Library / Tipiṭaka / ਤਿਪਿਟਕ • Tipiṭaka / ਜਾਤਕ-ਅਟ੍ਠਕਥਾ • Jātaka-aṭṭhakathā |
[੨੩੨] ੨. વੀਣਾਥੂਣਜਾਤਕવਣ੍ਣਨਾ
[232] 2. Vīṇāthūṇajātakavaṇṇanā
ਏਕਚਿਨ੍ਤਿਤੋਯਮਤ੍ਥੋਤਿ ਇਦਂ ਸਤ੍ਥਾ ਜੇਤવਨੇ વਿਹਰਨ੍ਤੋ ਅਞ੍ਞਤਰਂ ਕੁਮਾਰਿਕਂ ਆਰਬ੍ਭ ਕਥੇਸਿ। ਸਾ ਕਿਰੇਕਾ ਸਾવਤ੍ਥਿਯਂ ਸੇਟ੍ਠਿਧੀਤਾ ਅਤ੍ਤਨੋ ਗੇਹੇ ਉਸਭਰਾਜਸ੍ਸ ਸਕ੍ਕਾਰਂ ਕਯਿਰਮਾਨਂ ਦਿਸ੍વਾ ਧਾਤਿਂ ਪੁਚ੍ਛਿ – ‘‘ਅਮ੍ਮ, ਕੋ ਨਾਮੇਸ ਏવਂ ਸਕ੍ਕਾਰਂ ਲਭਤੀ’’ਤਿ। ‘‘ਉਸਭਰਾਜਾ ਨਾਮ, ਅਮ੍ਮਾ’’ਤਿ। ਪੁਨ ਸਾ ਏਕਦਿવਸਂ ਪਾਸਾਦੇ ਠਤ੍વਾ ਅਨ੍ਤਰવੀਥਿਂ ਓਲੋਕੇਨ੍ਤੀ ਏਕਂ ਖੁਜ੍ਜਂ ਦਿਸ੍વਾ ਚਿਨ੍ਤੇਸਿ – ‘‘ਗੁਨ੍ਨਂ ਅਨ੍ਤਰੇ ਜੇਟ੍ਠਕਸ੍ਸ ਪਿਟ੍ਠਿਯਂ ਕਕੁਧਂ ਹੋਤਿ, ਮਨੁਸ੍ਸਜੇਟ੍ਠਕਸ੍ਸਪਿ ਤੇਨ ਭવਿਤਬ੍ਬਂ, ਅਯਂ ਮਨੁਸ੍ਸੇਸੁ ਪੁਰਿਸੂਸਭੋ ਭવਿਸ੍ਸਤਿ, ਏਤਸ੍ਸ ਮਯਾ ਪਾਦਪਰਿਚਾਰਿਕਾਯ ਭવਿਤੁਂ વਟ੍ਟਤੀ’’ਤਿ। ਸਾ ਦਾਸਿਂ ਪੇਸੇਤ੍વਾ ‘‘ਸੇਟ੍ਠਿਧੀਤਾ ਤਯਾ ਸਦ੍ਧਿਂ ਗਨ੍ਤੁਕਾਮਾ, ਅਸੁਕਟ੍ਠਾਨਂ ਕਿਰ ਗਨ੍ਤ੍વਾ ਤਿਟ੍ਠਾ’’ਤਿ ਤਸ੍ਸ ਆਰੋਚੇਤ੍વਾ ਸਾਰਭਣ੍ਡਕਂ ਆਦਾਯ ਅਞ੍ਞਾਤਕવੇਸੇਨ ਪਾਸਾਦਾ ਓਤਰਿਤ੍વਾ ਤੇਨ ਸਦ੍ਧਿਂ ਪਲਾਯਿ। ਅਪਰਭਾਗੇ ਤਂ ਕਮ੍ਮਂ ਨਗਰੇ ਚ ਭਿਕ੍ਖੁਸਙ੍ਘੇ ਚ ਪਾਕਟਂ ਜਾਤਂ। ਧਮ੍ਮਸਭਾਯਂ ਭਿਕ੍ਖੂ ਕਥਂ ਸਮੁਟ੍ਠਾਪੇਸੁਂ – ‘‘ਆવੁਸੋ, ਅਸੁਕਾ ਕਿਰ ਸੇਟ੍ਠਿਧੀਤਾ ਖੁਜ੍ਜੇਨ ਸਦ੍ਧਿਂ ਪਲਾਤਾ’’ਤਿ। ਸਤ੍ਥਾ ਆਗਨ੍ਤ੍વਾ ‘‘ਕਾਯ ਨੁਤ੍ਥ, ਭਿਕ੍ਖવੇ, ਏਤਰਹਿ ਕਥਾਯ ਸਨ੍ਨਿਸਿਨ੍ਨਾ’’ਤਿ ਪੁਚ੍ਛਿਤ੍વਾ ‘‘ਇਮਾਯ ਨਾਮਾ’’ਤਿ વੁਤ੍ਤੇ ਸਤ੍ਥਾ ‘‘ਨ, ਭਿਕ੍ਖવੇ, ਇਦਾਨੇવੇਸਾ ਖੁਜ੍ਜਂ ਕਾਮੇਤਿ, ਪੁਬ੍ਬੇਪਿ ਕਾਮੇਸਿਯੇવਾ’’ਤਿ વਤ੍વਾ ਅਤੀਤਂ ਆਹਰਿ।
Ekacintitoyamatthoti idaṃ satthā jetavane viharanto aññataraṃ kumārikaṃ ārabbha kathesi. Sā kirekā sāvatthiyaṃ seṭṭhidhītā attano gehe usabharājassa sakkāraṃ kayiramānaṃ disvā dhātiṃ pucchi – ‘‘amma, ko nāmesa evaṃ sakkāraṃ labhatī’’ti. ‘‘Usabharājā nāma, ammā’’ti. Puna sā ekadivasaṃ pāsāde ṭhatvā antaravīthiṃ olokentī ekaṃ khujjaṃ disvā cintesi – ‘‘gunnaṃ antare jeṭṭhakassa piṭṭhiyaṃ kakudhaṃ hoti, manussajeṭṭhakassapi tena bhavitabbaṃ, ayaṃ manussesu purisūsabho bhavissati, etassa mayā pādaparicārikāya bhavituṃ vaṭṭatī’’ti. Sā dāsiṃ pesetvā ‘‘seṭṭhidhītā tayā saddhiṃ gantukāmā, asukaṭṭhānaṃ kira gantvā tiṭṭhā’’ti tassa ārocetvā sārabhaṇḍakaṃ ādāya aññātakavesena pāsādā otaritvā tena saddhiṃ palāyi. Aparabhāge taṃ kammaṃ nagare ca bhikkhusaṅghe ca pākaṭaṃ jātaṃ. Dhammasabhāyaṃ bhikkhū kathaṃ samuṭṭhāpesuṃ – ‘‘āvuso, asukā kira seṭṭhidhītā khujjena saddhiṃ palātā’’ti. Satthā āgantvā ‘‘kāya nuttha, bhikkhave, etarahi kathāya sannisinnā’’ti pucchitvā ‘‘imāya nāmā’’ti vutte satthā ‘‘na, bhikkhave, idānevesā khujjaṃ kāmeti, pubbepi kāmesiyevā’’ti vatvā atītaṃ āhari.
ਅਤੀਤੇ ਬਾਰਾਣਸਿਯਂ ਬ੍ਰਹ੍ਮਦਤ੍ਤੇ ਰਜ੍ਜਂ ਕਾਰੇਨ੍ਤੇ ਬੋਧਿਸਤ੍ਤੋ ਏਕਸ੍ਮਿਂ ਨਿਗਮਗਾਮੇ ਸੇਟ੍ਠਿਕੁਲੇ ਨਿਬ੍ਬਤ੍ਤਿਤ੍વਾ વਯਪ੍ਪਤ੍ਤੋ ਘਰਾવਾਸਂ વਸਨ੍ਤੋ ਪੁਤ੍ਤਧੀਤਾਹਿ વਡ੍ਢਮਾਨੋ ਅਤ੍ਤਨੋ ਪੁਤ੍ਤਸ੍ਸ ਬਾਰਾਣਸੀਸੇਟ੍ਠਿਸ੍ਸ ਧੀਤਰਂ વਾਰੇਤ੍વਾ ਦਿવਸਂ ਠਪੇਸਿ। ਸੇਟ੍ਠਿਧੀਤਾ ਅਤ੍ਤਨੋ ਗੇਹੇ ਉਸਭਸ੍ਸ ਸਕ੍ਕਾਰਸਮ੍ਮਾਨਂ ਦਿਸ੍વਾ ‘‘ਕੋ ਨਾਮੇਸੋ’’ਤਿ ਧਾਤਿਂ ਪੁਚ੍ਛਿਤ੍વਾ ‘‘ਉਸਭੋ’’ਤਿ ਸੁਤ੍વਾ ਅਨ੍ਤਰવੀਥਿਯਾ ਗਚ੍ਛਨ੍ਤਂ ਏਕਂ ਖੁਜ੍ਜਂ ਦਿਸ੍વਾ ‘‘ਅਯਂ ਪੁਰਿਸੂਸਭੋ ਭવਿਸ੍ਸਤੀ’’ਤਿ ਸਾਰਭਣ੍ਡਕਂ ਗਹੇਤ੍વਾ ਤੇਨ ਸਦ੍ਧਿਂ ਪਲਾਯਿ। ਬੋਧਿਸਤ੍ਤੋਪਿ ਖੋ ‘‘ਸੇਟ੍ਠਿਧੀਤਰਂ ਗੇਹਂ ਆਨੇਸ੍ਸਾਮੀ’’ਤਿ ਮਹਨ੍ਤੇਨ ਪਰਿવਾਰੇਨ ਬਾਰਾਣਸਿਂ ਗਚ੍ਛਨ੍ਤੋ ਤਮੇવ ਮਗ੍ਗਂ ਪਟਿਪਜ੍ਜਿ। ਤੇ ਉਭੋਪਿ ਸਬ੍ਬਰਤ੍ਤਿਂ ਮਗ੍ਗਂ ਅਗਮਂਸੁ। ਅਥ ਖੁਜ੍ਜਸ੍ਸ ਸਬ੍ਬਰਤ੍ਤਿਂ ਸੀਤਾਸਿਹਤਸ੍ਸ ਅਰੁਣੋਦਯੇ ਸਰੀਰੇ વਾਤੋ ਕੁਪ੍ਪਿ, ਮਹਨ੍ਤਾ વੇਦਨਾ વਤ੍ਤਨ੍ਤਿ। ਸੋ ਮਗ੍ਗਾ ਓਕ੍ਕਮ੍ਮ વੇਦਨਾਪ੍ਪਤ੍ਤੋ ਹੁਤ੍વਾ વੀਣਾਦਣ੍ਡਕੋ વਿਯ ਸਂਕੁਟਿਤੋ ਨਿਪਜ੍ਜਿ, ਸੇਟ੍ਠਿਧੀਤਾਪਿਸ੍ਸ ਪਾਦਮੂਲੇ ਨਿਸੀਦਿ। ਬੋਧਿਸਤ੍ਤੋ ਸੇਟ੍ਠਿਧੀਤਰਂ ਖੁਜ੍ਜਸ੍ਸ ਪਾਦਮੂਲੇ ਨਿਸਿਨ੍ਨਂ ਦਿਸ੍વਾ ਸਞ੍ਜਾਨਿਤ੍વਾ ਉਪਸਙ੍ਕਮਿਤ੍વਾ ਸੇਟ੍ਠਿਧੀਤਾਯ ਸਦ੍ਧਿਂ ਸਲ੍ਲਪਨ੍ਤੋ ਪਠਮਂ ਗਾਥਮਾਹ –
Atīte bārāṇasiyaṃ brahmadatte rajjaṃ kārente bodhisatto ekasmiṃ nigamagāme seṭṭhikule nibbattitvā vayappatto gharāvāsaṃ vasanto puttadhītāhi vaḍḍhamāno attano puttassa bārāṇasīseṭṭhissa dhītaraṃ vāretvā divasaṃ ṭhapesi. Seṭṭhidhītā attano gehe usabhassa sakkārasammānaṃ disvā ‘‘ko nāmeso’’ti dhātiṃ pucchitvā ‘‘usabho’’ti sutvā antaravīthiyā gacchantaṃ ekaṃ khujjaṃ disvā ‘‘ayaṃ purisūsabho bhavissatī’’ti sārabhaṇḍakaṃ gahetvā tena saddhiṃ palāyi. Bodhisattopi kho ‘‘seṭṭhidhītaraṃ gehaṃ ānessāmī’’ti mahantena parivārena bārāṇasiṃ gacchanto tameva maggaṃ paṭipajji. Te ubhopi sabbarattiṃ maggaṃ agamaṃsu. Atha khujjassa sabbarattiṃ sītāsihatassa aruṇodaye sarīre vāto kuppi, mahantā vedanā vattanti. So maggā okkamma vedanāppatto hutvā vīṇādaṇḍako viya saṃkuṭito nipajji, seṭṭhidhītāpissa pādamūle nisīdi. Bodhisatto seṭṭhidhītaraṃ khujjassa pādamūle nisinnaṃ disvā sañjānitvā upasaṅkamitvā seṭṭhidhītāya saddhiṃ sallapanto paṭhamaṃ gāthamāha –
੧੬੩.
