Library / Tipiṭaka / ਤਿਪਿਟਕ • Tipiṭaka / ਬੁਦ੍ਧવਂਸ-ਅਟ੍ਠਕਥਾ • Buddhavaṃsa-aṭṭhakathā

    ੨੧. વਿਪਸ੍ਸੀਬੁਦ੍ਧવਂਸવਣ੍ਣਨਾ

    21. Vipassībuddhavaṃsavaṇṇanā

    ਫੁਸ੍ਸਸ੍ਸ ਬੁਦ੍ਧਸ੍ਸ ਅਪਰਭਾਗੇ ਸਾਨ੍ਤਰਕਪ੍ਪੇ ਤਸ੍ਮਿਞ੍ਚ ਕਪ੍ਪੇ વੀਤਿવਤ੍ਤੇ ਇਤੋ ਏਕਨવੁਤਿਕਪ੍ਪੇ વਿਜਿਤਸਬ੍ਬਕਪ੍ਪੋ ਪਰਹਿਤਨਿਰਤਸਙ੍ਕਪ੍ਪੋ ਸਬ੍ਬਤ੍ਥ વਿਪਸ੍ਸੀ વਿਪਸ੍ਸੀ ਨਾਮ ਸਤ੍ਥਾ ਲੋਕੇ ਉਦਪਾਦਿ। ਸੋ ਪਾਰਮਿਯੋ ਪੂਰੇਤ੍વਾ ਅਨੇਕਰਤਨਮਣਿવਿਸਰਸਮੁਜ੍ਜੋਤਿਤਭવਨੇ ਤੁਸਿਤਭવਨੇ ਨਿਬ੍ਬਤ੍ਤਿਤ੍વਾ ਤਤੋ ਚવਿਤ੍વਾ ਬਨ੍ਧੁਮਤੀਨਗਰੇ ਅਨੇਕਬਨ੍ਧੁਮਤੋ ਬਨ੍ਧੁਮਤੋ ਰਞ੍ਞੋ ਬਨ੍ਧੁਮਤਿਯਾ ਨਾਮ ਅਗ੍ਗਮਹੇਸਿਯਾ ਕੁਚ੍ਛਿਸ੍ਮਿਂ ਪਟਿਸਨ੍ਧਿਂ ਅਗ੍ਗਹੇਸਿ। ਸੋ ਦਸਨ੍ਨਂ ਮਾਸਾਨਂ ਅਚ੍ਚਯੇਨ ਖੇਮੇ ਮਿਗਦਾਯੇ ਮਾਤੁਦਰਤੋ ਅਸਿਤਨੀਰਦਰਾਜਿਤੋ ਪੁਣ੍ਣਚਨ੍ਦੋ વਿਯ ਨਿਕ੍ਖਮਿ। ਨਾਮਗ੍ਗਹਣਦਿવਸੇ ਪਨਸ੍ਸ ਲਕ੍ਖਣਪਾਠਕਾ ਞਾਤਕਾ ਚ ਦਿવਾ ਚ ਰਤ੍ਤਿਞ੍ਚ ਅਨ੍ਤਰਨ੍ਤਰਾ ਨਿਮ੍ਮਿਸਸਞ੍ਜਨਿਤਨ੍ਧਕਾਰવਿਰਹੇਨ વਿਸੁਦ੍ਧਂ ਪਸ੍ਸਨ੍ਤਿ, વਿવਟੇਹਿ વਾ ਅਕ੍ਖੀਹਿ ਪਸ੍ਸਤੀਤਿ ‘‘વਿਪਸ੍ਸੀ’’ਤਿ ਨਾਮਮਕਂਸੁ। ‘‘વਿਚੇਯ੍ਯ વਿਚੇਯ੍ਯ ਪਸ੍ਸਤੀਤਿ વਿਪਸ੍ਸੀ’’ਤਿ વਦਨ੍ਤਿ। ਸੋ ਅਟ੍ਠવਸ੍ਸਸਹਸ੍ਸਾਨਿ ਅਗਾਰਂ ਅਜ੍ਝਾવਸਿ। ਨਨ੍ਦ-ਸੁਨਨ੍ਦ-ਸਿਰਿਮਾਨਾਮਕਾ ਤਯੋ ਚਸ੍ਸ ਪਾਸਾਦਾ ਅਹੇਸੁਂ।

    Phussassa buddhassa aparabhāge sāntarakappe tasmiñca kappe vītivatte ito ekanavutikappe vijitasabbakappo parahitaniratasaṅkappo sabbattha vipassī vipassī nāma satthā loke udapādi. So pāramiyo pūretvā anekaratanamaṇivisarasamujjotitabhavane tusitabhavane nibbattitvā tato cavitvā bandhumatīnagare anekabandhumato bandhumato rañño bandhumatiyā nāma aggamahesiyā kucchismiṃ paṭisandhiṃ aggahesi. So dasannaṃ māsānaṃ accayena kheme migadāye mātudarato asitanīradarājito puṇṇacando viya nikkhami. Nāmaggahaṇadivase panassa lakkhaṇapāṭhakā ñātakā ca divā ca rattiñca antarantarā nimmisasañjanitandhakāravirahena visuddhaṃ passanti, vivaṭehi vā akkhīhi passatīti ‘‘vipassī’’ti nāmamakaṃsu. ‘‘Viceyya viceyya passatīti vipassī’’ti vadanti. So aṭṭhavassasahassāni agāraṃ ajjhāvasi. Nanda-sunanda-sirimānāmakā tayo cassa pāsādā ahesuṃ.

    ਸੁਦਸ੍ਸਨਾਦੇવਿਪ੍ਪਮੁਖਾਨਂ ਇਤ੍ਥੀਨਂ ਸਤਸਹਸ੍ਸਂ વੀਸਤਿ ਚ ਸਹਸ੍ਸਾਨਿ ਅਹੇਸੁਂ। ‘‘ਸੁਤਨੂ’’ਤਿਪਿ ਸੁਦਸ੍ਸਨਾ વੁਚ੍ਚਤਿ। ਸੋ ਅਟ੍ਠવਸ੍ਸਸਹਸ੍ਸਾਨਂ ਅਚ੍ਚਯੇਨ ਚਤ੍ਤਾਰਿ ਨਿਮਿਤ੍ਤਾਨਿ ਦਿਸ੍વਾ ਸੁਤਨੁਦੇવਿਯਾ ਸਮવਟ੍ਟਕ੍ਖਨ੍ਧੇ ਨਾਮ ਤਨਯੇ ਜਾਤੇ ਆਜਞ੍ਞਰਥੇਨ ਮਹਾਭਿਨਿਕ੍ਖਮਨਂ ਨਿਕ੍ਖਮਿਤ੍વਾ ਪਬ੍ਬਜਿ। ਤਂ ਪੁਰਿਸਾਨਂ ਚਤੁਰਾਸੀਤਿਸਤਸਹਸ੍ਸਾਨਿ ਅਨੁਪਬ੍ਬਜਿਂਸੁ। ਸੋ ਤੇਹਿ ਪਰਿવੁਤੋ ਮਹਾਪੁਰਿਸੋ ਅਟ੍ਠਮਾਸਂ ਪਧਾਨਚਰਿਯਂ ਚਰਿਤ੍વਾ વਿਸਾਖਪੁਣ੍ਣਮਾਯ ਸੁਦਸ੍ਸਨਸੇਟ੍ਠਿਧੀਤਾਯ ਦਿਨ੍ਨਂ ਮਧੁਪਾਯਾਸਂ ਪਰਿਭੁਞ੍ਜਿਤ੍વਾ ਕੁਸੁਮਸਮਲਙ੍ਕਤੇ ਸਾਲવਨੇ ਦਿવਾવਿਹਾਰਂ ਕਤ੍વਾ ਸੁਜਾਤੇਨ ਨਾਮ ਯવਪਾਲਕੇਨ ਦਿਨ੍ਨਾ ਅਟ੍ਠ ਤਿਣਮੁਟ੍ਠਿਯੋ ਗਹੇਤ੍વਾ ਪਾਟਲਿਬੋਧਿਂ ਸਮਲਙ੍ਕਤਂ ਦਿਸ੍વਾ ਦਕ੍ਖਿਣਦਿਸਾਭਾਗੇਨ ਤਂ ਉਪਾਗਮਿ।

    Sudassanādevippamukhānaṃ itthīnaṃ satasahassaṃ vīsati ca sahassāni ahesuṃ. ‘‘Sutanū’’tipi sudassanā vuccati. So aṭṭhavassasahassānaṃ accayena cattāri nimittāni disvā sutanudeviyā samavaṭṭakkhandhe nāma tanaye jāte ājaññarathena mahābhinikkhamanaṃ nikkhamitvā pabbaji. Taṃ purisānaṃ caturāsītisatasahassāni anupabbajiṃsu. So tehi parivuto mahāpuriso aṭṭhamāsaṃ padhānacariyaṃ caritvā visākhapuṇṇamāya sudassanaseṭṭhidhītāya dinnaṃ madhupāyāsaṃ paribhuñjitvā kusumasamalaṅkate sālavane divāvihāraṃ katvā sujātena nāma yavapālakena dinnā aṭṭha tiṇamuṭṭhiyo gahetvā pāṭalibodhiṃ samalaṅkataṃ disvā dakkhiṇadisābhāgena taṃ upāgami.

