Tipiṭaka / Tipiṭaka (English) / Saṁyutta Nikāya, English translation

    สํยุตฺต นิกาย ๒๒ฯ๑๓๗

    The Related Suttas Collection 22.137

    ๑๔ฯ กุกฺกุฬวคฺค

    14. Burning Chaff

    อนิจฺจสุตฺต

    Impermanence

    สาวตฺถินิทานํฯ

    At Sāvatthī.

    “ยํ, ภิกฺขเว, อนิจฺจํ; ตตฺร โว ฉนฺโท ปหาตพฺโพฯ

    “Bhikkhus, you should give up desire for what is impermanent.

    กิญฺจ, ภิกฺขเว, อนิจฺจํ? รูปํ, ภิกฺขเว, อนิจฺจํ; ตตฺร โว ฉนฺโท ปหาตพฺโพฯ

    And what is impermanent? Form is impermanent; you should give up desire for it.

    เวทนา อนิจฺจา …เป…

    Feeling …

    สญฺญา …

    Perception …

    สงฺขารา …

    Choices …

    วิญฺญาณํ อนิจฺจํ; ตตฺร โว ฉนฺโท ปหาตพฺโพฯ

    Consciousness is impermanent; you should give up desire for it.

    ยํ, ภิกฺขเว, อนิจฺจํ; ตตฺร โว ฉนฺโท ปหาตพฺโพ”ติฯ

    You should give up desire for what is impermanent.”

    ทุติยํฯ





    The authoritative text of the Saṁyutta Nikāya is the Pāli text. The English translation is provided as an aid to the study of the original Pāli text. [CREDITS »]


    © 1991-2024 The Titi Tudorancea Bulletin | Titi Tudorancea® is a Registered Trademark | Terms of use and privacy policy
    Contact