Library / Tipiṭaka / તિપિટક • Tipiṭaka / અપદાનપાળિ • Apadānapāḷi

    ૩-૨. મહામોગ્ગલ્લાનત્થેરઅપદાનં

    3-2. Mahāmoggallānattheraapadānaṃ

    ૩૭૫.

    375.

    ‘‘અનોમદસ્સી ભગવા, લોકજેટ્ઠો નરાસભો;

    ‘‘Anomadassī bhagavā, lokajeṭṭho narāsabho;

    વિહાસિ હિમવન્તમ્હિ, દેવસઙ્ઘપુરક્ખતો.

    Vihāsi himavantamhi, devasaṅghapurakkhato.

    ૩૭૬.

    376.

    ‘‘વરુણો નામ નામેન, નાગરાજા અહં તદા;

    ‘‘Varuṇo nāma nāmena, nāgarājā ahaṃ tadā;

    કામરૂપી વિકુબ્બામિ, મહોદધિનિવાસહં.

    Kāmarūpī vikubbāmi, mahodadhinivāsahaṃ.

    ૩૭૭.

    377.

    ‘‘સઙ્ગણિયં ગણં હિત્વા, તૂરિયં પટ્ઠપેસહં;

    ‘‘Saṅgaṇiyaṃ gaṇaṃ hitvā, tūriyaṃ paṭṭhapesahaṃ;

    સમ્બુદ્ધં પરિવારેત્વા, વાદેસું અચ્છરા તદા.

    Sambuddhaṃ parivāretvā, vādesuṃ accharā tadā.

    ૩૭૮.

    378.

    ‘‘વજ્જમાનેસુ તૂરેસુ, દેવા તૂરાનિ 1 વજ્જયું;

    ‘‘Vajjamānesu tūresu, devā tūrāni 2 vajjayuṃ;

    ઉભિન્નં સદ્દં સુત્વાન, બુદ્ધોપિ સમ્પબુજ્ઝથ.

    Ubhinnaṃ saddaṃ sutvāna, buddhopi sampabujjhatha.

    ૩૭૯.

    379.

    ‘‘નિમન્તેત્વાન સમ્બુદ્ધં, સકં ભવનુપાગમિં;

    ‘‘Nimantetvāna sambuddhaṃ, sakaṃ bhavanupāgamiṃ;

    આસનં પઞ્ઞપેત્વાન, કાલમારોચયિં અહં.

    Āsanaṃ paññapetvāna, kālamārocayiṃ ahaṃ.

    ૩૮૦.

    380.

    ‘‘ખીણાસવસહસ્સેહિ, પરિવુતો લોકનાયકો;

    ‘‘Khīṇāsavasahassehi, parivuto lokanāyako;

    ઓભાસેન્તો દિસા સબ્બા, ભવનં મે ઉપાગમિ.

    Obhāsento disā sabbā, bhavanaṃ me upāgami.

    ૩૮૧.

    381.

    ‘‘ઉપવિટ્ઠં મહાવીરં, દેવદેવં નરાસભં;

    ‘‘Upaviṭṭhaṃ mahāvīraṃ, devadevaṃ narāsabhaṃ;

    સભિક્ખુસઙ્ઘં તપ્પેસિં 3, અન્નપાનેનહં તદા.

    Sabhikkhusaṅghaṃ tappesiṃ 4, annapānenahaṃ tadā.

    ૩૮૨.

    382.

    ‘‘અનુમોદિ મહાવીરો, સયમ્ભૂ અગ્ગપુગ્ગલો;

    ‘‘Anumodi mahāvīro, sayambhū aggapuggalo;

    ભિક્ખુસઙ્ઘે નિસીદિત્વા, ઇમા ગાથા અભાસથ.

    Bhikkhusaṅghe nisīditvā, imā gāthā abhāsatha.

    ૩૮૩.

    383.

    ‘‘‘યો સો 5 સઙ્ઘં અપૂજેસિ, બુદ્ધઞ્ચ લોકનાયકં;

    ‘‘‘Yo so 6 saṅghaṃ apūjesi, buddhañca lokanāyakaṃ;

    તેન ચિત્તપ્પસાદેન, દેવલોકં ગમિસ્સતિ.

