Library / Tipiṭaka / တိပိဋက • Tipiṭaka / ဓမ္မသင္ဂဏိ-အဋ္ဌကထာ • Dhammasaṅgaṇi-aṭṭhakathā |
ယေဝာပနကဝဏ္ဏနာ
Yevāpanakavaṇṇanā
ယေ ဝာ ပန တသ္မိံ သမယေ အညေပိ အတ္ထိ ပဋိစ္စသမုပ္ပန္နာ အရူပိနော ဓမ္မာ, ဣမေ ဓမ္မာ ကုသလာတိ ‘ဖသ္သော ဟောတိ။ပေ.။ အဝိက္ခေပော ဟောတီ’တိ န ကေဝလံ ပဒပဋိပာဋိယာ ဥဒ္ဒိဋ္ဌာ ဣမေ ပရောပဏ္ဏာသဓမ္မာ ဧဝ, အထ ခော ယသ္မိံ သမယေ ကာမာဝစရံ တိဟေတုကံ သောမနသ္သသဟဂတံ ပဌမံ အသင္ခာရိကံ မဟာစိတ္တံ ဥပ္ပန္နံ ဟောတိ, တသ္မိံ သမယေ ယေ ဝာ ပန အညေပိ တေဟိယေဝ ဖသ္သာဒီဟိ သမ္ပယုတ္တာ ဟုတ္ဝာ ပဝတ္တမာနာ အတ္ထိ, အတ္တနော အတ္တနော အနုရူပံ ပစ္စယံ ပဋိစ္စ သမုပ္ပန္နာ ရူပာဘာဝေန အရူပိနော, သဘာဝတော ဥပလဗ္ဘမာနာ ဓမ္မာ သဗ္ဗေပိ ဣမေ ဓမ္မာ ကုသလာ။
Ye vā pana tasmiṃ samaye aññepi atthi paṭiccasamuppannā arūpino dhammā, ime dhammā kusalāti ‘phasso hoti…pe… avikkhepo hotī’ti na kevalaṃ padapaṭipāṭiyā uddiṭṭhā ime paropaṇṇāsadhammā eva, atha kho yasmiṃ samaye kāmāvacaraṃ tihetukaṃ somanassasahagataṃ paṭhamaṃ asaṅkhārikaṃ mahācittaṃ uppannaṃ hoti, tasmiṃ samaye ye vā pana aññepi tehiyeva phassādīhi sampayuttā hutvā pavattamānā atthi, attano attano anurūpaṃ paccayaṃ paṭicca samuppannā rūpābhāvena arūpino, sabhāvato upalabbhamānā dhammā sabbepi ime dhammā kusalā.
ဧတ္တာဝတာ စိတ္တင္ဂဝသေန ပာဠိယံ အာရုဠ္ဟေ ပရောပဏ္ဏာသဓမ္မေ ဒီပေတ္ဝာ ယေဝာပနကဝသေန အပရေပိ နဝ ဓမ္မေ ဓမ္မရာဇာ ဒီပေတိ။ တေသု တေသု ဟိ သုတ္တပဒေသု ‘ဆန္ဒော အဓိမောက္ခော မနသိကာရော တတ္ရမဇ္ဈတ္တတာ ကရုဏာ မုဒိတာ ကာယဒုစ္စရိတဝိရတိ ဝစီဒုစ္စရိတဝိရတိ မိစ္ဆာဇီဝဝိရတီ’တိ ဣမေ နဝ ဓမ္မာ ပညာယန္တိ။ ဣမသ္မိဉ္စာပိ မဟာစိတ္တေ ကတ္တုကမ္ယတာကုသလဓမ္မစ္ဆန္ဒော အတ္ထိ, စိတ္တင္ဂဝသေန ပန ပာဠိယံ န အာရုဠ္ဟော။ သော ဣဓ ယေဝာပနကဝသေန ဂဟိတော။
Ettāvatā cittaṅgavasena pāḷiyaṃ āruḷhe paropaṇṇāsadhamme dīpetvā yevāpanakavasena aparepi nava dhamme dhammarājā dīpeti. Tesu tesu hi suttapadesu ‘chando adhimokkho manasikāro tatramajjhattatā karuṇā muditā kāyaduccaritavirati vacīduccaritavirati micchājīvaviratī’ti ime nava dhammā paññāyanti. Imasmiñcāpi mahācitte kattukamyatākusaladhammacchando atthi, cittaṅgavasena pana pāḷiyaṃ na āruḷho. So idha yevāpanakavasena gahito.
