Library / Tipiṭaka / তিপিটক • Tipiṭaka / সারত্থদীপনী-টীকা • Sāratthadīpanī-ṭīkā

    ৰুড্ঢপব্বজিতৰত্থুকথাৰণ্ণনা

    Vuḍḍhapabbajitavatthukathāvaṇṇanā

    ৩০৩. আতুমাৰত্থুম্হি অঞ্ঞতরো ৰুড্ঢপব্বজিতোতি সুভদ্দো নাম অঞ্ঞতরো ভিক্খু ৰুড্ঢকালে পব্বজিতত্তা ‘‘ৰুড্ঢপব্বজিতো’’তি ৰুত্তো। দ্ৰে দারকাতি সামণেরভূমিযং ঠিতা দ্ৰে পুত্তা। নাল়িযাৰাপকেনাতি নাল়িযা চেৰ থৰিকায চ। সংহরিংসূতি যস্মা মনুস্সা তে দারকে মঞ্জুভাণিনে পটিভানৰন্তে দিস্ৰা কারেতুকামাপি অকারেতুকামাপি কারেন্তিযেৰ, কতকালে চ ‘‘কিং গণ্হিস্সথ তাতা’’তি পুচ্ছন্তি। তে ৰদন্তি ‘‘ন অম্হাকং অঞ্ঞেন কেনচি অত্থো, পিতা পন নো ভগৰতো আগতকালে যাগুদানং কাতুকামো’’তি। তং সুত্ৰা মনুস্সা অপরিগণেত্ৰাৰ যং তে সক্কোন্তি হরিতুং, সব্বং দেন্তি। যম্পি ন সক্কোন্তি, মনুস্সেহি পেসেন্তি। তস্মা তে দারকা বহুং লোণম্পি তেলম্পি সপ্পিম্পি তণ্ডুলম্পি খাদনীযম্পি সংহরিংসু।

    303. Ātumāvatthumhi aññataro vuḍḍhapabbajitoti subhaddo nāma aññataro bhikkhu vuḍḍhakāle pabbajitattā ‘‘vuḍḍhapabbajito’’ti vutto. Dve dārakāti sāmaṇerabhūmiyaṃ ṭhitā dve puttā. Nāḷiyāvāpakenāti nāḷiyā ceva thavikāya ca. Saṃhariṃsūti yasmā manussā te dārake mañjubhāṇine paṭibhānavante disvā kāretukāmāpi akāretukāmāpi kārentiyeva, katakāle ca ‘‘kiṃ gaṇhissatha tātā’’ti pucchanti. Te vadanti ‘‘na amhākaṃ aññena kenaci attho, pitā pana no bhagavato āgatakāle yāgudānaṃ kātukāmo’’ti. Taṃ sutvā manussā aparigaṇetvāva yaṃ te sakkonti harituṃ, sabbaṃ denti. Yampi na sakkonti, manussehi pesenti. Tasmā te dārakā bahuṃ loṇampi telampi sappimpi taṇḍulampi khādanīyampi saṃhariṃsu.

    আতুমাযং ৰিহরতীতি আতুমং নিস্সায ৰিহরতি। ভুসাগারেতি ভুসমযে অগারকে। তত্থ কির মহন্তং পলালপুঞ্জং অব্ভন্তরতো পলালং নিক্কড্ঢিত্ৰা সালাসদিসং পব্বজিতানং ৰসনযোগ্গট্ঠানসদিসং কতং, তদা ভগৰা তত্থ ৰসি। অথ ভগৰতি আতুমং আগন্ত্ৰা ভুসাগারকং পৰিট্ঠে সুভদ্দো সাযন্হসমযং গামদ্ৰারং গন্ত্ৰা মনুস্সে আমন্তেসি ‘‘উপাসকা নাহং তুম্হাকং সন্তিকা অঞ্ঞং কিঞ্চি পচ্চাসীসামি, ময্হং দারকেহি আনীততেলাদীনিযেৰ সঙ্ঘস্স পহোন্তি, হত্থকম্মমত্তং মে দেথা’’তি। কিং, ভন্তে, করোমাতি? ‘‘ইদঞ্চিদঞ্চ গণ্হথা’’তি সব্বূপকরণানি গাহেত্ৰা ৰিহারে উদ্ধনানি কারেত্ৰা একং কাল়কং কাসাৰং নিৰাসেত্ৰা তাদিসমেৰ পারুপিত্ৰা ‘‘ইদং করোথ, ইদং করোথা’’তি সব্বরত্তিং ৰিচারেন্তো সতসহস্সং ৰিস্সজ্জেত্ৰা ভোজ্জযাগুঞ্চ মধুগোল়কঞ্চ পটিযাদাপেসি। ভোজ্জযাগু নাম পঠমং ভুঞ্জিত্ৰা পাতব্বযাগু, তত্থ সপ্পিমধুফাণিতমচ্ছমংসপুপ্ফফলরসাদি যংকিঞ্চি খাদনীযং নাম, সব্বং পৰিসতি, কীল়িতুকামানং সীসমক্খনযোগ্গা হোতি সুগন্ধগন্ধা।

