Library / Tipiṭaka / તિપિટક • Tipiṭaka / સંયુત્તનિકાય • Saṃyuttanikāya

    ૫. ભિક્ખુનીસંયુત્તં

    5. Bhikkhunīsaṃyuttaṃ

    ૧. આળવિકાસુત્તં

    1. Āḷavikāsuttaṃ

    ૧૬૨. એવં મે સુતં – એકં સમયં ભગવા સાવત્થિયં વિહરતિ જેતવને અનાથપિણ્ડિકસ્સ આરામે. અથ ખો આળવિકા ભિક્ખુની પુબ્બણ્હસમયં નિવાસેત્વા પત્તચીવરમાદાય સાવત્થિં પિણ્ડાય પાવિસિ. સાવત્થિયં પિણ્ડાય ચરિત્વા પચ્છાભત્તં પિણ્ડપાતપટિક્કન્તા યેન અન્ધવનં તેનુપસઙ્કમિ વિવેકત્થિની. અથ ખો મારો પાપિમા આળવિકાય ભિક્ખુનિયા ભયં છમ્ભિતત્તં લોમહંસં ઉપ્પાદેતુકામો વિવેકમ્હા ચાવેતુકામો યેન આળવિકા ભિક્ખુની તેનુપસઙ્કમિ; ઉપસઙ્કમિત્વા આળવિકં ભિક્ખુનિં ગાથાય અજ્ઝભાસિ –

    162. Evaṃ me sutaṃ – ekaṃ samayaṃ bhagavā sāvatthiyaṃ viharati jetavane anāthapiṇḍikassa ārāme. Atha kho āḷavikā bhikkhunī pubbaṇhasamayaṃ nivāsetvā pattacīvaramādāya sāvatthiṃ piṇḍāya pāvisi. Sāvatthiyaṃ piṇḍāya caritvā pacchābhattaṃ piṇḍapātapaṭikkantā yena andhavanaṃ tenupasaṅkami vivekatthinī. Atha kho māro pāpimā āḷavikāya bhikkhuniyā bhayaṃ chambhitattaṃ lomahaṃsaṃ uppādetukāmo vivekamhā cāvetukāmo yena āḷavikā bhikkhunī tenupasaṅkami; upasaṅkamitvā āḷavikaṃ bhikkhuniṃ gāthāya ajjhabhāsi –

    ‘‘નત્થિ નિસ્સરણં લોકે, કિં વિવેકેન કાહસિ;

    ‘‘Natthi nissaraṇaṃ loke, kiṃ vivekena kāhasi;

    ભુઞ્જસ્સુ કામરતિયો, માહુ પચ્છાનુતાપિની’’તિ.

    Bhuñjassu kāmaratiyo, māhu pacchānutāpinī’’ti.

    અથ ખો આળવિકાય ભિક્ખુનિયા એતદહોસિ – ‘‘કો નુ ખ્વાયં મનુસ્સો વા અમનુસ્સો વા ગાથં ભાસતી’’તિ? અથ ખો આળવિકાય ભિક્ખુનિયા એતદહોસિ – ‘‘મારો ખો અયં પાપિમા મમ ભયં છમ્ભિતત્તં લોમહંસં ઉપ્પાદેતુકામો વિવેકમ્હા ચાવેતુકામો ગાથં ભાસતી’’તિ. અથ ખો આળવિકા ભિક્ખુની ‘‘મારો અયં પાપિમા’’ ઇતિ વિદિત્વા મારં પાપિમન્તં ગાથાહિ પચ્ચભાસિ –

    Atha kho āḷavikāya bhikkhuniyā etadahosi – ‘‘ko nu khvāyaṃ manusso vā amanusso vā gāthaṃ bhāsatī’’ti? Atha kho āḷavikāya bhikkhuniyā etadahosi – ‘‘māro kho ayaṃ pāpimā mama bhayaṃ chambhitattaṃ lomahaṃsaṃ uppādetukāmo vivekamhā cāvetukāmo gāthaṃ bhāsatī’’ti. Atha kho āḷavikā bhikkhunī ‘‘māro ayaṃ pāpimā’’ iti viditvā māraṃ pāpimantaṃ gāthāhi paccabhāsi –

    ‘‘અત્થિ નિસ્સરણં લોકે, પઞ્ઞાય મે સુફુસ્સિતં 1;

    ‘‘Atthi nissaraṇaṃ loke, paññāya me suphussitaṃ 2;

    પમત્તબન્ધુ પાપિમ, ન ત્વં જાનાસિ તં પદં.

    Pamattabandhu pāpima, na tvaṃ jānāsi taṃ padaṃ.

    ‘‘સત્તિસૂલૂપમા કામા, ખન્ધાસં અધિકુટ્ટના;

    ‘‘Sattisūlūpamā kāmā, khandhāsaṃ adhikuṭṭanā;

    યં ત્વં કામરતિં બ્રૂસિ, અરતિ મય્હ સા અહૂ’’તિ.

    Yaṃ tvaṃ kāmaratiṃ brūsi, arati mayha sā ahū’’ti.

    અથ ખો મારો પાપિમા ‘‘જાનાતિ મં આળવિકા ભિક્ખુની’’તિ દુક્ખી દુમ્મનો તત્થેવન્તરધાયીતિ.

    Atha kho māro pāpimā ‘‘jānāti maṃ āḷavikā bhikkhunī’’ti dukkhī dummano tatthevantaradhāyīti.







    Footnotes:
    1. સુફસ્સિતં (સી॰ પી॰)
    2. suphassitaṃ (sī. pī.)



    Related texts:



    અટ્ઠકથા • Aṭṭhakathā / સુત્તપિટક (અટ્ઠકથા) • Suttapiṭaka (aṭṭhakathā) / સંયુત્તનિકાય (અટ્ઠકથા) • Saṃyuttanikāya (aṭṭhakathā) / ૧. આળવિકાસુત્તવણ્ણના • 1. Āḷavikāsuttavaṇṇanā

    ટીકા • Tīkā / સુત્તપિટક (ટીકા) • Suttapiṭaka (ṭīkā) / સંયુત્તનિકાય (ટીકા) • Saṃyuttanikāya (ṭīkā) / ૧. આળવિકાસુત્તવણ્ણના • 1. Āḷavikāsuttavaṇṇanā


    © 1991-2023 The Titi Tudorancea Bulletin | Titi Tudorancea® is a Registered Trademark | Terms of use and privacy policy
    Contact