Library / Tipiṭaka / তিপিটক • Tipiṭaka / থেরগাথা-অট্ঠকথা • Theragāthā-aṭṭhakathā |
৭. যসত্থেরগাথাৰণ্ণনা
7. Yasattheragāthāvaṇṇanā
সুৰিলিত্তো সুৰসনোতি আযস্মতো যসত্থেরস্স গাথা। কা উপ্পত্তি? অযম্পি পুরিমবুদ্ধেসু কতাধিকারো তত্থ তত্থ ভৰে ৰিৰট্টূপনিস্সযানি পুঞ্ঞানি উপচিনন্তো সুমেধস্স ভগৰতো কালে মহানুভাৰো নাগরাজা হুত্ৰা বুদ্ধপ্পমুখং ভিক্খুসঙ্ঘং অত্তনো ভৰনং নেত্ৰা মহাদানং পৰত্তেসি। ভগৰন্তং মহগ্ঘেন তিচীৰরেন অচ্ছাদেসি, একমেকঞ্চ ভিক্খুং মহগ্ঘেনেৰ পচ্চেকদুস্সযুগেন সব্বেন সমণপরিক্খারেন অচ্ছাদেসি। সো তেন পুঞ্ঞকম্মেন দেৰমনুস্সেসু সংসরন্তো সিদ্ধত্থস্স ভগৰতো কালে সেট্ঠিপুত্তো হুত্ৰা মহাবোধিমণ্ডং সত্তহি রতনেহি পূজেসি। কস্সপস্স ভগৰতো কালে সাসনে পব্বজিত্ৰা সমণধম্মং অকাসি। এৰং সুগতীসুযেৰ সংসরন্তো ইমস্মিং অম্হাকং ভগৰতো কালে বারাণসিযং মহাৰিভৰস্স সেট্ঠিনো পুত্তো হুত্ৰা নিব্বত্তি, যসো নাম নামেন পরমসুখুমালো। ‘‘তস্স তযো পাসাদা’’তি সব্বং খন্ধকে (মহাৰ॰ ২৫) আগতনযেন ৰেদিতব্বং।
Suvilittosuvasanoti āyasmato yasattherassa gāthā. Kā uppatti? Ayampi purimabuddhesu katādhikāro tattha tattha bhave vivaṭṭūpanissayāni puññāni upacinanto sumedhassa bhagavato kāle mahānubhāvo nāgarājā hutvā buddhappamukhaṃ bhikkhusaṅghaṃ attano bhavanaṃ netvā mahādānaṃ pavattesi. Bhagavantaṃ mahagghena ticīvarena acchādesi, ekamekañca bhikkhuṃ mahaggheneva paccekadussayugena sabbena samaṇaparikkhārena acchādesi. So tena puññakammena devamanussesu saṃsaranto siddhatthassa bhagavato kāle seṭṭhiputto hutvā mahābodhimaṇḍaṃ sattahi ratanehi pūjesi. Kassapassa bhagavato kāle sāsane pabbajitvā samaṇadhammaṃ akāsi. Evaṃ sugatīsuyeva saṃsaranto imasmiṃ amhākaṃ bhagavato kāle bārāṇasiyaṃ mahāvibhavassa seṭṭhino putto hutvā nibbatti, yaso nāma nāmena paramasukhumālo. ‘‘Tassa tayo pāsādā’’ti sabbaṃ khandhake (mahāva. 25) āgatanayena veditabbaṃ.
