Tipiṭaka / Tipiṭaka (English) / Saṁyutta Nikāya, English translation

    සංයුත්ත නිකාය 22.127

    The Related Suttas Collection 22.127

    13. අවිජ්ජාවග්ග

    13. Ignorance

    දුතියසමුදයධම්මසුත්ත

    Liable To Originate (2nd)

    ඒකං සමයං ආයස්මා ච සාරිපුත්තෝ ආයස්මා ච මහාකෝට්ඨිකෝ බාරාණසියං විහරන්ති ඉසිපතනේ මිගදායේ.

    At one time Venerable Sāriputta and Venerable Mahākoṭṭhita were staying near Varanasi, in the deer park at Isipatana. …

    අථ ඛෝ ආයස්මා මහාකෝට්ඨිකෝ සායන්හසමයං පටිසල්ලානා වුට්ඨිතෝ …පේ… ඒකමන්තං නිසින්නෝ ඛෝ ආයස්මා මහාකෝට්ඨිකෝ ආයස්මන්තං සාරිපුත්තං ඒතදවෝච:

    Mahākoṭṭhita said to Sāriputta:

    “‘අවිජ්ජා, අවිජ්ජා(අ)ති, ආවුසෝ සාරිපුත්ත, වුච්චති. කතමා නු ඛෝ, ආවුසෝ, අවිජ්ජා; කිත්තාවතා ච අවිජ්ජාගතෝ හෝතී”ති?

    “Friend Sāriputta, they speak of this thing called ‘ignorance’. What is ignorance? And how is an ignorant person defined?”

    “ඉධාවුසෝ අස්සුතවා පුථුජ්ජනෝ සමුදයධම්මං රූපං ‘සමුදයධම්මං රූපන්(අ)ති යථාභූතං නප්පජානාති; වයධම්මං රූපං …පේ… ‘සමුදයවයධම්මං රූපන්(අ)ති යථාභූතං නප්පජානාති.

    “Friend, it’s when an unlearned ordinary person doesn’t truly understand form, which is liable to originate … liable to vanish … liable to originate and vanish, as form which is liable to originate and vanish.

    සමුදයධම්මං වේදනං …පේ… වයධම්මං වේදනං …පේ… ‘සමුදයවයධම්මා වේදනා(අ)ති යථාභූතං නප්පජානාති. සමුදයධම්මං සඤ්ඤං …පේ… සමුදයධම්මේ සඞ්ඛාරේ …පේ… වයධම්මේ සඞ්ඛාරේ …පේ… සමුදයවයධම්මේ සඞ්ඛාරේ ‘සමුදයවයධම්මා සඞ්ඛාරා(අ)ති යථාභූතං නප්පජානාති. සමුදයධම්මං විඤ්ඤාණං …පේ… සමුදයවයධම්මං විඤ්ඤාණං ‘සමුදයවයධම්මං විඤ්ඤාණන්(අ)ති යථාභූතං නප්පජානාති.

    They don’t truly understand feeling … perception … choices … consciousness, which is liable to originate … liable to vanish … liable to originate and vanish, as consciousness which is liable to originate and vanish.

    අයං වුච්චති, ආවුසෝ, අවිජ්ජා; ඒත්තාවතා ච අවිජ්ජාගතෝ හෝතී”ති.

    This is called ignorance. And this is how an ignorant person is defined.”

    දුතියං.





    The authoritative text of the Saṁyutta Nikāya is the Pāli text. The English translation is provided as an aid to the study of the original Pāli text. [CREDITS »]


    © 1991-2024 The Titi Tudorancea Bulletin | Titi Tudorancea® is a Registered Trademark | Terms of use and privacy policy
    Contact