Philosophy and Religion / Yoga Vāsistha / Yoga-Vāsistha (6.1): Nirvāna-Prakarana |
Válmiki
Yoga-Vāsistha, Book 6: Nirvāna-Prakarana (On ultimate extinction). Chapter 51 - On the perception of the sensible objects
Vasistha resumed- Rāma, you have heard me relate unto you that, even the lotus-born Brahmā who was born long before you, had been without his organs of sense at first. 1
As Brahmā-the collective agents of creation was endued only with his consciousness-Samvid for the performance of all his functions; so are all individual personalities endowed with their self- consciousness only, for the discharge of all their necessary duties.
Know that as the living soul, dwelling in its body in the mother's womb, comes to reflect on the actions of the senses, it finds their proper organ supplied to its body immediately.
Know the senses and the organs of sense to be the forms of consciousness itself, and this I have fully explained to you in the case of Brahmā, who represents the collective body of all individual souls.
At first there was the pure consciousness in its collective form in the Divine Intellect, and this afterwards came to be diffused in millions of individual souls from in sense of egoism. At first was the Divine soul "that I am all that I am" and afterwards became many as expressed in the Vedic text "aham bahusyam".
It is no stain to the pure universal, undivided and subjective Divine spirit, to be divided into the infinity of individual and objective souls; since the universal and subjective unity comprises in it the innumerable objective individualities which it evolves of itself. 2
The objectivity of God does not imply his becoming either the thinking mind or the living soul; nor his assuming upon him the organic body or any elemental form. 3
He does not become the Vidyā or Avidyā:-the intelligible or unintelligible, and is ever existent as appearing non-existent to the ignorant; this is called the supreme soul, which is beyond the comprehension of the mind and apprehension of the senses.
From Him rises the living soul as well as the thinking mind; which are resembled for the instruction of mankind, as sparks emitted from fire.
From whatever source ignorance (Avidyā) may have sprung, you have no need of inquiring into the cause thereof; but taking ignorance as a malady, you should seek the remedy of reasoning for its removal.
After all forms of things and the erroneous knowledge of particulars, are removed from your mind; there remains that knowledge of the unity, in which the whole firmament is lost, as a mountain is concealed in an atom. 4
That in which all the actions and commotions of the world, remain still and motionless; if they were buried in dead silence and nihility; is the surest rock of your rest and resort, after feeling from the bustle of all worldly business.
The unreal or negative idea of ignorance, has also a form, as inane as it is nothing; look at her and she becomes a nullity, touch her and she perishes and vanishes from sight. 5
Seek after her, and what can you find but her nothingness; and if by your endeavour you can get anything of her, it is as the water in the mirage 6.
As it is ignorance alone that creates her reality, her unreality appears as a reality, and destroys the seeming reality at once. 7
Agnoism imputes false attributes to the nature of the Deity, and it is the doctrine of the agnostics to misrepresent the universal spirit, under the forms of the living soul and the perishable body. 8
Now hear me attentively to tell you the śāstras that they have invented, in order to propagate their agnostic religion or belief in this avidyā, by setting up the living soul and others in lieu of the supreme spirit.
Being fond of representing the Divine Intellect in a visible form, they have stained the pure spirit with many gross forms, such as the elemental and organic body, which is enlivened by the vital spirit dwelling in it.
Whatever they think a thing to be, they believe in the same; they make truth of an untruth, and its reverse likewise; as children make a devil of a doll, and afterwards break it to nothing.
They take the frail body formed of the five elements as a reality, and believe its holes of the organs as the seats of the sensuous soul.
They employ these five fold organs in the perception of the pentuple objects of the senses; which serve at best to represent their objects in different light than what they are, as the germ of a seed produces its leaves of various colours. 9
They reckon some as the internal senses, as the faculties of the mind and the feelings of the heart, and others as external, as the outward organs of action and sensation; and place their belief in whatever their souls and minds suggest to them either as false or true.
They believe the moon-light to be hot or cold, according as they feel by their outward perception. 10
The pungency of the pepper and the vacuity of the firmament, are all according to one's knowledge and perception of them, and do not belong to the nature of things. For sweet is sour to some, and sour is sweet to others; and the firmament is thought to be a void by many, but is found to be full of air by others, who assert the dogma of natures abhorrence of vacuum.
They have also ascertained certain actions and rituals, which are in common practice, as the articles of their creed, and built their faith of a future heaven, on the observance of those usages.
The living soul which is full of its desires, is led by two different principles of action through life; the one is its natural tendency to some particular action, and the other is the direction of some particular law or other. It is however the natural propensity of one, that gets the better of the other.
