Library / Tipiṭaka / તિપિટક • Tipiṭaka / વિમતિવિનોદની-ટીકા • Vimativinodanī-ṭīkā

    છક્કવારાદિવણ્ણના

    Chakkavārādivaṇṇanā

    ૩૨૬. છક્કાદીસુ પાળિયં છ અગારવાતિ બુદ્ધધમ્મસઙ્ઘસિક્ખાસુ, અપ્પમાદે, પટિસન્થારે ચ છ અગારવા, તેસુ એવ ચ છ ગારવા વેદિતબ્બા. ‘‘છબ્બસ્સપરમતા ધારેતબ્બ’’ન્તિ ઇદં વિભઙ્ગે આગતસ્સ પરમસ્સ દસ્સનં.

    326. Chakkādīsu pāḷiyaṃ cha agāravāti buddhadhammasaṅghasikkhāsu, appamāde, paṭisanthāre ca cha agāravā, tesu eva ca cha gāravā veditabbā. ‘‘Chabbassaparamatā dhāretabba’’nti idaṃ vibhaṅge āgatassa paramassa dassanaṃ.

    ૩૨૮. પાળિયં આગતેહિ સત્તહીતિ ‘‘પુબ્બેવસ્સ હોતિ મુસા ભણિસ્સ’’ન્તિઆદિના મુસાવાદસિક્ખાપદે (પાચિ॰ ૪) આગતેહિ સત્તહિ.

    328. Pāḷiyaṃ āgatehi sattahīti ‘‘pubbevassa hoti musā bhaṇissa’’ntiādinā musāvādasikkhāpade (pāci. 4) āgatehi sattahi.

    ૩૨૯. તં કુતેત્થ લબ્ભાતિ તં અનત્થસ્સ અચરણં એત્થ એતસ્મિં પુગ્ગલે, લોકસન્નિવાસે વા કુતો કેન કારણેન સક્કા લદ્ધુન્તિ આઘાતં પટિવિનેતિ.

    329.Taṃkutettha labbhāti taṃ anatthassa acaraṇaṃ ettha etasmiṃ puggale, lokasannivāse vā kuto kena kāraṇena sakkā laddhunti āghātaṃ paṭivineti.

    ૩૩૦. સસ્સતો લોકોતિઆદિના વસેનાતિ ‘‘સસ્સતો લોકો, અસસ્સતો લોકો. અન્તવા લોકો, અનન્તવા લોકો. તં જીવં તં સરીરન્તિ વા, અઞ્ઞં જીવં અઞ્ઞં સરીરન્તિ વા. હોતિ તથાગતો પરમ્મરણા, ન હોતિ તથાગતો પરમ્મરણા. હોતિ ચ ન હોતિ ચ તથાગતો પરમ્મરણા, નેવ હોતિ ન ન હોતિ તથાગતો પરમ્મરણા’’તિ (મ॰ નિ॰ ૧.૨૬૯) એવં આગતા દસ અન્તગ્ગાહિકા દિટ્ઠિયો સન્ધાય વુત્તં. મિચ્છાદિટ્ઠિઆદયોતિ મિચ્છાદિટ્ઠિમિચ્છાસઙ્કપ્પાદયો અટ્ઠમિચ્છાઞાણમિચ્છાવિમુત્તીહિ સદ્ધિં દસ મિચ્છત્તા. તત્થ મિચ્છાઞાણન્તિ મિચ્છાદિટ્ઠિસમ્પયુત્તો મોહો. અવિમુત્તસ્સેવ વિમુત્તસઞ્ઞિતા મિચ્છાવિમુત્તિ નામ.

    330.Sassato lokotiādinā vasenāti ‘‘sassato loko, asassato loko. Antavā loko, anantavā loko. Taṃ jīvaṃ taṃ sarīranti vā, aññaṃ jīvaṃ aññaṃ sarīranti vā. Hoti tathāgato parammaraṇā, na hoti tathāgato parammaraṇā. Hoti ca na hoti ca tathāgato parammaraṇā, neva hoti na na hoti tathāgato parammaraṇā’’ti (ma. ni. 1.269) evaṃ āgatā dasa antaggāhikā diṭṭhiyo sandhāya vuttaṃ. Micchādiṭṭhiādayoti micchādiṭṭhimicchāsaṅkappādayo aṭṭhamicchāñāṇamicchāvimuttīhi saddhiṃ dasa micchattā. Tattha micchāñāṇanti micchādiṭṭhisampayutto moho. Avimuttasseva vimuttasaññitā micchāvimutti nāma.

    વિપરીતાતિ સમ્માદિટ્ઠિઆદયો સમ્માઞાણસમ્માવિમુત્તિપરિયોસાના દસ. તત્થ સમ્માવિમુત્તિ અરહત્તફલં, તંસમ્પયુત્તં પન ઞાણં વા પચ્ચવેક્ખણઞાણં વા સમ્માઞાણન્તિ વેદિતબ્બં.

    Viparītāti sammādiṭṭhiādayo sammāñāṇasammāvimuttipariyosānā dasa. Tattha sammāvimutti arahattaphalaṃ, taṃsampayuttaṃ pana ñāṇaṃ vā paccavekkhaṇañāṇaṃ vā sammāñāṇanti veditabbaṃ.

    એકુત્તરિકનયો નિટ્ઠિતો.

    Ekuttarikanayo niṭṭhito.







    Related texts:



    તિપિટક (મૂલ) • Tipiṭaka (Mūla) / વિનયપિટક • Vinayapiṭaka / પરિવારપાળિ • Parivārapāḷi
    ૬. છક્કવારો • 6. Chakkavāro
    ૮. અટ્ઠકવારો • 8. Aṭṭhakavāro
    ૯. નવકવારો • 9. Navakavāro
    ૧૦. દસકવારો • 10. Dasakavāro

    અટ્ઠકથા • Aṭṭhakathā / વિનયપિટક (અટ્ઠકથા) • Vinayapiṭaka (aṭṭhakathā) / પરિવાર-અટ્ઠકથા • Parivāra-aṭṭhakathā
    છક્કવારવણ્ણના • Chakkavāravaṇṇanā
    અટ્ઠકવારવણ્ણના • Aṭṭhakavāravaṇṇanā
    નવકવારવણ્ણના • Navakavāravaṇṇanā
    દસકવારવણ્ણના • Dasakavāravaṇṇanā


    © 1991-2023 The Titi Tudorancea Bulletin | Titi Tudorancea® is a Registered Trademark | Terms of use and privacy policy
    Contact