    Ātumāyaṃ viharatīti ātumaṃ nissāya viharati. Bhusāgāreti bhusamaye agārake. Tattha kira mahantaṃ palālapuñjaṃ abbhantarato palālaṃ nikkaḍḍhitvā sālāsadisaṃ pabbajitānaṃ vasanayoggaṭṭhānasadisaṃ kataṃ, tadā bhagavā tattha vasi. Atha bhagavati ātumaṃ āgantvā bhusāgārakaṃ paviṭṭhe subhaddo sāyanhasamayaṃ gāmadvāraṃ gantvā manusse āmantesi ‘‘upāsakā nāhaṃ tumhākaṃ santikā aññaṃ kiñci paccāsīsāmi, mayhaṃ dārakehi ānītatelādīniyeva saṅghassa pahonti, hatthakammamattaṃ me dethā’’ti. Kiṃ, bhante, karomāti? ‘‘Idañcidañca gaṇhathā’’ti sabbūpakaraṇāni gāhetvā vihāre uddhanāni kāretvā ekaṃ kāḷakaṃ kāsāvaṃ nivāsetvā tādisameva pārupitvā ‘‘idaṃ karotha, idaṃ karothā’’ti sabbarattiṃ vicārento satasahassaṃ vissajjetvā bhojjayāguñca madhugoḷakañca paṭiyādāpesi. Bhojjayāgu nāma paṭhamaṃ bhuñjitvā pātabbayāgu, tattha sappimadhuphāṇitamacchamaṃsapupphaphalarasādi yaṃkiñci khādanīyaṃ nāma, sabbaṃ pavisati, kīḷitukāmānaṃ sīsamakkhanayoggā hoti sugandhagandhā.

    অথ ভগৰা কালস্সেৰ সরীরপটিজগ্গনং কত্ৰা ভিক্খুসঙ্ঘপরিৰুতো পিণ্ডায চরিতুং আতুমগামনগরাভিমুখো পাযাসি। মনুস্সা তস্স আরোচেসুং ‘‘ভগৰা পিণ্ডায গামং পৰিসতি, তযা কস্স যাগু পটিযাদিতা’’তি। সো যথানিৰত্থপারুতেহেৰ তেহি কাল়ককাসাৰেহি একেন হত্থেন দব্বিঞ্চ কটচ্ছুঞ্চ গহেত্ৰা ব্রহ্মা ৰিয দক্খিণজাণুমণ্ডলং ভূমিযং পতিট্ঠাপেত্ৰা ৰন্দিত্ৰা ‘‘পটিগ্গণ্হাতু মে, ভন্তে, ভগৰা যাগু’’ন্তি আহ। তেন ৰুত্তং ‘‘অথ খো সো ৰুড্ঢপব্বজিতো তস্সা রত্তিযা অচ্চযেন বহুতরং যাগুং পটিযাদাপেত্ৰা ভগৰতো উপনামেসী’’তি। জানন্তাপি তথাগতা পুচ্ছন্তীতিআদি ৰুত্তনযমেৰ। কুতাযন্তি কুতো অযং। সেসমেত্থ উত্তানমেৰ।

    Atha bhagavā kālasseva sarīrapaṭijagganaṃ katvā bhikkhusaṅghaparivuto piṇḍāya carituṃ ātumagāmanagarābhimukho pāyāsi. Manussā tassa ārocesuṃ ‘‘bhagavā piṇḍāya gāmaṃ pavisati, tayā kassa yāgu paṭiyāditā’’ti. So yathānivatthapāruteheva tehi kāḷakakāsāvehi ekena hatthena dabbiñca kaṭacchuñca gahetvā brahmā viya dakkhiṇajāṇumaṇḍalaṃ bhūmiyaṃ patiṭṭhāpetvā vanditvā ‘‘paṭiggaṇhātu me, bhante, bhagavā yāgu’’nti āha. Tena vuttaṃ ‘‘atha kho so vuḍḍhapabbajito tassā rattiyā accayena bahutaraṃ yāguṃ paṭiyādāpetvā bhagavato upanāmesī’’ti. Jānantāpi tathāgatā pucchantītiādi vuttanayameva. Kutāyanti kuto ayaṃ. Sesamettha uttānameva.

    ৩০৪. দসভাগং দত্ৰাতি দসমভাগং দত্ৰা। তেনেৰাহ ‘‘দস কোট্ঠাসে কত্ৰা একো কোট্ঠাসো ভূমিসামিকানং দাতব্বো’’তি।

    304.Dasabhāgaṃ datvāti dasamabhāgaṃ datvā. Tenevāha ‘‘dasa koṭṭhāse katvā eko koṭṭhāso bhūmisāmikānaṃ dātabbo’’ti.

    ৰুড্ঢপব্বজিতৰত্থুকথাৰণ্ণনা নিট্ঠিতা।

    Vuḍḍhapabbajitavatthukathāvaṇṇanā niṭṭhitā.







    Related texts:



    তিপিটক (মূল) • Tipiṭaka (Mūla) / ৰিনযপিটক • Vinayapiṭaka / মহাৰগ্গপাল়ি • Mahāvaggapāḷi / ১৮৪. ৰুড্ঢপব্বজিতৰত্থু • 184. Vuḍḍhapabbajitavatthu

    অট্ঠকথা • Aṭṭhakathā / ৰিনযপিটক (অট্ঠকথা) • Vinayapiṭaka (aṭṭhakathā) / মহাৰগ্গ-অট্ঠকথা • Mahāvagga-aṭṭhakathā / রোজমল্লাদিৰত্থুকথা • Rojamallādivatthukathā

    টীকা • Tīkā / ৰিনযপিটক (টীকা) • Vinayapiṭaka (ṭīkā) / ৰিমতিৰিনোদনী-টীকা • Vimativinodanī-ṭīkā / রোজমল্লাদিৰত্থুকথাৰণ্ণনা • Rojamallādivatthukathāvaṇṇanā

    টীকা • Tīkā / ৰিনযপিটক (টীকা) • Vinayapiṭaka (ṭīkā) / পাচিত্যাদিযোজনাপাল়ি • Pācityādiyojanāpāḷi / ১৮৩. রোজমল্লাদিৰত্থুকথা • 183. Rojamallādivatthukathā


    © 1991-2023 The Titi Tudorancea Bulletin | Titi Tudorancea® is a Registered Trademark | Terms of use and privacy policy
    Contact