paccattaniyato ariyesu sekkhāsekkhadhammavasena anariyesu sabbābhabbapahātabbavasena gavesitabbo, itarassa tathā niddisitabbabhāvābhāvato. So ca kho sādhāraṇāvidhuratāya taṃ taṃ upādāya tathāvuttadesanānusārenāti imamatthaṃ dasseti ‘‘katame dhammā asādhāraṇā yāva desanaṃ upādāya gavesitabbā sekkhāsekkhā bhabbābhabbā’’ti iminā. Aṭṭhamakassāti sotāpattiphalasacchikiriyāya paṭipannassa. Dhammatāti dhammasabhāvo paṭhamassa maggaṭṭhatā dutiyassa phalaṭṭhatā. Paṭhamassa vā pahīyamānakilesatā. Dutiyassa pahīnakilesatā. Puna aṭṭhamakassāti anāgāmimaggaṭṭhassa. Nāmanti sekkhāti nāmaṃ. Dhammatāti taṃtaṃmaggaṭṭhatā heṭṭhimaphalaṭṭhatā ca. Paṭipannakānanti maggasamaṅgīnaṃ. Nāmanti paṭipannakāti nāmaṃ. Evaṃ ‘‘aṭṭhamakassā’’tiādinā ariyapuggalesu asādhāraṇadhammaṃ dassetvā itaresu nayadassanatthaṃ ‘‘evaṃ visesānupassinā’’tiādi vuttaṃ. Lokiyadhammesu eva hi hīnādibhāvo. Tattha visesānupassināti asādhāraṇadhammānupassinā. Micchattaniyatānaṃ aniyatā dhammā sādhāraṇā micchattaniyatā dhammā asādhāraṇā. Micchattaniyatesupi niyatamicchādiṭṭhikānaṃ aniyatā dhammā sādhāraṇā. Niyatamicchādiṭṭhi asādhāraṇāti iminā nayena visesānupassinā veditabbā.
ഏവം നാനാനയേഹി ധമ്മവിഭത്തിം ദസ്സേത്വാ ഇദാനി ഭൂമിവിഭത്തിം പദട്ഠാനവിഭത്തിഞ്ച വിഭജിത്വാ ദസ്സേതും ‘‘ദസ്സനഭൂമീ’’തിആദിമാഹ. തത്ഥ ദസ്സനഭൂമീതി പഠമമഗ്ഗോ. യസ്മാ പന പഠമമഗ്ഗക്ഖണേ അരിയസാവകോ സമ്മത്തനിയാമം ഓക്കമന്തോ നാമ ഹോതി, തതോ പരം ഓക്കന്തോ , തസ്മാ ‘‘ദസ്സനഭൂമി നിയാമാവക്കന്തിയാ പദട്ഠാന’’ന്തി വുത്തം. കിഞ്ചാപി ഹേട്ഠിമോ ഹേട്ഠിമോ മഗ്ഗോ ഉപരിഉപരിമഗ്ഗാധിഗമസ്സ കാരണം ഹോതി, സക്കായദിട്ഠിആദീനി അപ്പഹായ കാമരാഗബ്യാപാദാദിപ്പഹാനസ്സ അസക്കുണേയ്യത്താ. തഥാപി അരിയമഗ്ഗോ അത്തനോ ഫലസ്സ വിസേസകാരണം ആസന്നകാരണഞ്ചാതി ദസ്സേതും ‘‘ഭാവനാഭൂമി ഉത്തരികാനം ഫലാനം പത്തിയാ പദട്ഠാന’’ന്തി വുത്തം. സുഖാ പടിപദാ ഖിപ്പാഭിഞ്ഞാ ഞാണുത്തരസ്സ തഥാവിധപച്ചയസമായോഗേ ച ഹോതീതി സാ വിപസ്സനായ പദട്ഠാനന്തി വുത്താ. ഇതരാ പന തിസ്സോപി പടിപദാ സമഥം ആവഹന്തി ഏവ. താസു സബ്ബമുദുതായ ദസ്സിതായ സേസാപി ദസ്സിതാ ഏവാതി ആഹ – ‘‘ദുക്ഖാ പടിപദാ ദന്ധാഭിഞ്ഞാ സമഥസ്സ പദട്ഠാന’’ന്തി.
