Library / Tipiṭaka / তিপিটক • Tipiṭaka / ৰিমানৰত্থু-অট্ঠকথা • Vimānavatthu-aṭṭhakathā

    ৭. যৰপালকৰিমানৰণ্ণনা

    7. Yavapālakavimānavaṇṇanā

    উচ্চমিদং মণিথূণং ৰিমানন্তি যৰপালকৰিমানং। তস্স কা উপ্পত্তি? ভগৰা রাজগহে ৰিহরতি ৰেল়ুৰনে। তেন সমযেন রাজগহে অঞ্ঞতরো দুগ্গতদারকো যৰখেত্তং রক্খতি। সো একদিৰসং পাতরাসত্থায কুম্মাসং লভিত্ৰা ‘‘খেত্তং গন্ত্ৰা ভুঞ্জিস্সামী’’তি তং কুম্মাসং গহেত্ৰা যৰখেত্তং গন্ত্ৰা রুক্খমূলে নিসীদি। তস্মিং খণে অঞ্ঞতরো খীণাসৰত্থেরো মগ্গপ্পটিপন্নো উপকট্ঠে কালে তং ঠানং পত্ৰা যৰপালকেন নিসিন্নং রুক্খমূলং উপসঙ্কমি। যৰপালকো ৰেলং ওলোকেত্ৰা ‘‘কচ্চি, ভন্তে, আহারো লদ্ধো’’তি আহ। থেরো তুণ্হী অহোসি। সো অলদ্ধভাৰং ঞত্ৰা ‘‘ভন্তে, উপকট্ঠা ৰেলা, পিণ্ডায চরিত্ৰা ভুঞ্জিতুং ন সক্কা, ময্হং অনুকম্পায ইমং কুম্মাসং পরিভুঞ্জথা’’তি ৰত্ৰা থেরস্স তং কুম্মাসং অদাসি। থেরো তং অনুকম্পন্তো তস্স পস্সন্তস্সেৰ তং পরিভুঞ্জিত্ৰা অনুমোদনং ৰত্ৰা পক্কামি। সোপি দারকো ‘‘সুদিন্নং ৰত মযা ঈদিসস্স কুম্মাসদানং দদন্তেনা’’তি চিত্তং পসাদেত্ৰা অপরভাগে কালং কত্ৰা তাৰতিংসভৰনে ৰুত্তনযেনেৰ ৰিমানে নিব্বত্তি। তং আযস্মা মহামোগ্গল্লানত্থেরো ইমাহি গাথাহি পটিপুচ্ছি –

    Uccamidaṃmaṇithūṇaṃ vimānanti yavapālakavimānaṃ. Tassa kā uppatti? Bhagavā rājagahe viharati veḷuvane. Tena samayena rājagahe aññataro duggatadārako yavakhettaṃ rakkhati. So ekadivasaṃ pātarāsatthāya kummāsaṃ labhitvā ‘‘khettaṃ gantvā bhuñjissāmī’’ti taṃ kummāsaṃ gahetvā yavakhettaṃ gantvā rukkhamūle nisīdi. Tasmiṃ khaṇe aññataro khīṇāsavatthero maggappaṭipanno upakaṭṭhe kāle taṃ ṭhānaṃ patvā yavapālakena nisinnaṃ rukkhamūlaṃ upasaṅkami. Yavapālako velaṃ oloketvā ‘‘kacci, bhante, āhāro laddho’’ti āha. Thero tuṇhī ahosi. So aladdhabhāvaṃ ñatvā ‘‘bhante, upakaṭṭhā velā, piṇḍāya caritvā bhuñjituṃ na sakkā, mayhaṃ anukampāya imaṃ kummāsaṃ paribhuñjathā’’ti vatvā therassa taṃ kummāsaṃ adāsi. Thero taṃ anukampanto tassa passantasseva taṃ paribhuñjitvā anumodanaṃ vatvā pakkāmi. Sopi dārako ‘‘sudinnaṃ vata mayā īdisassa kummāsadānaṃ dadantenā’’ti cittaṃ pasādetvā aparabhāge kālaṃ katvā tāvatiṃsabhavane vuttanayeneva vimāne nibbatti. Taṃ āyasmā mahāmoggallānatthero imāhi gāthāhi paṭipucchi –

    ১০৮৭.

    1087.

    ‘‘উচ্চমিদং মণিথূণং ৰিমানং…পে॰…

    ‘‘Uccamidaṃ maṇithūṇaṃ vimānaṃ…pe…

    ৰণ্ণো চ তে সব্বদিসা পভাসতী’’তি॥

    Vaṇṇo ca te sabbadisā pabhāsatī’’ti.

    সোপি তস্স ইমাহি গাথাহি ব্যাকাসি –

    Sopi tassa imāhi gāthāhi byākāsi –

    ১০৮৯. ‘‘সো দেৰপুত্তো অত্তমনো…পে॰… যস্স কম্মস্সিদং ফলং’’॥

    1089. ‘‘So devaputto attamano…pe… yassa kammassidaṃ phalaṃ’’.

    ১০৯০.

    1090.

    ‘‘অহং মনুস্সেসু মনুস্সভূতো, অহোসিং যৰপালকো।

    ‘‘Ahaṃ manussesu manussabhūto, ahosiṃ yavapālako;

    অদ্দসং ৰিরজং ভিক্খুং, ৰিপ্পসন্নমনাৰিলং॥

    Addasaṃ virajaṃ bhikkhuṃ, vippasannamanāvilaṃ.

    ১০৯১.

    1091.

    ‘‘তস্স অদাসহং ভাগং, পসন্নো সেহি পাণিভি।

    ‘‘Tassa adāsahaṃ bhāgaṃ, pasanno sehi pāṇibhi;

    কুম্মাসপিণ্ডং দত্ৰান, মোদামি নন্দনে ৰনে॥

    Kummāsapiṇḍaṃ datvāna, modāmi nandane vane.

    ১০৯২.

    1092.

    ‘‘তেন মেতাদিসো ৰণ্ণো…পে॰…

    ‘‘Tena metādiso vaṇṇo…pe…

    ৰণ্ণো চ মে সব্বদিসা পভাসতী’’তি॥

    Vaṇṇo ca me sabbadisā pabhāsatī’’ti.

    তত্থ গাথাসুপি অপুব্বং নত্থি।

    Tattha gāthāsupi apubbaṃ natthi.

    যৰপালকৰিমানৰণ্ণনা নিট্ঠিতা।

    Yavapālakavimānavaṇṇanā niṭṭhitā.







    Related texts:



    তিপিটক (মূল) • Tipiṭaka (Mūla) / সুত্তপিটক • Suttapiṭaka / খুদ্দকনিকায • Khuddakanikāya / ৰিমানৰত্থুপাল়ি • Vimānavatthupāḷi / ৭. যৰপালকৰিমানৰত্থু • 7. Yavapālakavimānavatthu


    © 1991-2023 The Titi Tudorancea Bulletin | Titi Tudorancea® is a Registered Trademark | Terms of use and privacy policy
    Contact