အဓိမောက္ခော အတ္ထိ, မနသိကာရော အတ္ထိ, တတ္ရမဇ္ဈတ္တတာ အတ္ထိ။ မေတ္တာပုဗ္ဗဘာဂော အတ္ထိ; သော အဒောသေ ဂဟိတေ ဂဟိတော ဧဝ ဟောတိ။ ကရုဏာပုဗ္ဗဘာဂော အတ္ထိ, မုဒိတာပုဗ္ဗဘာဂော အတ္ထိ။ ဥပေက္ခာပုဗ္ဗဘာဂော အတ္ထိ; သော ပန တတ္ရမဇ္ဈတ္တတာယ ဂဟိတာယ ဂဟိတောဝ ဟောတိ။ သမ္မာဝာစာ အတ္ထိ, သမ္မာကမ္မန္တော အတ္ထိ။ သမ္မာအာဇီဝော အတ္ထိ; စိတ္တင္ဂဝသေန ပန ပာဠိယံ န အာရုဠ္ဟော။ သောပိ ဣဓ ယေဝာပနကဝသေန ဂဟိတော။
Adhimokkho atthi, manasikāro atthi, tatramajjhattatā atthi. Mettāpubbabhāgo atthi; so adose gahite gahito eva hoti. Karuṇāpubbabhāgo atthi, muditāpubbabhāgo atthi. Upekkhāpubbabhāgo atthi; so pana tatramajjhattatāya gahitāya gahitova hoti. Sammāvācā atthi, sammākammanto atthi. Sammāājīvo atthi; cittaṅgavasena pana pāḷiyaṃ na āruḷho. Sopi idha yevāpanakavasena gahito.
ဣမေသု ပန နဝသု ဆန္ဒော အဓိမောက္ခော မနသိကာရော တတ္ရမဇ္ဈတ္တတာတိ ဣမေ စတ္တာရောဝ ဧကက္ခဏေ လဗ္ဘန္တိ, သေသာ နာနာက္ခဏေ။ ယဒာ ဟိ ဣမိနာ စိတ္တေန မိစ္ဆာဝာစံ ပဇဟတိ, ဝိရတိဝသေန သမ္မာဝာစံ ပူရေတိ, တဒာ ဆန္ဒာဒယော စတ္တာရော, သမ္မာဝာစာ စာတိ ဣမေ ပဉ္စ ဧကက္ခဏေ လဗ္ဘန္တိ။ ယဒာ မိစ္ဆာကမ္မန္တံ ပဇဟတိ, ဝိရတိဝသေန သမ္မာကမ္မန္တံ ပူရေတိ။ပေ.။ မိစ္ဆာအာဇီဝံ ပဇဟတိ, ဝိရတိဝသေန သမ္မာအာဇီဝံ ပူရေတိ။ပေ.။ ယဒာ ကရုဏာယ ပရိကမ္မံ ကရောတိ။ပေ.။ ယဒာ မုဒိတာယ ပရိကမ္မံ ကရောတိ, တဒာ ဆန္ဒာဒယော စတ္တာရော, မုဒိတာပုဗ္ဗဘာဂော စာတိ ဣမေ ပဉ္စ ဧကက္ခဏေ လဗ္ဘန္တိ။ ဣတော ပန မုဉ္စိတ္ဝာ, ဒာနံ ဒေန္တသ္သ သီလံ ပူရေန္တသ္သ ယောဂေ ကမ္မံ ကရောန္တသ္သ စတ္တာရိ အပဏ္ဏကင္ဂာနေဝ လဗ္ဘန္တိ။
Imesu pana navasu chando adhimokkho manasikāro tatramajjhattatāti ime cattārova ekakkhaṇe labbhanti, sesā nānākkhaṇe. Yadā hi iminā cittena micchāvācaṃ pajahati, virativasena sammāvācaṃ pūreti, tadā chandādayo cattāro, sammāvācā cāti ime pañca ekakkhaṇe labbhanti. Yadā micchākammantaṃ pajahati, virativasena sammākammantaṃ pūreti…pe… micchāājīvaṃ pajahati, virativasena sammāājīvaṃ pūreti…pe… yadā karuṇāya parikammaṃ karoti…pe… yadā muditāya parikammaṃ karoti, tadā chandādayo cattāro, muditāpubbabhāgo cāti ime pañca ekakkhaṇe labbhanti. Ito pana muñcitvā, dānaṃ dentassa sīlaṃ pūrentassa yoge kammaṃ karontassa cattāri apaṇṇakaṅgāneva labbhanti.
ဧဝမေတေသု နဝသု ယေဝာပနကဓမ္မေသု ‘ဆန္ဒော’တိ ကတ္တုကမ္ယတာယေတံ အဓိဝစနံ။ တသ္မာ သော ကတ္တုကမ္ယတာလက္ခဏော ဆန္ဒော, အာရမ္မဏပရိယေသနရသော, အာရမ္မဏေန အတ္ထိကတာပစ္စုပဋ္ဌာနော ။ တဒေဝသ္သ ပဒဋ္ဌာနံ ။ အာရမ္မဏသ္သ ဂဟဏေ စာယံ စေတသော ဟတ္ထပ္ပသာရဏံ ဝိယ ဒဋ္ဌဗ္ဗော။
Evametesu navasu yevāpanakadhammesu ‘chando’ti kattukamyatāyetaṃ adhivacanaṃ. Tasmā so kattukamyatālakkhaṇo chando, ārammaṇapariyesanaraso, ārammaṇena atthikatāpaccupaṭṭhāno . Tadevassa padaṭṭhānaṃ . Ārammaṇassa gahaṇe cāyaṃ cetaso hatthappasāraṇaṃ viya daṭṭhabbo.
