Library / Tipiṭaka / திபிடக • Tipiṭaka / அங்கு³த்தரனிகாய • Aṅguttaranikāya

    4. க³யாஸீஸஸுத்தங்

    4. Gayāsīsasuttaṃ

    64. ஏகங் ஸமயங் ப⁴க³வா க³யாயங் விஹரதி க³யாஸீஸே. தத்ர கோ² ப⁴க³வா பி⁴க்கூ² ஆமந்தேஸி…பே॰… ‘‘புப்³பா³ஹங், பி⁴க்க²வே, ஸம்போ³தா⁴ அனபி⁴ஸம்பு³த்³தோ⁴ போ³தி⁴ஸத்தோவ ஸமானோ ஓபா⁴ஸஞ்ஞேவ கோ² ஸஞ்ஜானாமி, நோ ச ரூபானி பஸ்ஸாமி’’.

    64. Ekaṃ samayaṃ bhagavā gayāyaṃ viharati gayāsīse. Tatra kho bhagavā bhikkhū āmantesi…pe… ‘‘pubbāhaṃ, bhikkhave, sambodhā anabhisambuddho bodhisattova samāno obhāsaññeva kho sañjānāmi, no ca rūpāni passāmi’’.

    ‘‘தஸ்ஸ மய்ஹங், பி⁴க்க²வே, ஏதத³ஹோஸி – ‘ஸசே கோ² அஹங் ஓபா⁴ஸஞ்சேவ ஸஞ்ஜானெய்யங் ரூபானி ச பஸ்ஸெய்யங்; ஏவங் மே இத³ங் ஞாணத³ஸ்ஸனங் பரிஸுத்³த⁴தரங் அஸ்ஸா’’’தி.

    ‘‘Tassa mayhaṃ, bhikkhave, etadahosi – ‘sace kho ahaṃ obhāsañceva sañjāneyyaṃ rūpāni ca passeyyaṃ; evaṃ me idaṃ ñāṇadassanaṃ parisuddhataraṃ assā’’’ti.

    ‘‘ஸோ கோ² அஹங், பி⁴க்க²வே, அபரேன ஸமயேன அப்பமத்தோ ஆதாபீ பஹிதத்தோ விஹரந்தோ ஓபா⁴ஸஞ்சேவ ஸஞ்ஜானாமி, ரூபானி ச பஸ்ஸாமி; நோ ச கோ² தாஹி தே³வதாஹி ஸத்³தி⁴ங் ஸந்திட்டா²மி ஸல்லபாமி ஸாகச்ச²ங் ஸமாபஜ்ஜாமி.

    ‘‘So kho ahaṃ, bhikkhave, aparena samayena appamatto ātāpī pahitatto viharanto obhāsañceva sañjānāmi, rūpāni ca passāmi; no ca kho tāhi devatāhi saddhiṃ santiṭṭhāmi sallapāmi sākacchaṃ samāpajjāmi.

    ‘‘தஸ்ஸ மய்ஹங், பி⁴க்க²வே, ஏதத³ஹோஸி – ‘ஸசே கோ² அஹங் ஓபா⁴ஸஞ்சேவ ஸஞ்ஜானெய்யங், ரூபானி ச பஸ்ஸெய்யங், தாஹி ச தே³வதாஹி ஸத்³தி⁴ங் ஸந்திட்டெ²ய்யங் ஸல்லபெய்யங் ஸாகச்ச²ங் ஸமாபஜ்ஜெய்யங்; ஏவங் மே இத³ங் ஞாணத³ஸ்ஸனங் பரிஸுத்³த⁴தரங் அஸ்ஸா’’’தி.

    ‘‘Tassa mayhaṃ, bhikkhave, etadahosi – ‘sace kho ahaṃ obhāsañceva sañjāneyyaṃ, rūpāni ca passeyyaṃ, tāhi ca devatāhi saddhiṃ santiṭṭheyyaṃ sallapeyyaṃ sākacchaṃ samāpajjeyyaṃ; evaṃ me idaṃ ñāṇadassanaṃ parisuddhataraṃ assā’’’ti.