সো পুব্বহেতুনা চোদিযমানো রত্তিভাগে নিদ্দাভিভূতস্স পরিজনস্স ৰিপ্পকারং দিস্ৰা সঞ্জাতসংৰেগো সুৰণ্ণপাদুকারূল়্হোৰ গেহতো নিগ্গতো দেৰতাৰিৰটেন নগরদ্ৰারেন নিক্খমিত্ৰা ইসিপতনসমীপং গতো ‘‘উপদ্দুতং ৰত, ভো, উপস্সট্ঠং ৰত, ভো’’তি আহ। তেন সমযেন ভগৰতা ইসিপতনে ৰিহরন্তেন তস্সেৰ অনুগ্গণ্হনত্থং অব্ভোকাসে চঙ্কমন্তেন ‘‘এহি, যস, ইদং অনুপদ্দুতং, ইদং অনুপস্সট্ঠ’’ন্তি ৰুত্তো, ‘‘অনুপদ্দুতং অনুপস্সট্ঠং কির অত্থী’’তি সোমনস্সজাতো সুৰণ্ণপাদুকা ওরুয্হ ভগৰন্তং উপসঙ্কমিত্ৰা একমন্তং নিসিন্নো সত্থারা অনুপুব্বিকথং কথেত্ৰা সচ্চদেসনায কতায সচ্চপরিযোসানে সোতাপন্নো হুত্ৰা গৰেসনত্থং আগতস্স পিতু ভগৰতা সচ্চদেসনায করিযমানায অরহত্তং সচ্ছাকাসি। তেন ৰুত্তং অপদানে (অপ॰ থের ১.৪০.৪৫৬-৪৮৩) –
So pubbahetunā codiyamāno rattibhāge niddābhibhūtassa parijanassa vippakāraṃ disvā sañjātasaṃvego suvaṇṇapādukārūḷhova gehato niggato devatāvivaṭena nagaradvārena nikkhamitvā isipatanasamīpaṃ gato ‘‘upaddutaṃ vata, bho, upassaṭṭhaṃ vata, bho’’ti āha. Tena samayena bhagavatā isipatane viharantena tasseva anuggaṇhanatthaṃ abbhokāse caṅkamantena ‘‘ehi, yasa, idaṃ anupaddutaṃ, idaṃ anupassaṭṭha’’nti vutto, ‘‘anupaddutaṃ anupassaṭṭhaṃ kira atthī’’ti somanassajāto suvaṇṇapādukā oruyha bhagavantaṃ upasaṅkamitvā ekamantaṃ nisinno satthārā anupubbikathaṃ kathetvā saccadesanāya katāya saccapariyosāne sotāpanno hutvā gavesanatthaṃ āgatassa pitu bhagavatā saccadesanāya kariyamānāya arahattaṃ sacchākāsi. Tena vuttaṃ apadāne (apa. thera 1.40.456-483) –
‘‘মহাসমুদ্দং ওগ্গয্হ, ভৰনং মে সুনিম্মিতং।
‘‘Mahāsamuddaṃ oggayha, bhavanaṃ me sunimmitaṃ;
সুনিম্মিতা পোক্খরণী, চক্কৰাকপকূজিতা॥
Sunimmitā pokkharaṇī, cakkavākapakūjitā.
‘‘মন্দালকেহি সঞ্ছন্না, পদুমুপ্পলকেহি চ।
‘‘Mandālakehi sañchannā, padumuppalakehi ca;
নদী চ সন্দতে তত্থ, সুপতিত্থা মনোরমা॥
Nadī ca sandate tattha, supatitthā manoramā.
‘‘মচ্ছকচ্ছপসঞ্ছন্না, নানাদিজসমোত্থতা।
‘‘Macchakacchapasañchannā, nānādijasamotthatā;
মযূরকোঞ্চাভিরুদা, কোকিলাদীহি ৰগ্গুহি॥
Mayūrakoñcābhirudā, kokilādīhi vagguhi.
‘‘পারেৰতা রৰিহংসা চ, চক্কৰাকা নদীচরা।
‘‘Pārevatā ravihaṃsā ca, cakkavākā nadīcarā;
দিন্দিভা সাল়িকা চেত্থ, পম্মকা জীৰজীৰকা॥
Dindibhā sāḷikā cettha, pammakā jīvajīvakā.
‘‘হংসা কোঞ্চাপি নদিতা, কোসিযা পিঙ্গলা বহূ।
‘‘Haṃsā koñcāpi naditā, kosiyā piṅgalā bahū;
সত্তরতনসম্পন্না, মণিমুত্তিকৰালুকা॥
Sattaratanasampannā, maṇimuttikavālukā.
‘‘সব্বসোণ্ণমযা রুক্খা, নানাগন্ধসমেরিতা।
‘‘Sabbasoṇṇamayā rukkhā, nānāgandhasameritā;
উজ্জোতেন্তি দিৰারত্তিং, ভৰনং সব্বকালিকং॥
Ujjotenti divārattiṃ, bhavanaṃ sabbakālikaṃ.
‘‘সট্ঠিতূরিযসহস্সানি, সাযং পাতো পৰজ্জরে।
‘‘Saṭṭhitūriyasahassāni, sāyaṃ pāto pavajjare;
সোল়সিত্থিসহস্সানি, পরিৰারেন্তি মং সদা॥
Soḷasitthisahassāni, parivārenti maṃ sadā.
‘‘অভিনিক্খম্ম ভৰনা, সুমেধং লোকনাযকং।
‘‘Abhinikkhamma bhavanā, sumedhaṃ lokanāyakaṃ;
পসন্নচিত্তো সুমনো, ৰন্দযিং তং মহাযসং॥
Pasannacitto sumano, vandayiṃ taṃ mahāyasaṃ.
‘‘সম্বুদ্ধং অভিৰাদেত্ৰা, সসঙ্ঘং তং নিমন্তযিং।
‘‘Sambuddhaṃ abhivādetvā, sasaṅghaṃ taṃ nimantayiṃ;
অধিৰাসেসি সো ধীরো, সুমেধো লোকনাযকো॥
Adhivāsesi so dhīro, sumedho lokanāyako.