အဓိမုစ္စနံ ‘အဓိမောက္ခော’။ သော သန္နိဋ္ဌာနလက္ခဏော, အသံသပ္ပနရသော, နိစ္ဆယပစ္စုပဋ္ဌာနော သန္နိဋ္ဌာတဗ္ဗဓမ္မပဒဋ္ဌာနော။ အာရမ္မဏေ နိစ္စလဘာဝေန ဣန္ဒခီလော ဝိယ ဒဋ္ဌဗ္ဗော။
Adhimuccanaṃ ‘adhimokkho’. So sanniṭṭhānalakkhaṇo, asaṃsappanaraso, nicchayapaccupaṭṭhāno sanniṭṭhātabbadhammapadaṭṭhāno. Ārammaṇe niccalabhāvena indakhīlo viya daṭṭhabbo.
ကိရိယာ ကာရော, မနသ္မိံ ကာရော ‘မနသိကာရော’။ ပုရိမမနတော ဝိသဒိသံ မနံ ကရောတီတိပိ မနသိကာရော။ သ္ဝာယံ အာရမ္မဏပဋိပာဒကော ဝီထိပဋိပာဒကော ဇဝနပဋိပာဒကောတိ တိပ္ပကာရော။ တတ္ထ အာရမ္မဏပဋိပာဒကော မနသ္မိံ ကာရောတိ မနသိကာရော။ သော သာရဏလက္ခဏော, သမ္ပယုတ္တာနံ အာရမ္မဏေ သမ္ပယောဇနရသော, အာရမ္မဏာဘိမုခဘာဝပစ္စုပဋ္ဌာနော, သင္ခာရက္ခန္ဓပရိယာပန္နော။ အာရမ္မဏပဋိပာဒကတ္တေန သမ္ပယုတ္တာနံ သာရထိ ဝိယ ဒဋ္ဌဗ္ဗော။ ဝီထိပဋိပာဒကောတိ ပန ပဉ္စဒ္ဝာရာဝဇ္ဇနသ္သေတံ အဓိဝစနံ။ ဇဝနပဋိပာဒကောတိ မနောဒ္ဝာရာဝဇ္ဇနသ္သ။ န တေ ဣဓ အဓိပ္ပေတာ။
Kiriyā kāro, manasmiṃ kāro ‘manasikāro’. Purimamanato visadisaṃ manaṃ karotītipi manasikāro. Svāyaṃ ārammaṇapaṭipādako vīthipaṭipādako javanapaṭipādakoti tippakāro. Tattha ārammaṇapaṭipādako manasmiṃ kāroti manasikāro. So sāraṇalakkhaṇo, sampayuttānaṃ ārammaṇe sampayojanaraso, ārammaṇābhimukhabhāvapaccupaṭṭhāno, saṅkhārakkhandhapariyāpanno. Ārammaṇapaṭipādakattena sampayuttānaṃ sārathi viya daṭṭhabbo. Vīthipaṭipādakoti pana pañcadvārāvajjanassetaṃ adhivacanaṃ. Javanapaṭipādakoti manodvārāvajjanassa. Na te idha adhippetā.
တေသု ဓမ္မေသု မဇ္ဈတ္တတာ ‘တတ္ရမဇ္ဈတ္တတာ’။ သာ စိတ္တစေတသိကာနံ သမဝာဟိတလက္ခဏာ, ဦနာဓိကနိဝာရဏရသာ, ပက္ခပာတုပစ္ဆေဒနရသာ ဝာ; မဇ္ဈတ္တဘာဝပစ္စုပဋ္ဌာနာ။ စိတ္တစေတသိကာနံ အဇ္ဈုပေက္ခနဝသေန သမပ္ပဝတ္တာနံ အာဇာနေယ္ယာနံ အဇ္ဈုပေက္ခနသာရထိ ဝိယ ဒဋ္ဌဗ္ဗာ။
Tesu dhammesu majjhattatā ‘tatramajjhattatā’. Sā cittacetasikānaṃ samavāhitalakkhaṇā, ūnādhikanivāraṇarasā, pakkhapātupacchedanarasā vā; majjhattabhāvapaccupaṭṭhānā. Cittacetasikānaṃ ajjhupekkhanavasena samappavattānaṃ ājāneyyānaṃ ajjhupekkhanasārathi viya daṭṭhabbā.
‘ကရုဏာမုဒိတာ’ ဗ္ရဟ္မဝိဟာရနိဒ္ဒေသေ အာဝိ ဘဝိသ္သန္တိ။ ကေဝလဉ္ဟိ တာ အပ္ပနပ္ပတ္တာ ရူပာဝစရာ, ဣဓ ကာမာဝစရာတိ အယမေဝ ဝိသေသော။
‘Karuṇāmuditā’ brahmavihāraniddese āvi bhavissanti. Kevalañhi tā appanappattā rūpāvacarā, idha kāmāvacarāti ayameva viseso.