    ਤਸ੍ਸਾ ਪਨ ਪਾਟਲਿਯਾ ਸਮવਟ੍ਟਕ੍ਖਨ੍ਧੋ ਤਂ ਦਿવਸਂ ਪਣ੍ਣਾਸਰਤਨੋ ਹੁਤ੍વਾ ਅਬ੍ਭੁਗ੍ਗਤੋ ਸਾਖਾ ਪਣ੍ਣਾਸਰਤਨਾ ਉਬ੍ਬੇਧੇਨ ਰਤਨਸਤਂ ਅਹੋਸਿ। ਤਂਦਿવਸਮੇવ ਸਾ ਪਾਟਲੀ ਕਣ੍ਣਿਕਾਬਦ੍ਧੇਹਿ વਿਯ ਪੁਪ੍ਫੇਹਿ ਪਰਮਸੁਰਭਿਗਨ੍ਧੇਹਿ ਮੂਲਤੋ ਪਟ੍ਠਾਯ ਸਬ੍ਬਸਞ੍ਛਨ੍ਨਾ ਅਹੋਸਿ। ਦਿਬ੍ਬਗਨ੍ਧੋ વਾਯਤਿ, ਨ ਕੇવਲਂ ਤਦਾ ਅਯਮੇવ ਪੁਪ੍ਫਿਤੋ, ਦਸਸਹਸ੍ਸਿ ਚਕ੍ਕવਾਲ਼ੇਸੁ ਸਬ੍ਬੇ ਪਾਟਲਿਯੋ ਪੁਪ੍ਫਿਤਾવ। ਨ ਕੇવਲਂ ਪਾਟਲਿਯੋવ, ਦਸਸਹਸ੍ਸਿਚਕ੍ਕવਾਲ਼ੇਸੁ ਸਬ੍ਬਰੁਕ੍ਖਗੁਮ੍ਬਲਤਾਯੋਪਿ ਪੁਪ੍ਫਿਂਸੁ। ਮਹਾਸਮੁਦ੍ਦੋਪਿ ਪਞ੍ਚવਣ੍ਣੇਹਿ ਪਦੁਮੇਹਿ ਕੁવਲਯੁਪ੍ਪਲਕੁਮੁਦੇਹਿ ਸਞ੍ਛਨ੍ਨੋ ਸੀਤਲਮਧੁਰਸਲਿਲੋ ਅਹੋਸਿ। ਸਬ੍ਬਮ੍ਪਿ ਚ ਦਸਸਹਸ੍ਸਿ ਚਕ੍ਕવਾਲ਼ਬ੍ਭਨ੍ਤਰਂ ਧਜਮਾਲਾਕੁਲਂ ਅਹੋਸਿ। ਤਤ੍ਥ ਤਤ੍ਥ ਪਟਿਮਾਲਾਗੁਲવਿਪ੍ਪਕਿਣ੍ਣਂ ਨਾਨਾਸੁਰਭਿਕੁਸੁਮਸਜ੍ਜਿਤਧਰਣੀਤਲਂ ਧੂਪਚੁਣ੍ਣਨ੍ਧਕਾਰਂ ਅਹੋਸਿ। ਤਂ ਉਪਗਨ੍ਤ੍વਾ ਤੇਪਣ੍ਣਾਸਹਤ੍ਥવਿਤ੍ਥਤਂ ਤਿਣਸਨ੍ਥਰਂ ਸਨ੍ਥਰਿਤ੍વਾ ਚਤੁਰਙ੍ਗਸਮਨ੍ਨਾਗਤਂ વੀਰਿਯਂ ਅਧਿਟ੍ਠਾਯ – ‘‘ਯਾવ ਬੁਦ੍ਧੋ ਨ ਹੋਮਿ, ਤਾવ ਇਤੋ ਨ ਉਟ੍ਠਹਾਮੀ’’ਤਿ ਪਟਿਞ੍ਞਂ ਕਤ੍વਾ ਨਿਸੀਦਿ। ਏવਂ ਨਿਸੀਦਿਤ੍વਾ ਸਮਾਰਂ ਮਾਰਬਲਂ વਿਧਮਿਤ੍વਾ ਮਗ੍ਗਾਨੁਕ੍ਕਮੇਨ ਚਤ੍ਤਾਰਿ ਮਗ੍ਗਞਾਣਾਨਿ ਮਗ੍ਗਾਨਨ੍ਤਰਂ ਚਤ੍ਤਾਰਿ ਫਲਞਾਣਾਨਿ ਚਤਸ੍ਸੋ ਪਟਿਸਮ੍ਭਿਦਾ ਚਤੁਯੋਨਿਪਰਿਚ੍ਛੇਦਕਞਾਣਂ ਪਞ੍ਚਗਤਿਪਰਿਚ੍ਛੇਦਕਞਾਣਂ ਚਤੁવੇਸਾਰਜ੍ਜਞਾਣਾਨਿ ਛ ਅਸਾਧਾਰਣਞਾਣਾਨਿ ਚ ਸਕਲੇ ਚ ਬੁਦ੍ਧਗੁਣੇ ਹਤ੍ਥਗਤੇ ਕਤ੍વਾ ਪਰਿਪੁਣ੍ਣਸਙ੍ਕਪ੍ਪੋ ਬੋਧਿਪਲ੍ਲਙ੍ਕੇ ਨਿਸਿਨ੍ਨੋવ –

    Tassā pana pāṭaliyā samavaṭṭakkhandho taṃ divasaṃ paṇṇāsaratano hutvā abbhuggato sākhā paṇṇāsaratanā ubbedhena ratanasataṃ ahosi. Taṃdivasameva sā pāṭalī kaṇṇikābaddhehi viya pupphehi paramasurabhigandhehi mūlato paṭṭhāya sabbasañchannā ahosi. Dibbagandho vāyati, na kevalaṃ tadā ayameva pupphito, dasasahassi cakkavāḷesu sabbe pāṭaliyo pupphitāva. Na kevalaṃ pāṭaliyova, dasasahassicakkavāḷesu sabbarukkhagumbalatāyopi pupphiṃsu. Mahāsamuddopi pañcavaṇṇehi padumehi kuvalayuppalakumudehi sañchanno sītalamadhurasalilo ahosi. Sabbampi ca dasasahassi cakkavāḷabbhantaraṃ dhajamālākulaṃ ahosi. Tattha tattha paṭimālāgulavippakiṇṇaṃ nānāsurabhikusumasajjitadharaṇītalaṃ dhūpacuṇṇandhakāraṃ ahosi. Taṃ upagantvā tepaṇṇāsahatthavitthataṃ tiṇasantharaṃ santharitvā caturaṅgasamannāgataṃ vīriyaṃ adhiṭṭhāya – ‘‘yāva buddho na homi, tāva ito na uṭṭhahāmī’’ti paṭiññaṃ katvā nisīdi. Evaṃ nisīditvā samāraṃ mārabalaṃ vidhamitvā maggānukkamena cattāri maggañāṇāni maggānantaraṃ cattāri phalañāṇāni catasso paṭisambhidā catuyoniparicchedakañāṇaṃ pañcagatiparicchedakañāṇaṃ catuvesārajjañāṇāni cha asādhāraṇañāṇāni ca sakale ca buddhaguṇe hatthagate katvā paripuṇṇasaṅkappo bodhipallaṅke nisinnova –

    ‘‘ਅਨੇਕਜਾਤਿਸਂਸਾਰਂ…ਪੇ॰… ਤਣ੍ਹਾਨਂ ਖਯਮਜ੍ਝਗਾ॥ (ਧ॰ ਪ॰ ੧੫੩-੧੫੪)।

    ‘‘Anekajātisaṃsāraṃ…pe… taṇhānaṃ khayamajjhagā. (dha. pa. 153-154);

    ‘‘ਅਯੋਘਨਹਤਸ੍ਸੇવ, ਜਲਤੋ ਜਾਤવੇਦਸੋ।

    ‘‘Ayoghanahatasseva, jalato jātavedaso;

    ਅਨੁਪੁਬ੍ਬੂਪਸਨ੍ਤਸ੍ਸ, ਯਥਾ ਨ ਞਾਯਤੇ ਗਤਿ॥

    Anupubbūpasantassa, yathā na ñāyate gati.

    ‘‘ਏવਂ ਸਮ੍ਮਾ વਿਮੁਤ੍ਤਾਨਂ, ਕਾਮਬਨ੍ਧੋਘਤਾਰਿਨਂ।

    ‘‘Evaṃ sammā vimuttānaṃ, kāmabandhoghatārinaṃ;

    ਪਞ੍ਞਾਪੇਤੁਂ ਗਤੀ ਨਤ੍ਥਿ, ਪਤ੍ਤਾਨਂ ਅਚਲਂ ਸੁਖ’’ਨ੍ਤਿ॥ (ਉਦਾ॰ ੮੦) –

    Paññāpetuṃ gatī natthi, pattānaṃ acalaṃ sukha’’nti. (udā. 80) –

    ਏવਂ ਉਦਾਨਂ ਉਦਾਨੇਤ੍વਾ ਬੋਧਿਸਮੀਪੇਯੇવ ਸਤ੍ਤਸਤ੍ਤਾਹਂ વੀਤਿਨਾਮੇਤ੍વਾ ਬ੍ਰਹ੍ਮਾਯਾਚਨਂ ਸਮ੍ਪਟਿਚ੍ਛਿਤ੍વਾ ਅਤ੍ਤਨੋ વੇਮਾਤਿਕਸ੍ਸ ਭਾਤਿਕਸ੍ਸ ਖਣ੍ਡਕੁਮਾਰਸ੍ਸ ਚ ਪੁਰੋਹਿਤਪੁਤ੍ਤਸ੍ਸ ਤਿਸ੍ਸਕੁਮਾਰਸ੍ਸ ਚ ਉਪਨਿਸ੍ਸਯਸਮ੍ਪਤ੍ਤਿਂ ਓਲੋਕੇਤ੍વਾ ਆਕਾਸੇਨ ਗਨ੍ਤ੍વਾ ਖੇਮੇ ਮਿਗਦਾਯੇ ਓਤਰਿਤ੍વਾ ਉਭੋਪਿ ਤੇ ਉਯ੍ਯਾਨਪਾਲੇਨ ਪਕ੍ਕੋਸਾਪੇਤ੍વਾ ਤੇਸਂ ਪਰਿવਾਰਾਨਂ ਮਜ੍ਝੇ ਧਮ੍ਮਚਕ੍ਕਂ ਪવਤ੍ਤੇਸਿ। ਤਦਾ ਅਪਰਿਮਿਤਾਨਂ ਦੇવਤਾਨਂ ਧਮ੍ਮਾਭਿਸਮਯੋ ਅਹੋਸਿ। ਤੇਨ વੁਤ੍ਤਂ –

    Evaṃ udānaṃ udānetvā bodhisamīpeyeva sattasattāhaṃ vītināmetvā brahmāyācanaṃ sampaṭicchitvā attano vemātikassa bhātikassa khaṇḍakumārassa ca purohitaputtassa tissakumārassa ca upanissayasampattiṃ oloketvā ākāsena gantvā kheme migadāye otaritvā ubhopi te uyyānapālena pakkosāpetvā tesaṃ parivārānaṃ majjhe dhammacakkaṃ pavattesi. Tadā aparimitānaṃ devatānaṃ dhammābhisamayo ahosi. Tena vuttaṃ –

    .