It is the soul which has produced all the objective duality from the subjective unity only; as it is the sweet sap of the sugar-cane that produces the sugar-candy; and the serum of the earth, that forms and fashions the water pot. 11
In these as well as in all other cases, the changes that take place in the forms of things, are all the results of time and place and other circumstances; but-none of these has any relation in the nature of God, in his production of the universe.
As the sugar-cane produces its leaves and flowers from its own sap, so the living soul produces the dualities from sap of its own unity, which is the supreme soul itself. 12
It is the God that is seated in all souls, the views the dualities of a pot, picture, a cot and its egoism in itself; and so they appear to every individual soul in the world.
The living soul appears to assume to itself, the different forms of childhood, youth, and age at different times; as a cloud in the sky appears as an exhalation, a watery cloud and the sap of the earth and all its plants, at the different times of the hot and rainy seasons of the year.
The living soul perceives all these changes, as they were exhibited before it by the supreme soul in which they are all present; and there is no being in the world, that is able to alter this order of nature.
Even the sky which is as clear as the looking glass, and is spread all about and within every body, is not able to represent unto us, all the various forms which are presented to the soul by the great soul of souls; 13. Here Vasistha is no more an ākāsa- vādi- vacuist, in as much as he find a difference in the nature and capacity of the one from those of the other or the supreme soul.
The soul which is situated in the universal soul of Brahmā, shines as the living soul jīva) of living beings; but it amounts to a duality, to impute even an incorporeal idea of Avidyā or Ignorance to it; because the nature of god is pure Intelligence, and cannot admit an ignorant spirit in it; 14.
Whatever thing is ordained to manifest itself in any manner, the same is its nature and stamp (swabhāva and neyati); and though such appearance is no reality, yet you can never undo what is ordained from the beginning.
As a golden ornament presents to you the joint features of its reality and unreality at the same time, 15; so are all things but combinations of the real and unreal, in their substantial essence and outward appearance. But both of these dissolve at last to the Divine spirit, as the gold ornament is melted down to liquid gold in the crucible.
The Divine Intellect being all pervasive by reason of its intellectuality, it diffuses also over the human mind; as the gold of the jewel settles and remains dull in the crucible.
The heart having the passive nature of dull intellectuality, receives the fleeting impressions of the active mind, and takes upon it the form that it feels strongly impressed upon it at any time. 16
The soul also assumes many shapes to, itself at different times, according to the ever changing prospects, which various desires always present before it.
The body likewise takes different forms upon it, according to its inward thoughts and feelings; as a city seen in a dream varies considerably from what is seen with naked eyes. So we shape our future forms by the tenor of our minds; 17.
As a dream presents us the shadow of things, that disappear on our waking, so these living bodies that we see all about, must vanish into nothing upon their demise.
What is unreal is doomed to perish, and those that die are destined to be born again, and the living soul takes another form in another body, as it sees itself in its dream.
This body does not become otherwise, though it may change from youth to age in course of time; because the natural form of a person, retains its identity in every stage of life through which it has to pass.
A man sees in his dream all that he has seen or heard or thought of at any time, and the whole world being comprised in the state of dreaming, the living soul becomes the knower or all that is knowable in his dream. 18
That which is not seen in the sight of a waking man, but is known to him only by name 19; can never be seen in dream also, as the pure soul and the intellect of god. 20
As the living soul sees in its dream the objects that it has seen before, so the intellectual part of the soul sees also many things, which were unknown to it.
Subdue your former desires and propensities, by your manly efforts at present; and exert your utmost to change your habitual misconduct to your good behaviour for the future.
You can never subdue your senses, nor prevent your transmigrations, without gaining your liberation; but must continue to rise and plunge in the stream of life forever more and in all places.
The imaginations of your mind, causes the body to grasp your soul as a shark, and the desire of your soul is as a ghost, that lays hold on children in the dark.
It is the mind, the understanding and egoism, joined with the five elements or tanmātras, that form the puryastaka or ativahika body, composed of the octuple subtile properties.
The bodiless or intellectual soul, is finer than the vacuous air; the air is its great arbor, and the body is as its mountain. 21
One devoid of his passions and affections, and exempt from all the conditions of life, is entitled to his liberation; he remains in a state of profound sleep (hypnotism), wherein the gross objects and desires of life, lie embossed and buried forever.
The state of dreaming is one, in which the dreamer is conscious of his body and self existence; and has to rove about or remain fixed in some place, until his attainment of final liberation. Such is the state of living beings and vegetables; 22.
Some times the sleeping and often the dreaming person, have both to bear and carry with them their ativāhika or movable bodies, until they obtain their final emancipation from life.
