Library / Tipiṭaka / ತಿಪಿಟಕ • Tipiṭaka / ಅಪದಾನಪಾಳಿ • Apadānapāḷi |
೫೬. ಯಸವಗ್ಗೋ
56. Yasavaggo
೧. ಯಸತ್ಥೇರಅಪದಾನಂ
1. Yasattheraapadānaṃ
೧.
1.
‘‘ಮಹಾಸಮುದ್ದಂ ಓಗ್ಗಯ್ಹ, ಭವನಂ ಮೇ ಸುನಿಮ್ಮಿತಂ।
‘‘Mahāsamuddaṃ oggayha, bhavanaṃ me sunimmitaṃ;
ಸುನಿಮ್ಮಿತಾ ಪೋಕ್ಖರಣೀ, ಚಕ್ಕವಾಕೂಪಕೂಜಿತಾ॥
Sunimmitā pokkharaṇī, cakkavākūpakūjitā.
೨.
2.
‘‘ಮನ್ದಾರಕೇಹಿ ಸಞ್ಛನ್ನಾ, ಪದುಮುಪ್ಪಲಕೇಹಿ ಚ।
‘‘Mandārakehi sañchannā, padumuppalakehi ca;
ನದೀ ಚ ಸನ್ದತೇ ತತ್ಥ, ಸುಪತಿತ್ಥಾ ಮನೋರಮಾ॥
Nadī ca sandate tattha, supatitthā manoramā.
೩.
3.
ಮಯೂರಕೋಞ್ಚಾಭಿರುದಾ, ಕೋಕಿಲಾದೀಹಿ ವಗ್ಗುಹಿ॥
Mayūrakoñcābhirudā, kokilādīhi vagguhi.
೪.
4.
‘‘ಪಾರೇವತಾ ರವಿಹಂಸಾ, ಚಕ್ಕವಾಕಾ ನದೀಚರಾ।
‘‘Pārevatā ravihaṃsā, cakkavākā nadīcarā;
೫.
5.
ಸತ್ತರತನಸಮ್ಪನ್ನಾ, ಮಣಿಮುತ್ತಪವಾಳಿಕಾ॥
Sattaratanasampannā, maṇimuttapavāḷikā.
೬.
6.
‘‘ಸಬ್ಬೇ ಸೋಣ್ಣಮಯಾ ರುಕ್ಖಾ, ನಾನಾಖನ್ಧಸಮೇರಿತಾ।
‘‘Sabbe soṇṇamayā rukkhā, nānākhandhasameritā;
ಉಜ್ಜೋತೇನ್ತಿ ದಿವಾರತ್ತಿಂ, ಭವನಂ ಸಬ್ಬಕಾಲಿಕಂ॥
Ujjotenti divārattiṃ, bhavanaṃ sabbakālikaṃ.
೭.
7.
‘‘ಸಟ್ಠಿತುರಿಯಸಹಸ್ಸಾನಿ, ಸಾಯಂ ಪಾತೋ ಪವಜ್ಜರೇ।
‘‘Saṭṭhituriyasahassāni, sāyaṃ pāto pavajjare;
ಸೋಳಸಿತ್ಥಿಸಹಸ್ಸಾನಿ, ಪರಿವಾರೇನ್ತಿ ಮಂ ಸದಾ॥
Soḷasitthisahassāni, parivārenti maṃ sadā.
೮.
8.
‘‘ಅಭಿನಿಕ್ಖಮ್ಮ ಭವನಾ, ಸುಮೇಧಂ ಲೋಕನಾಯಕಂ।
‘‘Abhinikkhamma bhavanā, sumedhaṃ lokanāyakaṃ;
೯.
9.
‘‘ಸಮ್ಬುದ್ಧಂ ಅಭಿವಾದೇತ್ವಾ, ಸಸಙ್ಘಂ ತಂ ನಿಮನ್ತಯಿಂ।
‘‘Sambuddhaṃ abhivādetvā, sasaṅghaṃ taṃ nimantayiṃ;
ಅಧಿವಾಸೇಸಿ ಸೋ ಧೀರೋ, ಸುಮೇಧೋ ಲೋಕನಾಯಕೋ॥
Adhivāsesi so dhīro, sumedho lokanāyako.