    1.

    ‘‘ਫੁਸ੍ਸਸ੍ਸ ਚ ਅਪਰੇਨ, ਸਮ੍ਬੁਦ੍ਧੋ ਦ੍વਿਪਦੁਤ੍ਤਮੋ।

    ‘‘Phussassa ca aparena, sambuddho dvipaduttamo;

    વਿਪਸ੍ਸੀ ਨਾਮ ਨਾਮੇਨ, ਲੋਕੇ ਉਪ੍ਪਜ੍ਜਿ ਚਕ੍ਖੁਮਾ॥

    Vipassī nāma nāmena, loke uppajji cakkhumā.

    .

    2.

    ‘‘ਅવਿਜ੍ਜਂ ਸਬ੍ਬਂ ਪਦਾਲੇਤ੍વਾ, ਪਤ੍ਤੋ ਸਮ੍ਬੋਧਿਮੁਤ੍ਤਮਂ।

    ‘‘Avijjaṃ sabbaṃ padāletvā, patto sambodhimuttamaṃ;

    ਧਮ੍ਮਚਕ੍ਕਂ ਪવਤ੍ਤੇਤੁਂ, ਪਕ੍ਕਾਮਿ ਬਨ੍ਧੁਮਤੀਪੁਰਂ॥

    Dhammacakkaṃ pavattetuṃ, pakkāmi bandhumatīpuraṃ.

    .

    3.

    ‘‘ਧਮ੍ਮਚਕ੍ਕਂ ਪવਤ੍ਤੇਤ੍વਾ, ਉਭੋ ਬੋਧੇਸਿ ਨਾਯਕੋ।

    ‘‘Dhammacakkaṃ pavattetvā, ubho bodhesi nāyako;

    ਗਣਨਾਯ ਨ વਤ੍ਤਬ੍ਬੋ, ਪਠਮਾਭਿਸਮਯੋ ਅਹੂ’’ਤਿ॥

    Gaṇanāya na vattabbo, paṭhamābhisamayo ahū’’ti.

    ਤਤ੍ਥ ਪਦਾਲੇਤ੍વਾਤਿ ਭਿਨ੍ਦਿਤ੍વਾ, ਅવਿਜ੍ਜਨ੍ਧਕਾਰਂ ਭਿਨ੍ਦਿਤ੍વਾਤਿ ਅਤ੍ਥੋ। ‘‘વਤ੍ਤੇਤ੍વਾ ਚਕ੍ਕਮਾਰਾਮੇ’’ਤਿਪਿ ਪਾਠੋ, ਤਸ੍ਸ ਆਰਾਮੇਤਿ ਖੇਮੇ ਮਿਗਦਾਯੇਤਿ ਅਤ੍ਥੋ। ਉਭੋ ਬੋਧੇਸੀਤਿ ਅਤ੍ਤਨੋ ਕਨਿਟ੍ਠਭਾਤਿਕਂ ਖਣ੍ਡਂ ਰਾਜਪੁਤ੍ਤਂ ਤਿਸ੍ਸਞ੍ਚ ਪੁਰੋਹਿਤਪੁਤ੍ਤਨ੍ਤਿ ਉਭੋ ਬੋਧੇਸਿ। ਗਣਨਾਯ ਨ વਤ੍ਤਬ੍ਬੋਤਿ ਦੇવਤਾਨਂ ਅਭਿਸਮਯવਸੇਨ ਗਣਨਪਰਿਚ੍ਛੇਦੋ ਨਤ੍ਥੀਤਿ ਅਤ੍ਥੋ।

    Tattha padāletvāti bhinditvā, avijjandhakāraṃ bhinditvāti attho. ‘‘Vattetvā cakkamārāme’’tipi pāṭho, tassa ārāmeti kheme migadāyeti attho. Ubho bodhesīti attano kaniṭṭhabhātikaṃ khaṇḍaṃ rājaputtaṃ tissañca purohitaputtanti ubho bodhesi. Gaṇanāya na vattabboti devatānaṃ abhisamayavasena gaṇanaparicchedo natthīti attho.

    ਅਥਾਪਰੇਨ ਸਮਯੇਨ ਖਣ੍ਡਂ ਰਾਜਪੁਤ੍ਤਂ ਤਿਸ੍ਸਞ੍ਚ ਪੁਰੋਹਿਤਪੁਤ੍ਤਂ ਅਨੁਪਬ੍ਬਜਿਤਾਨਿ ਚਤੁਰਾਸੀਤਿਭਿਕ੍ਖੁਸਹਸ੍ਸਾਨਿ ਧਮ੍ਮਾਮਤਂ ਪਾਯੇਸਿ। ਸੋ ਦੁਤਿਯੋ ਅਭਿਸਮਯੋ ਅਹੋਸਿ। ਤੇਨ વੁਤ੍ਤਂ –

    Athāparena samayena khaṇḍaṃ rājaputtaṃ tissañca purohitaputtaṃ anupabbajitāni caturāsītibhikkhusahassāni dhammāmataṃ pāyesi. So dutiyo abhisamayo ahosi. Tena vuttaṃ –

    .

    4.

    ‘‘ਪੁਨਾਪਰਂ ਅਮਿਤਯਸੋ, ਤਤ੍ਥ ਸਚ੍ਚਂ ਪਕਾਸਯਿ।

    ‘‘Punāparaṃ amitayaso, tattha saccaṃ pakāsayi;

    ਚਤੁਰਾਸੀਤਿਸਹਸ੍ਸਾਨਂ, ਦੁਤਿਯਾਭਿਸਮਯੋ ਅਹੂ’’ਤਿ॥

    Caturāsītisahassānaṃ, dutiyābhisamayo ahū’’ti.

    ਤਤ੍ਥ ਤਤ੍ਥਾਤਿ ਖੇਮੇ ਮਿਗਦਾਯੇਤਿ ਅਤ੍ਥੋ। ‘‘ਚਤੁਰਾਸੀਤਿਸਹਸ੍ਸਾਨਿ, ਸਮ੍ਬੁਦ੍ਧਮਨੁਪਬ੍ਬਜੁ’’ਨ੍ਤਿ ਏਤ੍ਥ ਏਤੇ ਪਨ ਚਤੁਰਾਸੀਤਿਸਹਸ੍ਸਸਙ੍ਖਾਤਾ ਪੁਰਿਸਾ વਿਪਸ੍ਸਿਸ੍ਸ ਕੁਮਾਰਸ੍ਸ ਉਪਟ੍ਠਾਕਪੁਰਿਸਾਯੇવ। ਤੇ ਪਾਤੋવ વਿਪਸ੍ਸਿਕੁਮਾਰਸ੍ਸ ਉਪਟ੍ਠਾਨਂ ਆਗਨ੍ਤ੍વਾ ਕੁਮਾਰਮਦਿਸ੍વਾ ਪਾਤਰਾਸਤ੍ਥਾਯ ਗਨ੍ਤ੍વਾ ਭੁਤ੍ਤਪਾਤਰਾਸਾ ‘‘ਕੁਹਿਂ ਕੁਮਾਰੋ’’ਤਿ ਪੁਚ੍ਛਿਤ੍વਾ ਤਤੋ ‘‘ਉਯ੍ਯਾਨਭੂਮਿਂ ਗਤੋ’’ਤਿ ਸੁਤ੍વਾ ‘‘ਤਤ੍ਥੇવ ਨਂ ਦਕ੍ਖਿਸ੍ਸਾਮਾ’’ਤਿ ਨਿਕ੍ਖਨ੍ਤਾ ਨਿવਤ੍ਤਮਾਨਂ ਤਸ੍ਸ ਸਾਰਥਿਂ ਦਿਸ੍વਾ ‘‘ਕੁਮਾਰੋ ਪਬ੍ਬਜਿਤੋ’’ਤਿ ਸੁਤ੍વਾ ਸੁਤਟ੍ਠਾਨੇਯੇવ ਸਬ੍ਬਾਭਰਣਾਨਿ ਮੁਞ੍ਚਿਤ੍વਾ ਅਨ੍ਤਰਾਪਣਤੋ ਕਾਸਾਯਾਨਿ વਤ੍ਥਾਨਿ ਆਹਰਾਪੇਤ੍વਾ ਕੇਸਮਸ੍ਸੁਂ ਓਹਾਰੇਤ੍વਾ ਪਬ੍ਬਜਿਂਸੁ। ਪਬ੍ਬਜਿਤ੍વਾ ਚ ਤੇ ਗਨ੍ਤ੍વਾ ਮਹਾਪੁਰਿਸਂ ਪਰਿવਾਰਯਿਂਸੁ।

    Tattha tatthāti kheme migadāyeti attho. ‘‘Caturāsītisahassāni, sambuddhamanupabbaju’’nti ettha ete pana caturāsītisahassasaṅkhātā purisā vipassissa kumārassa upaṭṭhākapurisāyeva. Te pātova vipassikumārassa upaṭṭhānaṃ āgantvā kumāramadisvā pātarāsatthāya gantvā bhuttapātarāsā ‘‘kuhiṃ kumāro’’ti pucchitvā tato ‘‘uyyānabhūmiṃ gato’’ti sutvā ‘‘tattheva naṃ dakkhissāmā’’ti nikkhantā nivattamānaṃ tassa sārathiṃ disvā ‘‘kumāro pabbajito’’ti sutvā sutaṭṭhāneyeva sabbābharaṇāni muñcitvā antarāpaṇato kāsāyāni vatthāni āharāpetvā kesamassuṃ ohāretvā pabbajiṃsu. Pabbajitvā ca te gantvā mahāpurisaṃ parivārayiṃsu.

