Tipiṭaka / Tipiṭaka (English) / Saṁyutta Nikāya, English translation

    संयुत्त निकाय ५६।१७

    Saṁyutta Nikāya 56.17

    The Related Suttas Collection 56.17

    २। धम्मचक्कप्पवत्तनवग्ग

    2. Dhammacakkappavattanavagga

    2. Rolling Forth the Wheel of Dhamma

    अविज्जासुत्त

    Avijjāsutta

    Ignorance

    एकमन्तं निसिन्नो खो सो भिक्खु भगवन्तं एतदवोच:

    Ekamantaṁ nisinno kho so bhikkhu bhagavantaṁ etadavoca:

    Seated to one side, that bhikkhu said to the Buddha:

    “‘अविज्जा, अविज्जाऽति, भन्ते, वुच्चति। कतमा नु खो, भन्ते, अविज्जा; कित्तावता च अविज्जागतो होती”ति?

    “‘avijjā, avijjā’ti, bhante, vuccati. Katamā nu kho, bhante, avijjā; kittāvatā ca avijjāgato hotī”ti?

    “Sir, they speak of this thing called ‘ignorance’. What is ignorance? And how is an ignorant person defined?”

    “यं खो, भिक्खु, दुक्खे अञ्ञाणं, दुक्खसमुदये अञ्ञाणं, दुक्खनिरोधे अञ्ञाणं, दुक्खनिरोधगामिनिया पटिपदाय अञ्ञाणं—अयं वुच्चति, भिक्खु, अविज्जा; एत्तावता च अविज्जागतो होतीति।

    “Yaṁ kho, bhikkhu, dukkhe aññāṇaṁ, dukkhasamudaye aññāṇaṁ, dukkhanirodhe aññāṇaṁ, dukkhanirodhagāminiyā paṭipadāya aññāṇaṁ—ayaṁ vuccati, bhikkhu, avijjā; ettāvatā ca avijjāgato hotīti.

    “Not knowing about suffering, the origin of suffering, the cessation of suffering, and the practice that leads to the cessation of suffering. This is called ignorance. And this is how an ignorant person is defined.

    तस्मातिह, भिक्खु, ‘इदं दुक्खन्ऽति योगो करणीयो …पे… ‘अयं दुक्खनिरोधगामिनी पटिपदाऽति योगो करणीयो”ति।

    Tasmātiha, bhikkhu, ‘idaṁ dukkhan’ti yogo karaṇīyo …pe… ‘ayaṁ dukkhanirodhagāminī paṭipadā’ti yogo karaṇīyo”ti.

    That’s why you should practice meditation …”

    सत्तमं।

    Sattamaṁ.





    The authoritative text of the Saṁyutta Nikāya is the Pāli text. The English translation is provided as an aid to the study of the original Pāli text. [CREDITS »]


    © 1991-2024 The Titi Tudorancea Bulletin | Titi Tudorancea® is a Registered Trademark | Terms of use and privacy policy
    Contact