Library / Tipiṭaka / តិបិដក • Tipiṭaka / ពុទ្ធវំសបាឡិ • Buddhavaṃsapāḷi

    ២១. វិបស្សីពុទ្ធវំសោ

    21. Vipassībuddhavaṃso

    .

    1.

    ផុស្សស្ស ច អបរេន, សម្ពុទ្ធោ ទ្វិបទុត្តមោ;

    Phussassa ca aparena, sambuddho dvipaduttamo;

    វិបស្សី នាម នាមេន, លោកេ ឧប្បជ្ជិ ចក្ខុមា។

    Vipassī nāma nāmena, loke uppajji cakkhumā.

    .

    2.

    អវិជ្ជំ សព្ពំ បទាលេត្វា, បត្តោ សម្ពោធិមុត្តមំ;

    Avijjaṃ sabbaṃ padāletvā, patto sambodhimuttamaṃ;

    ធម្មចក្កំ បវត្តេតុំ, បក្កាមិ ពន្ធុមតីបុរំ។

    Dhammacakkaṃ pavattetuṃ, pakkāmi bandhumatīpuraṃ.

    .

    3.

    ធម្មចក្កំ បវត្តេត្វា, ឧភោ ពោធេសិ នាយកោ;

    Dhammacakkaṃ pavattetvā, ubho bodhesi nāyako;

    គណនាយ ន វត្តព្ពោ, បឋមាភិសមយោ អហុ។

    Gaṇanāya na vattabbo, paṭhamābhisamayo ahu.

    .

    4.

    បុនាបរំ អមិតយសោ, តត្ថ សច្ចំ បកាសយិ;

    Punāparaṃ amitayaso, tattha saccaṃ pakāsayi;

    ចតុរាសីតិសហស្សានំ, ទុតិយាភិសមយោ អហុ។

    Caturāsītisahassānaṃ, dutiyābhisamayo ahu.

    .

    5.

    ចតុរាសីតិសហស្សានិ , សម្ពុទ្ធំ អនុបព្ពជុំ;

    Caturāsītisahassāni , sambuddhaṃ anupabbajuṃ;

    តេសមារាមបត្តានំ, ធម្មំ ទេសេសិ ចក្ខុមា។

    Tesamārāmapattānaṃ, dhammaṃ desesi cakkhumā.

    .

    6.

    សព្ពាការេន ភាសតោ, សុត្វា ឧបនិសាទិនោ 1;

    Sabbākārena bhāsato, sutvā upanisādino 2;

    តេបិ ធម្មវរំ គន្ត្វា, តតិយាភិសមយោ អហុ។

    Tepi dhammavaraṃ gantvā, tatiyābhisamayo ahu.

    .

    7.

    សន្និបាតា តយោ អាសុំ, វិបស្សិស្ស មហេសិនោ;

    Sannipātā tayo āsuṃ, vipassissa mahesino;

    ខីណាសវានំ វិមលានំ, សន្តចិត្តាន តាទិនំ។

    Khīṇāsavānaṃ vimalānaṃ, santacittāna tādinaṃ.

    .

    8.

    អដ្ឋសដ្ឋិសតសហស្សានំ, បឋមោ អាសិ សមាគមោ;

    Aṭṭhasaṭṭhisatasahassānaṃ, paṭhamo āsi samāgamo;

    ភិក្ខុសតសហស្សានំ, ទុតិយោ អាសិ សមាគមោ។

    Bhikkhusatasahassānaṃ, dutiyo āsi samāgamo.

    .

    9.

    អសីតិភិក្ខុសហស្សានំ, តតិយោ អាសិ សមាគមោ;

    Asītibhikkhusahassānaṃ, tatiyo āsi samāgamo;

    តត្ថ ភិក្ខុគណមជ្ឈេ, សម្ពុទ្ធោ អតិរោចតិ។

    Tattha bhikkhugaṇamajjhe, sambuddho atirocati.

    ១០.

    10.

    អហំ តេន សមយេន, នាគរាជា មហិទ្ធិកោ;

    Ahaṃ tena samayena, nāgarājā mahiddhiko;

    អតុលោ នាម នាមេន, បុញ្ញវន្តោ ជុតិន្ធរោ។

    Atulo nāma nāmena, puññavanto jutindharo.

    ១១.