    ਤਤੋ વਿਪਸ੍ਸੀ ਬੋਧਿਸਤ੍ਤੋ ‘‘ਪਧਾਨਚਰਿਯਂ ਚਰਨ੍ਤੋ ਆਕਿਣ੍ਣੋ વਿਹਰਾਮਿ, ਨ ਖੋ ਪਨਮੇਤਂ ਪਾਤਿਰੂਪਂ ਯਥੇવ ਮਂ ਇਮੇ ਗਿਹਿਭੂਤਾ ਪੁਬ੍ਬੇ ਪਰਿવਾਰੇਤ੍વਾ ਚਰਨ੍ਤਿ, ਇਦਾਨਿਪਿ ਤਥੇવ ਕਿਂ ਇਮਿਨਾ ਗਣੇਨਾ’’ਤਿ ਗਣਸਙ੍ਗਣਿਕਾਯ ਉਕ੍ਕਣ੍ਠਿਤ੍વਾ ‘‘ਅਜ੍ਜੇવ ਗਚ੍ਛਾਮੀ’’ਤਿ ਚਿਨ੍ਤੇਤ੍વਾ ਪੁਨ – ‘‘ਅਜ੍ਜ ਅવੇਲਾ, ਸਚੇ ਪਨਾਹਂ ਅਜ੍ਜ ਗਮਿਸ੍ਸਾਮਿ, ਸਬ੍ਬੇਪਿਮੇ ਜਾਨਿਸ੍ਸਨ੍ਤਿ, ਸ੍વੇવ ਗਮਿਸ੍ਸਾਮੀ’’ਤਿ ਚਿਨ੍ਤੇਸਿ। ਤਂਦਿવਸਞ੍ਚ ਉਰੁવੇਲਗਾਮਸਦਿਸੇ ਏਕਸ੍ਮਿਂ ਗਾਮੇ ਗਾਮવਾਸਿਨੋ ਮਨੁਸ੍ਸਾ ਸ੍વਾਤਨਾਯ ਸਦ੍ਧਿਂ ਪਰਿਸਾਯ ਮਹਾਪੁਰਿਸਂ ਨਿਮਨ੍ਤਯਿਂਸੁ। ਤੇ ਤੇਸਂ ਚਤੁਰਾਸੀਤਿਸਹਸ੍ਸਾਨਂ ਮਹਾਪੁਰਿਸਸ੍ਸ ਚ ਪਾਯਾਸਮੇવ ਪਟਿਯਾਦਯਿਂਸੁ। ਅਥ વਿਪਸ੍ਸੀ ਮਹਾਪੁਰਿਸੋ ਪੁਨਦਿવਸੇ વਿਸਾਖਪੁਣ੍ਣਮਾਯ ਤਸ੍ਮਿਂ ਗਾਮੇ ਤੇਹਿ ਪਬ੍ਬਜਿਤਜਨੇਹਿ ਸਦ੍ਧਿਂ ਭਤ੍ਤਕਿਚ੍ਚਂ ਕਤ੍વਾ વਸਨਟ੍ਠਾਨਮੇવ ਅਗਮਾਸਿ। ਤਤ੍ਰ ਤੇ ਪਬ੍ਬਜਿਤਾ ਮਹਾਪੁਰਿਸਸ੍ਸ વਤ੍ਤਂ ਦਸ੍ਸੇਤ੍વਾ ਅਤ੍ਤਨੋ ਅਤ੍ਤਨੋ ਰਤ੍ਤਿਟ੍ਠਾਨਦਿવਾਟ੍ਠਾਨਾਨਿ ਪવਿਸਿਂਸੁ।

    Tato vipassī bodhisatto ‘‘padhānacariyaṃ caranto ākiṇṇo viharāmi, na kho panametaṃ pātirūpaṃ yatheva maṃ ime gihibhūtā pubbe parivāretvā caranti, idānipi tatheva kiṃ iminā gaṇenā’’ti gaṇasaṅgaṇikāya ukkaṇṭhitvā ‘‘ajjeva gacchāmī’’ti cintetvā puna – ‘‘ajja avelā, sace panāhaṃ ajja gamissāmi, sabbepime jānissanti, sveva gamissāmī’’ti cintesi. Taṃdivasañca uruvelagāmasadise ekasmiṃ gāme gāmavāsino manussā svātanāya saddhiṃ parisāya mahāpurisaṃ nimantayiṃsu. Te tesaṃ caturāsītisahassānaṃ mahāpurisassa ca pāyāsameva paṭiyādayiṃsu. Atha vipassī mahāpuriso punadivase visākhapuṇṇamāya tasmiṃ gāme tehi pabbajitajanehi saddhiṃ bhattakiccaṃ katvā vasanaṭṭhānameva agamāsi. Tatra te pabbajitā mahāpurisassa vattaṃ dassetvā attano attano rattiṭṭhānadivāṭṭhānāni pavisiṃsu.

    ਬੋਧਿਸਤ੍ਤੋਪਿ ਪਣ੍ਣਸਾਲਂ ਪવਿਸਿਤ੍વਾ ਨਿਸਿਨ੍ਨੋ ਚਿਨ੍ਤੇਸਿ – ‘‘ਅਯਂ ਕਾਲੋ ਨਿਕ੍ਖਮਿਤੁ’’ਨ੍ਤਿ ਨਿਕ੍ਖਮਿਤ੍વਾ ਪਣ੍ਣਸਾਲਦ੍વਾਰਂ ਪਿਦਹਿਤ੍વਾ ਬੋਧਿਮਣ੍ਡਾਭਿਮੁਖੋ ਪਾਯਾਸਿ। ਤੇ ਕਿਰ ਪਬ੍ਬਜਿਤਾ ਸਾਯਂ ਬੋਧਿਸਤ੍ਤਸ੍ਸ ਉਪਟ੍ਠਾਨਂ ਗਨ੍ਤ੍વਾ ਪਣ੍ਣਸਾਲਂ ਪਰਿવਾਰੇਤ੍વਾ ਨਿਸਿਨ੍ਨਾ – ‘‘ਅਤਿવਿਕਾਲੋ ਜਾਤੋ ਉਪਧਾਰੇਥਾ’’ਤਿ વਤ੍વਾ ਪਣ੍ਣਸਾਲਦ੍વਾਰਂ વਿવਰਿਤ੍વਾ ਤਂ ਅਪਸ੍ਸਨ੍ਤਾਪਿ ‘‘ਕੁਹਿਂ ਨੁ ਗਤੋ ਮਹਾਪੁਰਿਸੋ’’ਤਿ ਨਾਨੁਬਨ੍ਧਿਂਸੁ। ‘‘ਗਣવਾਸੇ ਨਿਬ੍ਬਿਨ੍ਨੋ ਏਕੋ વਿਹਰਿਤੁਕਾਮੋ ਮਞ੍ਞੇ ਮਹਾਪੁਰਿਸੋ ਬੁਦ੍ਧਭੂਤਂਯੇવ ਤਂ ਪਸ੍ਸਿਸ੍ਸਾਮਾ’’ਤਿ ਅਨ੍ਤੋਜਮ੍ਬੁਦੀਪਾਭਿਮੁਖਾ ਚਾਰਿਕਂ ਪਕ੍ਕਮਿਂਸੁ। ਅਥ ਤੇ – ‘‘વਿਪਸ੍ਸਿਨਾ ਕਿਰ ਬੁਦ੍ਧਤ੍ਤਂ ਪਤ੍વਾ ਧਮ੍ਮਚਕ੍ਕਂ ਪવਤ੍ਤਿਤ’’ਨ੍ਤਿ ਸੁਤ੍વਾ ਅਨੁਕ੍ਕਮੇਨ ਸਬ੍ਬੇ ਤੇ ਪਬ੍ਬਜਿਤਾ ਬਨ੍ਧੁਮਤਿਯਾ ਰਾਜਧਾਨਿਯਾ ਖੇਮੇ ਮਿਗਦਾਯੇ ਸਨ੍ਨਿਪਤਿਂਸੁ। ਤਤੋ ਤੇਸਂ ਭਗવਾ ਧਮ੍ਮਂ ਦੇਸੇਸਿ, ਤਦਾ ਚਤੁਰਾਸੀਤਿਯਾ ਭਿਕ੍ਖੁਸਹਸ੍ਸਾਨਂ ਧਮ੍ਮਾਭਿਸਮਯੋ ਅਹੋਸਿ। ਸੋ ਤਤਿਯੋ ਅਭਿਸਮਯੋ ਅਹੋਸਿ। ਤੇਨ વੁਤ੍ਤਂ –

    Bodhisattopi paṇṇasālaṃ pavisitvā nisinno cintesi – ‘‘ayaṃ kālo nikkhamitu’’nti nikkhamitvā paṇṇasāladvāraṃ pidahitvā bodhimaṇḍābhimukho pāyāsi. Te kira pabbajitā sāyaṃ bodhisattassa upaṭṭhānaṃ gantvā paṇṇasālaṃ parivāretvā nisinnā – ‘‘ativikālo jāto upadhārethā’’ti vatvā paṇṇasāladvāraṃ vivaritvā taṃ apassantāpi ‘‘kuhiṃ nu gato mahāpuriso’’ti nānubandhiṃsu. ‘‘Gaṇavāse nibbinno eko viharitukāmo maññe mahāpuriso buddhabhūtaṃyeva taṃ passissāmā’’ti antojambudīpābhimukhā cārikaṃ pakkamiṃsu. Atha te – ‘‘vipassinā kira buddhattaṃ patvā dhammacakkaṃ pavattita’’nti sutvā anukkamena sabbe te pabbajitā bandhumatiyā rājadhāniyā kheme migadāye sannipatiṃsu. Tato tesaṃ bhagavā dhammaṃ desesi, tadā caturāsītiyā bhikkhusahassānaṃ dhammābhisamayo ahosi. So tatiyo abhisamayo ahosi. Tena vuttaṃ –

    .

    5.

