Library / Tipiṭaka / திபிடக • Tipiṭaka / இதிவுத்தக-அட்ட²கதா² • Itivuttaka-aṭṭhakathā |
9. அந்தராமலஸுத்தவண்ணனா
9. Antarāmalasuttavaṇṇanā
88. நவமே அந்தராமலாதி எத்த² அந்தராஸத்³தோ³ –
88. Navame antarāmalāti ettha antarāsaddo –
‘‘நதீ³தீரேஸு ஸண்டா²னே, ஸபா⁴ஸு ரதி²யாஸு ச;
‘‘Nadītīresu saṇṭhāne, sabhāsu rathiyāsu ca;
ஜனா ஸங்க³ம்ம மந்தெந்தி, மஞ்ச தஞ்ச கிமந்தர’’ந்தி. –
Janā saṅgamma mantenti, mañca tañca kimantara’’nti. –
ஆதீ³ஸு (ஸங்॰ நி॰ 1.228) காரணே ஆக³தோ. ‘‘அத்³த³ஸா மங், ப⁴ந்தே, அஞ்ஞதரா இத்தீ² விஜ்ஜந்தரிகாய பா⁴ஜனங் தோ⁴வந்தீ’’திஆதீ³ஸு (ம॰ நி॰ 2.149) க²ணே. ‘‘அபிசாயங் தபோதா³ த்³வின்னங் மஹானிரயானங் அந்தரிகாய ஆக³ச்ச²தீ’’திஆதீ³ஸு (பாரா॰ 231) விவரே.
Ādīsu (saṃ. ni. 1.228) kāraṇe āgato. ‘‘Addasā maṃ, bhante, aññatarā itthī vijjantarikāya bhājanaṃ dhovantī’’tiādīsu (ma. ni. 2.149) khaṇe. ‘‘Apicāyaṃ tapodā dvinnaṃ mahānirayānaṃ antarikāya āgacchatī’’tiādīsu (pārā. 231) vivare.
‘‘பீதவத்தே² பீதத⁴ஜே, பீதாலங்காரபூ⁴ஸிதே;
‘‘Pītavatthe pītadhaje, pītālaṅkārabhūsite;
பீதந்தராஹி வக்³கூ³ஹி, அபிளந்தா⁴வ ஸோப⁴ஸீ’’தி. –
Pītantarāhi vaggūhi, apiḷandhāva sobhasī’’ti. –
ஆதீ³ஸு (வி॰ வ॰ 658) உத்தரிஸாடகே. ‘‘யஸ்ஸந்தரதோ ந ஸந்தி கோபா’’திஆதீ³ஸு (உதா³॰ 20) சித்தே. இதா⁴பி சித்தே ஏவ த³ட்ட²ப்³போ³. தஸ்மா அந்தரே சித்தே ப⁴வா அந்தரா. யஸ்மிங் ஸந்தானே உப்பன்னா, தஸ்ஸ மலினபா⁴வகரணதோ மலா. தத்த² மலங் நாம து³வித⁴ங் – ஸரீரமலங், சித்தமலந்தி. தேஸு ஸரீரமலங் ஸேத³ஜல்லிகாதி³ ஸரீரே நிப்³ப³த்தங், தத்த² லக்³க³ங் ஆக³ந்துகரஜஞ்ச, தங் உத³கேனபி நீஹரணீயங், ந ததா² ஸங்கிலேஸிகங். சித்தமலங் பன ராகா³தி³ஸங்கிலேஸிகங், தங் அரியமக்³கே³ஹேவ நீஹரணீயங். வுத்தஞ்ஹேதங் போராணேஹி –
Ādīsu (vi. va. 658) uttarisāṭake. ‘‘Yassantarato na santi kopā’’tiādīsu (udā. 20) citte. Idhāpi citte eva daṭṭhabbo. Tasmā antare citte bhavā antarā. Yasmiṃ santāne uppannā, tassa malinabhāvakaraṇato malā. Tattha malaṃ nāma duvidhaṃ – sarīramalaṃ, cittamalanti. Tesu sarīramalaṃ sedajallikādi sarīre nibbattaṃ, tattha laggaṃ āgantukarajañca, taṃ udakenapi nīharaṇīyaṃ, na tathā saṃkilesikaṃ. Cittamalaṃ pana rāgādisaṃkilesikaṃ, taṃ ariyamaggeheva nīharaṇīyaṃ. Vuttañhetaṃ porāṇehi –
‘‘ரூபேன ஸங்கிலிட்டே²ன, ஸங்கிலிஸ்ஸந்தி மாணவா;
‘‘Rūpena saṃkiliṭṭhena, saṃkilissanti māṇavā;
ரூபே ஸுத்³தே⁴ விஸுஜ்ஜ²ந்தி, அனக்கா²தங் மஹேஸினா.