‘‘মম ধম্মকথং কত্ৰা, উয্যোজেসি মহামুনি।
‘‘Mama dhammakathaṃ katvā, uyyojesi mahāmuni;
সম্বুদ্ধং অভিৰাদেত্ৰা, ভৰনং মে উপাগমিং॥
Sambuddhaṃ abhivādetvā, bhavanaṃ me upāgamiṃ.
‘‘আমন্তযিং পরিজনং, সব্বে সন্নিপতাথ ৰো।
‘‘Āmantayiṃ parijanaṃ, sabbe sannipatātha vo;
পুব্বণ্হসমযং বুদ্ধো, ভৰনং আগমিস্সতি॥
Pubbaṇhasamayaṃ buddho, bhavanaṃ āgamissati.
‘‘লাভা অম্হং সুলদ্ধং নো, যে ৰসাম তৰন্তিকে।
‘‘Lābhā amhaṃ suladdhaṃ no, ye vasāma tavantike;
মযম্পি বুদ্ধসেট্ঠস্স, পূজং কস্সাম সত্থুনো॥
Mayampi buddhaseṭṭhassa, pūjaṃ kassāma satthuno.
‘‘অন্নং পানং পট্ঠপেত্ৰা, কালং আরোচযিং অহং।
‘‘Annaṃ pānaṃ paṭṭhapetvā, kālaṃ ārocayiṃ ahaṃ;
ৰসীসতসহস্সেহি, উপেসি লোকনাযকো॥
Vasīsatasahassehi, upesi lokanāyako.
‘‘পঞ্চঙ্গিকেহি তূরিযেহি, পচ্চুগ্গমনমকাসহং।
‘‘Pañcaṅgikehi tūriyehi, paccuggamanamakāsahaṃ;
সব্বসোণ্ণমযে পীঠে, নিসীদি পুরিসুত্তমো॥
Sabbasoṇṇamaye pīṭhe, nisīdi purisuttamo.
‘‘উপরিচ্ছদনং আসি, সব্বসোণ্ণমযং তদা।
‘‘Uparicchadanaṃ āsi, sabbasoṇṇamayaṃ tadā;
বীজনিযো পৰাযন্তি, ভিক্খুসঙ্ঘস্স অন্তরে॥
Bījaniyo pavāyanti, bhikkhusaṅghassa antare.
‘‘পহূতেনন্নপানেন, ভিক্খুসঙ্ঘমতপ্পযিং।
‘‘Pahūtenannapānena, bhikkhusaṅghamatappayiṃ;
পচ্চেকদুস্সযুগল়ে, ভিক্খুসঙ্ঘস্সদাসহং॥
Paccekadussayugaḷe, bhikkhusaṅghassadāsahaṃ.
‘‘যং ৰদন্তি সুমেধোতি, লোকাহুতিপটিগ্গহং।
‘‘Yaṃ vadanti sumedhoti, lokāhutipaṭiggahaṃ;
ভিক্খুসঙ্ঘে নিসীদিত্ৰা, ইমা গাথা অভাসথ॥
Bhikkhusaṅghe nisīditvā, imā gāthā abhāsatha.
‘‘যো মে অন্নেন পানেন, সব্বে ইমে চ তপ্পযিং।
‘‘Yo me annena pānena, sabbe ime ca tappayiṃ;
তমহং কিত্তযিস্সামি, সুণাথ মম ভাসতো॥
Tamahaṃ kittayissāmi, suṇātha mama bhāsato.
‘‘অট্ঠারসে কপ্পসতে, দেৰলোকে রমিস্সতি।
‘‘Aṭṭhārase kappasate, devaloke ramissati;
সহস্সক্খত্তুং রাজা চ, চক্কৰত্তী ভৰিস্সতি॥
Sahassakkhattuṃ rājā ca, cakkavattī bhavissati.
‘‘উপপজ্জতি যং যোনিং, দেৰত্তং অথ মানুসং।
‘‘Upapajjati yaṃ yoniṃ, devattaṃ atha mānusaṃ;
সব্বদা সব্বসোৰণ্ণং, ছদনং ধারযিস্সতি॥
Sabbadā sabbasovaṇṇaṃ, chadanaṃ dhārayissati.
‘‘তিংসকপ্পসহস্সম্হি, ওক্কাককুলসম্ভৰো।
‘‘Tiṃsakappasahassamhi, okkākakulasambhavo;
গোতমো নাম গোত্তেন, সত্থা লোকে ভৰিস্সতি॥
Gotamo nāma gottena, satthā loke bhavissati.