    ‘‘ਚਤੁਰਾਸੀਤਿਸਹਸ੍ਸਾਨਿ, ਸਮ੍ਬੁਦ੍ਧਂ ਅਨੁਪਬ੍ਬਜੁਂ।

    ‘‘Caturāsītisahassāni, sambuddhaṃ anupabbajuṃ;

    ਤੇਸਮਾਰਾਮਪਤ੍ਤਾਨਂ, ਧਮ੍ਮਂ ਦੇਸੇਸਿ ਚਕ੍ਖੁਮਾ॥

    Tesamārāmapattānaṃ, dhammaṃ desesi cakkhumā.

    .

    6.

    ‘‘ਸਬ੍ਬਾਕਾਰੇਨ ਭਾਸਤੋ, ਸੁਤ੍વਾ ਉਪਨਿਸਾਦਿਨੋ।

    ‘‘Sabbākārena bhāsato, sutvā upanisādino;

    ਤੇਪਿ ਧਮ੍ਮવਰਂ ਗਨ੍ਤ੍વਾ, ਤਤਿਯਾਭਿਸਮਯੋ ਅਹੂ’’ਤਿ॥

    Tepi dhammavaraṃ gantvā, tatiyābhisamayo ahū’’ti.

    ਤਤ੍ਥ ਚਤੁਰਾਸੀਤਿਸਹਸ੍ਸਾਨਿ, ਸਮ੍ਬੁਦ੍ਧਂ ਅਨੁਪਬ੍ਬਜੁਨ੍ਤਿ ਏਤ੍ਥ ਅਨੁਨਾ ਯੋਗਤੋ ਸਮ੍ਬੁਦ੍ਧਨ੍ਤਿ ਉਪਯੋਗવਚਨਂ ਕਤਨ੍ਤਿ વੇਦਿਤਬ੍ਬਂ, ਸਮ੍ਬੁਦ੍ਧਸ੍ਸ ਪਚ੍ਛਾ ਪਬ੍ਬਜਿਂਸੂਤਿ ਅਤ੍ਥੋ। ਲਕ੍ਖਣਂ ਸਦ੍ਦਸਤ੍ਥਤੋ ਗਹੇਤਬ੍ਬਂ। ‘‘ਤਤ੍ਥ ਆਰਾਮਪਤ੍ਤਾਨ’’ਨ੍ਤਿਪਿ ਪਾਠੋ। ਭਾਸਤੋਤਿ વਦਤੋ। ਉਪਨਿਸਾਦਿਨੋਤਿ ਗਨ੍ਤ੍વਾ ਉਪਨਿਸ੍ਸਾਯ ਧਮ੍ਮਦਾਨਂ ਦਦਤੋਤਿ ਅਤ੍ਥੋ। ਤੇਪੀਤਿ ਤੇ ਚਤੁਰਾਸੀਤਿਸਹਸ੍ਸਸਙ੍ਖਾਤਾ ਪਬ੍ਬਜਿਤਾ વਿਪਸ੍ਸਿਸ੍ਸ ਉਪਟ੍ਠਾਕਭੂਤਾ। ਗਨ੍ਤ੍વਾਤਿ ਤਸ੍ਸ ਧਮ੍ਮਂ ਞਤ੍વਾ। ਏવਂ ਤੇਸਂ ਤਤਿਯੋ ਅਭਿਸਮਯੋ ਅਹੋਸਿ। ਖੇਮੇ ਮਿਗਦਾਯੇ વਿਪਸ੍ਸੀਸਮ੍ਮਾਸਮ੍ਬੁਦ੍ਧਂ ਦ੍વੇ ਚ ਅਗ੍ਗਸਾવਕੇ ਅਨੁਪਬ੍ਬਜਿਤਾਨਂ ਭਿਕ੍ਖੂਨਂ ਅਟ੍ਠਸਟ੍ਠਿਸਤਸਹਸ੍ਸਾਨਂ ਮਜ੍ਝੇ ਨਿਸਿਨ੍ਨੋ વਿਪਸ੍ਸੀ ਭਗવਾ –

    Tattha caturāsītisahassāni, sambuddhaṃ anupabbajunti ettha anunā yogato sambuddhanti upayogavacanaṃ katanti veditabbaṃ, sambuddhassa pacchā pabbajiṃsūti attho. Lakkhaṇaṃ saddasatthato gahetabbaṃ. ‘‘Tattha ārāmapattāna’’ntipi pāṭho. Bhāsatoti vadato. Upanisādinoti gantvā upanissāya dhammadānaṃ dadatoti attho. Tepīti te caturāsītisahassasaṅkhātā pabbajitā vipassissa upaṭṭhākabhūtā. Gantvāti tassa dhammaṃ ñatvā. Evaṃ tesaṃ tatiyo abhisamayo ahosi. Kheme migadāye vipassīsammāsambuddhaṃ dve ca aggasāvake anupabbajitānaṃ bhikkhūnaṃ aṭṭhasaṭṭhisatasahassānaṃ majjhe nisinno vipassī bhagavā –

    ‘‘ਖਨ੍ਤੀਪਰਮਂ ਤਪੋ ਤਿਤਿਕ੍ਖਾ, ਨਿਬ੍ਬਾਨਂ ਪਰਮਂ વਦਨ੍ਤਿ ਬੁਦ੍ਧਾ।

    ‘‘Khantīparamaṃ tapo titikkhā, nibbānaṃ paramaṃ vadanti buddhā;

    ਨ ਹਿ ਪਬ੍ਬਜਿਤੋ ਪਰੂਪਘਾਤੀ, ਨ ਸਮਣੋ ਹੋਤਿ ਪਰਂ વਿਹੇਠਯਨ੍ਤੋ॥

    Na hi pabbajito parūpaghātī, na samaṇo hoti paraṃ viheṭhayanto.

    ‘‘ਸਬ੍ਬਪਾਪਸ੍ਸ ਅਕਰਣਂ, ਕੁਸਲਸ੍ਸ ਉਪਸਮ੍ਪਦਾ।

    ‘‘Sabbapāpassa akaraṇaṃ, kusalassa upasampadā;

    ਸਚਿਤ੍ਤਪਰਿਯੋਦਪਨਂ, ਏਤਂ ਬੁਦ੍ਧਾਨ ਸਾਸਨਂ॥

    Sacittapariyodapanaṃ, etaṃ buddhāna sāsanaṃ.

    ‘‘ਅਨੂਪવਾਦੋ ਅਨੂਪਘਾਤੋ, ਪਾਤਿਮੋਕ੍ਖੇ ਚ ਸਂવਰੋ।

    ‘‘Anūpavādo anūpaghāto, pātimokkhe ca saṃvaro;

    ਮਤ੍ਤਞ੍ਞੁਤਾ ਚ ਭਤ੍ਤਸ੍ਮਿਂ, ਪਨ੍ਤਞ੍ਚ ਸਯਨਾਸਨਂ।

    Mattaññutā ca bhattasmiṃ, pantañca sayanāsanaṃ;

    ਅਧਿਚਿਤ੍ਤੇ ਚ ਆਯੋਗੋ, ਏਤਂ ਬੁਦ੍ਧਾਨ ਸਾਸਨ’’ਨ੍ਤਿ॥ (ਦੀ॰ ਨਿ॰ ੨.੯੦; ਧ॰ ਪ॰ ੧੮੩, ੧੮੪, ੧੮੫) –

    Adhicitte ca āyogo, etaṃ buddhāna sāsana’’nti. (dī. ni. 2.90; dha. pa. 183, 184, 185) –

    ਇਮਂ ਪਾਤਿਮੋਕ੍ਖਂ ਉਦ੍ਦਿਸਿ। ਇਮਾ ਪਨ ਸਬ੍ਬਬੁਦ੍ਧਾਨਂ ਪਾਤਿਮੋਕ੍ਖੁਦ੍ਦੇਸਗਾਥਾਯੋ ਹੋਨ੍ਤੀਤਿ વੇਦਿਤਬ੍ਬਂ। ਸੋ ਪਠਮੋ ਸਨ੍ਨਿਪਾਤੋ ਅਹੋਸਿ। ਪੁਨ ਯਮਕਪਾਟਿਹਾਰਿਯਂ ਦਿਸ੍વਾ ਪਬ੍ਬਜਿਤਾਨਂ ਭਿਕ੍ਖੂਨਂ ਸਤਸਹਸ੍ਸਾਨਂ ਦੁਤਿਯੋ ਸਨ੍ਨਿਪਾਤੋ ਅਹੋਸਿ। ਯਦਾ ਪਨ વਿਪਸ੍ਸਿਸ੍ਸ વੇਮਾਤਿਕਾ ਤਯੋ ਭਾਤਰੋ ਪਚ੍ਚਨ੍ਤਂ વੂਪਸਮੇਤ੍વਾ ਭਗવਤੋ ਉਪਟ੍ਠਾਨਕਿਰਿਯਾਯ ਲਦ੍ਧવਰਾ ਹੁਤ੍વਾ ਅਤ੍ਤਨੋ ਨਗਰਂ ਨੇਤ੍વਾ ਉਪਟ੍ਠਹਨ੍ਤਾ ਤਸ੍ਸ ਧਮ੍ਮਂ ਸੁਤ੍વਾ ਪਬ੍ਬਜਿਂਸੁ। ਤੇਸਂ ਅਸੀਤਿਸਤਸਹਸ੍ਸਾਨਂ ਮਜ੍ਝੇ ਨਿਸੀਦਿਤ੍વਾ ਭਗવਾ ਖੇਮੇ ਮਿਗਦਾਯੇ ਪਾਤਿਮੋਕ੍ਖਂ ਉਦ੍ਦਿਸਿ, ਸੋ ਤਤਿਯੋ ਸਨ੍ਨਿਪਾਤੋ ਅਹੋਸਿ। ਤੇਨ વੁਤ੍ਤਂ –

    Imaṃ pātimokkhaṃ uddisi. Imā pana sabbabuddhānaṃ pātimokkhuddesagāthāyo hontīti veditabbaṃ. So paṭhamo sannipāto ahosi. Puna yamakapāṭihāriyaṃ disvā pabbajitānaṃ bhikkhūnaṃ satasahassānaṃ dutiyo sannipāto ahosi. Yadā pana vipassissa vemātikā tayo bhātaro paccantaṃ vūpasametvā bhagavato upaṭṭhānakiriyāya laddhavarā hutvā attano nagaraṃ netvā upaṭṭhahantā tassa dhammaṃ sutvā pabbajiṃsu. Tesaṃ asītisatasahassānaṃ majjhe nisīditvā bhagavā kheme migadāye pātimokkhaṃ uddisi, so tatiyo sannipāto ahosi. Tena vuttaṃ –

    .