Evaṃ nānānayehi dhammavibhattiṃ dassetvā idāni bhūmivibhattiṃ padaṭṭhānavibhattiñca vibhajitvā dassetuṃ ‘‘dassanabhūmī’’tiādimāha. Tattha dassanabhūmīti paṭhamamaggo. Yasmā pana paṭhamamaggakkhaṇe ariyasāvako sammattaniyāmaṃ okkamanto nāma hoti, tato paraṃ okkanto , tasmā ‘‘dassanabhūmi niyāmāvakkantiyā padaṭṭhāna’’nti vuttaṃ. Kiñcāpi heṭṭhimo heṭṭhimo maggo upariuparimaggādhigamassa kāraṇaṃ hoti, sakkāyadiṭṭhiādīni appahāya kāmarāgabyāpādādippahānassa asakkuṇeyyattā. Tathāpi ariyamaggo attano phalassa visesakāraṇaṃ āsannakāraṇañcāti dassetuṃ ‘‘bhāvanābhūmiuttarikānaṃ phalānaṃ pattiyā padaṭṭhāna’’nti vuttaṃ. Sukhā paṭipadā khippābhiññā ñāṇuttarassa tathāvidhapaccayasamāyoge ca hotīti sā vipassanāya padaṭṭhānanti vuttā. Itarā pana tissopi paṭipadā samathaṃ āvahanti eva. Tāsu sabbamudutāya dassitāya sesāpi dassitā evāti āha – ‘‘dukkhā paṭipadā dandhābhiññā samathassa padaṭṭhāna’’nti.
ദാനമയം പുഞ്ഞകിരിയവത്ഥൂതി ദാനമേവ ദാനമയം, പുജ്ജഫലനിബ്ബത്തനട്ഠേന പുഞ്ഞം, തദേവ കത്തബ്ബതോ കിരിയാ, പയോഗസമ്പത്തിയാദീനം അധിട്ഠാനഭാവതോ വത്ഥു ചാതി ദാനമയപുഞ്ഞകിരിയവത്ഥു. പരതോഘോസസ്സാതി ധമ്മസ്സവനസ്സ. സാധാരണന്തി ന ബീജം വിയ അങ്കുരസ്സ, ദസ്സനഭൂമിആദയോ വിയ വാ നിയാമാവക്കന്തിആദീനം ആവേണികം, അഥ ഖോ സാധാരണം, തദഞ്ഞകാരണേഹിപി പരതോഘോസസ്സ പവത്തനതോതി അധിപ്പായോ. തത്ഥ കേചി ദായകസ്സ ദാനാനുമോദനം ആചിണ്ണന്തി ദാനം പരതോഘോസസ്സ കാരണന്തി വദന്തി. ദായകോ പന ദക്ഖിണാവിസുദ്ധിം ആകങ്ഖന്തോ ദാനസീലാദിഗുണവിസേസാനം സവനേ യുത്തപ്പയുത്തോ ഹോതീതി ദാനം ധമ്മസ്സവനസ്സ കാരണം വുത്തം.
Dānamayaṃ puññakiriyavatthūti dānameva dānamayaṃ, pujjaphalanibbattanaṭṭhena puññaṃ, tadeva kattabbato kiriyā, payogasampattiyādīnaṃ adhiṭṭhānabhāvato vatthu cāti dānamayapuññakiriyavatthu. Paratoghosassāti dhammassavanassa. Sādhāraṇanti na bījaṃ viya aṅkurassa, dassanabhūmiādayo viya vā niyāmāvakkantiādīnaṃ āveṇikaṃ, atha kho sādhāraṇaṃ, tadaññakāraṇehipi paratoghosassa pavattanatoti adhippāyo. Tattha keci dāyakassa dānānumodanaṃ āciṇṇanti dānaṃ paratoghosassa kāraṇanti vadanti. Dāyako pana dakkhiṇāvisuddhiṃ ākaṅkhanto dānasīlādiguṇavisesānaṃ savane yuttappayutto hotīti dānaṃ dhammassavanassa kāraṇaṃ vuttaṃ.
