Tipiṭaka / Tipiṭaka (English) / Saṁyutta Nikāya, English translation |
සංයුත්ත නිකාය 35.168
The Related Suttas Collection 35.168
17. සට්ඨිපේය්යාලවග්ග
17. Sixty Abbreviated Texts
අජ්ඣත්තඅනිච්චඡන්දසුත්ත
Desire for the Impermanent Interior
“යං, භික්ඛවේ, අනිච්චං, තත්ර වෝ ඡන්දෝ පහාතබ්බෝ. කිඤ්ච, භික්ඛවේ, අනිච්චං?
“Bhikkhus, you should give up desire for what is impermanent. And what is impermanent?
චක්ඛු, භික්ඛවේ, අනිච්චං; තත්ර වෝ ඡන්දෝ පහාතබ්බෝ …පේ… ජිව්හා අනිච්චා; තත්ර වෝ ඡන්දෝ පහාතබ්බෝ …පේ… මනෝ අනිච්චෝ; තත්ර වෝ ඡන්දෝ පහාතබ්බෝ. යං, භික්ඛවේ, අනිච්චං, තත්ර වෝ ඡන්දෝ පහාතබ්බෝ”ති.
The eye, ear, nose, tongue, body, and mind are impermanent: you should give up desire for them. You should give up desire for what is impermanent.”
The authoritative text of the Saṁyutta Nikāya is the Pāli text. The English translation is provided as an aid to the study of the original Pāli text. [CREDITS »]