Tipiṭaka / Tipiṭaka (English) / Saṁyutta Nikāya, English translation |
สํยุตฺต นิกาย ๒๒ฯ๑๓๗
The Related Suttas Collection 22.137
๑๔ฯ กุกฺกุฬวคฺค
14. Burning Chaff
อนิจฺจสุตฺต
Impermanence
สาวตฺถินิทานํฯ
At Sāvatthī.
“ยํ, ภิกฺขเว, อนิจฺจํ; ตตฺร โว ฉนฺโท ปหาตพฺโพฯ
“Bhikkhus, you should give up desire for what is impermanent.
กิญฺจ, ภิกฺขเว, อนิจฺจํ? รูปํ, ภิกฺขเว, อนิจฺจํ; ตตฺร โว ฉนฺโท ปหาตพฺโพฯ
And what is impermanent? Form is impermanent; you should give up desire for it.
เวทนา อนิจฺจา …เป…
Feeling …
สญฺญา …
Perception …
สงฺขารา …
Choices …
วิญฺญาณํ อนิจฺจํ; ตตฺร โว ฉนฺโท ปหาตพฺโพฯ
Consciousness is impermanent; you should give up desire for it.
ยํ, ภิกฺขเว, อนิจฺจํ; ตตฺร โว ฉนฺโท ปหาตพฺโพ”ติฯ
You should give up desire for what is impermanent.”
ทุติยํฯ
The authoritative text of the Saṁyutta Nikāya is the Pāli text. The English translation is provided as an aid to the study of the original Pāli text. [CREDITS »]