ကာယဒုစ္စရိတတော ဝိရတိ ‘ကာယဒုစ္စရိတဝိရတိ’။ သေသပဒဒ္ဝယေပိ ဧသေဝ နယော။ လက္ခဏာဒိတော ပနေတာ တိသ္သောပိ ကာယဒုစ္စရိတာဒိဝတ္ထူနံ အဝီတိက္ကမလက္ခဏာ; အမဒ္ဒနလက္ခဏာတိ ဝုတ္တံ ဟောတိ။ ကာယဒုစ္စရိတာဒိဝတ္ထုတော သင္ကောစနရသာ, အကိရိယပစ္စုပဋ္ဌာနာ, သဒ္ဓာဟိရောတ္တပ္ပအပ္ပိစ္ဆတာဒိဂုဏပဒဋ္ဌာနာ။ ပာပကိရိယတော စိတ္တသ္သ ဝိမုခီဘာဝဘူတာတိ ဒဋ္ဌဗ္ဗာ။
Kāyaduccaritato virati ‘kāyaduccaritavirati’. Sesapadadvayepi eseva nayo. Lakkhaṇādito panetā tissopi kāyaduccaritādivatthūnaṃ avītikkamalakkhaṇā; amaddanalakkhaṇāti vuttaṃ hoti. Kāyaduccaritādivatthuto saṅkocanarasā, akiriyapaccupaṭṭhānā, saddhāhirottappaappicchatādiguṇapadaṭṭhānā. Pāpakiriyato cittassa vimukhībhāvabhūtāti daṭṭhabbā.
ဣတိ ဖသ္သာဒီနိ ဆပ္ပညာသ ယေဝာပနကဝသေန ဝုတ္တာနိ နဝာတိ သဗ္ဗာနိပိ ဣမသ္မိံ ဓမ္မုဒ္ဒေသဝာရေ ပဉ္စသဋ္ဌိ ဓမ္မပဒာနိ ဘဝန္တိ။ တေသု ဧကက္ခဏေ ကဒာစိ ဧကသဋ္ဌိ ဘဝန္တိ, ကဒာစိ သမသဋ္ဌိ။ တာနိ ဟိ သမ္မာဝာစာပူရဏာဒိဝသေန။ ဥပ္ပတ္တိယံ ပဉ္စသု ဌာနေသု ဧကသဋ္ဌိ ဘဝန္တိ။ တေဟိ မုတ္တေ ဧကသ္မိံ ဌာနေ သမသဋ္ဌိ ဘဝန္တိ။ ဌပေတ္ဝာ ပန ယေဝာပနကေ ပာဠိယံ ယထာရုတဝသေန ဂယ္ဟမာနာနိ ဆပ္ပညာသာဝ ဟောန္တိ။ အဂ္ဂဟိတဂ္ဂဟဏေန ပနေတ္ထ ဖသ္သပဉ္စကံ, ဝိတက္ကော ဝိစာရော ပီတိ စိတ္တေကဂ္ဂတာ, ပဉ္စိန္ဒ္ရိယာနိ, ဟိရိဗလံ ဩတ္တပ္ပဗလန္တိ ဒ္ဝေ ဗလာနိ, အလောဘော အဒောသောတိ ဒ္ဝေ မူလာနိ, ကာယပသ္သဒ္ဓိစိတ္တပသ္သဒ္ဓိအာဒယော ဒ္ဝာဒသ ဓမ္မာတိ သမတိံသ ဓမ္မာ ဟောန္တိ။
Iti phassādīni chappaññāsa yevāpanakavasena vuttāni navāti sabbānipi imasmiṃ dhammuddesavāre pañcasaṭṭhi dhammapadāni bhavanti. Tesu ekakkhaṇe kadāci ekasaṭṭhi bhavanti, kadāci samasaṭṭhi. Tāni hi sammāvācāpūraṇādivasena. Uppattiyaṃ pañcasu ṭhānesu ekasaṭṭhi bhavanti. Tehi mutte ekasmiṃ ṭhāne samasaṭṭhi bhavanti. Ṭhapetvā pana yevāpanake pāḷiyaṃ yathārutavasena gayhamānāni chappaññāsāva honti. Aggahitaggahaṇena panettha phassapañcakaṃ, vitakko vicāro pīti cittekaggatā, pañcindriyāni, hiribalaṃ ottappabalanti dve balāni, alobho adosoti dve mūlāni, kāyapassaddhicittapassaddhiādayo dvādasa dhammāti samatiṃsa dhammā honti.
