Tipiṭaka / Tipiṭaka (English) / Saṁyutta Nikāya, English translation |
සංයුත්ත නිකාය 52.5
The Related Suttas Collection 52.5
1. රහෝගතවග්ග
1. In Private
දුතියකණ්ඩකීසුත්ත
At Thorny Wood (2nd)
සාකේතනිදානං. ඒකමන්තං නිසින්නෝ ඛෝ ආයස්මා සාරිපුත්තෝ ආයස්මන්තං අනුරුද්ධං ඒතදවෝච:
At Sāketa. Sāriputta said to Anuruddha:
“අසේඛේනාවුසෝ අනුරුද්ධ, භික්ඛුනා කතමේ ධම්මා උපසම්පජ්ජ විහාතබ්බා”ති?
“Friend Anuruddha, what things should a bhikkhu who is an adept enter and remain in?”
“අසේඛේනාවුසෝ සාරිපුත්ත, භික්ඛුනා චත්තාරෝ සතිපට්ඨානා උපසම්පජ්ජ විහාතබ්බා. කතමේ චත්තාරෝ? ඉධාවුසෝ, භික්ඛු කායේ කායානුපස්සී විහරති ආතාපී සම්පජානෝ සතිමා, විනේය්ය ලෝකේ අභිජ්ඣාදෝමනස්සං; වේදනාසු …පේ… චිත්තේ …පේ… ධම්මේසු ධම්මානුපස්සී විහරති ආතාපී සම්පජානෝ සතිමා, විනේය්ය ලෝකේ අභිජ්ඣාදෝමනස්සං—අසේඛේනාවුසෝ සාරිපුත්ත, භික්ඛුනා ඉමේ චත්තාරෝ සතිපට්ඨානා උපසම්පජ්ජ විහාතබ්බා”ති.
“Friend Sāriputta, a bhikkhu who is an adept should enter and remain in the four kinds of mindfulness meditation. What four? It’s when a bhikkhu meditates by observing an aspect of the body—keen, aware, and mindful, rid of covetousness and displeasure for the world. They meditate observing an aspect of feelings … mind … principles—keen, aware, and mindful, rid of covetousness and displeasure for the world. A bhikkhu who is an adept should enter and remain in these four kinds of mindfulness meditation.”
පඤ්චමං.
The authoritative text of the Saṁyutta Nikāya is the Pāli text. The English translation is provided as an aid to the study of the original Pāli text. [CREDITS »]