Library / Tipiṭaka / తిపిటక • Tipiṭaka / నేత్తివిభావినీ • Nettivibhāvinī

    ౩. యుత్తిహారసమ్పాతవిభావనా

    3. Yuttihārasampātavibhāvanā

    ౬౫. యేన యేన విచయహారసమ్పాతేన సుత్తప్పదేసత్థా ఆచరియేన విచయితబ్బా, అమ్హేహి చ ఞాతా, సో విచయహారసమ్పాతో పరిపుణ్ణో, ‘‘కతమో యుత్తిహారసమ్పాతో’’తి పుచ్ఛితబ్బత్తా ‘‘తత్థ కతమో యుత్తిహారసమ్పాతో’’తిఆది వుత్తం. అట్ఠకథాయం పన – ‘‘ఏవం నానానయేహి విచయహారసమ్పాతం విత్థారేత్వా ఇదాని యుత్తిహారసమ్పాతాదీని దస్సేతుం ‘తత్థ కతమో యుత్తిహారసమ్పాతో’తిఆది ఆరద్ధ’’న్తి (నేత్తి॰ అట్ఠ॰ ౬౫) వుత్తం. తత్థాతి తేసు దేసనాహారసమ్పాతాదీసు సోళససు హారసమ్పాతేసు కతమో సంవణ్ణనావిసేసో యుత్తిహారసమ్పాతో నామాతి పుచ్ఛతి, పుచ్ఛిత్వా యస్మిం సుత్తప్పదేసే వుత్తానం అత్థానం యుత్తిభావో విచారేతబ్బో, తం సుత్తప్పదేసం నీహరితుం –

    65. Yena yena vicayahārasampātena suttappadesatthā ācariyena vicayitabbā, amhehi ca ñātā, so vicayahārasampāto paripuṇṇo, ‘‘katamo yuttihārasampāto’’ti pucchitabbattā ‘‘tattha katamo yuttihārasampāto’’tiādi vuttaṃ. Aṭṭhakathāyaṃ pana – ‘‘evaṃ nānānayehi vicayahārasampātaṃ vitthāretvā idāni yuttihārasampātādīni dassetuṃ ‘tattha katamo yuttihārasampāto’tiādi āraddha’’nti (netti. aṭṭha. 65) vuttaṃ. Tatthāti tesu desanāhārasampātādīsu soḷasasu hārasampātesu katamo saṃvaṇṇanāviseso yuttihārasampāto nāmāti pucchati, pucchitvā yasmiṃ suttappadese vuttānaṃ atthānaṃ yuttibhāvo vicāretabbo, taṃ suttappadesaṃ nīharituṃ –

    ‘‘తస్మా రక్ఖితచిత్తస్స, సమ్మాసఙ్కప్పగోచరో;

    ‘‘Tasmā rakkhitacittassa, sammāsaṅkappagocaro;

    సమ్మాదిట్ఠిపురేక్ఖారో, ఞత్వాన ఉదయబ్బయం;

    Sammādiṭṭhipurekkhāro, ñatvāna udayabbayaṃ;

    థినమిద్ధాభిభూ భిక్ఖు, సబ్బా దుగ్గతియో జహే’’తి. (ఉదా॰ ౩౨; నేత్తి॰ ౩౧, ౭౮) –

    Thinamiddhābhibhū bhikkhu, sabbā duggatiyo jahe’’ti. (udā. 32; netti. 31, 78) –

    వుత్తం. తస్సం గాథాయం తస్మా అరక్ఖితచిత్తస్స మారవసానుగతత్తా సతిసంవరఇన్ద్రియసంవరాదివసేన భిక్ఖు రక్ఖితచిత్తో అస్స భవేయ్య, తస్మా కామవితక్కాదిమిచ్ఛాసఙ్కప్పగోచరస్స మారవసానుగతత్తా నేక్ఖమ్మసఙ్కప్పాదివసేన భిక్ఖు సమ్మాసఙ్కప్పగోచరో అస్స భవేయ్య, తస్మా మిచ్ఛాదిట్ఠిహతచిత్తస్స మారవసానుగతత్తా యోనిసోమనసికారేన భిక్ఖు ఉదయబ్బయం ఞత్వాన సమ్మాదిట్ఠిపురేక్ఖారో అస్స భవేయ్య, తస్మా థినమిద్ధేన హతచిత్తస్స మారవసానుగతత్తా వీరియవసేన భిక్ఖు థినమిద్ధాభిభూ అస్స భవేయ్య, తాదిసో భిక్ఖు సబ్బా దుగ్గతియో జహే జహిస్సతీతి అత్థో వేదితబ్బో.

    Vuttaṃ. Tassaṃ gāthāyaṃ tasmā arakkhitacittassa māravasānugatattā satisaṃvaraindriyasaṃvarādivasena bhikkhu rakkhitacitto assa bhaveyya, tasmā kāmavitakkādimicchāsaṅkappagocarassa māravasānugatattā nekkhammasaṅkappādivasena bhikkhu sammāsaṅkappagocaro assa bhaveyya, tasmā micchādiṭṭhihatacittassa māravasānugatattā yonisomanasikārena bhikkhu udayabbayaṃ ñatvāna sammādiṭṭhipurekkhāro assa bhaveyya, tasmā thinamiddhena hatacittassa māravasānugatattā vīriyavasena bhikkhu thinamiddhābhibhū assa bhaveyya, tādiso bhikkhu sabbā duggatiyo jahe jahissatīti attho veditabbo.