‘‘তস্স ধম্মেসু দাযাদো, ওরসো ধম্মনিম্মিতো।
‘‘Tassa dhammesu dāyādo, oraso dhammanimmito;
সব্বাসৰে পরিঞ্ঞায, নিব্বাযিস্সতিনাসৰো॥
Sabbāsave pariññāya, nibbāyissatināsavo.
‘‘ভিক্খুসঙ্ঘে নিসীদিত্ৰা, সীহনাদং নদিস্সতি।
‘‘Bhikkhusaṅghe nisīditvā, sīhanādaṃ nadissati;
চিতকে ছত্তং ধারেন্তি, হেট্ঠা ছত্তম্হি ডয্হথ॥
Citake chattaṃ dhārenti, heṭṭhā chattamhi ḍayhatha.
‘‘সামঞ্ঞং মে অনুপ্পত্তং, কিলেসা ঝাপিতা মযা।
‘‘Sāmaññaṃ me anuppattaṃ, kilesā jhāpitā mayā;
মণ্ডপে রুক্খমূলে ৰা, সন্তাপো মে ন ৰিজ্জতি॥
Maṇḍape rukkhamūle vā, santāpo me na vijjati.
‘‘তিংসকপ্পসহস্সম্হি, যং দানমদদিং তদা।
‘‘Tiṃsakappasahassamhi, yaṃ dānamadadiṃ tadā;
দুগ্গতিং নাভিজানামি, সব্বদানস্সিদং ফলং॥
Duggatiṃ nābhijānāmi, sabbadānassidaṃ phalaṃ.
‘‘কিলেসা ঝাপিতা ময্হং…পে॰… কতং বুদ্ধস্স সাসন’’ন্তি॥
‘‘Kilesā jhāpitā mayhaṃ…pe… kataṃ buddhassa sāsana’’nti.
অথ ভগৰা আযস্মন্তং যসং দক্খিণং বাহুং পসারেত্ৰা ‘‘এহি ভিক্খূ’’তি আহ। ৰচনসমনন্তরমেৰ দ্ৰঙ্গুলমত্তকেসমস্সু অট্ঠপরিক্খারধরো ৰস্সসট্ঠিকত্থেরো ৰিয অহোসি। সো অত্তনো পটিপত্তিং পচ্চৰেক্খিত্ৰা উদানেন্তো এহিভিক্খুভাৰপ্পত্তিতো পুরিমাৰত্থৰসেন –
Atha bhagavā āyasmantaṃ yasaṃ dakkhiṇaṃ bāhuṃ pasāretvā ‘‘ehi bhikkhū’’ti āha. Vacanasamanantarameva dvaṅgulamattakesamassu aṭṭhaparikkhāradharo vassasaṭṭhikatthero viya ahosi. So attano paṭipattiṃ paccavekkhitvā udānento ehibhikkhubhāvappattito purimāvatthavasena –
১১৭.
117.
‘‘সুৰিলিত্তো সুৰসনো, সব্বাভরণভূসিতো।
‘‘Suvilitto suvasano, sabbābharaṇabhūsito;
তিস্সো ৰিজ্জা অজ্ঝগমিং, কতং বুদ্ধস্স সাসন’’ন্তি॥ – গাথং অভাসি।
Tisso vijjā ajjhagamiṃ, kataṃ buddhassa sāsana’’nti. – gāthaṃ abhāsi;
তত্থ সুৰিলিত্তোতি সুন্দরেন কুঙ্কুমচন্দনানুলেপনেন ৰিলিত্তগত্তো। সুৰসনোতি সুট্ঠু মহগ্ঘকাসিকৰত্থৰসনো। সব্বাভরণভূসিতোতি সীসূপগাদীহি সব্বেহি আভরণেহি অলঙ্কতো। অজ্ঝগমিন্তি অধিগচ্ছিং। সেসং ৰুত্তনযমেৰ।
Tattha suvilittoti sundarena kuṅkumacandanānulepanena vilittagatto. Suvasanoti suṭṭhu mahagghakāsikavatthavasano. Sabbābharaṇabhūsitoti sīsūpagādīhi sabbehi ābharaṇehi alaṅkato. Ajjhagaminti adhigacchiṃ. Sesaṃ vuttanayameva.
যসত্থেরগাথাৰণ্ণনা নিট্ঠিতা।
Yasattheragāthāvaṇṇanā niṭṭhitā.
Related texts:
তিপিটক (মূল) • Tipiṭaka (Mūla) / সুত্তপিটক • Suttapiṭaka / খুদ্দকনিকায • Khuddakanikāya / থেরগাথাপাল়ি • Theragāthāpāḷi / ৭. যসত্থেরগাথা • 7. Yasattheragāthā