Tipiṭaka / Tipiṭaka (English) / Saṁyutta Nikāya, English translation

    සංයුත්ත නිකාය 1.60

    The Related Suttas Collection 1.60

    6. ජරාවග්ග

    6. Old Age

    කවිසුත්ත

    A Poet

    “කිංසු නිදානං ගාථානං, කිංසු තාසං වියඤ්ජනං; කිංසු සන්නිස්සිතා ගාථා, කිංසු ගාථානමාසයෝ”ති.

    “What’s the basis of verses? What’s their detailed expression? What do verses depend upon? What underlies verses?”

    “ඡන්දෝ නිදානං ගාථානං, අක්ඛරා තාසං වියඤ්ජනං; නාමසන්නිස්සිතා ගාථා, කවි ගාථානමාසයෝ”ති.

    “Metre is the basis of verses. Syllables are their detailed expression. Verses depend on names. A poet underlies verses.”

    ජරාවග්ගෝ ඡට්ඨෝ.

    තස්සුද්දානං

    ජරා අජරසා මිත්තං, වත්ථු තීණි ජනානි ච; උප්පථෝ ච දුතියෝ ච, කවිනා පූරිතෝ වග්ගෝති.





    The authoritative text of the Saṁyutta Nikāya is the Pāli text. The English translation is provided as an aid to the study of the original Pāli text. [CREDITS »]


    © 1991-2024 The Titi Tudorancea Bulletin | Titi Tudorancea® is a Registered Trademark | Terms of use and privacy policy
    Contact