೧೦.
10.
‘‘ಮಮ ಧಮ್ಮಕಥಂ ಕತ್ವಾ, ಉಯ್ಯೋಜೇಸಿ ಮಹಾಮುನಿ।
‘‘Mama dhammakathaṃ katvā, uyyojesi mahāmuni;
ಸಮ್ಬುದ್ಧಂ ಅಭಿವಾದೇತ್ವಾ, ಭವನಂ ಮೇ ಉಪಾಗಮಿಂ॥
Sambuddhaṃ abhivādetvā, bhavanaṃ me upāgamiṃ.
೧೧.
11.
‘‘ಆಮನ್ತಯಿಂ ಪರಿಜನಂ, ಸಬ್ಬೇ ಸನ್ನಿಪತುಂ ತದಾ।
‘‘Āmantayiṃ parijanaṃ, sabbe sannipatuṃ tadā;
‘ಪುಬ್ಬಣ್ಹಸಮಯಂ ಬುದ್ಧೋ, ಭವನಂ ಆಗಮಿಸ್ಸತಿ’॥
‘Pubbaṇhasamayaṃ buddho, bhavanaṃ āgamissati’.
೧೨.
12.
‘‘‘ಲಾಭಾ ಅಮ್ಹಂ ಸುಲದ್ಧಾ ನೋ, ಯೇ ವಸಾಮ ತವನ್ತಿಕೇ।
‘‘‘Lābhā amhaṃ suladdhā no, ye vasāma tavantike;
ಮಯಮ್ಪಿ ಬುದ್ಧಸೇಟ್ಠಸ್ಸ, ಪೂಜಯಿಸ್ಸಾಮ ಸತ್ಥುನೋ’॥
Mayampi buddhaseṭṭhassa, pūjayissāma satthuno’.
೧೩.
13.
‘‘ಅನ್ನಂ ಪಾನಂ ಪಟ್ಠಪೇತ್ವಾ, ಕಾಲಂ ಆರೋಚಯಿಂ ಅಹಂ।
‘‘Annaṃ pānaṃ paṭṭhapetvā, kālaṃ ārocayiṃ ahaṃ;
ವಸೀಸತಸಹಸ್ಸೇಹಿ, ಉಪೇಸಿ ಲೋಕನಾಯಕೋ॥
Vasīsatasahassehi, upesi lokanāyako.
೧೪.
14.
‘‘ಪಞ್ಚಙ್ಗಿಕೇಹಿ ತುರಿಯೇಹಿ, ಪಚ್ಚುಗ್ಗಮಮಕಾಸಹಂ।
‘‘Pañcaṅgikehi turiyehi, paccuggamamakāsahaṃ;
ಸಬ್ಬಸೋಣ್ಣಮಯೇ ಪೀಠೇ, ನಿಸೀದಿ ಪುರಿಸುತ್ತಮೋ॥
Sabbasoṇṇamaye pīṭhe, nisīdi purisuttamo.
೧೫.
15.
‘‘ಉಪರಿಚ್ಛದನಂ ಆಸಿ, ಸಬ್ಬಸೋಣ್ಣಮಯಂ ತದಾ।
‘‘Uparicchadanaṃ āsi, sabbasoṇṇamayaṃ tadā;
ಬೀಜನೀಯೋ ಪವಾಯನ್ತಿ, ಭಿಕ್ಖುಸಙ್ಘಂ ಅನುತ್ತರಂ॥
Bījanīyo pavāyanti, bhikkhusaṅghaṃ anuttaraṃ.
೧೬.
16.
‘‘ಪಹೂತೇನನ್ನಪಾನೇನ, ಭಿಕ್ಖುಸಙ್ಘಂ ಅತಪ್ಪಯಿಂ।
‘‘Pahūtenannapānena, bhikkhusaṅghaṃ atappayiṃ;
ಪಚ್ಚೇಕದುಸ್ಸಯುಗಲೇ, ಭಿಕ್ಖುಸಙ್ಘಸ್ಸದಾಸಹಂ॥
Paccekadussayugale, bhikkhusaṅghassadāsahaṃ.