സീലസമ്പന്നോ വിപ്പടിസാരാഭാവേന സമാഹിതോ ധമ്മചിന്താസമത്ഥോ ഹോതീതി സീലം ചിന്താമയഞാണസ്സ കാരണന്തി ആഹ ‘‘സീലമയ’’ന്തിആദി. ഭാവനാമയന്തി സമഥസങ്ഖാതം ഭാവനാമയം. ഭാവനാമയിയാതി ഉപരിഝാനസങ്ഖാതായ വിപസ്സനാസങ്ഖാതായ ച ഭാവനാമയിയാ. പുരിമം പുരിമഞ്ഹി പച്ഛിമസ്സ പച്ഛിമസ്സ പദട്ഠാനം. ഇദാനി യസ്മാ ദാനം സീലം ലോകിയഭാവനാ ച ന കേവലം യഥാവുത്തപരതോഘോസാദീനംയേവ, അഥ ഖോ യഥാക്കമം പരിയത്തിബാഹുസച്ചകമ്മട്ഠാനാനുയോഗമഗ്ഗസമ്മാദിട്ഠീനമ്പി പച്ചയാ ഹോന്തി, തസ്മാ തമ്പി നയം ദസ്സേതും പുന ‘‘ദാനമയ’’ന്തിആദിനാ ദേസനം വഡ്ഢേസി. തഥാ പതിരൂപദേസവാസാദയോ കായവിവേകചിത്തവിവേകാദീനം കാരണം ഹോതീതി ഇമം നയം ദസ്സേതും ‘‘പതിരൂപദേസവാസോ’’തിആദിമാഹ. തത്ഥ കുസലവീമംസായാതി പടിസങ്ഖാനുപസ്സനായ. അകുസലപരിച്ചാഗോതി ഇമിനാ പഹാനപരിഞ്ഞാ വുത്താതി. സമാധിന്ദ്രിയസ്സാതി മഗ്ഗസമാധിന്ദ്രിയസ്സ. സേസം സുവിഞ്ഞേയ്യമേവ.
Sīlasampanno vippaṭisārābhāvena samāhito dhammacintāsamattho hotīti sīlaṃ cintāmayañāṇassa kāraṇanti āha ‘‘sīlamaya’’ntiādi. Bhāvanāmayanti samathasaṅkhātaṃ bhāvanāmayaṃ. Bhāvanāmayiyāti uparijhānasaṅkhātāya vipassanāsaṅkhātāya ca bhāvanāmayiyā. Purimaṃ purimañhi pacchimassa pacchimassa padaṭṭhānaṃ. Idāni yasmā dānaṃ sīlaṃ lokiyabhāvanā ca na kevalaṃ yathāvuttaparatoghosādīnaṃyeva, atha kho yathākkamaṃ pariyattibāhusaccakammaṭṭhānānuyogamaggasammādiṭṭhīnampi paccayā honti, tasmā tampi nayaṃ dassetuṃ puna ‘‘dānamaya’’ntiādinā desanaṃ vaḍḍhesi. Tathā patirūpadesavāsādayo kāyavivekacittavivekādīnaṃ kāraṇaṃ hotīti imaṃ nayaṃ dassetuṃ ‘‘patirūpadesavāso’’tiādimāha. Tattha kusalavīmaṃsāyāti paṭisaṅkhānupassanāya. Akusalapariccāgoti iminā pahānapariññā vuttāti. Samādhindriyassāti maggasamādhindriyassa. Sesaṃ suviññeyyameva.
വിഭത്തിഹാരവിഭങ്ഗവണ്ണനാ നിട്ഠിതാ.
Vibhattihāravibhaṅgavaṇṇanā niṭṭhitā.
Related texts:
തിപിടക (മൂല) • Tipiṭaka (Mūla) / സുത്തപിടക • Suttapiṭaka / ഖുദ്ദകനികായ • Khuddakanikāya / നേത്തിപ്പകരണപാളി • Nettippakaraṇapāḷi / ൮. വിഭത്തിഹാരവിഭങ്ഗോ • 8. Vibhattihāravibhaṅgo
ടീകാ • Tīkā / സുത്തപിടക (ടീകാ) • Suttapiṭaka (ṭīkā) / ഖുദ്ദകനികായ (ടീകാ) • Khuddakanikāya (ṭīkā) / നേത്തിപ്പകരണ-ടീകാ • Nettippakaraṇa-ṭīkā / ൮. വിഭത്തിഹാരവിഭങ്ഗവണ്ണനാ • 8. Vibhattihāravibhaṅgavaṇṇanā
ടീകാ • Tīkā / സുത്തപിടക (ടീകാ) • Suttapiṭaka (ṭīkā) / ഖുദ്ദകനികായ (ടീകാ) • Khuddakanikāya (ṭīkā) / നേത്തിവിഭാവിനീ • Nettivibhāvinī / ൮. വിഭത്തിഹാരവിഭങ്ഗവിഭാവനാ • 8. Vibhattihāravibhaṅgavibhāvanā