Library / Tipiṭaka / তিপিটক • Tipiṭaka / অঙ্গুত্তরনিকায (টীকা) • Aṅguttaranikāya (ṭīkā)

    ৬. ৰিমোক্খসুত্তৰণ্ণনা

    6. Vimokkhasuttavaṇṇanā

    ৬৬. ছট্ঠে (দী॰ নি॰ টী॰ ২.১২৯) কেনট্ঠেনাতি কেন সভাৰেন। সভাৰো হি ঞাণেন যাথাৰতো অরণীযতো ঞাতব্বতো ‘‘অত্থো’’তি ৰুচ্চতি, সো এৰ ত্থ-কারস্স ট্ঠ-কারং কত্ৰা ‘‘অট্ঠো’’তি ৰুত্তো। অধিমুচ্চনট্ঠেনাতি অধিকং সৰিসেসং মুচ্চনট্ঠেন। এতেন সতিপি সব্বস্সপি রূপাৰচরজ্ঝানস্স ৰিক্খম্ভনৰসেন পটিপক্খতো ৰিমুত্তভাৰে যেন ভাৰনাৰিসেসেন তং ঝানং সাতিসযং পটিপক্খতো ৰিমুচ্চিত্ৰা পৰত্ততি, সো ভাৰনাৰিসেসো দীপিতো। ভৰতি হি সমানজাতিযুত্তোপি ভাৰনাৰিসেসেন পৰত্তিআকারৰিসেসো। যথা তং সদ্ধাৰিমুত্ততো দিট্ঠিপ্পত্তস্স, তথা পচ্চনীকধম্মেহি সুট্ঠু ৰিমুত্ততায এৰ অনিগ্গহিতভাৰেন নিরাসঙ্কতায অভিরতিৰসেন সুট্ঠু অধিমুচ্চনট্ঠেনপি ৰিমোক্খো। তেনাহ ‘‘আরম্মণে চা’’তিআদি। অযং পনত্থোতি অযং অধিমুচ্চনট্ঠো পচ্ছিমে ৰিমোক্খে নিরোধে নত্থি। কেৰলো ৰিমুত্তট্ঠো এৰ তত্থ লব্ভতি, তং সযমেৰ পরতো ৰক্খতি।

    66. Chaṭṭhe (dī. ni. ṭī. 2.129) kenaṭṭhenāti kena sabhāvena. Sabhāvo hi ñāṇena yāthāvato araṇīyato ñātabbato ‘‘attho’’ti vuccati, so eva ttha-kārassa ṭṭha-kāraṃ katvā ‘‘aṭṭho’’ti vutto. Adhimuccanaṭṭhenāti adhikaṃ savisesaṃ muccanaṭṭhena. Etena satipi sabbassapi rūpāvacarajjhānassa vikkhambhanavasena paṭipakkhato vimuttabhāve yena bhāvanāvisesena taṃ jhānaṃ sātisayaṃ paṭipakkhato vimuccitvā pavattati, so bhāvanāviseso dīpito. Bhavati hi samānajātiyuttopi bhāvanāvisesena pavattiākāraviseso. Yathā taṃ saddhāvimuttato diṭṭhippattassa, tathā paccanīkadhammehi suṭṭhu vimuttatāya eva aniggahitabhāvena nirāsaṅkatāya abhirativasena suṭṭhu adhimuccanaṭṭhenapi vimokkho. Tenāha ‘‘ārammaṇe cā’’tiādi. Ayaṃ panatthoti ayaṃ adhimuccanaṭṭho pacchime vimokkhe nirodhe natthi. Kevalo vimuttaṭṭho eva tattha labbhati, taṃ sayameva parato vakkhati.

    রূপীতি যেনাযং সসন্ততিপরিযাপন্নেন রূপেন সমন্নাগতো, তং যস্স ঝানস্স হেতুভাৰেন ৰিসিট্ঠরূপং হোতি, যেন ৰিসিট্ঠেন রূপেন ‘‘রূপী’’তি ৰুচ্চেয্য রূপীসদ্দস্স অতিসযত্থদীপনতো, তদেৰ সসন্ততিপরিযাপন্নরূপস্স ৰসেন পটিলদ্ধজ্ঝানং ইধ পরমত্থতো রূপিভাৰসাধকন্তি দট্ঠব্বং। তেনাহ ‘‘অজ্ঝত্ত’’ন্তিআদি। রূপজ্ঝানং রূপং উত্তরপদলোপেন। রূপানীতি পনেত্থ পুরিমপদলোপো দট্ঠব্বো। তেন ৰুত্তং ‘‘নীলকসিণাদীনি রূপানী’’তি। রূপে কসিণরূপে সঞ্ঞা রূপসঞ্ঞা , সা এতস্স অত্থীতি রূপসঞ্ঞী, সঞ্ঞাসীসেন ঝানং ৰদতি। তপ্পটিপক্খেন অরূপসঞ্ঞী। তেনাহ ‘‘অজ্ঝত্তং ন রূপসঞ্ঞী’’তিআদি।