೧೭.
17.
‘‘ಯಂ ವದೇತಿ ಸುಮೇಧೋ ಸೋ, ಆಹುತೀನಂ ಪಟಿಗ್ಗಹೋ।
‘‘Yaṃ vadeti sumedho so, āhutīnaṃ paṭiggaho;
ಭಿಕ್ಖುಸಙ್ಘೇ ನಿಸೀದಿತ್ವಾ, ಇಮಾ ಗಾಥಾ ಅಭಾಸಥ॥
Bhikkhusaṅghe nisīditvā, imā gāthā abhāsatha.
೧೮.
18.
‘‘‘ಯೋ ಮಂ ಅನ್ನೇನ ಪಾನೇನ, ಸಬ್ಬೇ ಇಮೇ ಚ ತಪ್ಪಯಿ।
‘‘‘Yo maṃ annena pānena, sabbe ime ca tappayi;
ತಮಹಂ ಕಿತ್ತಯಿಸ್ಸಾಮಿ, ಸುಣಾಥ ಮಮ ಭಾಸತೋ॥
Tamahaṃ kittayissāmi, suṇātha mama bhāsato.
೧೯.
19.
‘‘‘ಅಟ್ಠಾರಸೇ ಕಪ್ಪಸತೇ, ದೇವಲೋಕೇ ರಮಿಸ್ಸತಿ।
‘‘‘Aṭṭhārase kappasate, devaloke ramissati;
ಸಹಸ್ಸಕ್ಖತ್ತುಂ ರಾಜಾಯಂ, ಚಕ್ಕವತ್ತೀ ಭವಿಸ್ಸತಿ॥
Sahassakkhattuṃ rājāyaṃ, cakkavattī bhavissati.
೨೦.
20.
‘‘‘ಉಪಗಚ್ಛತಿ ಯಂ ಯೋನಿಂ, ದೇವತ್ತಂ ಅಥ ಮಾನುಸಂ।
‘‘‘Upagacchati yaṃ yoniṃ, devattaṃ atha mānusaṃ;
ಸಬ್ಬಸೋಣ್ಣಮಯಂ ತಸ್ಸ, ಛದನಂ ಧಾರಯಿಸ್ಸತಿ॥
Sabbasoṇṇamayaṃ tassa, chadanaṃ dhārayissati.
೨೧.
21.
‘‘‘ತಿಂಸಕಪ್ಪಸಹಸ್ಸಮ್ಹಿ, ಓಕ್ಕಾಕಕುಲಸಮ್ಭವೋ।
‘‘‘Tiṃsakappasahassamhi, okkākakulasambhavo;
ಗೋತಮೋ ನಾಮ ಗೋತ್ತೇನ, ಸತ್ಥಾ ಲೋಕೇ ಭವಿಸ್ಸತಿ॥
Gotamo nāma gottena, satthā loke bhavissati.
೨೨.
22.
‘‘‘ತಸ್ಸ ಧಮ್ಮೇಸು ದಾಯಾದೋ, ಓರಸೋ ಧಮ್ಮನಿಮ್ಮಿತೋ।
‘‘‘Tassa dhammesu dāyādo, oraso dhammanimmito;
ಸಬ್ಬಾಸವೇ ಪರಿಞ್ಞಾಯ, ನಿಬ್ಬಾಯಿಸ್ಸತಿನಾಸವೋ॥
Sabbāsave pariññāya, nibbāyissatināsavo.
೨೩.
23.
‘‘‘ಭಿಕ್ಖುಸಙ್ಘೇ ನಿಸೀದಿತ್ವಾ, ಸೀಹನಾದಂ ನದಿಸ್ಸತಿ’।
‘‘‘Bhikkhusaṅghe nisīditvā, sīhanādaṃ nadissati’;
ಚಿತಕೇ ಛತ್ತಂ ಧಾರೇನ್ತಿ, ಹೇಟ್ಠಾ ಛತ್ತಮ್ಹಿ ಡಯ್ಹಥ॥
Citake chattaṃ dhārenti, heṭṭhā chattamhi ḍayhatha.
೨೪.
24.