    ‘‘తస్సం గాథాయం కథం యుత్తిభావో విచారేతబ్బో’’తి వత్తబ్బత్తా ‘‘తస్మా రక్ఖితచిత్తస్సా’’తిఆది వుత్తం. రక్ఖితచిత్తస్స సమ్మాసఙ్కప్పగోచరో భవిస్సతీతి అత్థో యుజ్జతి ఏవ, నో న యుజ్జతి. మిచ్ఛాసఙ్కప్పానమ్పి జహితత్తా సమ్మాదిట్ఠిపురేక్ఖారో హుత్వా విహరన్తో ఉదయబ్బయం పటివిజ్ఝిస్సతీతి అత్థో యుజ్జతి సమ్మాదిట్ఠిపురేక్ఖారస్స ఉదయబ్బయానుపస్సనాసమ్భవతో. ఉదయబ్బయం పటివిజ్ఝన్తో సబ్బా దుగ్గతియో జహిస్సతీతి అత్థో యుజ్జతి ఉదయబ్బయానుపస్సనానుక్కమేన అరియమగ్గసమ్భవతో. సబ్బా దుగ్గతియో జహన్తో సబ్బాని దుగ్గతివినిపాతభయాని సమతిక్కమిస్సతీతి అత్థో యుజ్జతి సబ్బేసం దుగ్గతివినిపాతభయానం అనుప్పజ్జనతో.

    ‘‘Tassaṃ gāthāyaṃ kathaṃ yuttibhāvo vicāretabbo’’ti vattabbattā ‘‘tasmā rakkhitacittassā’’tiādi vuttaṃ. Rakkhitacittassa sammāsaṅkappagocaro bhavissatīti attho yujjati eva, no na yujjati. Micchāsaṅkappānampi jahitattā sammādiṭṭhipurekkhāro hutvā viharanto udayabbayaṃ paṭivijjhissatīti attho yujjati sammādiṭṭhipurekkhārassa udayabbayānupassanāsambhavato. Udayabbayaṃ paṭivijjhanto sabbā duggatiyo jahissatīti attho yujjati udayabbayānupassanānukkamena ariyamaggasambhavato. Sabbā duggatiyo jahanto sabbāni duggativinipātabhayāni samatikkamissatīti attho yujjati sabbesaṃ duggativinipātabhayānaṃ anuppajjanato.

    ‘‘ఏత్తకోవ యుత్తిహారసమ్పాతో పరిపుణ్ణో’’తి వత్తబ్బత్తా ‘‘నియుత్తో యుత్తిహారసమ్పాతో’’తి వుత్తం. యేన యేన సంవణ్ణనావిసేసభూతేన యుత్తిహారసమ్పాతేన సుత్తప్పదేసత్థానం యుత్తిభావో విచారేతబ్బో , సో సో సంవణ్ణనావిసేసభూతో యుత్తిహారసమ్పాతో నియుత్తో యథారహం నిద్ధారేత్వా యుజ్జితబ్బోతి అత్థో గహేతబ్బోతి.

    ‘‘Ettakova yuttihārasampāto paripuṇṇo’’ti vattabbattā ‘‘niyutto yuttihārasampāto’’ti vuttaṃ. Yena yena saṃvaṇṇanāvisesabhūtena yuttihārasampātena suttappadesatthānaṃ yuttibhāvo vicāretabbo , so so saṃvaṇṇanāvisesabhūto yuttihārasampāto niyutto yathārahaṃ niddhāretvā yujjitabboti attho gahetabboti.

    ఇతి యుత్తిహారసమ్పాతే సత్తిబలానురూపా రచితా

    Iti yuttihārasampāte sattibalānurūpā racitā

    విభావనా నిట్ఠితా.

    Vibhāvanā niṭṭhitā.

    పణ్డితేహి పన…పే॰… గహేతబ్బోతి.

    Paṇḍitehi pana…pe… gahetabboti.







    Related texts:



    తిపిటక (మూల) • Tipiṭaka (Mūla) / సుత్తపిటక • Suttapiṭaka / ఖుద్దకనికాయ • Khuddakanikāya / నేత్తిప్పకరణపాళి • Nettippakaraṇapāḷi / ౩. యుత్తిహారసమ్పాతో • 3. Yuttihārasampāto

    అట్ఠకథా • Aṭṭhakathā / సుత్తపిటక (అట్ఠకథా) • Suttapiṭaka (aṭṭhakathā) / ఖుద్దకనికాయ (అట్ఠకథా) • Khuddakanikāya (aṭṭhakathā) / నేత్తిప్పకరణ-అట్ఠకథా • Nettippakaraṇa-aṭṭhakathā / ౩. యుత్తిహారసమ్పాతవణ్ణనా • 3. Yuttihārasampātavaṇṇanā

    టీకా • Tīkā / సుత్తపిటక (టీకా) • Suttapiṭaka (ṭīkā) / ఖుద్దకనికాయ (టీకా) • Khuddakanikāya (ṭīkā) / నేత్తిప్పకరణ-టీకా • Nettippakaraṇa-ṭīkā / ౩. యుత్తిహారసమ్పాతవణ్ణనా • 3. Yuttihārasampātavaṇṇanā


    © 1991-2023 The Titi Tudorancea Bulletin | Titi Tudorancea® is a Registered Trademark | Terms of use and privacy policy
    Contact