တေသု သမတိံသာယ ဓမ္မေသု အဋ္ဌာရသ ဓမ္မာ အဝိဘတ္တိကာ ဟောန္တိ, ဒ္ဝာဒသ သဝိဘတ္တိကာ။ ကတမေ အဋ္ဌာရသ? ဖသ္သော သညာ စေတနာ ဝိစာရော ပီတိ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ, ကာယပသ္သဒ္ဓိအာဒယော ဒ္ဝာဒသ ဓမ္မာတိ ဣမေ အဋ္ဌာရသ အဝိဘတ္တိကာ။ ဝေဒနာ စိတ္တံ ဝိတက္ကော စိတ္တေကဂ္ဂတာ, သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယံ ဝီရိယိန္ဒ္ရိယံ သတိန္ဒ္ရိယံ ပညိန္ဒ္ရိယံ, ဟိရိဗလံ ဩတ္တပ္ပဗလံ, အလောဘော အဒောသောတိ ဣမေ ဒ္ဝာဒသ ဓမ္မာ သဝိဘတ္တိကာ။ တေသု သတ္တ ဓမ္မာ ဒ္ဝီသု ဌာနေသု ဝိဘတ္တာ, ဧကော တီသု, ဒ္ဝေ စတူသု, ဧကော ဆသု, ဧကော သတ္တသု ဌာနေသု ဝိဘတ္တော။
Tesu samatiṃsāya dhammesu aṭṭhārasa dhammā avibhattikā honti, dvādasa savibhattikā. Katame aṭṭhārasa? Phasso saññā cetanā vicāro pīti jīvitindriyaṃ, kāyapassaddhiādayo dvādasa dhammāti ime aṭṭhārasa avibhattikā. Vedanā cittaṃ vitakko cittekaggatā, saddhindriyaṃ vīriyindriyaṃ satindriyaṃ paññindriyaṃ, hiribalaṃ ottappabalaṃ, alobho adosoti ime dvādasa dhammā savibhattikā. Tesu satta dhammā dvīsu ṭhānesu vibhattā, eko tīsu, dve catūsu, eko chasu, eko sattasu ṭhānesu vibhatto.
ကထံ? စိတ္တံ ဝိတက္ကော သဒ္ဓာ ဟိရီ ဩတ္တပ္ပံ အလောဘော အဒောသောတိ ဣမေ သတ္တ ဒ္ဝီသု ဌာနေသု ဝိဘတ္တာ။
Kathaṃ? Cittaṃ vitakko saddhā hirī ottappaṃ alobho adosoti ime satta dvīsu ṭhānesu vibhattā.
ဧတေသု ဟိ စိတ္တံ တာဝ ဖသ္သပဉ္စကံ ပတ္ဝာ စိတ္တံ ဟောတီတိ ဝုတ္တံ, ဣန္ဒ္ရိယာနိ ပတ္ဝာ မနိန္ဒ္ရိယန္တိ။ ဝိတက္ကော ဈာနင္ဂာနိ ပတ္ဝာ ဝိတက္ကော ဟောတီတိ ဝုတ္တော, မဂ္ဂင္ဂာနိ ပတ္ဝာ သမ္မာသင္ကပ္ပောတိ။ သဒ္ဓာ ဣန္ဒ္ရိယာနိ ပတ္ဝာ သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယံ ဟောတီတိ ဝုတ္တာ, ဗလာနိ ပတ္ဝာ သဒ္ဓာဗလန္တိ။ ဟိရီ ဗလာနိ ပတ္ဝာ ဟိရိဗလံ ဟောတီတိ ဝုတ္တာ, လောကပာလဒုကံ ပတ္ဝာ ဟိရီတိ။ ဩတ္တပ္ပေပိ ဧသေဝ နယော။ အလောဘော မူလံ ပတ္ဝာ အလောဘော ဟောတီတိ ဝုတ္တော, ကမ္မပထံ ပတ္ဝာ အနဘိဇ္ဈာတိ။ အဒောသော မူလံ ပတ္ဝာ အဒောသော ဟောတီတိ ဝုတ္တော, ကမ္မပထံ ပတ္ဝာ အဗ္ယာပာဒောတိ။ ဣမေ သတ္တ ဒ္ဝီသု ဌာနေသု ဝိဘတ္တာ။
Etesu hi cittaṃ tāva phassapañcakaṃ patvā cittaṃ hotīti vuttaṃ, indriyāni patvā manindriyanti. Vitakko jhānaṅgāni patvā vitakko hotīti vutto, maggaṅgāni patvā sammāsaṅkappoti. Saddhā indriyāni patvā saddhindriyaṃ hotīti vuttā, balāni patvā saddhābalanti. Hirī balāni patvā hiribalaṃ hotīti vuttā, lokapāladukaṃ patvā hirīti. Ottappepi eseva nayo. Alobho mūlaṃ patvā alobho hotīti vutto, kammapathaṃ patvā anabhijjhāti. Adoso mūlaṃ patvā adoso hotīti vutto, kammapathaṃ patvā abyāpādoti. Ime satta dvīsu ṭhānesu vibhattā.