‘‘ಸಾಮಞ್ಞಂ ಮೇ ಅನುಪ್ಪತ್ತಂ, ಕಿಲೇಸಾ ಝಾಪಿತಾ ಮಯಾ।
‘‘Sāmaññaṃ me anuppattaṃ, kilesā jhāpitā mayā;
ಮಣ್ಡಪೇ ರುಕ್ಖಮೂಲೇ ವಾ, ಸನ್ತಾಸೋ ಮೇ ನ ವಿಜ್ಜತಿ॥
Maṇḍape rukkhamūle vā, santāso me na vijjati.
೨೫.
25.
‘‘ತಿಂಸಕಪ್ಪಸಹಸ್ಸಮ್ಹಿ, ಯಂ ದಾನಮದದಿಂ ತದಾ।
‘‘Tiṃsakappasahassamhi, yaṃ dānamadadiṃ tadā;
ದುಗ್ಗತಿಂ ನಾಭಿಜಾನಾಮಿ, ಸಬ್ಬದಾನಸ್ಸಿದಂ ಫಲಂ॥
Duggatiṃ nābhijānāmi, sabbadānassidaṃ phalaṃ.
೨೬.
26.
‘‘ಕಿಲೇಸಾ ಝಾಪಿತಾ ಮಯ್ಹಂ, ಭವಾ ಸಬ್ಬೇ ಸಮೂಹತಾ।
‘‘Kilesā jhāpitā mayhaṃ, bhavā sabbe samūhatā;
ನಾಗೋವ ಬನ್ಧನಂ ಛೇತ್ವಾ, ವಿಹರಾಮಿ ಅನಾಸವೋ॥
Nāgova bandhanaṃ chetvā, viharāmi anāsavo.
೨೭.
27.
‘‘ಸ್ವಾಗತಂ ವತ ಮೇ ಆಸಿ, ಮಮ ಬುದ್ಧಸ್ಸ ಸನ್ತಿಕೇ।
‘‘Svāgataṃ vata me āsi, mama buddhassa santike;
ತಿಸ್ಸೋ ವಿಜ್ಜಾ ಅನುಪ್ಪತ್ತಾ, ಕತಂ ಬುದ್ಧಸ್ಸ ಸಾಸನಂ॥
Tisso vijjā anuppattā, kataṃ buddhassa sāsanaṃ.
೨೮.
28.
‘‘ಪಟಿಸಮ್ಭಿದಾ ಚತಸ್ಸೋ, ವಿಮೋಕ್ಖಾಪಿ ಚ ಅಟ್ಠಿಮೇ।
‘‘Paṭisambhidā catasso, vimokkhāpi ca aṭṭhime;
ಛಳಭಿಞ್ಞಾ ಸಚ್ಛಿಕತಾ, ಕತಂ ಬುದ್ಧಸ್ಸ ಸಾಸನಂ’’॥
Chaḷabhiññā sacchikatā, kataṃ buddhassa sāsanaṃ’’.
ಇತ್ಥಂ ಸುದಂ ಆಯಸ್ಮಾ ಯಸೋ ಥೇರೋ ಇಮಾ ಗಾಥಾಯೋ ಅಭಾಸಿತ್ಥಾತಿ।
Itthaṃ sudaṃ āyasmā yaso thero imā gāthāyo abhāsitthāti.
ಯಸತ್ಥೇರಸ್ಸಾಪದಾನಂ ಪಠಮಂ।
Yasattherassāpadānaṃ paṭhamaṃ.
Footnotes:
Related texts:
ಅಟ್ಠಕಥಾ • Aṭṭhakathā / ಸುತ್ತಪಿಟಕ (ಅಟ್ಠಕಥಾ) • Suttapiṭaka (aṭṭhakathā) / ಖುದ್ದಕನಿಕಾಯ (ಅಟ್ಠಕಥಾ) • Khuddakanikāya (aṭṭhakathā) / ಅಪದಾನ-ಅಟ್ಠಕಥಾ • Apadāna-aṭṭhakathā / ೧. ಯಸತ್ಥೇರಅಪದಾನವಣ್ಣನಾ • 1. Yasattheraapadānavaṇṇanā