Rūpe suddhe visujjhanti, anakkhātaṃ mahesinā.
‘‘சித்தேன ஸங்கிலிட்டே²ன, ஸங்கிலிஸ்ஸந்தி மாணவா;
‘‘Cittena saṃkiliṭṭhena, saṃkilissanti māṇavā;
சித்தே ஸுத்³தே⁴ விஸுஜ்ஜ²ந்தி, இதி வுத்தங் மஹேஸினா’’தி. (தீ³॰ நி॰ அட்ட²॰ 2.373; ம॰ நி॰ அட்ட²॰ 1.106);
Citte suddhe visujjhanti, iti vuttaṃ mahesinā’’ti. (dī. ni. aṭṭha. 2.373; ma. ni. aṭṭha. 1.106);
தேனாஹ ப⁴க³வா ‘‘சித்தஸங்கிலேஸா, பி⁴க்க²வே, ஸத்தா ஸங்கிலிஸ்ஸந்தி, சித்தவோதா³னா விஸுஜ்ஜ²ந்தீ’’தி (ஸங்॰ நி॰ 3.100). தஸ்மா ப⁴க³வா இதா⁴பி சித்தமலவிஸோத⁴னாய படிபஜ்ஜிதப்³ப³ந்தி த³ஸ்ஸெந்தோ ‘‘தயோமே, பி⁴க்க²வே, அந்தராமலா’’தி ஆஹ.
Tenāha bhagavā ‘‘cittasaṃkilesā, bhikkhave, sattā saṃkilissanti, cittavodānā visujjhantī’’ti (saṃ. ni. 3.100). Tasmā bhagavā idhāpi cittamalavisodhanāya paṭipajjitabbanti dassento ‘‘tayome, bhikkhave, antarāmalā’’ti āha.
யதா² சேதே லோபா⁴த³யோ ஸத்தானங் சித்தே உப்பஜ்ஜித்வா மலினபா⁴வகரா நானப்பகாரஸங்கிலேஸவிதா⁴யகாதி அந்தராமலா, ஏவங் ஏகதோ பு⁴ஞ்ஜித்வா, ஏகதோ ஸயித்வா, ஓதாரக³வேஸீ அமித்தஸத்து விய சித்தே ஏவ உப்பஜ்ஜித்வா ஸத்தானங் நானாவித⁴அனத்தா²வஹா, நானப்பகாரது³க்க²னிப்³ப³த்தகாதி த³ஸ்ஸெந்தோ ‘‘அந்தராஅமித்தா’’திஆதி³மாஹ. தத்த² மித்தபடிபக்க²தோ அமித்தா, ஸபத்தகிச்சகரணதோ ஸபத்தா, ஹிங்ஸனதோ வத⁴கா, உஜுவிபச்சனீகதோ பச்சத்தி²கா.
Yathā cete lobhādayo sattānaṃ citte uppajjitvā malinabhāvakarā nānappakārasaṃkilesavidhāyakāti antarāmalā, evaṃ ekato bhuñjitvā, ekato sayitvā, otāragavesī amittasattu viya citte eva uppajjitvā sattānaṃ nānāvidhaanatthāvahā, nānappakāradukkhanibbattakāti dassento ‘‘antarāamittā’’tiādimāha. Tattha mittapaṭipakkhato amittā, sapattakiccakaraṇato sapattā, hiṃsanato vadhakā, ujuvipaccanīkato paccatthikā.