ဝေဒနာ ပန ဖသ္သပဉ္စကံ ပတ္ဝာ ဝေဒနာ ဟောတီတိ ဝုတ္တာ, ဈာနင္ဂာနိ ပတ္ဝာ သုခန္တိ, ဣန္ဒ္ရိယာနိ ပတ္ဝာ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယန္တိ။ ဧဝံ ဧကော ဓမ္မော တီသု ဌာနေသု ဝိဘတ္တော။
Vedanā pana phassapañcakaṃ patvā vedanā hotīti vuttā, jhānaṅgāni patvā sukhanti, indriyāni patvā somanassindriyanti. Evaṃ eko dhammo tīsu ṭhānesu vibhatto.
ဝီရိယံ ပန ဣန္ဒ္ရိယာနိ ပတ္ဝာ ဝီရိယိန္ဒ္ရိယံ ဟောတီတိ ဝုတ္တံ, မဂ္ဂင္ဂာနိ ပတ္ဝာ သမ္မာဝာယာမောတိ, ဗလာနိ ပတ္ဝာ ဝီရိယဗလန္တိ, ပိဋ္ဌိဒုကံ ပတ္ဝာ ပဂ္ဂာဟောတိ။ သတိပိ ဣန္ဒ္ရိယာနိ ပတ္ဝာ သတိန္ဒ္ရိယံ ဟောတီတိ ဝုတ္တာ, မဂ္ဂင္ဂာနိ ပတ္ဝာ သမ္မာသတီတိ, ဗလာနိ ပတ္ဝာ သတိဗလန္တိ, ပိဋ္ဌိဒုကံ ပတ္ဝာ သတိ ဟောတီတိ ဝုတ္တာ။ ဧဝံ ဣမေ ဒ္ဝေ ဓမ္မာ စတူသု ဌာနေသု ဝိဘတ္တာ။
Vīriyaṃ pana indriyāni patvā vīriyindriyaṃ hotīti vuttaṃ, maggaṅgāni patvā sammāvāyāmoti, balāni patvā vīriyabalanti, piṭṭhidukaṃ patvā paggāhoti. Satipi indriyāni patvā satindriyaṃ hotīti vuttā, maggaṅgāni patvā sammāsatīti, balāni patvā satibalanti, piṭṭhidukaṃ patvā sati hotīti vuttā. Evaṃ ime dve dhammā catūsu ṭhānesu vibhattā.
သမာဓိ ပန ဈာနင္ဂာနိ ပတ္ဝာ စိတ္တသ္သေကဂ္ဂတာ ဟောတီတိ ဝုတ္တော, ဣန္ဒ္ရိယာနိ ပတ္ဝာ သမာဓိန္ဒ္ရိယန္တိ, မဂ္ဂင္ဂာနိ ပတ္ဝာ သမ္မာသမာဓီတိ။ ဗလာနိ ပတ္ဝာ သမာဓိဗလန္တိ, ပိဋ္ဌိဒုကံ ပတ္ဝာ သမထော အဝိက္ခေပောတိ။ ဧဝမယံ ဧကော ဓမ္မော ဆသု ဌာနေသု ဝိဘတ္တော။
Samādhi pana jhānaṅgāni patvā cittassekaggatā hotīti vutto, indriyāni patvā samādhindriyanti, maggaṅgāni patvā sammāsamādhīti. Balāni patvā samādhibalanti, piṭṭhidukaṃ patvā samatho avikkhepoti. Evamayaṃ eko dhammo chasu ṭhānesu vibhatto.
ပညာ ပန ဣန္ဒ္ရိယာနိ ပတ္ဝာ ပညိန္ဒ္ရိယံ ဟောတီတိ ဝုတ္တာ, မဂ္ဂင္ဂာနိ ပတ္ဝာ သမ္မာဒိဋ္ဌီတိ, ဗလာနိ ပတ္ဝာ ပညာဗလန္တိ, မူလာနိ ပတ္ဝာ အမောဟောတိ, ကမ္မပထံ ပတ္ဝာ သမ္မာဒိဋ္ဌီတိ, ပိဋ္ဌိဒုကံ ပတ္ဝာ သမ္ပဇညံ ဝိပသ္သနာတိ။ ဧဝံ ဧကော ဓမ္မော သတ္တသု ဌာနေသု ဝိဘတ္တော။
Paññā pana indriyāni patvā paññindriyaṃ hotīti vuttā, maggaṅgāni patvā sammādiṭṭhīti, balāni patvā paññābalanti, mūlāni patvā amohoti, kammapathaṃ patvā sammādiṭṭhīti, piṭṭhidukaṃ patvā sampajaññaṃ vipassanāti. Evaṃ eko dhammo sattasu ṭhānesu vibhatto.
