Library / Tipiṭaka / તિપિટક • Tipiṭaka / સંયુત્તનિકાય • Saṃyuttanikāya

    ૯. અરઞ્ઞાયતનઇસિસુત્તં

    9. Araññāyatanaisisuttaṃ

    ૨૫૫. સાવત્થિયં . ‘‘ભૂતપુબ્બં, ભિક્ખવે, સમ્બહુલા ઇસયો સીલવન્તો કલ્યાણધમ્મા અરઞ્ઞાયતને પણ્ણકુટીસુ સમ્મન્તિ. અથ ખો, ભિક્ખવે, સક્કો ચ દેવાનમિન્દો વેપચિત્તિ ચ અસુરિન્દો યેન તે ઇસયો સીલવન્તો કલ્યાણધમ્મા તેનુપસઙ્કમિંસુ. અથ ખો, ભિક્ખવે, વેપચિત્તિ અસુરિન્દો પટલિયો 1 ઉપાહના આરોહિત્વા ખગ્ગં ઓલગ્ગેત્વા છત્તેન ધારિયમાનેન અગ્ગદ્વારેન અસ્સમં પવિસિત્વા તે ઇસયો સીલવન્તે કલ્યાણધમ્મે અપબ્યામતો કરિત્વા અતિક્કમિ. અથ ખો, ભિક્ખવે, સક્કો દેવાનમિન્દો પટલિયો ઉપાહના ઓરોહિત્વા ખગ્ગં અઞ્ઞેસં દત્વા છત્તં અપનામેત્વા દ્વારેનેવ અસ્સમં પવિસિત્વા તે ઇસયો સીલવન્તે કલ્યાણધમ્મે અનુવાતં પઞ્જલિકો નમસ્સમાનો અટ્ઠાસિ’’. અથ ખો, ભિક્ખવે, તે ઇસયો સીલવન્તો કલ્યાણધમ્મા સક્કં દેવાનમિન્દં ગાથાય અજ્ઝભાસિંસુ –

    255. Sāvatthiyaṃ . ‘‘Bhūtapubbaṃ, bhikkhave, sambahulā isayo sīlavanto kalyāṇadhammā araññāyatane paṇṇakuṭīsu sammanti. Atha kho, bhikkhave, sakko ca devānamindo vepacitti ca asurindo yena te isayo sīlavanto kalyāṇadhammā tenupasaṅkamiṃsu. Atha kho, bhikkhave, vepacitti asurindo paṭaliyo 2 upāhanā ārohitvā khaggaṃ olaggetvā chattena dhāriyamānena aggadvārena assamaṃ pavisitvā te isayo sīlavante kalyāṇadhamme apabyāmato karitvā atikkami. Atha kho, bhikkhave, sakko devānamindo paṭaliyo upāhanā orohitvā khaggaṃ aññesaṃ datvā chattaṃ apanāmetvā dvāreneva assamaṃ pavisitvā te isayo sīlavante kalyāṇadhamme anuvātaṃ pañjaliko namassamāno aṭṭhāsi’’. Atha kho, bhikkhave, te isayo sīlavanto kalyāṇadhammā sakkaṃ devānamindaṃ gāthāya ajjhabhāsiṃsu –

    ‘‘ગન્ધો ઇસીનં ચિરદિક્ખિતાનં,

    ‘‘Gandho isīnaṃ ciradikkhitānaṃ,

    કાયા ચુતો ગચ્છતિ માલુતેન;

    Kāyā cuto gacchati mālutena;

    ઇતો પટિક્કમ્મ સહસ્સનેત્ત,

    Ito paṭikkamma sahassanetta,

    ગન્ધો ઇસીનં અસુચિ દેવરાજા’’તિ.

    Gandho isīnaṃ asuci devarājā’’ti.

    ‘‘ગન્ધો ઇસીનં ચિરદિક્ખિતાનં,

    ‘‘Gandho isīnaṃ ciradikkhitānaṃ,

    કાયા ચુતો ગચ્છતુ 3 માલુતેન,

    Kāyā cuto gacchatu 4 mālutena,

    સુચિત્રપુપ્ફં સિરસ્મિંવ માલં;

    Sucitrapupphaṃ sirasmiṃva mālaṃ;

    ગન્ધં એતં પટિકઙ્ખામ ભન્તે,

    Gandhaṃ etaṃ paṭikaṅkhāma bhante,

    ન હેત્થ દેવા પટિકૂલસઞ્ઞિનો’’તિ.

    Na hettha devā paṭikūlasaññino’’ti.







    Footnotes:
    1. અટલિયો (સી॰ સ્યા॰ કં॰ પી॰), આટલિયો (ક॰) મ॰ નિ॰ ૨.૪૧૦
    2. aṭaliyo (sī. syā. kaṃ. pī.), āṭaliyo (ka.) ma. ni. 2.410
    3. ગચ્છતિ (સી॰ સ્યા॰ કં॰)
    4. gacchati (sī. syā. kaṃ.)



    Related texts:



    અટ્ઠકથા • Aṭṭhakathā / સુત્તપિટક (અટ્ઠકથા) • Suttapiṭaka (aṭṭhakathā) / સંયુત્તનિકાય (અટ્ઠકથા) • Saṃyuttanikāya (aṭṭhakathā) / ૯. અરઞ્ઞાયતનઇસિસુત્તવણ્ણના • 9. Araññāyatanaisisuttavaṇṇanā

    ટીકા • Tīkā / સુત્તપિટક (ટીકા) • Suttapiṭaka (ṭīkā) / સંયુત્તનિકાય (ટીકા) • Saṃyuttanikāya (ṭīkā) / ૯. અરઞ્ઞાયતનઇસિસુત્તવણ્ણના • 9. Araññāyatanaisisuttavaṇṇanā


    © 1991-2023 The Titi Tudorancea Bulletin | Titi Tudorancea® is a Registered Trademark | Terms of use and privacy policy
    Contact