தத்த² த்³வீஹி ஆகாரேஹி லோபா⁴தீ³னங் அமித்தாதி³பா⁴வோ வேதி³தப்³போ³. வேரீபுக்³க³லோ ஹி அந்தரங் லப⁴மானோ அத்தனோ வேரிஸ்ஸ ஸத்தே²ன வா ஸீஸங் பாதேதி, உபாயேன வா மஹந்தங் அனத்த²ங் உப்பாதே³தி. இமே ச லோபா⁴த³யோ பஞ்ஞாஸிரபாதனேன யோனிஸம்படிபாத³னேன ச தாதி³ஸங் ததோ ப³லவதரங் அனத்த²ங் நிப்³ப³த்தெந்தி. கத²ங்? சக்கு²த்³வாரஸ்மிஞ்ஹி இட்டா²தீ³ஸு ஆரம்மணேஸு ஆபாத²க³தேஸு யதா²ரஹங் தானி ஆரப்³ப⁴ லோபா⁴த³யோ உப்பஜ்ஜந்தி, எத்தாவதாஸ்ஸ பஞ்ஞாஸிரங் பாதிதங் நாம ஹோதி. ஸோதத்³வாராதீ³ஸுபி ஏஸேவ நயோ. ஏவங் தாவ பஞ்ஞாஸிரபாதனதோ அமித்தாதி³ஸதி³ஸதா வேதி³தப்³பா³. லோபா⁴த³யோ பன கம்மனிதா³னா ஹுத்வா அண்ட³ஜாதி³பே⁴தா³ சதஸ்ஸோ யோனியோ உபனெந்தி. தஸ்ஸ யோனிஉபக³மனமூலகானி பஞ்சவீஸதி மஹாப⁴யானி த்³வத்திங்ஸ கம்மகரணானி ச ஆக³தானேவ ஹொந்தி. ஏவங் யோனிஸம்படிபாத³னதோபி நேஸங் அமித்தாதி³ஸதி³ஸதா வேதி³தப்³பா³. இதி லோபா⁴த³யோ அமித்தாதி³ஸதி³ஸதாய சித்தஸம்பூ⁴ததாய ச ‘‘அந்தராஅமித்தா’’திஆதி³னா வுத்தா. அபிச அமித்தேஹி காதுங் அஸக்குணெய்யங் லோபா⁴த³யோ கரொந்தி, அமித்தாதி³பா⁴வோ ச லோபா⁴தீ³ஹி ஜாயதீதி தேஸங் அமித்தாதி³பா⁴வோ வேதி³தப்³போ³. வுத்தஞ்ஹேதங் –
Tattha dvīhi ākārehi lobhādīnaṃ amittādibhāvo veditabbo. Verīpuggalo hi antaraṃ labhamāno attano verissa satthena vā sīsaṃ pāteti, upāyena vā mahantaṃ anatthaṃ uppādeti. Ime ca lobhādayo paññāsirapātanena yonisampaṭipādanena ca tādisaṃ tato balavataraṃ anatthaṃ nibbattenti. Kathaṃ? Cakkhudvārasmiñhi iṭṭhādīsu ārammaṇesu āpāthagatesu yathārahaṃ tāni ārabbha lobhādayo uppajjanti, ettāvatāssa paññāsiraṃ pātitaṃ nāma hoti. Sotadvārādīsupi eseva nayo. Evaṃ tāva paññāsirapātanato amittādisadisatā veditabbā. Lobhādayo pana kammanidānā hutvā aṇḍajādibhedā catasso yoniyo upanenti. Tassa yoniupagamanamūlakāni pañcavīsati mahābhayāni dvattiṃsa kammakaraṇāni ca āgatāneva honti. Evaṃ yonisampaṭipādanatopi nesaṃ amittādisadisatā veditabbā. Iti lobhādayo amittādisadisatāya cittasambhūtatāya ca ‘‘antarāamittā’’tiādinā vuttā. Apica amittehi kātuṃ asakkuṇeyyaṃ lobhādayo karonti, amittādibhāvo ca lobhādīhi jāyatīti tesaṃ amittādibhāvo veditabbo. Vuttañhetaṃ –
‘‘தி³ஸோ தி³ஸங் யந்தங் கயிரா, வேரீ வா பன வேரினங்;
‘‘Diso disaṃ yantaṃ kayirā, verī vā pana verinaṃ;
மிச்சா²பணிஹிதங் சித்தங், பாபியோ நங் ததோ கரே’’தி. (த⁴॰ ப॰ 42; உதா³॰ 33);
Micchāpaṇihitaṃ cittaṃ, pāpiyo naṃ tato kare’’ti. (dha. pa. 42; udā. 33);
கா³தா²ஸு அத்தனோ பரேஸஞ்ச அனத்த²ங் ஜனேதீதி அனத்த²ஜனநோ. வுத்தஞ்ஹேதங் –
Gāthāsu attano paresañca anatthaṃ janetīti anatthajanano. Vuttañhetaṃ –
‘‘யத³பி லுத்³தோ⁴ அபி⁴ஸங்க²ரோதி காயேன வாசாய மனஸா தத³பி அகுஸலங்; யத³பி லுத்³தோ⁴ லோபே⁴ன அபி⁴பூ⁴தோ பரியாதி³ன்னசித்தோ பரஸ்ஸ அஸதா து³க்க²ங் உப்பாதே³தி வதே⁴ன வா ப³ந்தே⁴ன வா ஜானியா வா க³ரஹாய வா பப்³பா³ஜனாய வா ப³லவம்ஹி ப³லத்தோ² இதி, தத³பி அகுஸலங், இதிஸ்ஸமே லோப⁴ஜா லோப⁴னிதா³னா லோப⁴ஸமுத³யா லோப⁴பச்சயா அனேகே பாபகா அகுஸலா த⁴ம்மா ஸம்ப⁴வந்தீ’’தி (அ॰ நி॰ 3.70).