    Tena cittappasādena, devalokaṃ gamissati.

    ૩૮૪.

    384.

    ‘‘‘સત્તસત્તતિક્ખત્તુઞ્ચ, દેવરજ્જં કરિસ્સતિ;

    ‘‘‘Sattasattatikkhattuñca, devarajjaṃ karissati;

    પથબ્યા રજ્જં અટ્ઠસતં, વસુધં આવસિસ્સતિ.

    Pathabyā rajjaṃ aṭṭhasataṃ, vasudhaṃ āvasissati.

    ૩૮૫.

    385.

    ‘‘‘પઞ્ચપઞ્ઞાસક્ખત્તુઞ્ચ, ચક્કવત્તી ભવિસ્સતિ;

    ‘‘‘Pañcapaññāsakkhattuñca, cakkavattī bhavissati;

    ભોગા અસઙ્ખિયા તસ્સ, ઉપ્પજ્જિસ્સન્તિ તાવદે.

    Bhogā asaṅkhiyā tassa, uppajjissanti tāvade.

    ૩૮૬.

    386.

    ‘‘‘અપરિમેય્યે ઇતો કપ્પે, ઓક્કાકકુલસમ્ભવો;

    ‘‘‘Aparimeyye ito kappe, okkākakulasambhavo;

    ગોતમો નામ ગોત્તેન 7, સત્થા લોકે ભવિસ્સતિ.

    Gotamo nāma gottena 8, satthā loke bhavissati.

    ૩૮૭.

    387.

    ‘‘‘નિરયા સો ચવિત્વાન, મનુસ્સતં ગમિસ્સતિ;

    ‘‘‘Nirayā so cavitvāna, manussataṃ gamissati;

    કોલિતો નામ નામેન, બ્રહ્મબન્ધુ ભવિસ્સતિ.

    Kolito nāma nāmena, brahmabandhu bhavissati.

    ૩૮૮.

    388.

    ‘‘‘સો પચ્છા પબ્બજિત્વાન, કુસલમૂલેન ચોદિતો;

    ‘‘‘So pacchā pabbajitvāna, kusalamūlena codito;

    ગોતમસ્સ ભગવતો, દુતિયો હેસ્સતિ સાવકો.

    Gotamassa bhagavato, dutiyo hessati sāvako.

    ૩૮૯.

    389.

    ‘‘‘આરદ્ધવીરિયો પહિતત્તો, ઇદ્ધિયા પારમિં ગતો;

    ‘‘‘Āraddhavīriyo pahitatto, iddhiyā pāramiṃ gato;

    સબ્બાસવે પરિઞ્ઞાય, નિબ્બાયિસ્સતિનાસવો’.

    Sabbāsave pariññāya, nibbāyissatināsavo’.

    ૩૯૦.

    390.

    ‘‘પાપમિત્તોપનિસ્સાય, કામરાગવસં ગતો;

    ‘‘Pāpamittopanissāya, kāmarāgavasaṃ gato;

    માતરં પિતરઞ્ચાપિ, ઘાતયિં દુટ્ઠમાનસો.

    Mātaraṃ pitarañcāpi, ghātayiṃ duṭṭhamānaso.

    ૩૯૧.

    391.

    ‘‘યં યં યોનુપપજ્જામિ, નિરયં અથ માનુસં;

    ‘‘Yaṃ yaṃ yonupapajjāmi, nirayaṃ atha mānusaṃ;

    પાપકમ્મસમઙ્ગિતા, ભિન્નસીસો મરામહં.

    Pāpakammasamaṅgitā, bhinnasīso marāmahaṃ.

    ૩૯૨.

    392.

    ‘‘ઇદં પચ્છિમકં મય્હં, ચરિમો વત્તતે ભવો;

    ‘‘Idaṃ pacchimakaṃ mayhaṃ, carimo vattate bhavo;

    ઇધાપિ એદિસો મય્હં, મરણકાલે ભવિસ્સતિ.