    7.

    ‘‘ਸਨ੍ਨਿਪਾਤਾ ਤਯੋ ਆਸੁਂ, વਿਪਸ੍ਸਿਸ੍ਸ ਮਹੇਸਿਨੋ।

    ‘‘Sannipātā tayo āsuṃ, vipassissa mahesino;

    ਖੀਣਾਸવਾਨਂ વਿਮਲਾਨਂ, ਸਨ੍ਤਚਿਤ੍ਤਾਨ ਤਾਦਿਨਂ॥

    Khīṇāsavānaṃ vimalānaṃ, santacittāna tādinaṃ.

    .

    8.

    ‘‘ਅਟ੍ਠਸਟ੍ਠਿਸਤਸਹਸ੍ਸਾਨਂ, ਪਠਮੋ ਆਸਿ ਸਮਾਗਮੋ।

    ‘‘Aṭṭhasaṭṭhisatasahassānaṃ, paṭhamo āsi samāgamo;

    ਭਿਕ੍ਖੁਸਤਸਹਸ੍ਸਾਨਂ, ਦੁਤਿਯੋ ਆਸਿ ਸਮਾਗਮੋ॥

    Bhikkhusatasahassānaṃ, dutiyo āsi samāgamo.

    .

    9.

    ‘‘ਅਸੀਤਿਭਿਕ੍ਖੁਸਹਸ੍ਸਾਨਂ, ਤਤਿਯੋ ਆਸਿ ਸਮਾਗਮੋ।

    ‘‘Asītibhikkhusahassānaṃ, tatiyo āsi samāgamo;

    ਤਤ੍ਥ ਭਿਕ੍ਖੁਗਣਮਜ੍ਝੇ, ਸਮ੍ਬੁਦ੍ਧੋ ਅਤਿਰੋਚਤੀ’’ਤਿ॥

    Tattha bhikkhugaṇamajjhe, sambuddho atirocatī’’ti.

    ਤਤ੍ਥ ਅਟ੍ਠਸਟ੍ਠਿਸਤਸਹਸ੍ਸਾਨਨ੍ਤਿ ਅਟ੍ਠਸਟ੍ਠਿਸਹਸ੍ਸਾਧਿਕਾਨਂ ਸਤਸਹਸ੍ਸਭਿਕ੍ਖੂਨਨ੍ਤਿ ਅਤ੍ਥੋ। ਤਤ੍ਥਾਤਿ ਤਤ੍ਥ ਖੇਮੇ ਮਿਗਦਾਯੇ। ਭਿਕ੍ਖੁਗਣਮਜ੍ਝੇਤਿ ਭਿਕ੍ਖੁਗਣਸ੍ਸ ਮਜ੍ਝੇ। ‘‘ਤਸ੍ਸ ਭਿਕ੍ਖੁਗਣਮਜ੍ਝੇ’’ਤਿਪਿ ਪਾਠੋ, ਤਸ੍ਸ ਭਿਕ੍ਖੁਗਣਸ੍ਸ ਮਜ੍ਝੇਤਿ ਅਤ੍ਥੋ।

    Tattha aṭṭhasaṭṭhisatasahassānanti aṭṭhasaṭṭhisahassādhikānaṃ satasahassabhikkhūnanti attho. Tatthāti tattha kheme migadāye. Bhikkhugaṇamajjheti bhikkhugaṇassa majjhe. ‘‘Tassa bhikkhugaṇamajjhe’’tipi pāṭho, tassa bhikkhugaṇassa majjheti attho.

    ਤਦਾ ਅਮ੍ਹਾਕਂ ਬੋਧਿਸਤ੍ਤੋ ਮਹਿਦ੍ਧਿਕੋ ਮਹਾਨੁਭਾવੋ ਅਤੁਲੋ ਨਾਮ ਨਾਗਰਾਜਾ ਹੁਤ੍વਾ ਅਨੇਕਨਾਗਕੋਟਿਸਤਸਹਸ੍ਸਪਰਿવਾਰੋ ਹੁਤ੍વਾ ਸਪਰਿવਾਰਸ੍ਸ ਦਸਬਲਸ੍ਸ ਅਸਮਬਲਸੀਲਸ੍ਸ ਕਰੁਣਾਸੀਤਲਹਦਯਸ੍ਸ ਸਕ੍ਕਾਰਕਰਣਤ੍ਥਂ ਸਤ੍ਤਰਤਨਮਯਂ ਚਨ੍ਦਮਣ੍ਡਲਸਙ੍ਕਾਸਂ ਦਟ੍ਠਬ੍ਬਸਾਰਮਣ੍ਡਂ ਮਣ੍ਡਪਂ ਕਾਰੇਤ੍વਾ ਤਤ੍ਥ ਨਿਸੀਦਾਪੇਤ੍વਾ ਸਤ੍ਤਾਹਂ ਦਿਬ੍ਬવਿਭવਾਨੁਰੂਪਂ ਮਹਾਦਾਨਂ ਦਤ੍વਾ ਸਤ੍ਤਰਤਨਖਚਿਤਂ ਮਹਾਰਹਂ ਸੁવਣ੍ਣਮਯਂ ਨਾਨਾਮਣਿਜੁਤਿવਿਸਰਸਮੁਜ੍ਜਲਂ ਪੀਠਂ ਭਗવਤੋ ਅਦਾਸਿ। ਤਦਾ ਨਂ ਪੀਠਾਨੁਮੋਦਨਾવਸਾਨੇ ‘‘ਇਤੋ ਅਯਂ ਏਕਨવੁਤਿਕਪ੍ਪੇ ਬੁਦ੍ਧੋ ਭવਿਸ੍ਸਤੀ’’ਤਿ ਬ੍ਯਾਕਾਸਿ। ਤੇਨ વੁਤ੍ਤਂ –

    Tadā amhākaṃ bodhisatto mahiddhiko mahānubhāvo atulo nāma nāgarājā hutvā anekanāgakoṭisatasahassaparivāro hutvā saparivārassa dasabalassa asamabalasīlassa karuṇāsītalahadayassa sakkārakaraṇatthaṃ sattaratanamayaṃ candamaṇḍalasaṅkāsaṃ daṭṭhabbasāramaṇḍaṃ maṇḍapaṃ kāretvā tattha nisīdāpetvā sattāhaṃ dibbavibhavānurūpaṃ mahādānaṃ datvā sattaratanakhacitaṃ mahārahaṃ suvaṇṇamayaṃ nānāmaṇijutivisarasamujjalaṃ pīṭhaṃ bhagavato adāsi. Tadā naṃ pīṭhānumodanāvasāne ‘‘ito ayaṃ ekanavutikappe buddho bhavissatī’’ti byākāsi. Tena vuttaṃ –

    ੧੦.

    10.

    ‘‘ਅਹਂ ਤੇਨ ਸਮਯੇਨ, ਨਾਗਰਾਜਾ ਮਹਿਦ੍ਧਿਕੋ।

    ‘‘Ahaṃ tena samayena, nāgarājā mahiddhiko;

    ਅਤੁਲੋ ਨਾਮ ਨਾਮੇਨ, ਪੁਞ੍ਞવਨ੍ਤੋ ਜੁਤਿਨ੍ਧਰੋ॥

    Atulo nāma nāmena, puññavanto jutindharo.

    ੧੧.

    11.

    ‘‘ਨੇਕਾਨਂ ਨਾਗਕੋਟੀਨਂ, ਪਰਿવਾਰੇਤ੍વਾਨਹਂ ਤਦਾ।

    ‘‘Nekānaṃ nāgakoṭīnaṃ, parivāretvānahaṃ tadā;

    વਜ੍ਜਨ੍ਤੋ ਦਿਬ੍ਬਤੁਰਿਯੇਹਿ, ਲੋਕਜੇਟ੍ਠਂ ਉਪਾਗਮਿਂ॥

    Vajjanto dibbaturiyehi, lokajeṭṭhaṃ upāgamiṃ.

    ੧੨.

    12.

    ‘‘ਉਪਸਙ੍ਕਮਿਤ੍વਾ ਸਮ੍ਬੁਦ੍ਧਂ, વਿਪਸ੍ਸਿਂ ਲੋਕਨਾਯਕਂ।

    ‘‘Upasaṅkamitvā sambuddhaṃ, vipassiṃ lokanāyakaṃ;

    ਮਣਿਮੁਤ੍ਤਰਤਨਖਚਿਤਂ, ਸਬ੍ਬਾਭਰਣਭੂਸਿਤਂ।

    Maṇimuttaratanakhacitaṃ, sabbābharaṇabhūsitaṃ;

    ਨਿਮਨ੍ਤੇਤ੍વਾ ਧਮ੍ਮਰਾਜਸ੍ਸ, ਸੁવਣ੍ਣਪੀਠਮਦਾਸਹਂ॥

    Nimantetvā dhammarājassa, suvaṇṇapīṭhamadāsahaṃ.

    ੧੩.

    13.

    ‘‘ਸੋਪਿ ਮਂ ਬੁਦ੍ਧੋ ਬ੍ਯਾਕਾਸਿ, ਸਙ੍ਘਮਜ੍ਝੇ ਨਿਸੀਦਿਯ।

    ‘‘Sopi maṃ buddho byākāsi, saṅghamajjhe nisīdiya;

    ਏਕਨવੁਤਿਤੋ ਕਪ੍ਪੇ, ਅਯਂ ਬੁਦ੍ਧੋ ਭવਿਸ੍ਸਤਿ॥

    Ekanavutito kappe, ayaṃ buddho bhavissati.

    ੧੪.

    14.