‘‘Yadapi luddho abhisaṅkharoti kāyena vācāya manasā tadapi akusalaṃ; yadapi luddho lobhena abhibhūto pariyādinnacitto parassa asatā dukkhaṃ uppādeti vadhena vā bandhena vā jāniyā vā garahāya vā pabbājanāya vā balavamhi balattho iti, tadapi akusalaṃ, itissame lobhajā lobhanidānā lobhasamudayā lobhapaccayā aneke pāpakā akusalā dhammā sambhavantī’’ti (a. ni. 3.70).
அபரம்பி வுத்தங் –
Aparampi vuttaṃ –
‘‘ரத்தோ கோ², ப்³ராஹ்மண, ராகே³ன அபி⁴பூ⁴தோ பரியாதி³ன்னசித்தோ அத்தப்³யாபா³தா⁴யபி சேதேதி, பரப்³யாபா³தா⁴யபி சேதேதி, உப⁴யப்³யாபா³தா⁴யபி சேதேதி, சேதஸிகம்பி து³க்க²ங் தோ³மனஸ்ஸங் படிஸங்வேதே³தீ’’திஆதி³ (அ॰ நி॰ 3.54).
‘‘Ratto kho, brāhmaṇa, rāgena abhibhūto pariyādinnacitto attabyābādhāyapi ceteti, parabyābādhāyapi ceteti, ubhayabyābādhāyapi ceteti, cetasikampi dukkhaṃ domanassaṃ paṭisaṃvedetī’’tiādi (a. ni. 3.54).
சித்தப்பகோபனோதி சித்தஸங்கோ²ப⁴னோ. லோபோ⁴ ஹி லோப⁴னீயே வத்து²ஸ்மிங் உப்பஜ்ஜமானோ சித்தங் கோ²பெ⁴ந்தோ பகோபெந்தோ விபரிணாமெந்தோ விகாரங் ஆபாதெ³ந்தோ உப்பஜ்ஜதி, பஸாதா³தி³வஸேன பவத்திதுங் ந தே³தி. ப⁴யமந்தரதோ ஜாதங், தங் ஜனோ நாவபு³ஜ்ஜ²தீதி தங் லோப⁴ஸங்கா²தங் அந்தரதோ அப்³ப⁴ந்தரே அத்தனோ சித்தேயேவ ஜாதங் அனத்த²ஜனநசித்தப்பகோபனாதி³ங் ப⁴யங் ப⁴யஹேதுங் அயங் பா³லமஹாஜனோ நாவபு³ஜ்ஜ²தி ந ஜானாதீதி.
Cittappakopanoti cittasaṅkhobhano. Lobho hi lobhanīye vatthusmiṃ uppajjamāno cittaṃ khobhento pakopento vipariṇāmento vikāraṃ āpādento uppajjati, pasādādivasena pavattituṃ na deti. Bhayamantarato jātaṃ, taṃ jano nāvabujjhatīti taṃ lobhasaṅkhātaṃ antarato abbhantare attano citteyeva jātaṃ anatthajananacittappakopanādiṃ bhayaṃ bhayahetuṃ ayaṃ bālamahājano nāvabujjhati na jānātīti.