    ‘‘ஸோ கோ² அஹங், பி⁴க்க²வே, அபரேன ஸமயேன அப்பமத்தோ ஆதாபீ பஹிதத்தோ விஹரந்தோ ஓபா⁴ஸஞ்சேவ ஸஞ்ஜானாமி, ரூபானி ச பஸ்ஸாமி, தாஹி ச தே³வதாஹி ஸத்³தி⁴ங் ஸந்திட்டா²மி ஸல்லபாமி ஸாகச்ச²ங் ஸமாபஜ்ஜாமி; நோ ச கோ² தா தே³வதா ஜானாமி – இமா தே³வதா அமுகம்ஹா வா அமுகம்ஹா வா தே³வனிகாயாதி.

    ‘‘So kho ahaṃ, bhikkhave, aparena samayena appamatto ātāpī pahitatto viharanto obhāsañceva sañjānāmi, rūpāni ca passāmi, tāhi ca devatāhi saddhiṃ santiṭṭhāmi sallapāmi sākacchaṃ samāpajjāmi; no ca kho tā devatā jānāmi – imā devatā amukamhā vā amukamhā vā devanikāyāti.

    ‘‘தஸ்ஸ மய்ஹங், பி⁴க்க²வே, ஏதத³ஹோஸி – ‘ஸசே கோ² அஹங் ஓபா⁴ஸஞ்சேவ ஸஞ்ஜானெய்யங், ரூபானி ச பஸ்ஸெய்யங், தாஹி ச தே³வதாஹி ஸத்³தி⁴ங் ஸந்திட்டெ²ய்யங் ஸல்லபெய்யங் ஸாகச்ச²ங் ஸமாபஜ்ஜெய்யங், தா ச தே³வதா ஜானெய்யங் – இமா தே³வதா அமுகம்ஹா வா அமுகம்ஹா வா தே³வனிகாயா’தி; ஏவங் மே இத³ங் ஞாணத³ஸ்ஸனங் பரிஸுத்³த⁴தரங் அஸ்ஸா’’’தி.

    ‘‘Tassa mayhaṃ, bhikkhave, etadahosi – ‘sace kho ahaṃ obhāsañceva sañjāneyyaṃ, rūpāni ca passeyyaṃ, tāhi ca devatāhi saddhiṃ santiṭṭheyyaṃ sallapeyyaṃ sākacchaṃ samāpajjeyyaṃ, tā ca devatā jāneyyaṃ – imā devatā amukamhā vā amukamhā vā devanikāyā’ti; evaṃ me idaṃ ñāṇadassanaṃ parisuddhataraṃ assā’’’ti.

    ‘‘ஸோ கோ² அஹங், பி⁴க்க²வே, அபரேன ஸமயேன அப்பமத்தோ ஆதாபீ பஹிதத்தோ விஹரந்தோ ஓபா⁴ஸஞ்சேவ ஸஞ்ஜானாமி, ரூபானி ச பஸ்ஸாமி, தாஹி ச தே³வதாஹி ஸத்³தி⁴ங் ஸந்திட்டா²மி ஸல்லபாமி ஸாகச்ச²ங் ஸமாபஜ்ஜாமி, தா ச தே³வதா ஜானாமி – ‘இமா தே³வதா அமுகம்ஹா வா அமுகம்ஹா வா தே³வனிகாயா’தி; நோ ச கோ² தா தே³வதா ஜானாமி – ‘இமா தே³வதா இமஸ்ஸ கம்மஸ்ஸ விபாகேன இதோ சுதா தத்த² உபபன்னா’தி…பே॰… தா ச தே³வதா ஜானாமி – ‘இமா தே³வதா இமஸ்ஸ கம்மஸ்ஸ விபாகேன இதோ சுதா தத்த² உபபன்னா’தி; நோ ச கோ² தா தே³வதா ஜானாமி – ‘இமா தே³வதா இமஸ்ஸ கம்மஸ்ஸ விபாகேன ஏவமாஹாரா ஏவங்ஸுக²து³க்க²ப்படிஸங்வேதி³னியோ’தி …பே॰… தா ச தே³வதா ஜானாமி – ‘இமா தே³வதா இமஸ்ஸ கம்மஸ்ஸ விபாகேன ஏவமாஹாரா ஏவங்ஸுக²து³க்க²ப்படிஸங்வேதி³னியோ’தி; நோ ச கோ² தா தே³வதா ஜானாமி – ‘இமா தே³வதா ஏவங்தீ³கா⁴யுகா ஏவங்சிரட்டி²திகா’தி…பே॰… தா ச தே³வதா ஜானாமி – ‘இமா தே³வதா ஏவங்தீ³கா⁴யுகா ஏவங்சிரட்டி²திகா’தி; நோ ச கோ² தா தே³வதா ஜானாமி யதி³ வா மே இமாஹி தே³வதாஹி ஸத்³தி⁴ங் ஸன்னிவுத்த²புப்³ப³ங் யதி³ வா ந ஸன்னிவுத்த²புப்³ப³ந்தி.