    11.

    នេកានំ នាគកោដីនំ, បរិវារេត្វានហំ តទា;

    Nekānaṃ nāgakoṭīnaṃ, parivāretvānahaṃ tadā;

    វជ្ជន្តោ ទិព្ពតុរិយេហិ, លោកជេដ្ឋំ ឧបាគមិំ។

    Vajjanto dibbaturiyehi, lokajeṭṭhaṃ upāgamiṃ.

    ១២.

    12.

    ឧបសង្កមិត្វា សម្ពុទ្ធំ, វិបស្សិំ លោកនាយកំ;

    Upasaṅkamitvā sambuddhaṃ, vipassiṃ lokanāyakaṃ;

    មណិមុត្តរតនខចិតំ, សព្ពាភរណវិភូសិតំ;

    Maṇimuttaratanakhacitaṃ, sabbābharaṇavibhūsitaṃ;

    និមន្តេត្វា ធម្មរាជស្ស, សុវណ្ណបីឋមទាសហំ។

    Nimantetvā dhammarājassa, suvaṇṇapīṭhamadāsahaṃ.

    ១៣.

    13.

    សោបិ មំ ពុទ្ធោ ព្យាកាសិ, សង្ឃមជ្ឈេ និសីទិយ;

    Sopi maṃ buddho byākāsi, saṅghamajjhe nisīdiya;

    ‘‘ឯកនវុតិតោ កប្បេ, អយំ ពុទ្ធោ ភវិស្សតិ។

    ‘‘Ekanavutito kappe, ayaṃ buddho bhavissati.

    ១៤.

    14.

    ‘‘អហុ កបិលវ្ហយា រម្មា, និក្ខមិត្វា តថាគតោ;

    ‘‘Ahu kapilavhayā rammā, nikkhamitvā tathāgato;

    បធានំ បទហិត្វាន, កត្វា ទុក្ករការិកំ។

    Padhānaṃ padahitvāna, katvā dukkarakārikaṃ.

    ១៥.

    15.

    ‘‘អជបាលរុក្ខមូលស្មិំ , និសីទិត្វា តថាគតោ;

    ‘‘Ajapālarukkhamūlasmiṃ , nisīditvā tathāgato;

    តត្ថ បាយាសំ បគ្គយ្ហ, នេរញ្ជរមុបេហិតិ។

    Tattha pāyāsaṃ paggayha, nerañjaramupehiti.

    ១៦.

    16.

    ‘‘នេរញ្ជរាយ តីរម្ហិ, បាយាសំ អទ សោ ជិនោ;

    ‘‘Nerañjarāya tīramhi, pāyāsaṃ ada so jino;

    បដិយត្តវរមគ្គេន, ពោធិមូលមុបេហិតិ។

    Paṭiyattavaramaggena, bodhimūlamupehiti.

    ១៧.

    17.

    ‘‘តតោ បទក្ខិណំ កត្វា, ពោធិមណ្ឌំ អនុត្តរោ;

    ‘‘Tato padakkhiṇaṃ katvā, bodhimaṇḍaṃ anuttaro;

    អស្សត្ថមូលេ សម្ពោធិំ, ពុជ្ឈិស្សតិ មហាយសោ។

    Assatthamūle sambodhiṃ, bujjhissati mahāyaso.

    ១៨.

    18.

    ‘‘ឥមស្ស ជនិកា មាតា, មាយា នាម ភវិស្សតិ;

    ‘‘Imassa janikā mātā, māyā nāma bhavissati;

    បិតា សុទ្ធោទនោ នាម, អយំ ហេស្សតិ គោតមោ។

    Pitā suddhodano nāma, ayaṃ hessati gotamo.

    ១៩.

    19.

    ‘‘អនាសវា វីតរាគា, សន្តចិត្តា សមាហិតា;

    ‘‘Anāsavā vītarāgā, santacittā samāhitā;

    កោលិតោ ឧបតិស្សោ ច, អគ្គា ហេស្សន្តិ សាវកា;

    Kolito upatisso ca, aggā hessanti sāvakā;

    អានន្ទោ នាមុបដ្ឋាកោ, ឧបដ្ឋិស្សតិមំ ជិនំ។

    Ānando nāmupaṭṭhāko, upaṭṭhissatimaṃ jinaṃ.