லுத்³தோ⁴ அத்த²ங் ந ஜானாதீதி அத்தத்த²பரத்தா²தி³பே⁴த³ங் அத்த²ங் ஹிதங் லுத்³த⁴புக்³க³லோ யதா²பூ⁴தங் ந ஜானாதி. த⁴ம்மங் ந பஸ்ஸதீதி த³ஸகுஸலகம்மபத²த⁴ம்மம்பி லுத்³தோ⁴ லோபே⁴ன அபி⁴பூ⁴தோ பரியாதி³ன்னசித்தோ ந பஸ்ஸதி பச்சக்க²தோ ந ஜானாதி, பகே³வ உத்தரிமனுஸ்ஸத⁴ம்மங். வுத்தம்பி சேதங் –
Luddho atthaṃ na jānātīti attatthaparatthādibhedaṃ atthaṃ hitaṃ luddhapuggalo yathābhūtaṃ na jānāti. Dhammaṃ na passatīti dasakusalakammapathadhammampi luddho lobhena abhibhūto pariyādinnacitto na passati paccakkhato na jānāti, pageva uttarimanussadhammaṃ. Vuttampi cetaṃ –
‘‘ரத்தோ கோ², ப்³ராஹ்மண, ராகே³ன அபி⁴பூ⁴தோ பரியாதி³ன்னசித்தோ அத்தத்த²ம்பி யதா²பூ⁴தங் ந பஜானாதி, பரத்த²ம்பி யதா²பூ⁴தங் ந பஜானாதி, உப⁴யத்த²ம்பி யதா²பூ⁴தங் ந பஜானாதீ’’திஆதி³ (அ॰ நி॰ 3.55).
‘‘Ratto kho, brāhmaṇa, rāgena abhibhūto pariyādinnacitto attatthampi yathābhūtaṃ na pajānāti, paratthampi yathābhūtaṃ na pajānāti, ubhayatthampi yathābhūtaṃ na pajānātī’’tiādi (a. ni. 3.55).
அந்த⁴தமந்தி அந்த⁴பா⁴வகரங் தமங். யந்தி யத்த². பு⁴ம்மத்தே² ஹி ஏதங் பச்சத்தவசனங். யஸ்மிங் காலே லோபோ⁴ ஸஹதே அபி⁴ப⁴வதி நரங், அந்த⁴தமங் ததா³ ஹோதீதி. யந்தி வா காரணவசனங். யஸ்மா லோபோ⁴ உப்பஜ்ஜமானோ நரங் ஸஹதே அபி⁴ப⁴வதி, தஸ்மா அந்த⁴தமங் ததா³ ஹோதீதி யோஜனா, ய-த-ஸத்³தா³னங் ஏகந்தஸம்ப³ந்த⁴பா⁴வதோ. அத² வா யந்தி கிரியாபராமஸனங், ‘‘லோபோ⁴ ஸஹதே’’தி எத்த² யதே³தங் லோப⁴ஸ்ஸ ஸஹனங் அபி⁴ப⁴வனங் வுத்தங். ஏதங் அந்த⁴பா⁴வகரஸ்ஸ தமஸ்ஸ க³மனங் உப்பாதோ³தி அத்தோ². அத² வா யங் நரங் லோபோ⁴ ஸஹதே அபி⁴ப⁴வதி, தஸ்ஸ அந்த⁴தமங் ததா³ ஹோதி, ததோ ச லுத்³தோ⁴ அத்த²ங் ந ஜானாதி, லுத்³தோ⁴ த⁴ம்மங் ந பஸ்ஸதீதி ஏவமெத்த² அத்தோ² த³ட்ட²ப்³போ³.
Andhatamanti andhabhāvakaraṃ tamaṃ. Yanti yattha. Bhummatthe hi etaṃ paccattavacanaṃ. Yasmiṃ kāle lobho sahate abhibhavati naraṃ, andhatamaṃ tadā hotīti. Yanti vā kāraṇavacanaṃ. Yasmā lobho uppajjamāno naraṃ sahate abhibhavati, tasmā andhatamaṃ tadā hotīti yojanā, ya-ta-saddānaṃ ekantasambandhabhāvato. Atha vā yanti kiriyāparāmasanaṃ, ‘‘lobho sahate’’ti ettha yadetaṃ lobhassa sahanaṃ abhibhavanaṃ vuttaṃ. Etaṃ andhabhāvakarassa tamassa gamanaṃ uppādoti attho. Atha vā yaṃ naraṃ lobho sahate abhibhavati, tassa andhatamaṃ tadā hoti, tato ca luddho atthaṃ na jānāti, luddho dhammaṃ na passatīti evamettha attho daṭṭhabbo.
