Library / Tipiṭaka / திபிடக • Tipiṭaka / அங்கு³த்தரனிகாய • Aṅguttaranikāya |
6. து³தியரோஹிதஸ்ஸஸுத்தங்
6. Dutiyarohitassasuttaṃ
46. அத² கோ² ப⁴க³வா தஸ்ஸா ரத்தியா அச்சயேன பி⁴க்கூ² ஆமந்தேஸி – ‘‘இமங், பி⁴க்க²வே, ரத்திங் ரோஹிதஸ்ஸோ தே³வபுத்தோ அபி⁴க்கந்தாய ரத்தியா அபி⁴க்கந்தவண்ணோ கேவலகப்பங் ஜேதவனங் ஓபா⁴ஸெத்வா யேனாஹங் தேனுபஸங்கமி; உபஸங்கமித்வா மங் அபி⁴வாதெ³த்வா ஏகமந்தங் அட்டா²ஸி. ஏகமந்தங் டி²தோ கோ² , பி⁴க்க²வே, ரோஹிதஸ்ஸோ தே³வபுத்தோ மங் ஏதத³வோச – ‘யத்த² நு கோ², ப⁴ந்தே 1, ந ஜாயதி ந ஜீயதி ந மீயதி ந சவதி ந உபபஜ்ஜதி, ஸக்கா நு கோ² ஸோ, ப⁴ந்தே, க³மனேன லோகஸ்ஸ அந்தோ ஞாதுங் வா த³ட்டு²ங் வா பாபுணிதுங் வா’தி? ஏவங் வுத்தே அஹங், பி⁴க்க²வே, ரோஹிதஸ்ஸங் தே³வபுத்தங் ஏதத³வோசங் – ‘யத்த² கோ², ஆவுஸோ, ந ஜாயதி ந ஜீயதி ந மீயதி ந சவதி ந உபபஜ்ஜதி, நாஹங் தங் க³மனேன லோகஸ்ஸ அந்தங் ஞாதெய்யங் த³ட்டெ²ய்யங் பத்தெய்யந்தி வதா³மீ’தி. ஏவங் வுத்தே, பி⁴க்க²வே, ரோஹிதஸ்ஸோ தே³வபுத்தோ மங் ஏதத³வோச – ‘அச்ச²ரியங், ப⁴ந்தே, அப்³பு⁴தங், ப⁴ந்தே! யாவ ஸுபா⁴ஸிதமித³ங், ப⁴ந்தே, ப⁴க³வதா – யத்த² கோ², ஆவுஸோ, ந ஜாயதி ந ஜீயதி ந மீயதி ந சவதி ந உபபஜ்ஜதி, நாஹங் தங் க³மனேன லோகஸ்ஸ அந்தங் ஞாதெய்யங் த³ட்டெ²ய்யங் பத்தெய்யந்தி வதா³மி’’’.
46. Atha kho bhagavā tassā rattiyā accayena bhikkhū āmantesi – ‘‘imaṃ, bhikkhave, rattiṃ rohitasso devaputto abhikkantāya rattiyā abhikkantavaṇṇo kevalakappaṃ jetavanaṃ obhāsetvā yenāhaṃ tenupasaṅkami; upasaṅkamitvā maṃ abhivādetvā ekamantaṃ aṭṭhāsi. Ekamantaṃ ṭhito kho , bhikkhave, rohitasso devaputto maṃ etadavoca – ‘yattha nu kho, bhante 2, na jāyati na jīyati na mīyati na cavati na upapajjati, sakkā nu kho so, bhante, gamanena lokassa anto ñātuṃ vā daṭṭhuṃ vā pāpuṇituṃ vā’ti? Evaṃ vutte ahaṃ, bhikkhave, rohitassaṃ devaputtaṃ etadavocaṃ – ‘yattha kho, āvuso, na jāyati na jīyati na mīyati na cavati na upapajjati, nāhaṃ taṃ gamanena lokassa antaṃ ñāteyyaṃ daṭṭheyyaṃ patteyyanti vadāmī’ti. Evaṃ vutte, bhikkhave, rohitasso devaputto maṃ etadavoca – ‘acchariyaṃ, bhante, abbhutaṃ, bhante! Yāva subhāsitamidaṃ, bhante, bhagavatā – yattha kho, āvuso, na jāyati na jīyati na mīyati na cavati na upapajjati, nāhaṃ taṃ gamanena lokassa antaṃ ñāteyyaṃ daṭṭheyyaṃ patteyyanti vadāmi’’’.