163.
‘‘ਏਕਚਿਨ੍ਤਿਤੋਯਮਤ੍ਥੋ , ਬਾਲੋ ਅਪਰਿਣਾਯਕੋ।
‘‘Ekacintitoyamattho , bālo apariṇāyako;
ਨ ਹਿ ਖੁਜ੍ਜੇਨ વਾਮੇਨ, ਭੋਤਿ ਸਙ੍ਗਨ੍ਤੁਮਰਹਸੀ’’ਤਿ॥
Na hi khujjena vāmena, bhoti saṅgantumarahasī’’ti.
ਤਤ੍ਥ ਏਕਚਿਨ੍ਤਿਤੋਯਮਤ੍ਥੋਤਿ ਅਮ੍ਮ, ਯਂ ਤ੍વਂ ਅਤ੍ਥਂ ਚਿਨ੍ਤੇਤ੍વਾ ਇਮਿਨਾ ਖੁਜ੍ਜੇਨ ਸਦ੍ਧਿਂ ਪਲਾਤਾ, ਅਯਂ ਤਯਾ ਏਕਿਕਾਯ ਏવ ਚਿਨ੍ਤਿਤੋ ਭવਿਸ੍ਸਤਿ। ਬਾਲੋ ਅਪਰਿਣਾਯਕੋਤਿ ਅਯਂ ਖੁਜ੍ਜੋ ਬਾਲੋ, ਦੁਪ੍ਪਞ੍ਞਭਾવੇਨ ਮਹਲ੍ਲਕੋਪਿ ਬਾਲੋવ, ਅਞ੍ਞਸ੍ਮਿਂ ਗਹੇਤ੍વਾ ਗਚ੍ਛਨ੍ਤੇ ਅਸਤਿ ਗਨ੍ਤੁਂ ਅਸਮਤ੍ਥਤਾਯ ਅਪਰਿਣਾਯਕੋ। ਨ ਹਿ ਖੁਜ੍ਜੇਨ વਾਮੇਨ, ਭੋਤਿ ਸਙ੍ਗਨ੍ਤੁਮਰਹਸੀਤਿ ਇਮਿਨਾ ਹਿ ਖੁਜ੍ਜੇਨ વਾਮਨਤ੍ਤਾ વਾਮੇਨ ਭੋਤਿ ਤ੍વਂ ਮਹਾਕੁਲੇ ਜਾਤਾ ਅਭਿਰੂਪਾ ਦਸ੍ਸਨੀਯਾ ਸਙ੍ਗਨ੍ਤੁਂ ਸਹ ਗਨ੍ਤੁਂ ਨਾਰਹਸੀਤਿ।
Tattha ekacintitoyamatthoti amma, yaṃ tvaṃ atthaṃ cintetvā iminā khujjena saddhiṃ palātā, ayaṃ tayā ekikāya eva cintito bhavissati. Bālo apariṇāyakoti ayaṃ khujjo bālo, duppaññabhāvena mahallakopi bālova, aññasmiṃ gahetvā gacchante asati gantuṃ asamatthatāya apariṇāyako. Na hi khujjena vāmena, bhoti saṅgantumarahasīti iminā hi khujjena vāmanattā vāmena bhoti tvaṃ mahākule jātā abhirūpā dassanīyā saṅgantuṃ saha gantuṃ nārahasīti.
ਅਥਸ੍ਸ ਤਂ વਚਨਂ ਸੁਤ੍વਾ ਸੇਟ੍ਠਿਧੀਤਾ ਦੁਤਿਯਂ ਗਾਥਮਾਹ –
Athassa taṃ vacanaṃ sutvā seṭṭhidhītā dutiyaṃ gāthamāha –
੧੬੪.
164.