    ‘‘ਅਹੁ ਕਪਿਲવ੍ਹਯਾ ਰਮ੍ਮਾ, ਨਿਕ੍ਖਮਿਤ੍વਾ ਤਥਾਗਤੋ।

    ‘‘Ahu kapilavhayā rammā, nikkhamitvā tathāgato;

    ਪਧਾਨਂ ਪਦਹਿਤ੍વਾਨ, ਕਤ੍વਾ ਦੁਕ੍ਕਰਕਾਰਿਕਂ॥

    Padhānaṃ padahitvāna, katvā dukkarakārikaṃ.

    ੧੫.

    15.

    ‘‘ਅਜਪਾਲਰੁਕ੍ਖਮੂਲਸ੍ਮਿਂ, ਨਿਸੀਦਿਤ੍વਾ ਤਥਾਗਤੋ।

    ‘‘Ajapālarukkhamūlasmiṃ, nisīditvā tathāgato;

    ਤਤ੍ਥ ਪਾਯਾਸਂ ਪਗ੍ਗਯ੍ਹ, ਨੇਰਞ੍ਜਰਮੁਪੇਹਿਤਿ॥

    Tattha pāyāsaṃ paggayha, nerañjaramupehiti.

    ੧੬.

    16.

    ‘‘ਨੇਰਞ੍ਜਰਾਯ ਤੀਰਮ੍ਹਿ, ਪਾਯਾਸਂ ਅਦ ਸੋ ਜਿਨੋ।

    ‘‘Nerañjarāya tīramhi, pāyāsaṃ ada so jino;

    ਪਟਿਯਤ੍ਤવਰਮਗ੍ਗੇਨ, ਬੋਧਿਮੂਲਮੁਪੇਹਿਤਿ॥

    Paṭiyattavaramaggena, bodhimūlamupehiti.

    ੧੭.

    17.

    ‘‘ਤਤੋ ਪਦਕ੍ਖਿਣਂ ਕਤ੍વਾ, ਬੋਧਿਮਣ੍ਡਂ ਅਨੁਤ੍ਤਰੋ।

    ‘‘Tato padakkhiṇaṃ katvā, bodhimaṇḍaṃ anuttaro;

    ਅਸ੍ਸਤ੍ਥਮੂਲੇ ਸਮ੍ਬੋਧਿਂ, ਬੁਜ੍ਝਿਸ੍ਸਤਿ ਮਹਾਯਸੋ॥

    Assatthamūle sambodhiṃ, bujjhissati mahāyaso.

    ੧੮.

    18.

    ‘‘ਇਮਸ੍ਸ ਜਨਿਕਾ ਮਾਤਾ, ਮਾਯਾ ਨਾਮ ਭવਿਸ੍ਸਤਿ।

    ‘‘Imassa janikā mātā, māyā nāma bhavissati;

    ਪਿਤਾ ਸੁਦ੍ਧੋਦਨੋ ਨਾਮ, ਅਯਂ ਹੇਸ੍ਸਤਿ ਗੋਤਮੋ॥

    Pitā suddhodano nāma, ayaṃ hessati gotamo.

    ੧੯.

    19.

    ‘‘ਅਨਾਸવਾ વੀਤਰਾਗਾ, ਸਨ੍ਤਚਿਤ੍ਤਾ ਸਮਾਹਿਤਾ।

    ‘‘Anāsavā vītarāgā, santacittā samāhitā;

    ਕੋਲਿਤੋ ਉਪਤਿਸ੍ਸੋ ਚ, ਅਗ੍ਗਾ ਹੇਸ੍ਸਨ੍ਤਿ ਸਾવਕਾ।

    Kolito upatisso ca, aggā hessanti sāvakā;

    ਆਨਨ੍ਦੋ ਨਾਮੁਪਟ੍ਠਾਕੋ, ਉਪਟ੍ਠਿਸ੍ਸਤਿਮਂ ਜਿਨਂ॥

    Ānando nāmupaṭṭhāko, upaṭṭhissatimaṃ jinaṃ.

    ੨੦.

    20.

    ‘‘ਖੇਮਾ ਉਪ੍ਪਲવਣ੍ਣਾ ਚ, ਅਗ੍ਗਾ ਹੇਸ੍ਸਨ੍ਤਿ ਸਾવਿਕਾ।

    ‘‘Khemā uppalavaṇṇā ca, aggā hessanti sāvikā;

    ਅਨਾਸવਾ વੀਤਰਾਗਾ, ਸਨ੍ਤਚਿਤ੍ਤਾ ਸਮਾਹਿਤਾ।

    Anāsavā vītarāgā, santacittā samāhitā;

    ਬੋਧਿ ਤਸ੍ਸ ਭਗવਤੋ, ਅਸ੍ਸਤ੍ਥੋਤਿ ਪવੁਚ੍ਚਤਿ…ਪੇ॰…॥

    Bodhi tassa bhagavato, assatthoti pavuccati…pe….

    ੨੩.

    23.

    ‘‘ਤਸ੍ਸਾਹਂ વਚਨਂ ਸੁਤ੍વਾ, ਭਿਯ੍ਯੋ ਚਿਤ੍ਤਂ ਪਸਾਦਯਿਂ।

    ‘‘Tassāhaṃ vacanaṃ sutvā, bhiyyo cittaṃ pasādayiṃ;

    ਉਤ੍ਤਰਿਂ વਤਮਧਿਟ੍ਠਾਸਿਂ, ਦਸਪਾਰਮਿਪੂਰਿਯਾ’’ਤਿ॥

    Uttariṃ vatamadhiṭṭhāsiṃ, dasapāramipūriyā’’ti.

    ਤਤ੍ਥ ਪੁਞ੍ਞવਨ੍ਤੋਤਿ ਪੁਞ੍ਞવਾ, ਸਮੁਪਚਿਤਪੁਞ੍ਞਸਞ੍ਚਯੋਤਿ ਅਤ੍ਥੋ। ਜੁਤਿਨ੍ਧਰੋਤਿ ਪਭਾਯੁਤ੍ਤੋ। ਨੇਕਾਨਂ ਨਾਗਕੋਟੀਨਨ੍ਤਿ ਅਨੇਕਾਹਿ ਨਾਗਕੋਟੀਹਿ, ਕਰਣਤ੍ਥੇ ਸਾਮਿવਚਨਂ ਦਟ੍ਠਬ੍ਬਂ। ਪਰਿવਾਰੇਤ੍વਾਨਾਤਿ ਭਗવਨ੍ਤਂ ਪਰਿવਾਰੇਤ੍વਾ। ਅਹਨ੍ਤਿ ਅਤ੍ਤਾਨਂ ਨਿਦ੍ਦਿਸਤਿ। વਜ੍ਜਨ੍ਤੋਤਿ વਾਦੇਨ੍ਤੋ ਤਾਲ਼ੇਨ੍ਤੋ। ਮਣਿਮੁਤ੍ਤਰਤਨਖਚਿਤਨ੍ਤਿ ਮਣਿਮੁਤ੍ਤਾਦੀਹਿ વਿવਿਧੇਹਿ ਰਤਨੇਹਿ ਖਚਿਤਨ੍ਤਿ ਅਤ੍ਥੋ। ਸਬ੍ਬਾਭਰਣਭੂਸਿਤਨ੍ਤਿ ਸਬ੍ਬਾਭਰਣੇਹਿ વਾਲ਼ਰੂਪਾਦੀਹਿ ਰਤਨਮਯੇਹਿ ਮਣ੍ਡਿਤਨ੍ਤਿ ਅਤ੍ਥੋ। ਸੁવਣ੍ਣਪੀਠਨ੍ਤਿ ਸੁવਣ੍ਣਮਯਂ ਪੀਠਂ। ਅਦਾਸਹਨ੍ਤਿ ਅਦਾਸਿਂ ਅਹਂ।

    Tattha puññavantoti puññavā, samupacitapuññasañcayoti attho. Jutindharoti pabhāyutto. Nekānaṃ nāgakoṭīnanti anekāhi nāgakoṭīhi, karaṇatthe sāmivacanaṃ daṭṭhabbaṃ. Parivāretvānāti bhagavantaṃ parivāretvā. Ahanti attānaṃ niddisati. Vajjantoti vādento tāḷento. Maṇimuttaratanakhacitanti maṇimuttādīhi vividhehi ratanehi khacitanti attho. Sabbābharaṇabhūsitanti sabbābharaṇehi vāḷarūpādīhi ratanamayehi maṇḍitanti attho. Suvaṇṇapīṭhanti suvaṇṇamayaṃ pīṭhaṃ. Adāsahanti adāsiṃ ahaṃ.

    ਤਸ੍ਸ ਪਨ વਿਪਸ੍ਸਿਸ੍ਸ ਭਗવਤੋ ਬਨ੍ਧੁਮਤੀ ਨਾਮ ਨਗਰਂ ਅਹੋਸਿ। ਬਨ੍ਧੁਮਾ ਨਾਮ ਰਾਜਾ ਪਿਤਾ, ਬਨ੍ਧੁਮਤੀ ਨਾਮ ਮਾਤਾ, ਖਣ੍ਡੋ ਚ ਤਿਸ੍ਸੋ ਚ ਦ੍વੇ ਅਗ੍ਗਸਾવਕਾ, ਅਸੋਕੋ ਨਾਮੁਪਟ੍ਠਾਕੋ, ਚਨ੍ਦਾ ਚ ਚਨ੍ਦਮਿਤ੍ਤਾ ਚ ਦ੍વੇ ਅਗ੍ਗਸਾવਿਕਾ, ਪਾਟਲਿਰੁਕ੍ਖੋ ਬੋਧਿ, ਸਰੀਰਂ ਅਸੀਤਿਹਤ੍ਥੁਬ੍ਬੇਧਂ ਅਹੋਸਿ, ਸਰੀਰਪ੍ਪਭਾ ਸਬ੍ਬਕਾਲਂ ਸਤ੍ਤ ਯੋਜਨਾਨਿ ਫਰਿਤ੍વਾ ਅਟ੍ਠਾਸਿ ਅਸੀਤਿવਸ੍ਸਸਹਸ੍ਸਾਨਿ ਆਯੁ, ਸੁਤਨੁ ਨਾਮਸ੍ਸ ਅਗ੍ਗਮਹੇਸੀ, ਸਮવਟ੍ਟਕ੍ਖਨ੍ਧੋ ਨਾਮਸ੍ਸ ਪੁਤ੍ਤੋ, ਆਜਞ੍ਞਰਥੇਨ ਨਿਕ੍ਖਮਿ। ਤੇਨ વੁਤ੍ਤਂ –

    Tassa pana vipassissa bhagavato bandhumatī nāma nagaraṃ ahosi. Bandhumā nāma rājā pitā, bandhumatī nāma mātā, khaṇḍo ca tisso ca dve aggasāvakā, asoko nāmupaṭṭhāko, candā ca candamittā ca dve aggasāvikā, pāṭalirukkho bodhi, sarīraṃ asītihatthubbedhaṃ ahosi, sarīrappabhā sabbakālaṃ satta yojanāni pharitvā aṭṭhāsi asītivassasahassāni āyu, sutanu nāmassa aggamahesī, samavaṭṭakkhandho nāmassa putto, ājaññarathena nikkhami. Tena vuttaṃ –

    ੨੪.