‘‘பூ⁴தபுப்³பா³ஹங், ப⁴ந்தே, ரோஹிதஸ்ஸோ நாம இஸி அஹோஸிங் போ⁴ஜபுத்தோ இத்³தி⁴மா வேஹாஸங்க³மோ. தஸ்ஸ மய்ஹங், ப⁴ந்தே, ஏவரூபோ ஜவோ அஹோஸி, ஸெய்யதா²பி நாம த³ள்ஹத⁴ம்மா த⁴னுக்³க³ஹோ ஸிக்கி²தோ கதஹத்தோ² கதூபாஸனோ லஹுகேன அஸனேன அப்பகஸிரேன திரியங் தாலச்சா²யங் அதிபாதெய்ய . தஸ்ஸ மய்ஹங், ப⁴ந்தே, ஏவரூபோ பத³வீதிஹாரோ அஹோஸி, ஸெய்யதா²பி நாம புரத்தி²மா ஸமுத்³தா³ பச்சி²மோ ஸமுத்³தோ³. தஸ்ஸ மய்ஹங், ப⁴ந்தே, ஏவரூபேன ஜவேன ஸமன்னாக³தஸ்ஸ ஏவரூபேன ச பத³வீதிஹாரேன ஏவரூபங் இச்சா²க³தங் உப்பஜ்ஜி – அஹங் க³மனேன லோகஸ்ஸ அந்தங் பாபுணிஸ்ஸாமீ’’தி. ஸோ கோ² அஹங், ப⁴ந்தே, அஞ்ஞத்ரேவ அஸிதபீதகா²யிதஸாயிதா அஞ்ஞத்ர உச்சாரபஸ்ஸாவகம்மா அஞ்ஞத்ர நித்³தா³கிலமத²படிவினோத³னா வஸ்ஸஸதாயுகோ வஸ்ஸஸதஜீவீ வஸ்ஸஸதங் க³ந்த்வா அப்பத்வாவ லோகஸ்ஸ அந்தங் அந்தராயேவ காலங்கதோ.
‘‘Bhūtapubbāhaṃ, bhante, rohitasso nāma isi ahosiṃ bhojaputto iddhimā vehāsaṅgamo. Tassa mayhaṃ, bhante, evarūpo javo ahosi, seyyathāpi nāma daḷhadhammā dhanuggaho sikkhito katahattho katūpāsano lahukena asanena appakasirena tiriyaṃ tālacchāyaṃ atipāteyya . Tassa mayhaṃ, bhante, evarūpo padavītihāro ahosi, seyyathāpi nāma puratthimā samuddā pacchimo samuddo. Tassa mayhaṃ, bhante, evarūpena javena samannāgatassa evarūpena ca padavītihārena evarūpaṃ icchāgataṃ uppajji – ahaṃ gamanena lokassa antaṃ pāpuṇissāmī’’ti. So kho ahaṃ, bhante, aññatreva asitapītakhāyitasāyitā aññatra uccārapassāvakammā aññatra niddākilamathapaṭivinodanā vassasatāyuko vassasatajīvī vassasataṃ gantvā appatvāva lokassa antaṃ antarāyeva kālaṅkato.