သစေ ပန ကောစိ ဝဒေယ္ယ – ‘ဧတ္ထ အပုဗ္ဗံ နာမ နတ္ထိ, ဟေဋ္ဌာ ဂဟိတမေဝ ဂဏ္ဟိတ္ဝာ တသ္မိံ တသ္မိံ ဌာနေ ပဒံ ပူရိတံ, အနနုသန္ဓိကာ ကထာ ဥပ္ပဋိပာဋိယာ စောရေဟိ အာဘတဘဏ္ဍသဒိသာ, ဂောယူထေန ဂတမဂ္ဂေ အာလုလိတတိဏသဒိသာ အဇာနိတ္ဝာ ကထိတာ’တိ, သော ‘မာဟေဝ’န္တိ ပဋိသေဓေတ္ဝာ ဝတ္တဗ္ဗော – ‘ဗုဒ္ဓာနံ ဒေသနာ အနနုသန္ဓိကာ နာမ နတ္ထိ, သာနုသန္ဓိကာ ဝ ဟောတိ။ အဇာနိတ္ဝာ ကထိတာပိ နတ္ထိ, သဗ္ဗာ ဇာနိတ္ဝာ ကထိတာယေဝ။ သမ္မာသမ္ဗုဒ္ဓော ဟိ တေသံ တေသံ ဓမ္မာနံ ကိစ္စံ ဇာနာတိ, တံ ဉတ္ဝာ ကိစ္စဝသေန ဝိဘတ္တိံ အာရောပေန္တော အဋ္ဌာရသ ဓမ္မာ ဧကေကကိစ္စာတိ ဉတ္ဝာ ဧကေကသ္မိံ ဌာနေ ဝိဘတ္တိံ အာရောပေသိ။ သတ္တ ဓမ္မာ ဒ္ဝေဒ္ဝေကိစ္စာတိ ဉတ္ဝာ ဒ္ဝီသု ဒ္ဝီသု ဌာနေသု ဝိဘတ္တိံ အာရောပေသိ။ ဝေဒနာ တိကိစ္စာတိ ဉတ္ဝာ တီသု ဌာနေသု ဝိဘတ္တိံ အာရောပေသိ။ ဝီရိယသတီနံ စတ္တာရိ စတ္တာရိ ကိစ္စာနီတိ ဉတ္ဝာ စတူသု စတူသု ဌာနေသု ဝိဘတ္တိံ အာရောပေသိ။ သမာဓိ ဆကိစ္စောတိ ဉတ္ဝာ ဆသု ဌာနေသု ဝိဘတ္တိံ အာရောပေသိ။ ပညာ သတ္တကိစ္စာတိ ဉတ္ဝာ သတ္တသု ဌာနေသု ဝိဘတ္တိံ အာရောပေသိ’။
Sace pana koci vadeyya – ‘ettha apubbaṃ nāma natthi, heṭṭhā gahitameva gaṇhitvā tasmiṃ tasmiṃ ṭhāne padaṃ pūritaṃ, ananusandhikā kathā uppaṭipāṭiyā corehi ābhatabhaṇḍasadisā, goyūthena gatamagge ālulitatiṇasadisā ajānitvā kathitā’ti, so ‘māheva’nti paṭisedhetvā vattabbo – ‘buddhānaṃ desanā ananusandhikā nāma natthi, sānusandhikā va hoti. Ajānitvā kathitāpi natthi, sabbā jānitvā kathitāyeva. Sammāsambuddho hi tesaṃ tesaṃ dhammānaṃ kiccaṃ jānāti, taṃ ñatvā kiccavasena vibhattiṃ āropento aṭṭhārasa dhammā ekekakiccāti ñatvā ekekasmiṃ ṭhāne vibhattiṃ āropesi. Satta dhammā dvedvekiccāti ñatvā dvīsu dvīsu ṭhānesu vibhattiṃ āropesi. Vedanā tikiccāti ñatvā tīsu ṭhānesu vibhattiṃ āropesi. Vīriyasatīnaṃ cattāri cattāri kiccānīti ñatvā catūsu catūsu ṭhānesu vibhattiṃ āropesi. Samādhi chakiccoti ñatvā chasu ṭhānesu vibhattiṃ āropesi. Paññā sattakiccāti ñatvā sattasu ṭhānesu vibhattiṃ āropesi’.