    24.

    ‘‘ਨਗਰਂ ਬਨ੍ਧੁਮਤੀ ਨਾਮ, ਬਨ੍ਧੁਮਾ ਨਾਮ ਖਤ੍ਤਿਯੋ।

    ‘‘Nagaraṃ bandhumatī nāma, bandhumā nāma khattiyo;

    ਮਾਤਾ ਬਨ੍ਧੁਮਤੀ ਨਾਮ, વਿਪਸ੍ਸਿਸ੍ਸ ਮਹੇਸਿਨੋ॥

    Mātā bandhumatī nāma, vipassissa mahesino.

    ੨੯.

    29.

    ‘‘ਖਣ੍ਡੋ ਚ ਤਿਸ੍ਸਨਾਮੋ ਚ, ਅਹੇਸੁਂ ਅਗ੍ਗਸਾવਕਾ।

    ‘‘Khaṇḍo ca tissanāmo ca, ahesuṃ aggasāvakā;

    ਅਸੋਕੋ ਨਾਮੁਪਟ੍ਠਾਕੋ, વਿਪਸ੍ਸਿਸ੍ਸ ਮਹੇਸਿਨੋ॥

    Asoko nāmupaṭṭhāko, vipassissa mahesino.

    ੩੦.

    30.

    ‘‘ਚਨ੍ਦਾ ਚ ਚਨ੍ਦਮਿਤ੍ਤਾ ਚ, ਅਹੇਸੁਂ ਅਗ੍ਗਸਾવਿਕਾ।

    ‘‘Candā ca candamittā ca, ahesuṃ aggasāvikā;

    ਬੋਧਿ ਤਸ੍ਸ ਭਗવਤੋ, ਪਾਟਲੀਤਿ ਪવੁਚ੍ਚਤਿ॥

    Bodhi tassa bhagavato, pāṭalīti pavuccati.

    ੩੨.

    32.

    ‘‘ਅਸੀਤਿਹਤ੍ਥਮੁਬ੍ਬੇਧੋ, વਿਪਸ੍ਸੀ ਲੋਕਨਾਯਕੋ।

    ‘‘Asītihatthamubbedho, vipassī lokanāyako;

    ਪਭਾ ਨਿਦ੍ਧਾવਤੀ ਤਸ੍ਸ, ਸਮਨ੍ਤਾ ਸਤ੍ਤਯੋਜਨੇ॥

    Pabhā niddhāvatī tassa, samantā sattayojane.

    ੩੩.

    33.

    ‘‘ਅਸੀਤਿવਸ੍ਸਸਹਸ੍ਸਾਨਿ, ਆਯੁ ਬੁਦ੍ਧਸ੍ਸ ਤਾવਦੇ।

    ‘‘Asītivassasahassāni, āyu buddhassa tāvade;

    ਤਾવਤਾ ਤਿਟ੍ਠਮਾਨੋ ਸੋ, ਤਾਰੇਸਿ ਜਨਤਂ ਬਹੁਂ॥

    Tāvatā tiṭṭhamāno so, tāresi janataṃ bahuṃ.

    ੩੪.

    34.

    ‘‘ਬਹੁਦੇવਮਨੁਸ੍ਸਾਨਂ, ਬਨ੍ਧਨਾ ਪਰਿਮੋਚਯਿ।

    ‘‘Bahudevamanussānaṃ, bandhanā parimocayi;

    ਮਗ੍ਗਾਮਗ੍ਗਞ੍ਚ ਆਚਿਕ੍ਖਿ, ਅવਸੇਸਪੁਥੁਜ੍ਜਨੇ॥

    Maggāmaggañca ācikkhi, avasesaputhujjane.

    ੩੫.

    35.

    ‘‘ਆਲੋਕਂ ਦਸ੍ਸਯਿਤ੍વਾਨ, ਦੇਸੇਤ੍વਾ ਅਮਤਂ ਪਦਂ।

    ‘‘Ālokaṃ dassayitvāna, desetvā amataṃ padaṃ;

    ਜਲਿਤ੍વਾ ਅਗ੍ਗਿਕ੍ਖਨ੍ਧੋવ, ਨਿਬ੍ਬੁਤੋ ਸੋ ਸਸਾવਕੋ॥

    Jalitvā aggikkhandhova, nibbuto so sasāvako.

    ੩੬.

    36.

    ‘‘ਇਦ੍ਧਿવਰਂ ਪੁਞ੍ਞવਰਂ, ਲਕ੍ਖਣਞ੍ਚ ਕੁਸੁਮਿਤਂ।

    ‘‘Iddhivaraṃ puññavaraṃ, lakkhaṇañca kusumitaṃ;

    ਸਬ੍ਬਂ ਤਮਨ੍ਤਰਹਿਤਂ, ਨਨੁ ਰਿਤ੍ਤਾ ਸਬ੍ਬਸਙ੍ਖਾਰਾ’’ਤਿ॥

    Sabbaṃ tamantarahitaṃ, nanu rittā sabbasaṅkhārā’’ti.

    ਤਤ੍ਥ ਬਨ੍ਧਨਾਤਿ ਦੇવਮਨੁਸ੍ਸੇ ਕਾਮਰਾਗਸਂਯੋਜਨਾਦਿਬਨ੍ਧਨਾ ਮੋਚੇਸਿ, વਿਕਾਸੇਸੀਤਿ ਅਤ੍ਥੋ। ਮਗ੍ਗਾਮਗ੍ਗਞ੍ਚ ਆਚਿਕ੍ਖੀਤਿ ‘‘ਅਮਤਾਧਿਗਮਾਯ ਅਯਂ ਮਗ੍ਗੋ ਉਚ੍ਛੇਦਸਸ੍ਸਤਦਿਟ੍ਠਿવਿਰਹਿਤਾ ਮਜ੍ਝਿਮਾ ਪਟਿਪਦਾ ਮਗ੍ਗੋ ਕਾਯਕਿਲਮਥਾਦਿਕੋ ਨਾਯਂ ਮਗ੍ਗੋ’’ਤਿ ਸੇਸਪੁਥੁਜ੍ਜਨੇ ਆਚਿਕ੍ਖੀਤਿ ਅਤ੍ਥੋ। ਆਲੋਕਂ ਦਸ੍ਸਯਿਤ੍વਾਨਾਤਿ ਮਗ੍ਗਞਾਣਾਲੋਕਂ વਿਪਸ੍ਸਨਾਞਾਣਾਲੋਕਞ੍ਚ ਦਸ੍ਸਯਿਤ੍વਾ। ਲਕ੍ਖਣਞ੍ਚ ਕੁਸੁਮਿਤਨ੍ਤਿ ਚਿਤ੍ਤਲਕ੍ਖਣਾਦੀਹਿ ਫੁਲ੍ਲਿਤਂ ਮਣ੍ਡਿਤਂ ਭਗવਤੋ ਸਰੀਰਨ੍ਤਿ ਅਤ੍ਥੋ। ਸੇਸਂ ਸਬ੍ਬਤ੍ਥ ਗਾਥਾਸੁ ਉਤ੍ਤਾਨਮੇવਾਤਿ।

    Tattha bandhanāti devamanusse kāmarāgasaṃyojanādibandhanā mocesi, vikāsesīti attho. Maggāmaggañca ācikkhīti ‘‘amatādhigamāya ayaṃ maggo ucchedasassatadiṭṭhivirahitā majjhimā paṭipadā maggo kāyakilamathādiko nāyaṃ maggo’’ti sesaputhujjane ācikkhīti attho. Ālokaṃ dassayitvānāti maggañāṇālokaṃ vipassanāñāṇālokañca dassayitvā. Lakkhaṇañca kusumitanti cittalakkhaṇādīhi phullitaṃ maṇḍitaṃ bhagavato sarīranti attho. Sesaṃ sabbattha gāthāsu uttānamevāti.

    વਿਪਸ੍ਸੀਬੁਦ੍ਧવਂਸવਣ੍ਣਨਾ ਨਿਟ੍ਠਿਤਾ।

    Vipassībuddhavaṃsavaṇṇanā niṭṭhitā.

    ਨਿਟ੍ਠਿਤੋ ਏਕੂਨવੀਸਤਿਮੋ ਬੁਦ੍ਧવਂਸੋ।

    Niṭṭhito ekūnavīsatimo buddhavaṃso.







    Related texts:



    ਤਿਪਿਟਕ (ਮੂਲ) • Tipiṭaka (Mūla) / ਸੁਤ੍ਤਪਿਟਕ • Suttapiṭaka / ਖੁਦ੍ਦਕਨਿਕਾਯ • Khuddakanikāya / ਬੁਦ੍ਧવਂਸਪਾਲ਼ਿ • Buddhavaṃsapāḷi / ੨੧. વਿਪਸ੍ਸੀਬੁਦ੍ਧવਂਸੋ • 21. Vipassībuddhavaṃso


    © 1991-2023 The Titi Tudorancea Bulletin | Titi Tudorancea® is a Registered Trademark | Terms of use and privacy policy
    Contact