‘‘அச்ச²ரியங், ப⁴ந்தே, அப்³பு⁴தங், ப⁴ந்தே! யாவ ஸுபா⁴ஸிதமித³ங், ப⁴ந்தே, ப⁴க³வதா – ‘யத்த² கோ², ஆவுஸோ, ந ஜாயதி ந ஜீயதி ந மீயதி ந சவதி ந உபபஜ்ஜதி, நாஹங் தங் க³மனேன லோகஸ்ஸ அந்தங் ஞாதெய்யங் த³ட்டெ²ய்யங் பத்தெய்யந்தி வதா³மீ’’’தி. ஏவங் வுத்தே அஹங், பி⁴க்க²வே, ரோஹிதஸ்ஸங் தே³வபுத்தங் ஏதத³வோசங் –
‘‘Acchariyaṃ, bhante, abbhutaṃ, bhante! Yāva subhāsitamidaṃ, bhante, bhagavatā – ‘yattha kho, āvuso, na jāyati na jīyati na mīyati na cavati na upapajjati, nāhaṃ taṃ gamanena lokassa antaṃ ñāteyyaṃ daṭṭheyyaṃ patteyyanti vadāmī’’’ti. Evaṃ vutte ahaṃ, bhikkhave, rohitassaṃ devaputtaṃ etadavocaṃ –
‘‘‘யத்த² கோ², ஆவுஸோ, ந ஜாயதி ந ஜீயதி ந மீயதி ந சவதி ந உபபஜ்ஜதி, நாஹங், தங் க³மனேன லோகஸ்ஸ அந்தங் ஞாதெய்யங் த³ட்டெ²ய்யங் பத்தெய்யந்தி வதா³மீ’தி. ந சாஹங், ஆவுஸோ, அப்பத்வாவ லோகஸ்ஸ அந்தங் து³க்க²ஸ்ஸந்தகிரியங் வதா³மி. அபி சாஹங், ஆவுஸோ, இமஸ்மிங்யேவ ப்³யாமமத்தே களேவரே ஸஸஞ்ஞிம்ஹி ஸமனகே லோகஞ்ச பஞ்ஞாபேமி லோகஸமுத³யஞ்ச லோகனிரோத⁴ஞ்ச லோகனிரோத⁴கா³மினிஞ்ச படிபத³’’ந்தி.
‘‘‘Yattha kho, āvuso, na jāyati na jīyati na mīyati na cavati na upapajjati, nāhaṃ, taṃ gamanena lokassa antaṃ ñāteyyaṃ daṭṭheyyaṃ patteyyanti vadāmī’ti. Na cāhaṃ, āvuso, appatvāva lokassa antaṃ dukkhassantakiriyaṃ vadāmi. Api cāhaṃ, āvuso, imasmiṃyeva byāmamatte kaḷevare sasaññimhi samanake lokañca paññāpemi lokasamudayañca lokanirodhañca lokanirodhagāminiñca paṭipada’’nti.
‘‘க³மனேன ந பத்தப்³போ³, லோகஸ்ஸந்தோ குதா³சனங்;
‘‘Gamanena na pattabbo, lokassanto kudācanaṃ;
ந ச அப்பத்வா லோகந்தங், து³க்கா² அத்தி² பமோசனங்.
Na ca appatvā lokantaṃ, dukkhā atthi pamocanaṃ.
‘‘தஸ்மா ஹவே லோகவிதூ³ ஸுமேதோ⁴,
‘‘Tasmā have lokavidū sumedho,
லோகந்தகூ³ வுஸிதப்³ரஹ்மசரியோ;
Lokantagū vusitabrahmacariyo;
லோகஸ்ஸ அந்தங் ஸமிதாவி ஞத்வா,
Lokassa antaṃ samitāvi ñatvā,
நாஸீஸதீ லோகமிமங் பரஞ்சா’’தி. ச²ட்ட²ங்;
Nāsīsatī lokamimaṃ parañcā’’ti. chaṭṭhaṃ;
Footnotes:
Related texts:
டீகா • Tīkā / ஸுத்தபிடக (டீகா) • Suttapiṭaka (ṭīkā) / அங்கு³த்தரனிகாய (டீகா) • Aṅguttaranikāya (ṭīkā) / 5-6. ரோஹிதஸ்ஸஸுத்தாதி³வண்ணனா • 5-6. Rohitassasuttādivaṇṇanā