    Rūpīti yenāyaṃ sasantatipariyāpannena rūpena samannāgato, taṃ yassa jhānassa hetubhāvena visiṭṭharūpaṃ hoti, yena visiṭṭhena rūpena ‘‘rūpī’’ti vucceyya rūpīsaddassa atisayatthadīpanato, tadeva sasantatipariyāpannarūpassa vasena paṭiladdhajjhānaṃ idha paramatthato rūpibhāvasādhakanti daṭṭhabbaṃ. Tenāha ‘‘ajjhatta’’ntiādi. Rūpajjhānaṃ rūpaṃ uttarapadalopena. Rūpānīti panettha purimapadalopo daṭṭhabbo. Tena vuttaṃ ‘‘nīlakasiṇādīni rūpānī’’ti. Rūpe kasiṇarūpe saññā rūpasaññā , sā etassa atthīti rūpasaññī, saññāsīsena jhānaṃ vadati. Tappaṭipakkhena arūpasaññī. Tenāha ‘‘ajjhattaṃ na rūpasaññī’’tiādi.

    অন্তো অপ্পনাযং ‘‘সুভ’’ন্তি আভোগো নত্থীতি ইমিনা পুব্বাভোগৰসেন তথা অধিমুত্তি সিযাতি দস্সেতি। এৰঞ্হেত্থ তথাৰত্তব্বতাপত্তিচোদনা অনৰট্ঠানা হোতি। যস্মা সুৰিসুদ্ধেসু নীলাদীসু ৰণ্ণকসিণেসু তত্থ কতাধিকারানং অভিরতিৰসেন সুট্ঠু অধিমুচ্চনট্ঠো সম্ভৰতি, তস্মা অট্ঠকথাযং তথা ততিযো ৰিমোক্খো সংৰণ্ণিতো। যস্মা পন মেত্তাদিৰসেন পৰত্তমানা ভাৰনা সত্তে অপ্পটিকূলতো দহন্তি, তে সুভতো অধিমুচ্চিত্ৰা পৰত্ততি, তস্মা পটিসম্ভিদামগ্গে (পটি॰ ম॰ ১.২১২-২১৩) ব্রহ্মৰিহারভাৰনা ‘‘সুভৰিমোক্খো’’তি ৰুত্তা। তযিদং উভযম্পি তেন তেন পরিযাযেন ৰুত্তত্তা ন ৰিরুজ্ঝতীতি দট্ঠব্বং।

    Anto appanāyaṃ ‘‘subha’’nti ābhogo natthīti iminā pubbābhogavasena tathā adhimutti siyāti dasseti. Evañhettha tathāvattabbatāpatticodanā anavaṭṭhānā hoti. Yasmā suvisuddhesu nīlādīsu vaṇṇakasiṇesu tattha katādhikārānaṃ abhirativasena suṭṭhu adhimuccanaṭṭho sambhavati, tasmā aṭṭhakathāyaṃ tathā tatiyo vimokkho saṃvaṇṇito. Yasmā pana mettādivasena pavattamānā bhāvanā satte appaṭikūlato dahanti, te subhato adhimuccitvā pavattati, tasmā paṭisambhidāmagge (paṭi. ma. 1.212-213) brahmavihārabhāvanā ‘‘subhavimokkho’’ti vuttā. Tayidaṃ ubhayampi tena tena pariyāyena vuttattā na virujjhatīti daṭṭhabbaṃ.

    সব্বসোতি অনৰসেসতো। ন হি চতুন্নং অরূপক্খন্ধানং একদেসোপি তত্থ অৰসিস্সতি। ৰিস্সট্ঠত্তাতি যথাপরিচ্ছিন্নকালে নিরোধিতত্তা। উত্তমো ৰিমোক্খো নাম অরিযেহেৰ সমাপজ্জিতব্বতো অরিযফলপরিযোসানত্তা দিট্ঠেৰ ধম্মে নিব্বানপ্পত্তিভাৰতো চ।

    Sabbasoti anavasesato. Na hi catunnaṃ arūpakkhandhānaṃ ekadesopi tattha avasissati. Vissaṭṭhattāti yathāparicchinnakāle nirodhitattā. Uttamo vimokkho nāma ariyeheva samāpajjitabbato ariyaphalapariyosānattā diṭṭheva dhamme nibbānappattibhāvato ca.

    ৰিমোক্খসুত্তৰণ্ণনা নিট্ঠিতা।

    Vimokkhasuttavaṇṇanā niṭṭhitā.







    Related texts:



    তিপিটক (মূল) • Tipiṭaka (Mūla) / সুত্তপিটক • Suttapiṭaka / অঙ্গুত্তরনিকায • Aṅguttaranikāya / ৬. ৰিমোক্খসুত্তং • 6. Vimokkhasuttaṃ

    অট্ঠকথা • Aṭṭhakathā / সুত্তপিটক (অট্ঠকথা) • Suttapiṭaka (aṭṭhakathā) / অঙ্গুত্তরনিকায (অট্ঠকথা) • Aṅguttaranikāya (aṭṭhakathā) / ৬. ৰিমোক্খসুত্তৰণ্ণনা • 6. Vimokkhasuttavaṇṇanā


    © 1991-2023 The Titi Tudorancea Bulletin | Titi Tudorancea® is a Registered Trademark | Terms of use and privacy policy
    Contact