    ‘‘So kho ahaṃ, bhikkhave, aparena samayena appamatto ātāpī pahitatto viharanto obhāsañceva sañjānāmi, rūpāni ca passāmi, tāhi ca devatāhi saddhiṃ santiṭṭhāmi sallapāmi sākacchaṃ samāpajjāmi, tā ca devatā jānāmi – ‘imā devatā amukamhā vā amukamhā vā devanikāyā’ti; no ca kho tā devatā jānāmi – ‘imā devatā imassa kammassa vipākena ito cutā tattha upapannā’ti…pe… tā ca devatā jānāmi – ‘imā devatā imassa kammassa vipākena ito cutā tattha upapannā’ti; no ca kho tā devatā jānāmi – ‘imā devatā imassa kammassa vipākena evamāhārā evaṃsukhadukkhappaṭisaṃvediniyo’ti …pe… tā ca devatā jānāmi – ‘imā devatā imassa kammassa vipākena evamāhārā evaṃsukhadukkhappaṭisaṃvediniyo’ti; no ca kho tā devatā jānāmi – ‘imā devatā evaṃdīghāyukā evaṃciraṭṭhitikā’ti…pe… tā ca devatā jānāmi – ‘imā devatā evaṃdīghāyukā evaṃciraṭṭhitikā’ti; no ca kho tā devatā jānāmi yadi vā me imāhi devatāhi saddhiṃ sannivutthapubbaṃ yadi vā na sannivutthapubbanti.

    ‘‘தஸ்ஸ மய்ஹங், பி⁴க்க²வே, ஏதத³ஹோஸி – ‘ஸசே கோ² அஹங் ஓபா⁴ஸஞ்சேவ ஸஞ்ஜானெய்யங், ரூபானி ச பஸ்ஸெய்யங், தாஹி ச தே³வதாஹி ஸத்³தி⁴ங் ஸந்திட்டெ²ய்யங் ஸல்லபெய்யங் ஸாகச்ச²ங் ஸமாபஜ்ஜெய்யங் , தா ச தே³வதா ஜானெய்யங் – ‘இமா தே³வதா அமுகம்ஹா வா அமுகம்ஹா வா தே³வனிகாயா’தி, தா ச தே³வதா ஜானெய்யங் – ‘இமா தே³வதா இமஸ்ஸ கம்மஸ்ஸ விபாகேன இதோ சுதா தத்த² உபபன்னா’தி, தா ச தே³வதா ஜானெய்யங் – ‘இமா தே³வதா ஏவமாஹாரா ஏவங்ஸுக²து³க்க²ப்படிஸங்வேதி³னியோ’தி, தா ச தே³வதா ஜானெய்யங் – ‘இமா தே³வதா ஏவங்தீ³கா⁴யுகா ஏவங்சிரட்டி²திகா’தி, தா ச தே³வதா ஜானெய்யங் யதி³ வா மே இமாஹி தே³வதாஹி ஸத்³தி⁴ங் ஸன்னிவுத்த²புப்³ப³ங் யதி³ வா ந ஸன்னிவுத்த²புப்³ப³ந்தி; ஏவங் மே இத³ங் ஞாணத³ஸ்ஸனங் பரிஸுத்³த⁴தரங் அஸ்ஸா’’’தி.