    ២០.

    20.

    ‘‘ខេមា ឧប្បលវណ្ណា ច, អគ្គា ហេស្សន្តិ សាវិកា;

    ‘‘Khemā uppalavaṇṇā ca, aggā hessanti sāvikā;

    អនាសវា វីតរាគា, សន្តចិត្តា សមាហិតា;

    Anāsavā vītarāgā, santacittā samāhitā;

    ពោធិ តស្ស ភគវតោ, អស្សត្ថោតិ បវុច្ចតិ។

    Bodhi tassa bhagavato, assatthoti pavuccati.

    ២១.

    21.

    ‘‘ចិត្តោ ច ហត្ថាឡវកោ, អគ្គា ហេស្សន្តុបដ្ឋកា;

    ‘‘Citto ca hatthāḷavako, aggā hessantupaṭṭhakā;

    នន្ទមាតា ច ឧត្តរា, អគ្គា ហេស្សន្តុបដ្ឋិកា;

    Nandamātā ca uttarā, aggā hessantupaṭṭhikā;

    អាយុ វស្សសតំ តស្ស, គោតមស្ស យសស្សិនោ។

    Āyu vassasataṃ tassa, gotamassa yasassino.

    ២២.

    22.

    ‘‘ឥទំ សុត្វាន វចនំ…បេ.… ហេស្សាម សម្មុខា ឥមំ’’។

    ‘‘Idaṃ sutvāna vacanaṃ…pe… hessāma sammukhā imaṃ’’.

    ២៣.

    23.

    តស្សាហំ វចនំ សុត្វា, ភិយ្យោ ចិត្តំ បសាទយិំ;

    Tassāhaṃ vacanaṃ sutvā, bhiyyo cittaṃ pasādayiṃ;

    ឧត្តរិំ វតមធិដ្ឋាសិំ, ទសបារមិបូរិយា។

    Uttariṃ vatamadhiṭṭhāsiṃ, dasapāramipūriyā.

    ២៤.

    24.

    នគរំ ពន្ធុមតី នាម, ពន្ធុមា នាម ខត្តិយោ;

    Nagaraṃ bandhumatī nāma, bandhumā nāma khattiyo;

    មាតា ពន្ធុមតី នាម, វិបស្សិស្ស មហេសិនោ។

    Mātā bandhumatī nāma, vipassissa mahesino.

    ២៥.

    25.

    អដ្ឋវស្សសហស្សានិ, អគារំ អជ្ឈ សោ វសិ;

    Aṭṭhavassasahassāni, agāraṃ ajjha so vasi;

    នន្ទោ សុនន្ទោ សិរិមា, តយោ បាសាទមុត្តមា។

    Nando sunando sirimā, tayo pāsādamuttamā.

    ២៦.

    26.

    តិចត្តារីសសហស្សានិ, នារិយោ សមលង្កតា;

    Ticattārīsasahassāni, nāriyo samalaṅkatā;

    សុទស្សនា នាម សា នារី, សមវត្តក្ខន្ធោ នាម អត្រជោ។

    Sudassanā nāma sā nārī, samavattakkhandho nāma atrajo.

    ២៧.

    27.

    និមិត្តេ ចតុរោ ទិស្វា, រថយានេន និក្ខមិ;

    Nimitte caturo disvā, rathayānena nikkhami;

    អនូនអដ្ឋមាសានិ, បធានំ បទហី ជិនោ។

    Anūnaaṭṭhamāsāni, padhānaṃ padahī jino.

    ២៨.

    28.

    ព្រហ្មុនា យាចិតោ សន្តោ, វិបស្សី លោកនាយកោ;

    Brahmunā yācito santo, vipassī lokanāyako;

    វត្តិ ចក្កំ មហាវីរោ, មិគទាយេ នរុត្តមោ។

    Vatti cakkaṃ mahāvīro, migadāye naruttamo.

    ២៩.

    29.

    ខណ្ឌោ ច តិស្សនាមោ ច, អហេសុំ អគ្គសាវកា;

    Khaṇḍo ca tissanāmo ca, ahesuṃ aggasāvakā;

    អសោកោ នាមុបដ្ឋាកោ, វិបស្សិស្ស មហេសិនោ។

    Asoko nāmupaṭṭhāko, vipassissa mahesino.

    ៣០.