‘‘ਪੁਰਿਸੂਸਭਂ ਮਞ੍ਞਮਾਨਾ, ਅਹਂ ਖੁਜ੍ਜਮਕਾਮਯਿਂ।
‘‘Purisūsabhaṃ maññamānā, ahaṃ khujjamakāmayiṃ;
ਸੋਯਂ ਸਂਕੁਟਿਤੋ ਸੇਤਿ, ਛਿਨ੍ਨਤਨ੍ਤਿ ਯਥਾ ਥੁਣਾ’’ਤਿ॥
Soyaṃ saṃkuṭito seti, chinnatanti yathā thuṇā’’ti.
ਤਸ੍ਸਤ੍ਥੋ – ਅਹਂ, ਅਯ੍ਯ, ਏਕਂ ਉਸਭਂ ਦਿਸ੍વਾ ‘‘ਗੁਨ੍ਨਂ ਜੇਟ੍ਠਕਸ੍ਸ ਪਿਟ੍ਠਿਯਂ ਕਕੁਧਂ ਹੋਤਿ, ਇਮਸ੍ਸਪਿ ਤਂ ਅਤ੍ਥਿ, ਇਮਿਨਾਪਿ ਪੁਰਿਸੂਸਭੇਨ ਭવਿਤਬ੍ਬ’’ਨ੍ਤਿ ਏવਮਹਂ ਖੁਜ੍ਜਂ ਪੁਰਿਸੂਸਭਂ ਮਞ੍ਞਮਾਨਾ ਅਕਾਮਯਿਂ। ਸੋਯਂ ਯਥਾ ਨਾਮ ਛਿਨ੍ਨਤਨ੍ਤਿ ਸਦੋਣਿਕੋ વੀਣਾਦਣ੍ਡਕੋ, ਏવਂ ਸਂਕੁਟਿਤੋ ਸੇਤੀਤਿ।
Tassattho – ahaṃ, ayya, ekaṃ usabhaṃ disvā ‘‘gunnaṃ jeṭṭhakassa piṭṭhiyaṃ kakudhaṃ hoti, imassapi taṃ atthi, imināpi purisūsabhena bhavitabba’’nti evamahaṃ khujjaṃ purisūsabhaṃ maññamānā akāmayiṃ. Soyaṃ yathā nāma chinnatanti sadoṇiko vīṇādaṇḍako, evaṃ saṃkuṭito setīti.
ਬੋਧਿਸਤ੍ਤੋ ਤਸ੍ਸਾ ਅਞ੍ਞਾਤਕવੇਸੇਨ ਨਿਕ੍ਖਨ੍ਤਭਾવਮੇવ ਞਤ੍વਾ ਤਂ ਨ੍ਹਾਪੇਤ੍વਾ ਅਲਙ੍ਕਰਿਤ੍વਾ ਰਥਂ ਆਰੋਪੇਤ੍વਾ ਗੇਹਮੇવ ਅਗਮਾਸਿ।
Bodhisatto tassā aññātakavesena nikkhantabhāvameva ñatvā taṃ nhāpetvā alaṅkaritvā rathaṃ āropetvā gehameva agamāsi.
ਸਤ੍ਥਾ ਇਮਂ ਧਮ੍ਮਦੇਸਨਂ ਆਹਰਿਤ੍વਾ ਜਾਤਕਂ ਸਮੋਧਾਨੇਸਿ – ‘‘ਤਦਾ ਅਯਮੇવ ਸੇਟ੍ਠਿਧੀਤਾ ਅਹੋਸਿ, ਬਾਰਾਣਸੀਸੇਟ੍ਠਿ ਪਨ ਅਹਮੇવ ਅਹੋਸਿ’’ਨ੍ਤਿ।
Satthā imaṃ dhammadesanaṃ āharitvā jātakaṃ samodhānesi – ‘‘tadā ayameva seṭṭhidhītā ahosi, bārāṇasīseṭṭhi pana ahameva ahosi’’nti.
વੀਣਾਥੂਣਜਾਤਕવਣ੍ਣਨਾ ਦੁਤਿਯਾ।
Vīṇāthūṇajātakavaṇṇanā dutiyā.
Related texts:
ਤਿਪਿਟਕ (ਮੂਲ) • Tipiṭaka (Mūla) / ਸੁਤ੍ਤਪਿਟਕ • Suttapiṭaka / ਖੁਦ੍ਦਕਨਿਕਾਯ • Khuddakanikāya / ਜਾਤਕਪਾਲ਼ਿ • Jātakapāḷi / ੨੩੨. વੀਣਾਗੁਣਜਾਤਕਂ • 232. Vīṇāguṇajātakaṃ