யோ ச லோப⁴ங் பஹந்த்வானாதி யோ புப்³ப³பா⁴கே³ தத³ங்க³வஸேன விக்க²ம்ப⁴னவஸேன ச யதா²ரஹங் ஸமத²விபஸ்ஸனாஹி லோப⁴ங் பஜஹித்வா ததா² பஜஹனஹேது லோப⁴னெய்யே தி³ப்³பே³பி ரூபாதி³கே உபட்டி²தே ந லுப்³ப⁴தி, ப³லவவிபஸ்ஸனானுபா⁴வேன லோபோ⁴ பஹீயதே தம்ஹாதி தஸ்மா அரியபுக்³க³லா அரியமக்³கே³ன லோபோ⁴ பஹீயதி பஜஹீயதி, அச்சந்தமேவ பரிச்சஜீயதி. யதா² கிங்? உத³பி³ந்தூ³வ பொக்க²ராதி பது³மினிபண்ணதோ உத³கபி³ந்து³ விய. ஸேஸகா³தா²னம்பி இமினா நயேன அத்தோ² வேதி³தப்³போ³.
Yo ca lobhaṃ pahantvānāti yo pubbabhāge tadaṅgavasena vikkhambhanavasena ca yathārahaṃ samathavipassanāhi lobhaṃ pajahitvā tathā pajahanahetu lobhaneyye dibbepi rūpādike upaṭṭhite na lubbhati, balavavipassanānubhāvena lobho pahīyate tamhāti tasmā ariyapuggalā ariyamaggena lobho pahīyati pajahīyati, accantameva pariccajīyati. Yathā kiṃ? Udabindūva pokkharāti paduminipaṇṇato udakabindu viya. Sesagāthānampi iminā nayena attho veditabbo.
ததா² தோ³ஸஸ்ஸ –
Tathā dosassa –
‘‘யத³பி து³ட்டோ² அபி⁴ஸங்க²ரோதி காயேன வாசாய மனஸா தத³பி அகுஸலங்; யத³பி து³ட்டோ² தோ³ஸேன அபி⁴பூ⁴தோ பரியாதி³ன்னசித்தோ பரஸ்ஸ அஸதா து³க்க²ங் உப்பாதே³தி வதே⁴ன வா ப³ந்தே⁴ன வா ஜானியா வா க³ரஹாய வா பப்³பா³ஜனாய வா ப³லவம்ஹி ப³லத்தோ² இதி, தத³பி அகுஸலங். இதிஸ்ஸமே தோ³ஸஜா தோ³ஸனிதா³னா தோ³ஸஸமுத³யா தோ³ஸபச்சயா அனேகே பாபகா அகுஸலா த⁴ம்மா ஸம்ப⁴வந்தீ’’தி (அ॰ நி॰ 3.70).
‘‘Yadapi duṭṭho abhisaṅkharoti kāyena vācāya manasā tadapi akusalaṃ; yadapi duṭṭho dosena abhibhūto pariyādinnacitto parassa asatā dukkhaṃ uppādeti vadhena vā bandhena vā jāniyā vā garahāya vā pabbājanāya vā balavamhi balattho iti, tadapi akusalaṃ. Itissame dosajā dosanidānā dosasamudayā dosapaccayā aneke pāpakā akusalā dhammā sambhavantī’’ti (a. ni. 3.70).
ததா² –
Tathā –
‘‘து³ட்டோ² கோ², ப்³ராஹ்மண, தோ³ஸேன அபி⁴பூ⁴தோ பரியாதி³ன்னசித்தோ அத்தப்³யாபா³தா⁴யபி சேதேதி, பரப்³யாபா³தா⁴யபி சேதேதி, உப⁴யப்³யாபா³தா⁴யபி சேதேதி சேதஸிகம்பி து³க்க²ங் தோ³மனஸ்ஸங் படிஸங்வேதே³தீ’’தி (அ॰ நி॰ 3.55).
‘‘Duṭṭho kho, brāhmaṇa, dosena abhibhūto pariyādinnacitto attabyābādhāyapi ceteti, parabyābādhāyapi ceteti, ubhayabyābādhāyapi ceteti cetasikampi dukkhaṃ domanassaṃ paṭisaṃvedetī’’ti (a. ni. 3.55).