    Idhāpi ediso mayhaṃ, maraṇakāle bhavissati.

    ૩૯૩.

    393.

    ‘‘પવિવેકમનુયુત્તો, સમાધિભાવનારતો;

    ‘‘Pavivekamanuyutto, samādhibhāvanārato;

    સબ્બાસવે પરિઞ્ઞાય, વિહરામિ અનાસવો.

    Sabbāsave pariññāya, viharāmi anāsavo.

    ૩૯૪.

    394.

    ‘‘ધરણિમ્પિ સુગમ્ભીરં, બહલં દુપ્પધંસિયં;

    ‘‘Dharaṇimpi sugambhīraṃ, bahalaṃ duppadhaṃsiyaṃ;

    વામઙ્ગુટ્ઠેન ખોભેય્યં, ઇદ્ધિયા પારમિં ગતો.

    Vāmaṅguṭṭhena khobheyyaṃ, iddhiyā pāramiṃ gato.

    ૩૯૫.

    395.

    ‘‘અસ્મિમાનં ન પસ્સામિ, માનો મય્હં ન વિજ્જતિ;

    ‘‘Asmimānaṃ na passāmi, māno mayhaṃ na vijjati;

    સામણેરે ઉપાદાય, ગરુચિત્તં કરોમહં.

    Sāmaṇere upādāya, garucittaṃ karomahaṃ.

    ૩૯૬.

    396.

    ‘‘અપરિમેય્યે ઇતો કપ્પે, યં કમ્મમભિનીહરિં;

    ‘‘Aparimeyye ito kappe, yaṃ kammamabhinīhariṃ;

    તાહં ભૂમિમનુપ્પત્તો, પત્તોમ્હિ આસવક્ખયં.

    Tāhaṃ bhūmimanuppatto, pattomhi āsavakkhayaṃ.

    ૩૯૭.

    397.

    ‘‘પટિસમ્ભિદા ચતસ્સો, વિમોક્ખાપિ ચ અટ્ઠિમે;

    ‘‘Paṭisambhidā catasso, vimokkhāpi ca aṭṭhime;

    છળભિઞ્ઞા સચ્છિકતા, કતં બુદ્ધસ્સ સાસનં’’.

    Chaḷabhiññā sacchikatā, kataṃ buddhassa sāsanaṃ’’.

    ઇત્થં સુદં આયસ્મા મહામોગ્ગલ્લાનો થેરો ઇમા ગાથાયો અભાસિત્થાતિ.

    Itthaṃ sudaṃ āyasmā mahāmoggallāno thero imā gāthāyo abhāsitthāti.

    મહામોગ્ગલ્લાનત્થેરસ્સાપદાનં દુતિયં.

    Mahāmoggallānattherassāpadānaṃ dutiyaṃ.







    Footnotes:
    1. તુરિયેસુ, દેવા તુરિયાનિ (સી॰ સ્યા॰)
    2. turiyesu, devā turiyāni (sī. syā.)
    3. સન્તપ્પેસિં (સ્યા॰), તપ્પેમિ (ક॰)
    4. santappesiṃ (syā.), tappemi (ka.)
    5. યં સો (ક॰)
    6. yaṃ so (ka.)
    7. નામેન (સી॰)
    8. nāmena (sī.)



    Related texts:



    અટ્ઠકથા • Aṭṭhakathā / સુત્તપિટક (અટ્ઠકથા) • Suttapiṭaka (aṭṭhakathā) / ખુદ્દકનિકાય (અટ્ઠકથા) • Khuddakanikāya (aṭṭhakathā) / અપદાન-અટ્ઠકથા • Apadāna-aṭṭhakathā / ૩-૨. મહામોગ્ગલ્લાનત્થેરઅપદાનવણ્ણના • 3-2. Mahāmoggallānattheraapadānavaṇṇanā


    © 1991-2023 The Titi Tudorancea Bulletin | Titi Tudorancea® is a Registered Trademark | Terms of use and privacy policy
    Contact