    ‘‘Tassa mayhaṃ, bhikkhave, etadahosi – ‘sace kho ahaṃ obhāsañceva sañjāneyyaṃ, rūpāni ca passeyyaṃ, tāhi ca devatāhi saddhiṃ santiṭṭheyyaṃ sallapeyyaṃ sākacchaṃ samāpajjeyyaṃ , tā ca devatā jāneyyaṃ – ‘imā devatā amukamhā vā amukamhā vā devanikāyā’ti, tā ca devatā jāneyyaṃ – ‘imā devatā imassa kammassa vipākena ito cutā tattha upapannā’ti, tā ca devatā jāneyyaṃ – ‘imā devatā evamāhārā evaṃsukhadukkhappaṭisaṃvediniyo’ti, tā ca devatā jāneyyaṃ – ‘imā devatā evaṃdīghāyukā evaṃciraṭṭhitikā’ti, tā ca devatā jāneyyaṃ yadi vā me imāhi devatāhi saddhiṃ sannivutthapubbaṃ yadi vā na sannivutthapubbanti; evaṃ me idaṃ ñāṇadassanaṃ parisuddhataraṃ assā’’’ti.

    ‘‘ஸோ கோ² அஹங், பி⁴க்க²வே, அபரேன ஸமயேன அப்பமத்தோ ஆதாபீ பஹிதத்தோ விஹரந்தோ ஓபா⁴ஸஞ்சேவ ஸஞ்ஜானாமி, ரூபானி ச பஸ்ஸாமி, தாஹி ச தே³வதாஹி ஸத்³தி⁴ங் ஸந்திட்டா²மி ஸல்லபாமி ஸாகச்ச²ங் ஸமாபஜ்ஜாமி, தா ச தே³வதா ஜானாமி – ‘இமா தே³வதா அமுகம்ஹா வா அமுகம்ஹா வா தே³வனிகாயா’தி, தா ச தே³வதா ஜானாமி – ‘இமா தே³வதா இமஸ்ஸ கம்மஸ்ஸ விபாகேன இதோ சுதா தத்த² உபபன்னா’தி, தா ச தே³வதா ஜானாமி – ‘இமா தே³வதா ஏவமாஹாரா ஏவங்ஸுக²து³க்க²ப்படிஸங்வேதி³னியோ’தி , தா ச தே³வதா ஜானாமி – ‘இமா தே³வதா ஏவங்தீ³கா⁴யுகா ஏவங்சிரட்டி²திகா’தி, தா ச தே³வதா ஜானாமி யதி³ வா மே தே³வதாஹி ஸத்³தி⁴ங் ஸன்னிவுத்த²புப்³ப³ங் யதி³ வா ந ஸன்னிவுத்த²புப்³ப³ந்தி.

    ‘‘So kho ahaṃ, bhikkhave, aparena samayena appamatto ātāpī pahitatto viharanto obhāsañceva sañjānāmi, rūpāni ca passāmi, tāhi ca devatāhi saddhiṃ santiṭṭhāmi sallapāmi sākacchaṃ samāpajjāmi, tā ca devatā jānāmi – ‘imā devatā amukamhā vā amukamhā vā devanikāyā’ti, tā ca devatā jānāmi – ‘imā devatā imassa kammassa vipākena ito cutā tattha upapannā’ti, tā ca devatā jānāmi – ‘imā devatā evamāhārā evaṃsukhadukkhappaṭisaṃvediniyo’ti , tā ca devatā jānāmi – ‘imā devatā evaṃdīghāyukā evaṃciraṭṭhitikā’ti, tā ca devatā jānāmi yadi vā me devatāhi saddhiṃ sannivutthapubbaṃ yadi vā na sannivutthapubbanti.