ததா² –
Tathā –
‘‘து³ட்டோ² கோ², ப்³ராஹ்மண, தோ³ஸேன அபி⁴பூ⁴தோ பரியாதி³ன்னசித்தோ அத்தத்த²ம்பி யதா²பூ⁴தங் ந பஜானாதி , பரத்த²ம்பி யதா²பூ⁴தங் ந பஜானாதி, உப⁴யத்த²ம்பி யதா² பூ⁴தங் ந பஜானாதீ’’தி (அ॰ நி॰ 3.55) –
‘‘Duṭṭho kho, brāhmaṇa, dosena abhibhūto pariyādinnacitto attatthampi yathābhūtaṃ na pajānāti , paratthampi yathābhūtaṃ na pajānāti, ubhayatthampi yathā bhūtaṃ na pajānātī’’ti (a. ni. 3.55) –
ஆதி³ஸுத்தபதா³னுஸாரேன அனத்த²ஜனநதா அத்த²ஹானிஹேதுதா ச வேதி³தப்³பா³.
Ādisuttapadānusārena anatthajananatā atthahānihetutā ca veditabbā.
ததா² மோஹஸ்ஸ ‘‘யத³பி மூள்ஹோ அபி⁴ஸங்க²ரோதி காயேன வாசாய மனஸா’’திஆதி³னா (அ॰ நி॰ 3.70), ‘‘மூள்ஹோ கோ², ப்³ராஹ்மண, மோஹேன அபி⁴பூ⁴தோ பரியாதி³ன்னசித்தோ அத்தப்³யாபா³தா⁴யபி சேதேதீ’’திஆதி³னா(அ॰ நி॰ 3.55), ‘‘அத்தத்த²ம்பி யதா²பூ⁴தங் ந பஜானாதீ’’திஆதி³னா (அ॰ நி॰ 3.55) ச ஆக³தஸுத்தபதா³னுஸாரேன வேதி³தப்³பா³.
Tathā mohassa ‘‘yadapi mūḷho abhisaṅkharoti kāyena vācāya manasā’’tiādinā (a. ni. 3.70), ‘‘mūḷho kho, brāhmaṇa, mohena abhibhūto pariyādinnacitto attabyābādhāyapi cetetī’’tiādinā(a. ni. 3.55), ‘‘attatthampi yathābhūtaṃ na pajānātī’’tiādinā (a. ni. 3.55) ca āgatasuttapadānusārena veditabbā.
தாலபக்கங்வ ப³ந்த⁴னாதி தாலப²லங் விய உஸுமுப்பாதே³ன வண்டதோ, ததியமக்³க³ஞாணுப்பாதே³ன தஸ்ஸ சித்ததோ தோ³ஸோ பஹீயதி, பரிச்சஜீயதீதி அத்தோ². மோஹங் விஹந்தி ஸோ ஸப்³ப³ந்தி ஸோ அரியபுக்³க³லோ ஸப்³ப³ங் அனவஸேஸங் மோஹங் சதுத்த²மக்³கே³ன விஹந்தி வித⁴மதி ஸமுச்சி²ந்த³தி. ஆதி³ச்சோவுத³யங் தமந்தி ஆதி³ச்சோ விய உத³யங் உக்³க³ச்ச²ந்தோ தமங் அந்த⁴காரங்.
Tālapakkaṃvabandhanāti tālaphalaṃ viya usumuppādena vaṇṭato, tatiyamaggañāṇuppādena tassa cittato doso pahīyati, pariccajīyatīti attho. Mohaṃ vihanti so sabbanti so ariyapuggalo sabbaṃ anavasesaṃ mohaṃ catutthamaggena vihanti vidhamati samucchindati. Ādiccovudayaṃ tamanti ādicco viya udayaṃ uggacchanto tamaṃ andhakāraṃ.
நவமஸுத்தவண்ணனா நிட்டி²தா.
Navamasuttavaṇṇanā niṭṭhitā.
Related texts:
திபிடக (மூல) • Tipiṭaka (Mūla) / ஸுத்தபிடக • Suttapiṭaka / கு²த்³த³கனிகாய • Khuddakanikāya / இதிவுத்தகபாளி • Itivuttakapāḷi / 9. அந்தராமலஸுத்தங் • 9. Antarāmalasuttaṃ