Library / Tipiṭaka / તિપિટક • Tipiṭaka / સંયુત્તનિકાય (ટીકા) • Saṃyuttanikāya (ṭīkā)

    ૩. ભારવગ્ગો

    3. Bhāravaggo

    ૧. ભારસુત્તવણ્ણના

    1. Bhārasuttavaṇṇanā

    ૨૨. ઉપાદાનાનં આરમ્મણભૂતા ખન્ધા ઉપાદાનક્ખન્ધા. પરિહારભારિયટ્ઠેનાતિ પરિહારસ્સ ભારિયભાવેન ગરુતરભાવેન. વુત્તમેવ અત્થં પાકટં કાતું ‘‘એતેસઞ્હી’’તિઆદિમાહ. તત્થ યસ્મા એતાનિ ઠાનગમનાદીનિ રૂપારૂપધમ્માનં પઙ્ગુલજચ્ચન્ધાનં વિય અઞ્ઞમઞ્ઞૂપસ્સયવસેન ઇજ્ઝન્તિ, ન પચ્ચેકં, તસ્મા ‘‘એતેસ’’ન્તિ અવિસેસવચનં કતં. પુગ્ગલન્તિ ખન્ધસન્તાનં વદતિ. ખન્ધસન્તાનો હિ અવિચ્છેદેન પવત્તમાનો યાવ પરિનિબ્બાના ખન્ધભારં વહન્તો વિય લોકે ખાયતિ તબ્બિનિમુત્તસ્સ સત્તસ્સ અભાવતો. તેનાહ ‘‘પુગ્ગલો’’તિઆદિ. ભારહારોતિ જાતોતિ ભારહારો નામ જાતો.

    22. Upādānānaṃ ārammaṇabhūtā khandhā upādānakkhandhā. Parihārabhāriyaṭṭhenāti parihārassa bhāriyabhāvena garutarabhāvena. Vuttameva atthaṃ pākaṭaṃ kātuṃ ‘‘etesañhī’’tiādimāha. Tattha yasmā etāni ṭhānagamanādīni rūpārūpadhammānaṃ paṅgulajaccandhānaṃ viya aññamaññūpassayavasena ijjhanti, na paccekaṃ, tasmā ‘‘etesa’’nti avisesavacanaṃ kataṃ. Puggalanti khandhasantānaṃ vadati. Khandhasantāno hi avicchedena pavattamāno yāva parinibbānā khandhabhāraṃ vahanto viya loke khāyati tabbinimuttassa sattassa abhāvato. Tenāha ‘‘puggalo’’tiādi. Bhārahāroti jātoti bhārahāro nāma jāto.

    પુનબ્ભવકરણં પુનબ્ભવો, તં ફલં અરહતિ, તત્થ નિયુત્તાતિ વા પોનોભવિકા. તબ્ભાવસહગતં યથા ‘‘સનિદસ્સના ધમ્મા’’તિ, ન સંસટ્ઠસહગતં, નાપિ આરમ્મણસહગતં. ‘‘તત્ર તત્રા’’તિ યં યં ઉપ્પત્તિટ્ઠાનં, રૂપાદિઆરમ્મણં વા પત્વા તત્રતત્રાભિનન્દિની. તેનાહ ‘‘ઉપપત્તિટ્ઠાને વા’’તિઆદિ. પઞ્ચકામગુણિકોતિ પઞ્ચકામગુણારમ્મણો. રૂપારૂપૂપપત્તિભવે રાગો રૂપારૂપભવરાગો. ઝાનનિકન્તિ ઝાનસઙ્ખાતે કમ્મભવે રાગો. સસ્સતાદિટ્ઠીતિ ભવદિટ્ઠિ, તંસહગતો રાગો. અયન્તિ રાગો ભવતણ્હા નામ. ઉચ્છેદદિટ્ઠિ વિભવદિટ્ઠિ નામ, તંસહગતો છન્દરાગો વિભવતણ્હા નામ. એસ પુગ્ગલો ખન્ધભારં આદિયતિ તણ્હાવસેન પટિસન્ધિગ્ગહણતો. ‘‘અસેસમેત્થ તણ્હા વિરજ્જતિ પલુજ્જતિ નિરુજ્ઝતિ પહીયતી’’તિઆદિના સબ્બપદાનિ નિબ્બાનવસેનેવ વેદિતબ્બાનીતિ આહ ‘‘સબ્બં નિબ્બાનસ્સેવ વેવચન’’ન્તિ.

    Punabbhavakaraṇaṃ punabbhavo, taṃ phalaṃ arahati, tattha niyuttāti vā ponobhavikā. Tabbhāvasahagataṃ yathā ‘‘sanidassanā dhammā’’ti, na saṃsaṭṭhasahagataṃ, nāpi ārammaṇasahagataṃ. ‘‘Tatra tatrā’’ti yaṃ yaṃ uppattiṭṭhānaṃ, rūpādiārammaṇaṃ vā patvā tatratatrābhinandinī. Tenāha ‘‘upapattiṭṭhāne vā’’tiādi. Pañcakāmaguṇikoti pañcakāmaguṇārammaṇo. Rūpārūpūpapattibhave rāgo rūpārūpabhavarāgo. Jhānanikanti jhānasaṅkhāte kammabhave rāgo. Sassatādiṭṭhīti bhavadiṭṭhi, taṃsahagato rāgo. Ayanti rāgo bhavataṇhā nāma. Ucchedadiṭṭhi vibhavadiṭṭhi nāma, taṃsahagato chandarāgo vibhavataṇhā nāma. Esa puggalo khandhabhāraṃ ādiyati taṇhāvasena paṭisandhiggahaṇato. ‘‘Asesamettha taṇhā virajjati palujjati nirujjhati pahīyatī’’tiādinā sabbapadāni nibbānavaseneva veditabbānīti āha ‘‘sabbaṃ nibbānasseva vevacana’’nti.

    ભારસુત્તવણ્ણના નિટ્ઠિતા.

    Bhārasuttavaṇṇanā niṭṭhitā.







    Related texts:



    તિપિટક (મૂલ) • Tipiṭaka (Mūla) / સુત્તપિટક • Suttapiṭaka / સંયુત્તનિકાય • Saṃyuttanikāya / ૧. ભારસુત્તં • 1. Bhārasuttaṃ

    અટ્ઠકથા • Aṭṭhakathā / સુત્તપિટક (અટ્ઠકથા) • Suttapiṭaka (aṭṭhakathā) / સંયુત્તનિકાય (અટ્ઠકથા) • Saṃyuttanikāya (aṭṭhakathā) / ૧. ભારસુત્તવણ્ણના • 1. Bhārasuttavaṇṇanā


    © 1991-2023 The Titi Tudorancea Bulletin | Titi Tudorancea® is a Registered Trademark | Terms of use and privacy policy
    Contact