When the sleeping soul does not rise of itself 23, but is raised from the torpor of its sleep by some ominous dream, it then wakes to the fire of a conflagration from its misery only. 24
The state of the unmoving minerals; including even that of the fixed arbor of the Kalpa tree, 25
The dull sleep of susupta being dispelled by some dream, leads the waker to the miseries of life in this world; but he that awakes from his trance with full intelligence, finds the perfect felicity of the fourth (turya) states open fully to his view.
The living soul finds liberation by means of its intelligence, and it is by this means that it gets its spirituality also; just as copper being cleansed of its rust by some acid, assumes the brightness of pure gold.
The liberation that the living soul has by means of its intelligence, is again of two kinds, namely;- the one is termed emancipation from life or jivan mukta, and the other is known as the release from the burden of the body or deha mukta.
Emancipation from life means the attainment of the fourth state of perfection, and intelligence signifies the enlightenment of the soul, and this obtainable by cultivation of the understanding.
The soul that is acquainted with śāstra, and knows the supreme spirit in itself, becomes full of the Deity; but the unintelligent soul sees only horrors rising before it, like spectres of his trouble-some dreams.
The horrors rising in the heart of man, serve only to disturb the rest of the breast; or else there is nothing in the heart of man, except a particle of the Divine Intellect.
Men are verily subjėcted to misery, by looking at the Deity in any other light, than the Divine light which shines in the soul of man, and beside which there is no other light in it.
Look at the world whenever you will, and you will find it full of illusion everywhere; as you find nothing in a pot full of foul water except the sediments of dirt.
In the same manner you see the atoms of human souls, full with the vanities of this world; it is by the fetters of its worldly desires, and gets its release by the breaking off those bonds of its desire.
The soul sleeps under the spell of its desires, and sees those objects in its dream, it wakes after their dispersion to the state of turya-felicity. The spell of gross desire, extends over all animate as well as in-animate creation.
The desire of superior being is of a pure nature, and that of intermediate natures is of less pure form. The desires of inferior beings are of a gross nature, and there are others without them as the pots and blocks.
The living soul 26 becomes united with the outward object, when the one becomes the percipient and the other the object of its percipience; and then the entity of both of these, namely of the inwards soul and the outward object being pervaded by the all- pervasive Intellect of god, they both become one and the same with the common receptacle of all. 27
Hence the belief of the receiver, received and reception, are as false as the water in the mirage; and there is nothing that we can shun or layhold upon as desirable or disgusting, when they are all the same in the sight of god.
All things whether internal or external, are manifested to us as parts of the one universal and intellectual soul; and all the worlds being but manifestations of the Divine Intellect, it is in vain to attribute any difference to them. All of us are displayed in the Intellect, which contains the inner and outer worlds forever.
As the ocean is an even expanse of water, after the subsidence of all its various waves and billows, and shows itself as clear as sky with its pure watery expense to view; so the whole universe appears as the reflėxion of one glorious and ever lasting Deity, after we lose sight of the diversities that are presented to our superficial view.
Footnotes
1. Brahma the creative power of God, was purely a spiritual Being, and had necessarily neither a gross body nor any of its organs as we possess
2. in its self manifestation in the universe
3. Because the Lord becomes the object of our meditation and adoration in his spirit only
4. The infinity of Deity, envelopes all existence in it
5. Avidyā like Ignorantia is of the feminine gender, and delusive and fleeting as a female
6. which kills by decaying the unweary traveller
7. Avidyā or Ignorance is the Goddess of the agnostic sāktas, who worship her, under the name of Māyā or Illusion also
8. from their ignorance of the supreme
9. This means the false appearances which are shown by the deceptive senses
10. Though the moon-beams appear cooling to the weary, yet they seem to be warm to the love loran amorosa
11. The objective is the production of the subjective
12. The spirit of God that dwells in all souls (Swatmani Brahmasatwā), produces all these varieties in them.
13. in which they appear to be imprinted
14. as the good spirit of god, cannot admit the evil spirit of a demon in itself
15. in its gold and jewellery, the one being real and the other changeable and therefore unreal
16. The heart is the passive receptacle of the impression of the active mind and reverberates to the tone of its thoughts
17. because our life is but a dream and our bodies but its shadows pratibhās
18. The śruti says, the soul comprises the three worlds in itself, which it sees expanded before in its dream
19. as the indefinite form of Brahmā
20. Abstract thoughts are not subjects of dream
21. It is more subtile than the empty air and sky
22. both of which are conscious of their lives
23. by its intellectual knowledge
24. Here waking to a conflagration is opposed to the waking to a seas of woes of Dr. Young. The gloss says, that it is a structure on the unintelligent waking of the Nyāyikās
25. that is in its torpid hypnotism of susupti, exhibits no sign of intelligence except gross dullness.
26. passing through the doors of bodily organs
27. All things blend in the Divine unity