တတ္ရိဒံ ဩပမ္မံ – ဧကော ကိရ ပဏ္ဍိတော ရာဇာ ရဟောဂတော စိန္တေသိ – ‘ဣမံ ရာဇကုလသန္တကံ န ယထာ ဝာ တထာ ဝာ ခာဒိတဗ္ဗံ, သိပ္ပာနုစ္ဆဝိကံ ဝေတနံ ဝဍ္ဎေသ္သာမီ’တိ။ သော သဗ္ဗေ သိပ္ပိကေ သန္နိပာတာပေတ္ဝာ ‘ဧကေကသိပ္ပဇာနနကေ ပက္ကောသထာ’တိ အာဟ။ ဧဝံ ပက္ကောသိယမာနာ အဋ္ဌာရသ ဇနာ ဥဋ္ဌဟိံသု။ တေသံ ဧကေကံ ပဋိဝီသံ ဒာပေတ္ဝာ ဝိသ္သဇ္ဇေသိ။ ‘ဒ္ဝေ ဒ္ဝေ သိပ္ပာနိ ဇာနန္တာ အာဂစ္ဆန္တူ’တိ ဝုတ္တေ ပန သတ္တ ဇနာ အာဂမံသု။ တေသံ ဒ္ဝေ ဒ္ဝေ ပဋိဝီသေ ဒာပေသိ။ ‘တီဏိ သိပ္ပာနိ ဇာနန္တာ အာဂစ္ဆန္တူ’တိ ဝုတ္တေ ဧကောဝ အာဂစ္ဆိ။ တသ္သ တယော ပဋိဝီသေ ဒာပေသိ။ ‘စတ္တာရိ သိပ္ပာနိ ဇာနန္တာ အာဂစ္ဆန္တူ’တိ ဝုတ္တေ ဒ္ဝေ ဇနာ အာဂမံသု။ တေသံ စတ္တာရိ စတ္တာရိ ပဋိဝီသေ ဒာပေသိ။ ‘ပဉ္စ သိပ္ပာနိ ဇာနန္တာ အာဂစ္ဆန္တူ’တိ ဝုတ္တေ ဧကောပိ နာဂစ္ဆိ ။ ‘ဆ သိပ္ပာနိ ဇာနန္တာ အာဂစ္ဆန္တူ’တိ ဝုတ္တေ ဧကောဝ အာဂစ္ဆိ။ တသ္သ ဆ ပဋိဝီသေ ဒာပေသိ။ ‘သတ္တ သိပ္ပာနိ ဇာနန္တာ အာဂစ္ဆန္တူ’တိ ဝုတ္တေ ဧကောဝ အာဂစ္ဆိ။ တသ္သ သတ္တ ပဋိဝီသေ ဒာပေသိ။
Tatridaṃ opammaṃ – eko kira paṇḍito rājā rahogato cintesi – ‘imaṃ rājakulasantakaṃ na yathā vā tathā vā khāditabbaṃ, sippānucchavikaṃ vetanaṃ vaḍḍhessāmī’ti. So sabbe sippike sannipātāpetvā ‘ekekasippajānanake pakkosathā’ti āha. Evaṃ pakkosiyamānā aṭṭhārasa janā uṭṭhahiṃsu. Tesaṃ ekekaṃ paṭivīsaṃ dāpetvā vissajjesi. ‘Dve dve sippāni jānantā āgacchantū’ti vutte pana satta janā āgamaṃsu. Tesaṃ dve dve paṭivīse dāpesi. ‘Tīṇi sippāni jānantā āgacchantū’ti vutte ekova āgacchi. Tassa tayo paṭivīse dāpesi. ‘Cattāri sippāni jānantā āgacchantū’ti vutte dve janā āgamaṃsu. Tesaṃ cattāri cattāri paṭivīse dāpesi. ‘Pañca sippāni jānantā āgacchantū’ti vutte ekopi nāgacchi . ‘Cha sippāni jānantā āgacchantū’ti vutte ekova āgacchi. Tassa cha paṭivīse dāpesi. ‘Satta sippāni jānantā āgacchantū’ti vutte ekova āgacchi. Tassa satta paṭivīse dāpesi.
တတ္ထ ပဏ္ဍိတော ရာဇာ ဝိယ အနုတ္တရော ဓမ္မရာဇာ။ သိပ္ပဇာနနကာ ဝိယ စိတ္တစိတ္တင္ဂဝသေန ဥပ္ပန္နာ ဓမ္မာ။ သိပ္ပာနုစ္ဆဝိကဝေတနဝဍ္ဎနံ ဝိယ ကိစ္စဝသေန တေသံ တေသံ ဓမ္မာနံ ဝိဘတ္တိအာရောပနံ။
Tattha paṇḍito rājā viya anuttaro dhammarājā. Sippajānanakā viya cittacittaṅgavasena uppannā dhammā. Sippānucchavikavetanavaḍḍhanaṃ viya kiccavasena tesaṃ tesaṃ dhammānaṃ vibhattiāropanaṃ.
သဗ္ဗေပိ ပနေတေ ဓမ္မာ ဖသ္သပဉ္စကဝသေန ဈာနင္ဂဝသေန ဣန္ဒ္ရိယဝသေန မဂ္ဂဝသေန ဗလဝသေန မူလဝသေန ကမ္မပထဝသေန လောကပာလဝသေန ပသ္သဒ္ဓိဝသေန လဟုတာဝသေန မုဒုတာဝသေန ကမ္မညတာဝသေန ပာဂုညတာဝသေန ဥဇုကတာဝသေန သတိသမ္ပဇညဝသေန သမထဝိပသ္သနာဝသေန ပဂ္ဂာဟာဝိက္ခေပဝသေနာတိ သတ္တရသ ရာသယော ဟောန္တီတိ။
Sabbepi panete dhammā phassapañcakavasena jhānaṅgavasena indriyavasena maggavasena balavasena mūlavasena kammapathavasena lokapālavasena passaddhivasena lahutāvasena mudutāvasena kammaññatāvasena pāguññatāvasena ujukatāvasena satisampajaññavasena samathavipassanāvasena paggāhāvikkhepavasenāti sattarasa rāsayo hontīti.
ဓမ္မုဒ္ဒေသဝာရကထာ နိဋ္ဌိတာ။
Dhammuddesavārakathā niṭṭhitā.