    30.

    ចន្ទា ច ចន្ទមិត្តា ច, អហេសុំ អគ្គសាវិកា;

    Candā ca candamittā ca, ahesuṃ aggasāvikā;

    ពោធិ តស្ស ភគវតោ, បាដលីតិ បវុច្ចតិ។

    Bodhi tassa bhagavato, pāṭalīti pavuccati.

    ៣១.

    31.

    បុនព្ពសុមិត្តោ នាគោ ច, អហេសុំ អគ្គុបដ្ឋកា;

    Punabbasumitto nāgo ca, ahesuṃ aggupaṭṭhakā;

    សិរិមា ឧត្តរា ចេវ, អហេសុំ អគ្គុបដ្ឋិកា។

    Sirimā uttarā ceva, ahesuṃ aggupaṭṭhikā.

    ៣២.

    32.

    អសីតិហត្ថមុព្ពេធោ , វិបស្សី លោកនាយកោ;

    Asītihatthamubbedho , vipassī lokanāyako;

    បភា និទ្ធាវតិ តស្ស, សមន្តា សត្តយោជនេ។

    Pabhā niddhāvati tassa, samantā sattayojane.

    ៣៣.

    33.

    អសីតិវស្សសហស្សានិ, អាយុ ពុទ្ធស្ស តាវទេ;

    Asītivassasahassāni, āyu buddhassa tāvade;

    តាវតា តិដ្ឋមានោ សោ, តារេសិ ជនតំ ពហុំ។

    Tāvatā tiṭṭhamāno so, tāresi janataṃ bahuṃ.

    ៣៤.

    34.

    ពហុទេវមនុស្សានំ, ពន្ធនា បរិមោចយិ;

    Bahudevamanussānaṃ, bandhanā parimocayi;

    មគ្គាមគ្គញ្ច អាចិក្ខិ, អវសេសបុថុជ្ជនេ។

    Maggāmaggañca ācikkhi, avasesaputhujjane.

    ៣៥.

    35.

    អាលោកំ ទស្សយិត្វាន, ទេសេត្វា អមតំ បទំ;

    Ālokaṃ dassayitvāna, desetvā amataṃ padaṃ;

    ជលិត្វា អគ្គិក្ខន្ធោវ, និព្ពុតោ សោ សសាវកោ។

    Jalitvā aggikkhandhova, nibbuto so sasāvako.

    ៣៦.

    36.

    ឥទ្ធិវរំ បុញ្ញវរំ, លក្ខណញ្ច កុសុមិតំ;

    Iddhivaraṃ puññavaraṃ, lakkhaṇañca kusumitaṃ;

    សព្ពំ តមន្តរហិតំ, ននុ រិត្តា សព្ពសង្ខារា។

    Sabbaṃ tamantarahitaṃ, nanu rittā sabbasaṅkhārā.

    ៣៧.

    37.

    វិបស្សី ជិនវរោ ពុទ្ធោ, សុមិត្តារាមម្ហិ និព្ពុតោ;

    Vipassī jinavaro buddho, sumittārāmamhi nibbuto;

    តត្ថេវស្ស ថូបវរោ, សត្តយោជនមុស្សិតោតិ។

    Tatthevassa thūpavaro, sattayojanamussitoti.

    វិបស្សិស្ស ភគវតោ វំសោ ឯកូនវីសតិមោ។

    Vipassissa bhagavato vaṃso ekūnavīsatimo.







    Footnotes:
    1. ឧបនិស្សា ជិនោ (ស្យា. កំ.)
    2. upanissā jino (syā. kaṃ.)



    Related texts:



    អដ្ឋកថា • Aṭṭhakathā / សុត្តបិដក (អដ្ឋកថា) • Suttapiṭaka (aṭṭhakathā) / ខុទ្ទកនិកាយ (អដ្ឋកថា) • Khuddakanikāya (aṭṭhakathā) / ពុទ្ធវំស-អដ្ឋកថា • Buddhavaṃsa-aṭṭhakathā / ២១. វិបស្សីពុទ្ធវំសវណ្ណនា • 21. Vipassībuddhavaṃsavaṇṇanā


    © 1991-2023 The Titi Tudorancea Bulletin | Titi Tudorancea® is a Registered Trademark | Terms of use and privacy policy
    Contact