    ‘‘யாவகீவஞ்ச மே, பி⁴க்க²வே, ஏவங் அட்ட²பரிவட்டங் அதி⁴தே³வஞாணத³ஸ்ஸனங் ந ஸுவிஸுத்³த⁴ங் அஹோஸி, நேவ தாவாஹங், பி⁴க்க²வே, ‘ஸதே³வகே லோகே ஸமாரகே ஸப்³ரஹ்மகே ஸஸ்ஸமணப்³ராஹ்மணியா பஜாய ஸதே³வமனுஸ்ஸாய அனுத்தரங் ஸம்மாஸம்போ³தி⁴ங் அபி⁴ஸம்பு³த்³தோ⁴’தி 1 பச்சஞ்ஞாஸிங். யதோ ச கோ² மே , பி⁴க்க²வே, ஏவங் அட்ட²பரிவட்டங் அதி⁴தே³வஞாணத³ஸ்ஸனங் ஸுவிஸுத்³த⁴ங் அஹோஸி, அதா²ஹங், பி⁴க்க²வே, ‘ஸதே³வகே லோகே ஸமாரகே ஸப்³ரஹ்மகே ஸஸ்ஸமணப்³ராஹ்மணியா பஜாய ஸதே³வமனுஸ்ஸாய அனுத்தரங் ஸம்மாஸம்போ³தி⁴ங் அபி⁴ஸம்பு³த்³தோ⁴’தி பச்சஞ்ஞாஸிங்; ஞாணஞ்ச பன மே த³ஸ்ஸனங் உத³பாதி³; அகுப்பா மே சேதோவிமுத்தி 2; அயமந்திமா ஜாதி நத்தி² தா³னி புனப்³ப⁴வோ’’தி. சதுத்த²ங்.

    ‘‘Yāvakīvañca me, bhikkhave, evaṃ aṭṭhaparivaṭṭaṃ adhidevañāṇadassanaṃ na suvisuddhaṃ ahosi, neva tāvāhaṃ, bhikkhave, ‘sadevake loke samārake sabrahmake sassamaṇabrāhmaṇiyā pajāya sadevamanussāya anuttaraṃ sammāsambodhiṃ abhisambuddho’ti 3 paccaññāsiṃ. Yato ca kho me , bhikkhave, evaṃ aṭṭhaparivaṭṭaṃ adhidevañāṇadassanaṃ suvisuddhaṃ ahosi, athāhaṃ, bhikkhave, ‘sadevake loke samārake sabrahmake sassamaṇabrāhmaṇiyā pajāya sadevamanussāya anuttaraṃ sammāsambodhiṃ abhisambuddho’ti paccaññāsiṃ; ñāṇañca pana me dassanaṃ udapādi; akuppā me cetovimutti 4; ayamantimā jāti natthi dāni punabbhavo’’ti. Catutthaṃ.







    Footnotes:
    1. அபி⁴ஸம்பு³த்³தோ⁴ (ஸீ॰ ஸ்யா॰ பீ॰)
    2. விமுத்தி (க॰ ஸீ॰ க॰)
    3. abhisambuddho (sī. syā. pī.)
    4. vimutti (ka. sī. ka.)



    Related texts:



    அட்ட²கதா² • Aṭṭhakathā / ஸுத்தபிடக (அட்ட²கதா²) • Suttapiṭaka (aṭṭhakathā) / அங்கு³த்தரனிகாய (அட்ட²கதா²) • Aṅguttaranikāya (aṭṭhakathā) / 4. க³யாஸீஸஸுத்தவண்ணனா • 4. Gayāsīsasuttavaṇṇanā

    டீகா • Tīkā / ஸுத்தபிடக (டீகா) • Suttapiṭaka (ṭīkā) / அங்கு³த்தரனிகாய (டீகா) • Aṅguttaranikāya (ṭīkā) / 1-5. இச்சா²ஸுத்தாதி³வண்ணனா • 1-5. Icchāsuttādivaṇṇanā


    © 1991-2023 The Titi Tudorancea Bulletin | Titi Tudorancea® is a Registered Trademark | Terms of use and privacy policy
    Contact